Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Veiligheidsinstructies AUMA wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 worden toegepast voor de bedie- Toepassingsgebied ning van afsluiters (bijv. vlinderkleppen en kogelkranen). De wormwielkasten zijn geschikt voor zowel handbediening als motorbedrijf (samengebouwd met een aandrijving).
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Bedieningsinstructies Technische gegevens Uitvoering en functies Uitvoering Standaard: rechtsdraaiend RR, linksdraaiend LL, optie: RL resp. LR Materiaal behuizing Standaard: gietijzer (GJL-250), optie: Nodulair-gietijzer (GJS-400-15) Zelfremmendheid De wormwielkasten zijn onder normale bedrijfsomstandigheden in stilstand zelfremmend; harde schokken kunnen de zelfremmendheid tenietdoen.
Pagina 5
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Voorschakelkast Voorschakelkast Planetair stelsel met verschillende overzetverhoudingen om de draaimomenten aan de ingaande as te reduceren. Aansluiting afsluiter Aansluiting afsluiter Afmetingen volgens EN ISO 5211 Standaard: GS 50.3 – GS 125.3: zonder centrering GS 160.3 –...
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Transport, opslag en verpakking Transporteer het materiaal stevig verpakt naar de plaats van bestemming. Transport Indien de wormwielkast met een aandrijving samengebouwd is: bevestig het hijsmateriaal aan de wormwielkast en niet aan de aandrijving.
Linksdraaiend rechtsdraaiend Links Rechtsdraaiend Montage-posities van AUMA aandrijving met AUMA wormwielkast (bij bestelling opgeven) GS uitvoeringen RR/ RL GS uitvoeringen LL /LR Montageposities kunnen achteraf gemakkelijk worden veranderd. Beperking: Bij SA/SAR 14.1/14.5 met GS 125.3 zijn de montageposities „C” bij uitvoering RR/RL en „A”...
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Montage van aandrijvingen SA/SAR Bij gezamenlijke uitlevering van wormwielkasten en multi-turn aandrijvingen wordt het samenbouwen tot aan bouwgrootte GS 125.3 reeds in de fabriek gerealiseerd. De montage van wormwielkasten vanaf de bouwgrootte GS 160.3 gaat zoals hierna omschreven.
Pagina 10
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Bedieningsinstructies Tabel 1: Bouten voor de montage van AUMA aandrijvingen op wormwielkasten/voorschakelkasten (sterkteklasse tenminste 8.8) Wormwiel- SA(R) 07.1-F07 SA(R) 07.1-F10/G0 SA(R) 07.5-F07 SA(R) 07.5-F10/G0 kasten/ Bout Veerring Bout Veerring Bout Veerring Bout Veerring Voorscha-...
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 AUMA wormwielkasten GS en voorschakelkasten VZ/GZ kunnen in elke Montage op de afsluiter gewenste positie gemonteerd en bediend worden. Bij vlinderkleppen adviseren wij bij de montage uit te gaan van de eind- stand DICHT. (Breng de wormwielkast, vóór de montage, door het handwiel met de wijzers van de klok mee te draaien tot de mechanische eindaanslag DICHT).
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Bedieningsinstructies Instelling eindaanslagen bij handbediening Als wormwielkast GS samen met een afsluiter wordt uitge- leverd, zijn de eindaanslagen reeds ingesteld. Wormwielkast op vlinderkleppen Alle bouten (03) van de eindaanslag (10) verwijderen (afbeeldingen 4, 5).
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Wormwielkast op kogelkranen Indien de eindaanslagen worden ingesteld, moet eerst de eindstand OPEN worden ingesteld. Indien de exacte eind- standpositie van de afsluiter niet aan een markering aan de as van de afsluiter af te leiden is, dient de afsluiter te worden uitgebouwd voordat men tot de instelling overgaat.
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Bedieningsinstructies Wegafhankelijke afschakeling in de eindstand DICHT Afsluiter een stukje vanuit de eindstand terugdraaien, en wel overeenkomstig de waarde van de naloop. Wegschakelmechanisme conform de bedieningsinstructies SA/SAR instellen. Instelling draaimomentschakelaars voor de eindstand DICHT conform de bedieningsinstructies SA/SAR controleren, eventueel aan de benodigde waarde aanpassen.
Pagina 15
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Alle bouten (03) aan de eindaanslag (10) verwijderen (afbeeldingen 6, 7). Eindstand OPEN instellen Aandrijving naar handmatige bediening omschakelen en met het handwiel de afsluiter in de eindstand OPEN brengen. Indien de eindaanslag (10) nog niet meedraaide, deze tegen de wijzers van de klok in (linksom) tot de aanslag draaien.
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 10.2 Wijziging hoekverdraaiing bij bouwgroottes GS 160.3 – GS 250.3 Alle bouten (054) verwijderen en beschermkap (16) afnemen (afbeelding 9). Bout (082) met O-ring (058) en stelring (34) verwijderen. Hoekverdraaiing vergroten Eindmoer (15) tegen de wijzers van de klok in (linksom) terugdraaien.
IP 68-10, overstroombaar door water tot 10 m WK (waterkolom) IP 68-20, overstroombaar door water tot 20 m WK (waterkolom) Voor de bouwgrootte GS 50.3 is alleen de beschermingsklasse IP 68-3 moge- lijk. Bij overstroming met andere media zijn eventueel extra maatregelen ter voor- koming van corrosie nodig;...
Na inbedrijfstelling wormwielkast op lakbeschadigingen controleren. 12.1 Algemene aanwijzingen Teneinde corrosievorming te voorkomen, beschadigingen zorgvuldig herstellen. Kleine hoeveelheden van de originele verf kunnen door AUMA geleverd worden. AUMA wormwielkasten hebben weinig onderhoud nodig. Om te kunnen garanderen dat de wormwielkast altijd gereed is voor gebruik...
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Bedieningsinstructies 12.2 Het vervangen van vet bij wormwielkasten GS 50.3 – GS 125.3 en voorschakelkasten VZ 2.3 – VZ 4.3 Bij wormwielkasten met aandrijving: aandrijving demonteren. Wormwielkast van de afsluiter demonteren: Gedurende deze tijd moet de afsluiter/leiding drukloos zijn! Zie onderdelenlijst GS 50.3 –...
Bedieningsinstructies Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 12.3 Het vervangen van vet bij wormwielkasten GS 160.3 – GS 250.3 en voorschakelkasten GZ 160.3 – GZ 250.3 Bij wormwielkasten met aandrijving: aandrijving demonteren. Wormwielkast van de afsluiter demonteren: Gedurende deze tijd moet de afsluiter/leiding drukloos zijn! Zie onderdelenlijst GS 160.3 –...
Proefdraaien om de correcte werking vast te stellen. Wormwielkast op lakbeschadigingen controleren. Teneinde corrosievorming te voorkomen, beschadigingen zorgvuldig herstellen. Kleine hoeveelheden van de originele verf kunnen door AUMA worden geleverd.
AUMA biedt een uitgebreid servicepakket aan (o.a. onderhoud en revisie). Een 14. Service overzicht van de adressen van de AUMA vestigingen treft u aan op pagina 32 en op internet (www.auma.com).
Pagina 25
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Opmerking: Wij verzoeken u om bij uw bestelling het type van de Auma wormwielkast, het commisienummer en indien aanwezig het AUMA Benelux ordernummer op te geven (zie voor deze gegevens het typeplaatje). Uitsluitend originele AUMA onderdelen mogen worden gebruikt.
Pagina 27
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Opmerking: Wij verzoeken u om bij uw bestelling het type van de Auma wormwielkast, het commissienummer en indien aanwezig het Auma Benelux ordernummer op te geven (zie voor deze gegevens het typeplaatje). Uitsluitend originele Auma onderdelen mogen worden gebruikt.
Wormwielkasten GS 50.3 – GS 250.3 Opmerking: Wij verzoeken u om bij uw bestelling het type van de Auma wormwielkast, het commissienummer en indien aanwezig het Auma Benelux ordernummer op te geven (zie voor deze gegevens het typeplaatje). Uitsluitend originele Auma onderdelen mogen worden gebruikt.