• als container handinstallatie met poedertransport vanuit de poedercontainer De Handpoederinstallaties Bravo zijn bedoeld voor gebruik in laboratoria en voor klein seriewerk in industrie en nijverheid. U kunt met deze handinstallaties alle Wagner handpistolen gebruiken. Bij voorkeur onderstaande pistooltypen: •...
Pagina 3
Bravo Handinstallaties Handpistool PEM-C3R Artikelnr. 0351040 A Elektrode B Stootkegel C Wartel D Pistoollichaam E Trekker F Verstuiverluchtaansluiting G Poederslangaansluiting H Elektrische aansluiting Het Corona handpistool PEM-C3R kan worden toegepast voor de gebruikelijke elektrostatisch oplaadbare poedersoorten en metallicpoeders. Handpistool PEM-T3R Artikelnr.
Pagina 4
Bravo Handinstallaties Handpoederinstallatie Bravo - Airfluid Artikelnr. zie Onderdelenlijst 1 Wagen Bravo - Airfluid 2 Besturing Bravo 3 Spuitpistool 4 Aanvoerinrichting Bravo 5 Poederinjector Bravo U Montagezijde voor de omschakelbox W Montagezijde voor de onderhoudsunit Aanvoerinrichting 4 wordt direct in het originele vat gehangen.
Opnieuw in gebruik nemen van de handinstallatie............26 Bravo Onderhoud Onderhoud en reiniging..................... 27 Periodieke controle en reiniging van de handinstallatie Bravo Airfluid ......27 Periodieke controle en reiniging van de handinstallatie Bravo 50L ......28 Controle van het Corona handpistool PEM-C3R ............
Pagina 6
Bravo Handinstallaties Bravo Storingzoeken Verhelpen van storingen.................... 33 Bravo Techniek Accessoires en onderdelenlijsten................34 Zo worden onderdelen besteld ..................34 Handpoederinstallatie Bravo Airfluid................34 8.2.1 Aanvoerinrichting Bravo....................35 Handpoederinstallatie Bravo 50L.................. 35 Handpistool PEM-C3R ....................36 Handpistool PEM-T3R ....................36 Spuitkopsystemen......................
Pagina 7
Bravo Handinstallaties Bravo Service Service-instellingen op de besturing Bravo............52 11.1 bedieningsniveaus....................52 11.2 Nummering van de beeldschermpagina's op het LCD-display........52 11.3 Basisinstellingen uitvoeren ................... 52 11.3.1 De taal instellen......................52 11.3.2 Het meetstelsel selecteren ................... 53 11.3.3 De wachtwoordbeveiliging voor het tweede niveau in- c.q. uitschakelen....
Pagina 8
Bravo Handinstallaties 08/2002 0265850...
Wagner poederinstallaties voldoen aan de hoogste veiligheidsvoorschriften. Zij kunnen met inachtneming van de algemeen geldende nationale veiligheidsvoorschriften worden toegepast. Informatie, waar één van de volgende pictogrammen bij staat, vereist uw bijzondere aandacht. Volg de aanwijzingen nauwkeurig op in het belang van uw eigen veiligheid en een storingsvrije werking van het apparaat.
• Er mogen geen handschoenen worden gedragen! Als • De Wagner besturing dient buiten de gevaarlijke zone te handschoenen worden gebruikt, dan moeten deze worden oplgesteld. bestaan uit geleidend materiaal. “Bronvermelding en in acht te nemen veiligheidsvoorschriften“...
Gebruik voor uw eigen veiligheid uitsluitend accessoires en aanbouwapparatuur, die in de gebruikshandleiding worden aangegeven. Toepassing van andere onderdelen kan leiden tot een letselrisico. Gebruik uitsluitend originele Wagner onderdelen! Aanwijzing over onschadelijke ontladingen Bij ingeschakelde hoogspanning treedt er aan Spuitkop...
Bravo Handinstallaties Beschrijving van de Bravo functies Recepten Recepten zijn bedoeld om langdurige instelprocedures bij het wisselen van poeder of werkstuk te voorkomen. Daarbij worden alle voor het coaten van een object of voor het gebruik van een bepaalde poeder relevante parameters samengevat en onder een naam en nummer opgeslagen.
Bravo Inbedrijfstelling Voorbereiden van de Bravo handpoederinstallatie voor gebruik Aanwijzing Voordat u met installatie en ingebruikstelling van de handpoederinstallatie begint, dient u te controleren of alle montageonderdelen gereed liggen. Zorg vooral, dat u bekend bent met de bediening van de besturing. De opbouw van deze handpoederinstallatie is voor het Corona spuitpistool en voor het Tribo spuitpistool gelijk.
Pagina 14
Bravo Inbedrijfstelling U kunt op de persluchtingang A van de besturing, in plaats van een pneumatische slang, een snelkoppeling of een andere aansluitwartel aansluiten. Daarvoor dient u de rechte schroefwartel 1 uit de behuizingwartel 2 te draaien: • Behuizingwartel 2 is voorzien van binnendraad G1/4“, waarin u een snelkoppeling of andere aansluitwartel kunt draaien met buitendraad G1/4“.
Bravo Inbedrijfstelling Opbouw van de handinstallatie Bravo Airfluid Aanwijzing De injectorarm is voorzien van een geleidebuis Z voor de pneumatische leidingen. Steek de pneumatische leidingen 6/1, 6/2 en 6/3 door deze geleidebuis. 1. Sluit de zwarte slang voor de fluïdelucht 6/1 aan op aansluiting N van de besturing en op klep N1.
Bravo Inbedrijfstelling Opbouw van de handinstallatie Bravo 50L und K2 1. Sluit de zwarte slang voor de fluïdelucht 6/1 aan op aansluiting N (luchtuitgang 5,5 bar) van de besturing en op klep N1. 2. Koppel met de zwarte slang voor de fluïdelucht 6/1 klep N1 met de fluïdeluchtaansluiting aan de poedercontainer N2.
Bravo Inbedrijfstelling Gebruik in zone 22 Gevaar Het apparaat is geschikt voor gebruik in zone 22 (zie BGI 764 en prEN 12981). In geen geval mogen afschermingen X en Y worden verwijderd! Houd u aan de tekst op plaatje Z! 08/2002 0265850...
Bravo Inbedrijfstelling Aarding van de handpoederinstallatie Uit veiligheidsoverwegingen moet de handpoederinstallatie goed geaard zijn. Normaal gebeurt dit via de netkabel. Om een optimale poedercoating te bereiken, dient ook het werkstuk absoluut goed geaard te zijn. Een slechte aarding leidt tot: •...
Bravo Airfluid Werken met de handpoederinstallatie Bravo Airfluid Inschakelen van de handinstallatie en het recept selecteren Om de voeding van de handpoederinstallatie in te schakelen, zet u de hoofdschakelaar aan de achterzijde van de besturing in stand "I". • Na...
Bravo Airfluid Voer de volgende procedure uit: 1. Selecteer op de besturing het aangesloten pistooltype, het Corona pistool, door op toets < > te drukken. • Het display gaat over naar bedieningsniveau 1 van het Corona pistool • Automatisch wordt het eerste recept <...
Bravo Airfluid Een verfwissel uitvoeren Aanwijzing Bij een verfwissel dienen alle poedervoerende onderdelen grondig te worden gereinigd. 1. Laat de trekker van het spuitpistool los. • De hoogspanning en de poederaanvoer worden uitgeschakeld. • De trilmotor en de fluïdelucht blijven ingeschakeld.
Bravo 50L Werken met de handpoederinstallatie Bravo 50L Inschakelen van de handinstallatie en het recept selecteren Om de voeding van de handpoederinstallatie in te schakelen, zet u de hoofdschakelaar aan de achterzijde van de besturing in stand "I". • Na enkele seconden is de besturing bedrijfsklaar.
Bravo 50L Voer de volgende procedure uit: 1. Selecteer op de besturing het aangesloten pistooltype, het Corona pistool, door op toets < > te drukken. • Het display gaat over naar bedieningsniveau 1 van het Corona pistool • Automatisch wordt het eerste recept < >...
Bravo 50L Een verfwissel uitvoeren Aanwijzing Wanneer u de reinigingstijd van de handpoederinstallatie wilt verkorten, gebruikt u voor elke verf een aparte poedercontainer. 5.3.1 Reiniging bij gebruik van een enkele poedercontainer Aanwijzing Bij een verfwissel dienen alle poedervoerende onderdelen grondig te worden gereinigd. 1.
Bravo 50L 7. Maak de zwarte fluïdeluchtslang los van de poedercontainer. 8. Maak de aardkabel van de poedercontainer los van de aardschroef van de besturing 9. Vervang de poedercontainer door een andere met nieuw poeder. 10. Sluit weer alle slangen aan en aard de poedercontainer weer. 5.3.3 Opnieuw in gebruik nemen van de handinstallatie 1.
Een opsomming van onderdelen vindt u in hoofdstuk 8 "Accessoires en onderdelenlijsten" van deze gebruikshandleiding. Periodieke controle en reiniging van de handinstallatie Bravo Airfluid 1. Reinig de handinstallatie, zoals beschreven in hoofdstuk 4.3. 2. Trek de poederinjector 5 uit de aanvoerinrichting 4.
Bravo Onderhoud Periodieke controle en reiniging van de handinstallatie Bravo 50L 1. Reinig de handinstallatie, zoals beschreven in hoofdstuk 5.3. 2. Trek de poederinjector 4/1 uit de opname 4. 3. Maak de poederaanvoerslang 7/2 los van de poederinjector 4/1. 4. Haal, door koppeling 6/5 los te maken, de rode transportluchtslang los van de poederinjector 4/1.
Bravo Onderhoud Controle van het Corona handpistool PEM-C3R Voorzichtig Leg het spuitpistool of onderdelen daarvan nooit in een reinigingsmiddel! Controleer voor het samenbouwen van het spuitpistool, of de contactvlakken op het inzetstuk en de pistoolbehuizing grondig schoon zijn. 1. Maak de luchtaansluitingen los van het spuitpistool. 2.
Bravo Onderhoud • Schroef wartel 5 van het verlengstuk 6 • Steek verlengstuk pistoolbehuizing 4 en draai deze vast met de wartel 7. • Steek voorzichtig het inzetstuk 3 inhet verlengstuk 6 en schroef deze met de wartel 5 vast. •...
Pagina 31
Bravo Onderhoud Voorzichtig Let er bij het uittrekken en insteken van de slijtdelen vooral op dat de delen van de oplaadbuis niet worden beschadigd. 4. Trek stootkegel 1 van de oplaadbuis 5 af. 5. Schroef wartel 2 van de pistoolbehuizing 3 af. 6.
Bravo Onderhoud 6.4.1 Montage van het pistoolverlengstuk Voorzichtig Voor het inbouwen van een pistoolverlengstuk moet u altijd een grondig gereinigd spuitpistool nemen. • Trek stootkegel 1 van het spuitkophuis 2 af. • Schuif het pistoolverlengstuk 3 op het spuitkophuis 2. Aanwijzing De verwijderde stootkegel 1 kunt u...
- Net niet ingeschakeld. - Net inschakelen. - Zekeringen 1 AT defect. - Zekering vervangen. Geen Corona - De verbindingskabel naar het - Contact opnemen met een Wagner stroomweergave poederspuitpistool is onderbroken. servicewerkplaats of vakkundig opgeleid personeel voor het vervangen van de verbindingskabel.
Factuuradres Afleveradres Naam van de contactpersoon voor vragen Leveringswijze Bestelhoeveelheid, artikelnummer en benaming Handpoederinstallatie Bravo Airfluid Pos. Artikelnr. Benaming Handinstallatie Bravo Airfluid C 0265040 (Uitvoering Standaard) Handinstallatie Bravo Airfluid C 0265046 (Uitvoering USA) Handinstallatie Bravo Airfluid C 0265052 (Uitvoering Japan)
Poedercontaineradapter voor een Airfluid handinstallatie U kunt uw handpoederinstallatie ombouwen van een Airfluid- naar een container handinstallatie. Laat u adviseren door uw Wagner servicewerkplaats en laat de ombouw uitvoeren door de servicedienst van Wagner. U heeft daarvoor onderstaande containeradapterset nodig.
Bravo Techniek 9.1.1 Ombouwen van de handinstallatie Voorzichtig Voordat u met het ombouwen begint, moet u de handinstallatie uitschakelen en de netstekker uit het stopcontact verwijderen. Voer de volgende procedure uit: 1. Maak de poederaanvoerslang van het handpistool A los van de poederinjector B en leg deze apart, zodat deze tijdens het ombouwen niet wordt beschadigd.
Pagina 43
“Opbouw van de handinstallatie Bravo 50L“. Aanwijzing Wanneer u zwenkarm C wilt verwijderen, laat u dan adviseren door de servicedienst van Wagner. U kunt de trilmotor tijdens bedrijf uitschakelen, zoals beschreven in hoofdstuk 12.2 “Het menu "Functie"“. 08/2002...
Bravo Techniek Pistoolomschakelbox Artikelnr. Benaming Pistoolomschakelbox: 0265911 wanneer afwisselend een Corona of Tribo pistool moet worden gebruikt. Slang zwart 9982079 (4 x 6; van de rol verkrijgbaar) benodigde lengte: 6 m Plaat compl.: 0265242 wanneer een omschakelbox op de Airfluid handinstallatie moet worden gemonteerd.
Bravo Techniek 2. Maak de pistoolkabel los van aansluiting E van de besturing. 3. Sluit elektrische kabel S van de omschakelbox aan op aansluiting E van de besturing en borg deze met de beschermhuls. Besturing (achterwand) 4. Sluit de pistolen aan op de betreffende aansluitingen van de omschakelbox en borg deze beschermhulzen...
Pagina 46
Bravo Techniek 6. Schakel de besturing in en voer de volgende procedure uit: 1. Selecteer op de besturing het nu aangesloten pistooltype Tribo, door op toets < > te drukken. • Het display gaat over naar bedieningsniveau 1 van het Tribo pistool •...
Bravo Techniek Onderhoudsunit Pos. Artikelnr. Benaming 0265910 Onderhoudsunit ** 3051679 * O-ring 35x2 Filterinzet 5 µm 9998790 * 0115946 Kunststofhouder links 9998792 * Submicronfilter 9998791 Kunststofhouder rechts 9998253 Schroefknie 9982078 Slang zwart (5,5 x 8): voor het aansluiten van de perslucht op de onderhoudsunit (van de rol verkrijgbaar)
Pagina 48
Bravo Techniek 2. Voor het aansluiten van de perslucht op Aanzicht A de onderhoudsunit heeft u een zwarte Luchtingang Luchtuitgang slang nodig van 150 mm lang). De artikelnrs. vindt u in de onderdelenlijst. 3. Maak de slang los van aansluiting A van de besturing.
Bravo Techniek 9.3.2 Onderhoud van de onderhoudsunit Wanneer u de houder 3 en/of 5 wilt leegmaken of reinigen, voert u de volgende procedure uit: 1. Controleer het condensaatniveau met regelmatige tussenpozen. 2. Maak houders 3 en 5 leeg voordat het condensaat het maximumniveau heeft bereikt, door een bak onder de afblaasventielen 3/1 en 5/1 te houden en...
Bravo Techniek 10. Technische gegevens Persluchtkwaliteit conform ISO 8573-1: Restgehalte water in de perslucht: max. drukdauwpunt 7 °C Restgehalte olie in de perslucht: max. 0,01 mg olie/m Restgehalte stof in de perslucht: max. 1 mg stof/m Omgevingsvoorwaarden: Bedrijfstemperatuur: 5 ... 45 °C Bij toepassing van laagsmeltende poedersoorten kan eventueel een omgevingstemperatuur van lager dan 30 °C vereist zijn.
Bedienen van de installatie, oproepen van recepten en controle van de poederuitstoot Niveau 2 voor installatiechefs en stellers: Invoeren en opslaan van alle parameters en recepten Niveau 3 voor de Wagner servicemonteur 11.2 Nummering van de beeldschermpagina's op het LCD-display In deze gebruikshandleiding wordt vaak gesproken over "pagina's". Daarmee worden beeldschermpagina's bedoeld.
Bravo Service 2. Roep met < > en < > pagina 2-8 "Service- instellingen" op. 3. Selecteer met < > of < > het menuonderdeel "Taal". 4. Selecteer met < > of < > de gewenste taal. 5. Pagina 2-8 "Service-instellingen" kunt u met < > weer verlaten.
Bravo Service 11.3.4 De verlichting instellen 1. Roep op de besturing Bravo met < > het tweede niveau op. 2. Roep met < > en < > pagina 2-8 "Service-instellingen" op. 3. Selecteer met < > of < > het menuonderdeel "Verlichting". 4.
Pos.: Positieve oplading (speciale uitvoeringen) • ******: Bij Tribo bedrijf is geen selectie nodig. • Maximale 100 kV: Standaardwaarde voor nieuwere Wagner pistolen. Voor oudere hoogspanning modellen zie de gebruikshandleiding van het pistool. • ******: Bij Tribo bedrijf is geen selectie nodig.
Bravo Service 12.2 Het menu "Functie" 1. Open met < > pagina 2-2 "Functie". 2. Voer de gewenste instellingen uit. De spoelfunctie zorgt elke keer na het uitschakelen, bijvoorbeeld in de Spoeltijd intervallen tussen de werkstukken, dat de poederslangen worden schoongespoeld, waarmee het plotseling vrijkomen van opgehoopt materiaal bij het opnieuw inschakelen wordt voorkomen.
• Voor grote poederhoeveelheden Nullastspanning 100 kV • Maximale stroom 200 µA Deze instelling komt overeen met de gebruikelijke Wagner hoogspanningsmodules en besturingen. (de stroombegrenzing staat slechts max. 160 µA toe) Niveau Middel Voor kleine vlakken • Voor goed oplaadbare poedersoorten Nullastspanning 100 kV •...
Deze instelling komt overeen Flank waarde: standaard, gebruikelijke Wagner hoogspanningsmodules middel, zacht besturingen. 4. Sla de wijzigingen op met < >. 5. Ga met < > terug naar niveau 2. 12.5 Werken in de Profimodus 1. Roep op de besturing Bravo het niveau 2 op.
Bravo Handinstallaties 13. Bijlage 13.1 Bronvermelding en in acht te nemen veiligheidsvoorschriften EN 292-1/-2 Veiligheid van machines - Basisbegrippen, algemene (NEN, Delft) ontwerpbeginselen EN 50281-1-1/-2 Elektrische toestellen voor gebruik in de aanwezigheid van (NEN, Delft) ontbrandbaar stof EN 61000-6-2 EMC - Algemene normen - Deel 6-2: Immuniteit voor industriële (NEN, Delft) omgevingen EN 50081-1...
13.3 EG-verklaringen van overeenstemming De Firma Wagner verklaart hiermee, dat het in deze gebruikshandleiding beschreven apparaat is ontwikkeld en gebouwd in overeenstemming met de van toepassing zijnde richtlijnen 98/37/EG, 94/9/EG, 73/23/EEG en 89/336/EEG.
Pagina 64
Italië: WAGNER Itep S.p.a. Telefoon ++39-0341-210100 Via Santa Vecchia 109 Telefax ++39-0341-210200 I-22049 Valmadrera Italië Groot-Brittannië: WAGNER Spraytech (UK) Ltd. Telefoon ++44-1295-265-353 Unit 3 Haslemere Way Telefax ++44-1295-269-861 Tramway Industrial Estate Banbury, Oxon OX 16 8TY Groot-Brittannië USA: WAGNER Systems Inc.