Pagina 1
HR10 HD Camcorder Gebruiksaanwijzing Lees ook de Digital Video Software gebruiksaanwijzing (als PDF bestand). CEL-SG9PA280...
Pagina 2
U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/environment. (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
High Definition Video met uw DVD- camcorder Het opnemen van HD-video met uw DVD-camcorder lijkt op het eerste gezicht wellicht enigszins gecompliceerd. Maar eigenlijk hoeft u maar twee eenvoudige keuzes te maken en kunt u meteen beginnen met opnemen. De eerste keuze is welk schijftype –...
HD-opnamen in een DVD-speler die niet compatibel is met de AVCHD-specificaties, omdat u anders de schijf mogelijk niet kunt uitwerpen. "Full HD 1080" heeft betrekking op Canon-camcorders die compatibel zijn met High Definition (HD) Video die samengesteld is uit 1080 verticale pixels (scanlijnen).
Pagina 5
De prestatie van de camcorder is getest met enkellaagse schijven. Hierbij is gebruik gemaakt van de bijgeleverde schijven en DVD-schijven uit de serie Hitachi-Maxell HG; en met dubbellaagse schijven met gebruik van Canon DVD- R DL54-schijven en Verbatim DVD-R DLschijven. Neem voor verdere bijzonderheden rechtstreeks contact op met de klantenservice van de fabrikant.
Pagina 6
Het hangt van het type DVD af welke functies beschikbaar zijn Schijftype DVD-R, DVD-R DL DVD-RW Schijfkwaliteit VIDEO- VIDEO- Schijfspecificaties modus modus modus Scènes bewerken met deze camcorder (scènes verwijderen, scènes splitsen) – – Een scène onmiddellijk na de opname –...
Inhoudsopgave Inleiding ___________________________________ High Definition Video met uw DVD-camcorder Wat u moet weten over deze handleiding Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires Overzicht van bedieningselementen Cameragegevens op het scherm Voorbereidingen _____________________________ Beginnen De accu opladen De accessoires en draadloze afstandsbediening voorbereiden Basisbediening van de camcorder Aan/uit-schakelaar Bedieningsstanden...
Pagina 9
Video ______________________________________ Basishandelingen voor het maken van films Video opnemen De opnamemodus selecteren De hoogte/breedteverhouding van uw opnamen selecteren (16:9 breedbeeld of 4:3) Zoomen Snelstartfunctie (Quick Start De laatste, zojuist opgenomen scène bekijken en verwijderen Basishandelingen voor het afspelen van opnamen De video afspelen Scènes verwijderen.
Pagina 10
Video (cont.) ________________________________ Een schijf afspelen op een ander apparaat De schijftitel wijzigen Een schijf finaliseren Schijven afspelen op andere apparaten De finalisatie van een schijf ongedaan maken - Extra opnamen maken op een gefinaliseerde schijf Foto's _____________________________________ Basishandelingen voor het maken van foto's Foto's maken De grootte en kwaliteit van foto's selecteren De foto wissen die zojuist als laatste is gemaakt...
Pagina 11
Externe aansluitingen _________________________ De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Aansluitschema's Afspelen op een TV-scherm Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder Aansluiten op een computer PC-aansluitschema's Corel Application Disc - Films afspelen/bewerken en verscheidene schijffuncties Foto's kopiëren - direct kopiëren Kopieeropdrachten Aanvullende informatie ________________________ Problemen?
Inleiding Wat u moet weten over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de CanonHR10. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen ( 98).
Cameragegevens op het scherm Films opnemen Bedieningsstand ( Opnameprogramma ( 52, 54) Witbalans ( Beeldeffect ( Digitale effecten ( Opnamemodus ( Fotokwaliteit/grootte (bij het maken van een foto tijdens het opnemen van video) ( Schijfkwaliteit en schijfspecificatie ( HD-modus (High Definition) VIDEO-modus (Standard Definition) VR-modus (Standard Definition, alleen DVD-RW)
Pagina 18
Inleiding Foto’s maken Zoom ( 35), Belichting Opnameprogramma ( 52, 54) Lichtmetingsmethode ( Witbalans ( Beeldeffect ( Digitale effecten ( Beeldopnamestand ( Fotokwaliteit/grootte ( Onmiddellijke scherpstelling (Instant AF) ( 45), Foto's wissen MF (handmatige scherpstelling) ( Aantal foto’s dat beschikbaar is op de geheugenkaart Zelfontspanner ( Geschatte resterende accucapaciteit...
Pagina 19
25F progressieve beeldsnelheid • Tijdens het bekijken van foto’s is het display Als u opnamen maakt in High Definition, kunt u altijd groen. aan uw opnamen een cinematografisch karakter • Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft geven door de 25F-beeldsnelheid te selecteren hoeveel foto’s nog kunnen worden gemaakt, 46).
Voorbereidingen In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu's, en de instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met uw camcorder. Beginnen CHG-indicator Beginnen (oplaadindicator) De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter.
stroombronnen zoals die in vliegtuigen ODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Hiermee voorkomt u dat het apparaat 1 Haal de compacte netadapter uit uitvalt of te heet wordt. de camcorder. 2 Haal het netsnoer uit het OPMERKINGEN stopcontact en de compacte •...
Pagina 22
Voorbereidingen Richt de afstandsbediening op de Bevestig de bijgeleverde sensor van de camcorder als u op de schouderriem. toetsen drukt. Haal de uiteinden door het riembevestigingspunt en stel de OPMERKINGEN lengte van de riem bij. • De draadloze afstandsbediening werkt Gebruik van de draadloze mogelijk niet goed als de sensor afstandsbediening...
afspelen (PLAY/Afspelen - groene Basisbediening van de camcorder Basisbediening van de indicator). camcorder Aan/uit-schakelaar Bedieningsstanden De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de schakelaar en de stand van de schakelaar . In Vergrendelings- deze handleiding wordt met toets aangegeven dat een functie beschikbaar is in de getoonde bedieningsstand en wordt met aangegeven dat de...
Voorbereidingen Joystick en joystickaanduiding Gebruik van de menu’s Veel camcorderfuncties kunnen worden Druk de joystick omhoog, omlaag, naar ingesteld met de menu’s die u kunt links of rechts ( ) om een item te selecteren of instellingen te wijzigen. openen door de toets FUNC. ( ) in FUNC.
Pagina 25
op ( ) drukken. Volg de extra Selecteer met ( ) in de kolom bedieningsaanduidingen die op aan de linkerzijde het gewenste het scherm verschijnen (zoals het menu en druk op ( pictogram , kleine pijlen, etc.). Dit titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het Druk op FUNC.
Voorbereidingen formaat jaar-maand-dag. In de volgende Eerste instellingen Eerste instellingen schermen worden de datum en tijd weergegeven als dag-maand-jaar (bijvoorbeeld, [1.JAN.2007 12:00 AM]). De datumnotatie kunt u wijzigen ( 51). • U kunt de datum en tijd ook op een later tijdstip (dus op een ander moment dan De datum en tijd instellen tijdens de eerste instellingen) wijzigen.
Selecteer met ( ) de optie Selecteer met ( ) de optie [DATE/ [LANGUAGE /TAAL] en druk op TIME SETUP-INSTELLING DATUM/ TIJD] en druk op ( Selecteer met ( ) de Selecteer met ( ) de optie [T.ZONE/ gewenste optie en druk op ( DST-TIJDZONE/ZOMERTIJD] en druk op ( FUNC.
Voorbereidingen Voorbereidingen voordat u begint met opnemen OPMERKINGEN Voorbereidingen voordat u begint met opnemen Over het LCD- en zoekerscherm: De schermen zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99% van de pixels functioneert correct. Minder dan De stand en helderheid van het LCD- 0,01% van de pixels kan af en toe scherm instellen mislukken of wordt weergegeven als...
Plaats de schijf en druk stevig op Een schijf plaatsen en verwijderen het midden hiervan totdat de schijf op zijn plaats klikt. • Plaats de schijf met het opname- Gebruik alleen mini-DVD-schijven van oppervlak naar beneden gericht 8 cm met het logo DVD-R (enkelzijdige schijven –...
Pagina 30
Voorbereidingen U kunt de schijf niet initialiseren als de De schijf verwijderen resterende accucapaciteit als wordt weergegeven. Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. Selecteer met ( ) de kwaliteit die u wilt gebruikt voor het maken van opnamen op de schijf.
BELANGRIJK Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen • U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken ( 81). Met deze camcorder kunnen alleen • Geheugenkaarten hebben een voor- en miniSD-kaarten worden gebruikt. achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder kan defect raken als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst.
Video Dit hoofdstuk beschrijft functies die betrekking hebben op het maken van films, waaronder opnemen, afspelen, menuopties, en bedieningsfuncties van de schijf. Basishandelingen voor het maken van films Verplaats de schakelaar Basishandelingen voor het naar de filmstand maken van films START/STOP Druk op om met...
Pagina 33
genoemde voorschriften houden. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken. Gebruik van de zoeker - Stel de camcorder niet bloot aan Als u opnamen maakt op heldere trillingen of stoten. plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik - Open de schijfafdekking niet en te maken van het LCD-scherm.
Video Druk op FUNC. De opnamemodus selecteren Selecteer met ( ) het pictogram van de opnamemodus. De camcorder biedt 4 opnamemodi in Selecteer met ( ) de gewenste High Definition en 3 in Standard opnamemodus. Definition. De opnameduur wordt Druk nogmaals op FUNC.
Zoomen FUNC. WAAR U OP MOET LETTEN Standaardwaarde CAMERA SETUP/Instelling camera : Behalve de optische zoom is ook digitale zoom beschikbaar WIDESCREEN ON /Breedbeeld 44). ingeschakeld Druk op FUNC. Selecteer met ( ) het pictogram en druk op ( ) om de instellingsmenu's te openen.
Video • U kunt ook de toetsen van de branden als de camcorder in de draadloze afstandsbediening of het LCD- standby-stand komt. paneel gebruiken. De zoomsnelheid is Als u het opnemen wilt hervatten, dezelfde als met de camcorder of staat drukt u nogmaals op vast op [ SPEED 3/SNELHEID 3]...
Een scène direct na het opnemen De laatste, zojuist opgenomen scène verwijderen bekijken en verwijderen WAAR U OP MOET LETTEN Zelfs in de stand kunt u de laatste, zojuist opgenomen scène afspelen om deze te controleren. Als u Schijftype: DVD-RW een DVD-RW gebruikt, kunt u de scène tijdens het bekijken hiervan ook Onmiddellijk na het opnemen van een...
Video Het afspelen wordt gestart vanaf de Basishandelingen voor het afspelen van opnamen Basishandelingen voor het geselecteerde scène en gaat door afspelen van opnamen tot het eind van de laatst opgenomen scène. De video afspelen IJDENS AFSPELEN 5 Druk nogmaals op als u tijdens het afspelen een pauze wilt inlassen.
Pagina 39
Speciale afspeelstanden De meeste speciale afspeelstanden moet u activeren met de toetsen op de draadloze afstandsbediening ( 16). Tijdens de speciale afspeelstanden is er geen geluid mogelijk. Op de draadloze Op de camcorder. Speciale afspeelstanden Aanvangsstand afstandsbediening. Druk op... Druk op… Versneld vooruit afspelen Normaal afspelen SEARCH...
Video Alle scènes verwijderen. Scènes verwijderen. WAAR U OP MOET LETTEN Als u een DVD-RW gebruikt, kunt u scènes verwijderen waarin u niet geïnteresseerd bent. Schijftype: DVD-RW Eén enkele scène verwijderen Schijfkwaliteit: HD of SD (alleen VR- modus) WAAR U OP MOET LETTEN Voer de procedure hieronder uit als u alle scènes wilt verwijderen uit het originele indexscherm.
BELANGRIJK Cameragegevens op het scherm (datacodering) Wees voorzichtig met het verwijderen van originele opnamen. Als u een originele opname verwijdert, bent u deze voorgoed De camcorder houdt een datacodering kwijt. bij met de datum en tijd en andere opnamegegevens (sluitertijd, belichting, OPMERKINGEN etc.) die ten tijde van de opnamen werden geregistreerd.
Video Menu-opties - Overzicht Menu-opties - Overzicht Witbalans Niet-beschikbare menu-onderdelen Programmakeuzeschakelaar: P worden in het menu FUNC. gedimd en in AUTO/AUTOMATISCH], de instellingsmenu’s in zwart DAYLIGHT/DAGLICHT], weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de SHADE/SCHADUW], menu's ( 24) voor bijzonderheden over CLOUDY/BEWOLKT], de wijze waarop u een item selecteert. TUNGSTEN/GLOEILAMP], FLUORESCENT/TL], Menu FUNC.
Pagina 43
STILL I.REC OFF/FOTO Beeldopnamestand MAKEN UIT], [ 1440x1080], [ 640x480] Kwaliteit SUPER FINE/SUPERFIJN], [ FINE/ FIJN], [ NORMAL/NORMAAL] Programmakeuzeschakelaar: P Beeldgrootte/kwaliteit foto’s SINGLE/ENKEL], CONT.SHOOT./CONTINU- OPNAMEN],[ HISPEED CONT.SHOOT. /CONTINU-OPNAMEN MET HOGE Grootte: SNELHEID], [ AEB/REEKSOPNAMEN] 1920x1080], [ 2048x1536], 1440x1080], [ 640x480] Opnamemodus Kwaliteit: SUPER FINE/SUPERFIJN],...
Video Schijfkwaliteit:SD (alleen VR-modus) Instellingsmenu's originele scènes of scènes uit de afspeellijst. Camera-instellingen (digitale zoom, beeldstabilisator, etc.) Een scène splitsen. CAMERA SETUP/INSTELLING CAMERA DELETE/Verwijderen A.SL SHUTTER/Automatische lange sluitertijd Schijftype: Schijfkwaliteit: HD of SD (alleen VR-modus) Programmakeuzeschakelaar: AUTO of P Een scène verwijderen. (alleen bij het opnameprogramma [ PROGRAM AE/AE-PROGRAMMA] SLIDESHOW/Diashow...
Pagina 45
• Indien digitale zoom is geactiveerd, AF MODE/Stand voor gaat de camcorder automatisch over automatische scherpstelling op digitale zoom als u verder inzoomt dan het optische zoombereik. • Met de digitale zoom wordt het beeld digitaal verwerkt. De beeldresolutie INSTANT AF/ONMIDDELLIJKE zal daarom verslechteren naarmate u AUTOMATISCHE meer inzoomt.
Pagina 46
[ CINE MODE/ CINEMAMODUS] ( 52) wordt het cinematografische karakter versterkt. Deze beeldsnelheid verschilt van de 25F- Schijfkwaliteit: Alleen SD modus die aanwezig is in Canon HDV- camcorders. ON/AAN], [ OFF/UIT] AF AST LAMP/AF-hulplamp SELF TIMER/Zelfontspanner /AAN], [ OFF/UIT]...
WIND SCREEN/Windscherm DISC INITIALIZE/Schijf initialiseren Programmakeuzeschakelaar: P Schijftype: AUTO/AUTOMATISCH], [HD], [SD], [CANCEL/ANNULEREN] /UIT] Na selectie van [SD]: De camcorder reduceert bij [VIDEO], [VR], [CANCEL/ buitenopnamen automatisch het ANNULEREN] achtergrondgeluid van de wind. • Het windscherm kan niet worden FINALIZE/Finaliseren uitgeschakeld als de programmakeuzeschakelaar op AUTO staat.
Pagina 48
Video [INITIALIZE/INITIALISEREN], DISC PROTECT/Schijf [COMPL.INIT./VOLLEDIG beveiligen INITIALISEREN], [CANCEL/ ANNULEREN] Instelling display (LCD-helderheid, taal, etc.) DISPLAY SETUP/Instelling display Schijftype: Schijfkwaliteit: HD of SD (alleen VR- BRIGHTNESS/Helderheid modus) [NO/NEE], [YES/JA] DISC TITLE/Schijftitel Bepaalt de helderheid van het LCD- scherm. • Stel met ( ) de helderheid naar wens af.
Pagina 49
Systeeminstelling (volume, pieptoon, opslaglocatie selecteren, etc.) MARKERS/Markeringen SYSTEM SETUP/Instelling systeem WL.REMOTE/ Afstandsbediening OFF/UIT], [ LEVEL(WHT)/ NIVEAU (WIT)], [ LEVEL(GRY)/NIVEAU (GRIJS)], [ GRID(WHT)/RASTER (WIT)], GRID(GRY)/RASTER (GRIJS)] ON/AAN], [ /UIT] U kunt in het midden van het scherm een Maakt het mogelijk de camcorder te raster of een horizontale lijn weergeven.
Pagina 50
Video POWER OFF/Automatische foto’s. Mappen worden genummerd van 101 t/m 998. uitschakeling”. RESET/TERUGSTELLEN]: Telkens • In de standby-stand wordt de wanneer u een nieuwe geheugenkaart camcorder uitgeschakeld na het plaatst, begint de beeldnummering opnieuw verstrijken van de tijdsduur die is vanaf 101-0101.
Pagina 51
Datum/tijd instellen COMP.OUT/Component Out DATE/TIME SETUP-Instelling datum/ tijd 576i], [ 1080i/576i] U kunt de door u gewenste T.ZONE/DST-Tijdzone/zomertijd videospecificaties selecteren als u de camcorder via de Component Video- DATE/TIME-Datum/tijd verbinding aansluit op een High Definition TV. DATE FORMAT/Datumnotatie 576i] Voor gebruik van de 576i- [Y.M.D (2007.1.1 AM 12:00)/J.M.D specificatie (Standard Definition).
Video Speciale scènes Overige functies Overige functies Het is heel gemakkelijk opnamen te maken in een zeer helder skioord of alle kleuren van een zonsondergang of vuurwerk vast te leggen. U hoeft alleen Cinemamodus en speciale scènes maar een speciaal opnameprogramma te selecteren.
Pagina 53
PORTRAIT/ BEACH/STRAND] Gebruik deze stand PORTRET] om opnamen te De camcorder maken op een maakt gebruik van zonnig strand. een groot Hiermee voorkomt u dat het onderwerp diafragma. Details die de aandacht onderbelicht wordt. afleiden, worden tijdens de scherpstelling van het onderwerp waziger. SPORTS/SPORT] SUNSET/ Gebruik deze stand...
Video • FIREWORKS/VUURWERK] SHUTTER-PRIO.AE/AE- - Wij raden u aan gebruik te maken van SLUITERTIJDVOORKEUZE] een statief om camcordertrillingen te voorkomen. Maak in ieder geval Stel de sluitertijdwaarde in. De camcorder stelt gebruik van een statief in de stand automatisch de juiste diafragmawaarde in. , omdat de sluitertijd in die stand langer wordt.
Richtlijnen voor sluitertijden van het beeld kan anders abrupt veranderen. Merk op dat op het scherm alleen de • [ SHUTTER-PRIO.AE/AE- noemer wordt weergegeven – [ 250] SLUITERTIJDVOORKEUZE] geeft een sluitertijd aan van 1/250 seconde, etc. - Als u op donkere plaatsen een lange sluitertijd gebruikt, kunt u een 1/2*, 1/3*, 1/6, 1/12, 1/25 helderder beeld krijgen, maar kan de...
Video OPMERKINGEN PHOTO Druk eerst half in om de automatische scherpstelling te Het verdient aanbeveling geen gebruik te maken van de minivideolamp als de activeren en vervolgens volledig. optionele groothoekconverter aangesloten De camcorder maakt de foto nadat 10 is; de schaduw hiervan kan anders op het seconden is afgeteld*.
FOCUS FOCUS NEXT NEXT Als de joystickaanduiding niet op Als de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, het scherm wordt weergegeven, druk dan op ( ) om deze op te druk dan op ( ) om deze op te roepen.
Video Programmakeuzeschakelaar: P (behalve de speciale scènes). Opties Standaardwaarde NEXT AUTO/AUTOMATISCH] Instellingen worden automatisch verricht door Als de joystickaanduiding niet op het de camcorder. Gebruik deze instelling voor scherm wordt weergegeven, druk dan scènes buitenshuis. op ( ) om deze op te roepen. DAYLIGHT/DAGLICHT] Druk ( ) op de joystick naar [EXP/...
• Afhankelijk van het type TL-licht wordt Pictogram van de momenteel de optimale kleurbalans mogelijk niet FUNC. geselecteerde Witbalans verkregen bij gebruik van de opties FLUORESCENT/TL] of FLUORESCENT H/TL H]. Indien de Gewenste optie* FUNC. kleur onnatuurlijk lijkt, stel deze dan bij * Als u [ SET/INSTELLEN] selecteert, druk met [...
Video 3 Druk op FUNC. om de instelling op SOFT SKIN DETAIL/ZACHT HUIDDETAIL] te slaan en het menu te sluiten. Hiermee verzacht u de details van de huid om Digitale effecten het onderwerp een complimenteuzer uiterlijk te geven. Het beste effect krijgt u door deze WAAR U OP MOET LETTEN instelling te gebruiken als u in close-up een persoon filmt.
Pagina 61
Instelling NFADEN FUNC. Druk ( ) op de joystick naar in de opnamepauzestand ( ), en druk vervolgens op om met START/STOP Pictogram van het momenteel infaden een opname te beginnen. FUNC. geselecteerde Digitale effect ITFADEN Gewenst(e) fader/effect* FUNC. * U kunt het effect op het scherm vooraf Druk ( ) op de joystick naar terwijl...
Video toevoegen aan de afspeellijst. Als u alle Scènes en de schijf beheren Scènes en de schijf beheren scènes wilt toevoegen, is het niet nodig specifieke scènes te selecteren. FUNC. Een afspeellijst maken Maak een afspeellijst om uw films ADD TO PLAYLIST/ FUNC.
) de scène die u wilt Selecteer in het originele indexscherm verplaatsen. met ( ) de scène die u wilt splitsen. Als u een scène alleen in de FUNC. afspeellijst wilt splitsen, druk dan eerst en selecteer vervolgens de PLAYLIST scène.
Video Schijfkwaliteit: [HD] of [SD] WAAR U OP MOET LETTEN Schijfspecificaties (alleen nadat de [SD]-kwaliteit is geselecteerd): [VIDEO] of [VR] Raadpleeg Bepaal welke beeldkwaliteit Schijftype: DVD-RW u wilt gebruiken ( 4) voor een gedetailleerde beschrijving. Schijfkwaliteit: HD of SD (alleen VR-modus) FUNC.
direct in het scherm van de Een schijf afspelen op een ander apparaat Een schijf afspelen op een instellingsmenu’s geopend. ** Selecteer per keer één karakter en druk op ander apparaat ) om dit aan de titel toe te voegen. Selecteer [BACKSPACE] en druk op ( als u het karakter links van de cursorpositie wilt verwijderen.
Pagina 66
Video • Afhankelijk van het schijftype en de MENU* FUNC. schijfspecificatie kan het voorkomen dat u na finalisatie de schijf niet kunt initialiseren, uw opnamen niet kunt DISC OPERATIONS/ bewerken of aan de schijf geen nieuwe Bedieningsfuncties schijf opnamen kunt toevoegen. •...
DVD- P EEN STATION VAN EEN OMPUTER Schijven afspelen op andere apparaten Nadat u een schijf hebt gefinaliseerd, 1 Plaats een gefinaliseerde schijf in kunt u deze afspelen op DVD- het DVD-station. apparaten die compatibel zijn met het 2 Activeer de DVD-afspeelsoftware. door u gebruikte schijftype en de door u Raadpleeg ook de handleiding en geselecteerde schijfkwaliteit en...
Video Schijven waarvan de finalisatie ongedaan OPMERKINGEN kan worden gemaakt Als u de schijf wilt afspelen op een DVD-R/DVD-R DL – computer, hebt u DVD-afspeelsoftware DVD-RW nodig die geïnstalleerd en geactiveerd is. HD-kwaliteit Als u een DVD-R DL wilt afspelen, dan DVD-RW moet u beschikken over een DVD-station SD-kwaliteit...
Foto's Raadpleeg dit hoofdstuk voor bijzonderheden over het maken van foto's – van het vastleggen en weergeven van beelden tot het afdrukken hiervan. • Zodra automatisch scherp is Basishandelingen voor het maken van foto's Basishandelingen voor het gesteld, verandert in een maken van foto's groene kleur en verschijnen er een of meer AF-kaders.
Foto's Standaardwaarde De grootte en kwaliteit van foto's 2048x1944/FINE -FIJN selecteren FUNC. Foto's worden gemaakt op de geheugenkaart met gebruik van JPEG- compressie. Als vuistregel geldt: selecteer een grotere beeldgrootte voor Pictogram van de momenteel een hogere kwaliteit. Selecteer de geselecteerde FUNC.
OPMERKINGEN De foto wissen die zojuist als laatste is gemaakt • Afhankelijk van het aantal foto’s op de geheugenkaart (Windows: 1800 beelden of meer; Macintosh: 1000 beelden of U kunt de laatst gemaakte foto wissen meer), kan het gebeuren dat u naar de terwijl u deze bekijkt binnen de computer geen beelden kunt kopiëren.
Foto's Basishandelingen voor het weergeven van foto's ’ S SNEL DOORLOPEN Basishandelingen voor het weergeven van foto's Foto's bekijken Houd ( ) op de joystick ingedrukt om de foto’s snel te doorlopen. ’ FOTO S OVERSLAAN 1 Als de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, druk dan op ( ) om deze op te...
Indexscherm BELANGRIJK Verplaats de zoomregelaar naar • Als het kaarttoegangsdisplay ( ) op Het indexscherm voor foto’s het scherm wordt weergegeven, en de verschijnt. CARD-indicator (kaarttoegangsindicator) brandt of knippert, moet u zich aan de Selecteer met ( ) een foto. hieronder genoemde voorschriften •...
Foto's • Verplaats de zoomregelaar naar Alle foto’s wissen als u het beeld verder wilt Met de volgende procedure wist u alle vergroten. Verplaats de niet-beveiligde foto’s op de zoomregelaar naar als u de geheugenkaart (foto’s met de vergroting wilt reduceren tot markering worden niet gewist).
druk dan op ( ) om deze op te Overige functies Aanvullende informatie roepen. Druk ( ) op de joystick naar • Als niet verschijnt op de joystickaanduiding, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar Flitser [NEXT/VOLGENDE] om dit symbool op te roepen.
Foto's de camcorder in staat te stellen Opties Standaardwaarde nauwkeuriger scherp te stellen (AF- SINGLE/ENKEL] hulplamp). U kunt de optie [AF AST LAMP/ AF-HULPLAMP] op [ OFF/UIT] zetten, Maakt één enkele foto. zodat de hulplamp niet gaat branden 46). CONT.SHOOT./CONTINU-OPNAMEN] , - Ook als de AF-hulplamp brandt, is het HISPEED CONT.SHOOT./CONTINU- mogelijk dat de camcorder niet kan...
Opties Standaardwaarde ON:AiAF/AAN:KADERSELECTIE] ONTINU OPNAMEN (Programmakeuzeschakelaar: , AUTO) PHOTO 1 Druk half in om de Afhankelijk van de opnameomstandigheden automatische scherpstelling te worden uit de negen beschikbare kaders activeren. automatisch één of meer AF-kaders PHOTO geselecteerd en vindt hierop de scherpstelling 2 Druk volledig en houd plaats.
Foto's Pictogram van de momenteel Lichtmetingsmethode geselecteerde FUNC. Lichtmetingsmethode De camcorder meet het licht dat wordt gereflecteerd vanaf het onderwerp om Gewenste optie FUNC. de optimale belichtingsinstellingen te berekenen. Afhankelijk van het onderwerp wilt u mogelijk de manier Histogram en andere veranderen waarop het licht wordt camcordergegevens gemeten en geëvalueerd.
ELECTEREN WELKE GEGEVENS OP HET FUNC. SCHERM MOETEN WORDEN WEERGEGEVEN Door herhaaldelijk op te drukken, DISP. Pictogram van de momenteel worden de gegevens als volgt op het geselecteerde optie scherm weergegeven. FUNC. Een foto maken tijdens het opnemen van een film •...
Foto's OPMERKINGEN Een foto maken van een scène die wordt afgespeeld • De datacodering van de foto weerspiegelt de datum en tijd waarop de originele scène is opgenomen. U kunt op de geheugenkaart een foto • U kunt niet tegelijkertijd een foto op de maken van een scène die is geheugenkaart maken terwijl [TV TYPE/ opgenomen in HD-kwaliteit.
N HET FOTOSELECTIESCHERM De geheugenkaart initialiseren 1 Selecteer met ( ) de foto die u wilt beveiligen. Initialiseer geheugenkaarten als u deze voor de eerste keer met deze 2 Druk op ( ) om de foto te camcorder gebruikt, of als u alle foto's beveiligen.
PictBridge. U kunt als afdrukopdracht vooraf de foto's markeren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen ( 87). Canon-printers: SELPHY-printers van de CP-, DS- en ES-serie en PIXMA- U kunt ook de volgende functies printers met het PictBridge-logo. gebruiken...
Afdrukken met de afdruk/deeltoets BELANGRIJK • Als (langer dan 1 minuut) blijft Door eenvoudig op te drukken, knipperen of niet verschijnt, dan is de kunt u een foto afdrukken zonder de camcorder niet op de juiste wijze op de instellingen te wijzigen. printer aangesloten.
Pagina 84
Meerdere beelden afdrukken op hetzelfde vel [2-UP], [4-UP], etc. Bij gebruik van Canon-printers kunt u dezelfde foto meerdere malen afdrukken op hetzelfde vel. Gebruik de volgende tabel als richtlijn voor het aanbevolen aantal exemplaren, afhankelijk van de [ PAPER SIZE/PAPIERFORMAAT]- instelling.
Pagina 85
105). druk dan op ( ) om deze op te - Canon-printers die compatibel zijn met roepen. PictBridge: Herstel de fout. Als het Druk ( ) op de joystick naar afdrukken niet automatisch wordt hervat, selecteer dan [CONTINUE/ Het instelmenu verschijnt.
Foto's • Houd u tijdens het afdrukken aan het zoomregelaar dan naar totdat volgende: het snijkader verdwijnt. - Zet de camcorder of de printer niet uit. - Wijzig de stand van de schakelaar niet. - Koppel de USB-kabel niet los. - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de geheugenkaart niet.
3 Stel met ( ) het aantal gewenste Afdrukopdrachten exemplaren in en druk op ( Stel met ( ) het aantal exemplaren U kunt als afdrukopdracht vooraf de in op 0 als u de afdrukopdracht wilt foto's markeren die u wilt afdrukken en annuleren.
Pagina 88
Foto's Alle afdrukopdrachten wissen. OPMERKINGEN • Afhankelijk van de aangesloten printer kunt u een aantal afdrukinstellingen wijzigen voordat u stap 4 uitvoert FUNC. 83). • Het afdrukken annuleren/afdrukfouten 85). • Het afdrukken hervatten: Open het MENU FUNC. instelmenu zoals beschreven in stap 2-3 hierboven.
Externe aansluitingen In dit hoofdstuk wordt stapsgewijs beschreven hoe u uw camcorder aansluit op een ander apparaat, zoals een TV, videorecorder of computer. De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Aansluiting op een TV of videorecorder Aansluitpunt COMPONENT OUT Het aansluitpunt voor component video is alleen voor video bestemd.
Externe aansluitingen Aansluitschema's TV-toestellen met High Definition (HDTV) Aansluitpunt op de Aansluitpunt op het Verbindingskabel camcorder aangesloten apparaat Uitgangsverbinding (signaalstroom ) naar een HDTV met ingangen voor Component Video. Pr/Cr Rood Pb/Cb Blauw S-Component-kabel CTC-100 (bijgeleverd) Groen: AUDIO Stereovideokabel STV-100 (bijgeleverd) Rood Uitgangsverbinding (signaalstroom...
TV-toestellen met Standard Definition Aansluitpunt op de Aansluitpunt op het Verbindingskabel camcorder aangesloten apparaat Uitgangsverbinding (signaalstroom ) naar een TV of videorecorder met AV-aansluitpunten. VIDEO Geel AUDIO Stereovideokabel STV-100 Rood (bijgeleverd) Uitgangsverbinding (signaalstroom ) naar een TV of videorecorder met een SCART-aansluitpunt. Sluit eerst een SCART-adapter aan op het aansluitpunt SCART van de TV of videorecorder en sluit vervolgens de stereovideokabel STV-100 aan op de adapter.
Pagina 92
Externe aansluitingen Afspelen stereovideokabel STV-100 op de camcorder aangesloten is. Zet de camcorder en de • Het verdient aanbeveling de camcorder aangesloten TV of videorecorder van stroom te voorzien via de compacte aan. netadapter. • Raadpleeg voor bijzonderheden ook de Op een TV: Selecteer als video- handleiding van de aangesloten TV.
OPMERKINGEN Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder • Het verdient aanbeveling de camcorder van stroom te voorzien via de compacte netadapter. U kunt uw opnamen kopiëren vanaf uw • Standaard worden de cameragegevens camcorder naar een videorecorder of ingebed in het video-uitvoersignaal, een digitaal videoapparaat.
Externe aansluitingen Aansluiten op een computer Aansluiten op een computer PC-aansluitschema's USB-aansluitpunt Open het LCD-paneel om toegang te krijgen. Aansluitpunt op de Aansluitpunt op het Verbindingskabel camcorder aangesloten apparaat Uitgangsverbinding (signaalstroom ) naar een computer of PictBridge-compatibele printer met een USB-poort. USB-kabel (bijgeleverd) Raadpleeg de Installation Guide and Corel Application Disc - Films afspelen/...
Pagina 95
Voorbereidingen - Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of stoten. Als u voor de eerste keer de camcorder - Open de afdekking van de op de computer aansluit, moet u de geheugenkaartsleuf niet en verwijder software installeren en de optie voor de geheugenkaart niet.
Pagina 96
Externe aansluitingen Foto's kopiëren UTOMATISCHE KOPIEEROPTIES ALL IMAGES/ALLE BEELDEN] Als u [ ALL IMAGES/ALLE BEELDEN], [ NEW IMAGES/ Kopieert alle foto's NIEUWE BEELDEN] of [ TRANSFER NEW IMAGES/NIEUWE BEELDEN] ORDERS/KOPIEEROPDRACHTEN] selecteert, worden alle relevante foto's Kopieert alleen foto’s naar de computer die nog in één groep naar de computer niet naar de computer zijn gekopieerd.
N HET FOTOSELECTIESCHERM OPMERKINGEN • U kunt op ( ) drukken om de foto's te 1 Selecteer met ( ) de foto die u kopiëren, in plaats van op . Bij de wilt markeren met een automatische kopieeropties verschijnt kopieeropdracht. een bevestigingsbericht.
Problemen? Problemen oplossen Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. Stroombron Probleem Oplossing •...
Pagina 99
Oplossing knippert in rood op het scherm. Er is een storing in de camcorder opgetreden. Neem contact op met een – Canon Service Center. Op het scherm verschijnen Dit is een verschijnsel dat zich typisch voordoet bij CMOS-beeldsensors als –...
Pagina 100
Aanvullende informatie Probleem Oplossing Het opnemen wordt niet gestart als ik Zet de camcorder in de stand druk. START/STOP Plaats een aanbevolen schijf. De schijf is vol (op het scherm knippert “ END/Einde”). Verwijder een aantal opnamen (DVD-RW in HD-kwaliteit, of SD-kwaliteit (VR-modus)) om ruimte vrij te maken of plaats een andere schijf.
Pagina 101
Probleem Oplossing Ik kan geen scènes toevoegen aan de U kunt aan een afspeellijst niet meer dan 999 scènes toevoegen. – afspeellijst. Verwijder de schijfbeveiliging. Maak de finalisatie van de schijf ongedaan (DVD-RW in HD-kwaliteit). Ik kan de scène niet splitsen. Scènes die zijn opgenomen of beveiligd op een ander digitaal apparaat, –...
Pagina 102
Aanvullende informatie Probleem Oplossing De TV produceert geen geluid. Als u met de S-Componentkabel CTC-100 de camcorder aansluit op een HDTV, zorg er dan voor dat u ook de audio-aansluitingen tot stand brengt met gebruik van de witte en rode stekkers van de stereovideokabel STV-100.
Afdrukken Probleem Oplossing Hoewel de camcorder en printer goed Verwijder de USB-kabel en zet de camcorder en printer uit. Zet beide – zijn aangesloten, werkt de printer apparaten na korte tijd weer aan, zet de camcorder in de stand niet. en herstel de verbinding.
Pagina 104
Aanvullende informatie Bericht Betekenis – TEMPERATURE TOO HIGH De temperatuur van de camcorder is hoger geworden dan de temperatuur CANNOT PLAY BACK waarbij de camcorder kan worden gebruikt. Zet de camcorder uit en laat deze afkoelen voordat u het gebruik hervat. CANNOT DIVIDE THE SCENE Zeer korte scènes kunt u mogelijk niet splitsen.
Pagina 105
USB-kabel aan. Berichten die betrekking hebben op "direct afdrukken" (Direct Print) Over PIXMA/SELPHY DS-printers van Canon: Als op de printer de foutindicator knippert of op het bedieningspaneel van de printer een foutbericht verschijnt, raadpleeg dan de printerhandleiding.
Pagina 106
INK ABSORBER FULL Selecteer [CONTINUE/DOORGAAN] om het afdrukken te hervatten. Neem contact op met een Canon Service Center (raadpleeg het overzicht dat bijgeleverd is bij de printer) om de inktabsorbeerinrichting te vervangen. • FILE ERROR U hebt geprobeerd een foto af te drukken die is gemaakt met een andere camcorder, •...
• Demonteer de camcorder niet. Als de Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camcorder moet camcorder niet naar behoren werkt, neem dan contact op met een behandelen deskundige reparateur. • Ga voorzichtig met de camcorder om. Stel de camcorder niet bloot aan Camcorder schokken of trillingen, omdat hierdoor...
Pagina 108
Aanvullende informatie verdient het aanbeveling de accu kan de schijf mogelijk niet goed volledig te ontladen en deze op te ronddraaien, waardoor storingen bergen op een droge plaats bij een ontstaan. temperatuur die niet hoger wordt dan • Houd de schijf vrij van stof, vuil en 30 °C.
Pagina 109
Beeldgegevens kunnen vanwege geheugenkaartdefecten of WAARSCHUWING! blootstelling aan statische elektriciteit • Verkeerde behandeling van de beschadigd of verloren raken. Canon batterij van de afstandsbediening Inc. is niet aansprakelijk voor kan leiden tot brandgevaar of beschadigde of verloren gegevens. chemische brandwonden. Laad de •...
Aanvullende informatie Ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij De camcorder is uitgerust met een ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij die de datum, tijd en andere instellingen bijhoudt. De ingebouwde lithiumbatterij wordt opgeladen tijdens gebruik van de camcorder; de batterij raakt echter volledig leeg als u de camcorder circa 3 maanden niet gebruikt.
voordoen. Veeg het vocht weg met een Voeding/overig zachte, droge doek. Opbergen Condens Indien u van plan bent de camcorder lange tijd niet te gebruiken, berg deze Als u de camcorder snel verplaatst van dan op een plaats op die vrij is van stof, bij lage vochtigheid en bij een een gebied met warme temperaturen temperatuur die niet hoger wordt dan...
100 en 240 V wisselstroom, 50/60 Hz gebruiken om de camcorder te bedienen en de accu op te laden. Raadpleeg het Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland. Afspelen op een TV-scherm U kunt uw opnamen alleen afspelen op TV’s die compatibel zijn met het PAL-...
Informatie over handelsmerken • miniSD™ is een handelsmerk van SD Card Association. • Microsoft, Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. • Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. •...
Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu).
Pagina 116
Aanvullende informatie Opname- en afspeelduur De opname- en afspeelduur in de tabel hieronder is bij benadering gegeven en varieert al naargelang de opnamestand en oplaad-, opname- en afspeelomstandigheden. De effectieve gebruikstijd van de accu kan afnemen als u opnamen maakt in koude omstandigheden, bij gebruik van de meer heldere scherminstellingen, etc.
Pagina 117
Teleconverter TL-H37 Deze teleconverterlens vergroot de brandpuntsafstand van de camcorderlens met een factor 1,5. • De beeldstabilisator is minder effectief als de teleconverter aangesloten is. • De minimale scherpstelafstand met de TL-H37 is 2,3 m; 2,3 cm bij maximale groothoek. •...
Pagina 118
Dit merkteken is het symbool van originele Canon- videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon- videoapparatuur, dan raden wij u ten zeerste aan om gebruik te maken van accessoires of producten van Canon met hetzelfde merkteken.
Specificaties HR10 Systeem Schijfopnamesysteem AVCHD (alle schijftypes) Videocompressie: MPEG-4 AVC/H.264 Audiocompressie: Dolby Digital 2 kanalen DVD-VIDEO (alle schijftypes) DVD-VR (alleen met DVD-RW's) Videocompressie: MPEG-2 Audiocompressie: Dolby Digital 2 kanalen Televisiesysteem 1080/50i PAL-kleurensignaal in CCIR-standaard (625 lijnen, 50 velden) Compatibele media...
Pagina 120
Aanvullende informatie AF-systeem Automatische scherpstelling (TTL + externe afstandssensor indien ingesteld op [INSTANT AF/ONMIDDELLIJKE SCHERPSTELLING]); Handmatige scherpstelling beschikbaar Minimale scherpstellingsafstand 1 m; 1 cm bij maximale groothoek Witbalans Instellingen voor automatische witbalans, handmatig ingestelde witbalans en voorkeuze- witbalans: DAYLIGHT/Daglicht, SHADE/Schaduw, CLOUDY/Bewolkt, TUNGSTEN/Gloeilamp, FLUORESCENT/TL, FLUORESCENT H/TL-H Minimale verlichting 0,2 lx opnameprogramma ([NIGHT/NACHT], sluitertijd ingesteld op 1/2)
Pagina 121
Voeding/overig Voeding (nominaal) 7,4 V DC (accu), 8,4 V DC (compacte netadapter) Stroomverbruik 5,6 W (zoeker, normale helderheid), 5,7 W (LCD-scherm, normale helderheid) (SP-modus, AF ingeschakeld) Gebruikstemperatuur 0 – 40 °C Afmetingen (B x H x D) 65 x 93 x 133 mm zonder de handgreepriem Gewicht (alleen camcorderhuis) 530 g Compacte netadapter CA-570...