Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Handleiding voor gebruik en onderhoud
Raadpleeg deze aanwijzingen alvorens de machine in gebruik te nemen.
Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Saeco Talea Ring Plus

  • Pagina 1 Handleiding voor gebruik en onderhoud Raadpleeg deze aanwijzingen alvorens de machine in gebruik te nemen. Lees aandachtig de veiligheidsvoorschriften.
  • Pagina 2 VERKLARING VA OVEREENKOMSTE EG EC 2006/95, EC 2004/118, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het produkt: AUTOMATISCHE KOFFIEMACHINE SUP 032BR waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende normen: •...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    DOSE HOEVEELHEID TE MALEN KOFFIE INSTELLEN ............................. 9 BODY VAN DE KOFFIE ......................... 10 HOOGTE VAN HET LEKBAKJE VERSTELLEN ............................. 10 SAECO ADAPTING SYSTEM ............................11 KOFFIEMOLEN INSTELLEN AFGIFTE VAN HET PRODUCT ..........................12 ......................12 ESPRESSO NORMALE KOFFIE GROTE KOFFIE .
  • Pagina 4: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Het is aangeraden om tijdens het gebruik van elektrische huishoudapparaten enkele voorzorgsmaatregelen in acht te nemen om het risico op brand, elektrische schokken en/of ongevallen te beperken. • Lees aandachtig alle aanwijzingen en informatie in deze handleiding en in alle brochures die zich in de verpakking bevinden alvorens de espressomachine te starten of te gebruiken.
  • Pagina 5: Toepassing Van Deze Instructies Bij Het Gebruik

    AANWIJZINGEN VOOR HET ELEKTRISCHE SNOER • Het bijgeleverde elektrische snoer is kort om te vermijden dat u er in verwikkeld geraakt of er over struikelt. • U kunt als u zeer voorzichtig bent verlengsnoeren gebruiken. Wanneer u een verlengsnoer gebruikt, ga dan na: a.
  • Pagina 6: Apparaat

    APPARAAT Koffi ebonenreservoir Ruimte voor voorgemalen Deksel koffi ebonenreservoir koffi e Verwarmingsplaat Hoofdschakelaar Bedieningspaneel Serviceluikje Koffi euitloop Koffi ediklade Lekbakje + rooster Kraanknop Centrale unit heet water/stoom Toets om het lekbakje te verhogen/verlagen Heetwaterpijpje Aansluiting “Milk Island” Druipbakje Waterreservoir Kuipvormig aansluitpunt voor voedingskabel ACCESSOIRES Tester om de Waterfi...
  • Pagina 7: Installatie

    INSTALLATIE STARTEN VAN DE MACHINE Controleer of de hoofdschakelaar niet is ingedrukt. Verwijder het deksel van het Plaats het deksel terug en druk het Haal het waterreservoir uit de koffi ereservoir. goed naar beneden vast. machine. Vul het reservoir met koffi ebonen. We raden aan de waterfi...
  • Pagina 8: De Taal Instellen

    INSTALLATIE DE TAAL INSTELLEN Wanneer de machine voor het eerst wordt ingeschakeld, dient de gewenste taal te worden geselecteerd, dit maakt het mogelijk om de parameters van de dranken aan de smaak van het land van gebruik aan te passen. Reden waarom bij enkele talen ook het land wordt vermeld. taal taal zelfdiagnose...
  • Pagina 9: Waterfilter Intenza

    WATERFILTER INTENZA Om de kwaliteit van het gebruikte water te verbeteren en tegelijkertijd een langere levensduur van de machine te garanderen, adviseren wij om de waterfi lter te installeren. Als deze is geïnstalleerd, moet vervolgens het activeringsprogramma van de fi lter gestart worden (zie programmering), zodat de machine de gebruiker waarschuwt als de fi...
  • Pagina 10: Display

    DISPLAY sterk aroma Toets voor afgifte van Toegang tot het espressokoffie 08:33 stoom programmeermenu Selectiering Toets om te bevestigen Selecteer de Toets voor afgifte van hoeveelheid te malen heet water of voorgemalen koffi e • Voor twee kopjes koffi e, 2 keer op de toets drukken.
  • Pagina 11: Instellingen

    Het SBS-systeem is speciaal ontworpen om u de gelegenheid te geven om de koffi e de gewenste body en sterkte te geven. Door een enkele draai aan de knop merkt u dat de koffi e het karakter krijgt dat het beste bij uw smaak past. SBS – SAECO BREWING SYSTEM GEMIDDELDE KOFFIE Om de body van de te verstrekken koffi...
  • Pagina 12: Hoogte Van Het Lekbakje Verstellen

    Koffi e is een natuurlijk product en haar eigenschappen kunnen veranderen afhankelijk van de afkomst, de melange en de branding. De koffi eautomaat van Saeco is voorzien van een zelf-regulerend systeem dat het mogelijk maakt om alle soorten koffi ebonen te gebruiken die in de handel verkrijgbaar zijn (niet gekarameliseerd).
  • Pagina 13: Koffiemolen Instellen

    KOFFIEMOLEN INSTELLEN De machine biedt de mogelijkheid om de maalfi jnheid van de koffi e iets te wijzigen. Zo kunt u de koffi eafgifte aan uw persoonlijke smaak aanpassen. De instelling moet met de pin binnen in het koffi ereservoir veranderd worden;...
  • Pagina 14: Afgifte Van Het Product

    AFGIFTE VAN HET PRODUCT DE KOFFIEAFGIFTE KAN IEDER MOMENT GESTOPT WORDEN DOOR OPNIEUW OP DE TOETS TE DRUKKEN. DE STOOM KAN ERG HEET ZIJN: GEVAAR VOOR BRANDWONDEN. VOORKOM DIRECT CONTACT MET UW HANDEN. Controleer of alle houders schoon zijn volgens de instructies in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” (zie pag.
  • Pagina 15: Drankafgifte Met Gemalen Koffie

    DRANKAFGIFTE MET GEMALEN KOFFIE. De machine biedt de mogelijkheid om voorgemalen en cafeïnevrije koffi e te gebruiken. De voorgemalen koffi e moet in het speciale vakje naast het koffi ebonenreservoir worden gegoten. Giet er alleen speciale voor espressomachines gemalen koffi e in en nooit koffi ebonen of oploskoffi e. OPGELET: GIET ALLEEN DIT TYPE KOFFIE IN HET VAKJE, ALS U EEN PRODUCT MET VOORGEMALEN KOFFIE WENST.
  • Pagina 16: Afgifte Van Heet Water

    AFGIFTE VAN HET PRODUCT AFGIFTE VAN HEET WATER BIJ HET STARTEN VAN DE AFGIFTE KAN HET HETE WATER ENIGSZINS SPETTEREN MET RISICO VOOR BRANDWONDEN. HET HEETWATER-/STOOMPIJPJE KAN ERG HEET WORDEN: VERMIJD DIRECT CONTACT MET DE HANDEN, GEBRUIK ALLEEN DE SPECIALE HANDGREEP.
  • Pagina 17: Afgifte Van Stoom

    AFGIFTE VAN STOOM BIJ HET STARTEN VAN DE AFGIFTE KAN HET HETE WATER ENIGSZINS SPETTEREN MET RISICO VOOR BRANDWONDEN. HET HEETWATER-/STOOMPIJPJE KAN ERG HEET WORDEN: VERMIJD DIRECT CONTACT MET DE HANDEN, GEBRUIK ALLEEN DE SPECIALE HANDGREEP. geselecteerd stoom Plaats een houder met de te Draai de knop tot op het Druk op de toets verwarmen drank onder het...
  • Pagina 18: Afgifte Van Cappuccino

    AFGIFTE VAN HET PRODUCT AFGIFTE VAN CAPPUCCINO. BIJ HET STARTEN VAN DE AFGIFTE KAN HET HETE WATER ENIGSZINS SPETTEREN MET RISICO VOOR BRANDWONDEN. HET HEETWATER-/STOOMPIJPJE KAN ERG HEET WORDEN: VERMIJD DIRECT CONTACT MET DE HANDEN, GEBRUIK ALLEEN DE SPECIALE HANDGREEP. geselecteerd stoom Vul het kopje voor 1/3 met koude...
  • Pagina 19: Milk Island (Optioneel)

    MILK ISLAND (OPTIONEEL) Dit systeem, dat u apart kunt aanschaffen, maakt het mogelijk om op een gemakkelijke en comfortabele manier uitstekende cappuccino’s te bereiden. Opgelet: alvorens de Milk Island te gebruiken de betreffende handleiding raadplegen waarin alle voorzorgsmaatregelen voor een correct gebruik zijn aangegeven.
  • Pagina 20: Dranken Programmeren

    DRANKEN PROGRAMMEREN Iedere drank kan naar uw eigen smaak worden geprogrammeerd. 1. SNEL PROGRAMMEREN Voor alle dranken kan snel de hoeveelheid koffi e geprogrammeerd worden die afgegeven wordt iedere keer dat er op de toets wordt gedrukt. Na selectie van de te programmeren drank de toets ingedrukt houden totdat op het display (bijvoorbeeld) verschijnt: programmering...
  • Pagina 21 sterk aroma drankinstellingen espressokoffie 08:33 Controleer of het water- en het Druk op de toets Selecteer “drankinstellingen”. Druk koffi ebonenreservoir helemaal op de toets om te gevuld zijn; zet het kopje onder bevestigen. de koffi euitloop. Als de instellingen gewijzigd espressokoffie gemiddeld aroma espressokoffie...
  • Pagina 22: Machine Programmeren

    MACHINE PROGRAMMEREN Enkele functies van de machine kunnen geprogrammeerd worden om de werking aan uw persoonlijke voorkeur aan te passen. drankinstellingen 1 Druk op de toets 2 Ga met uw vinger over de ring om: de functies te selecteren de parameters van de functies te veranderen. Druk op de toets - de selectie te bevestigen;...
  • Pagina 23: Machine-Instellingen

    MACHINE-INSTELLINGEN Om de werkinstellingen van de machine te wijzigen, druk op de toets kies “machine-instellingen” en druk op de toets . Ga met uw vinger over de machine-instellingen selectiering: Om de taal van het display te veranderen. taal nederlands Om de instellingen van de waterhardheid op de machine in te stellen. Dankzij de functie “Waterhardheid”...
  • Pagina 24: Onderhoud

    MACHINE PROGRAMMEREN ONDERHOUD Om toegang tot de onderhoudsprogramma’s van de machine te krijgen, druk op onderhoud de toets , kies “onderhoud” en druk op de toets . Ga met een vinger over de selectiering: Om toegang te krijgen tot het specifi eke menu voor het beheer van het waterfilter waterfi...
  • Pagina 25: Energiebesparing - (Stand-By)

    ENERGIEBESPARING – (STAND-BY) Om de parameters voor de energiebesparing van de machine te regelen, druk stand-by op de toets , kies “energiebesp." (Stand-by) en druk op de toets Ga met een vinger over de selectiering: Stel de tijd in die verlopen moet zijn voordat de machine in stand-by energiebesparingsstand (Stand-by) gaat.
  • Pagina 26: Onderhoud

    TIJDENS DEZE OPERATIE MOET IEMAND AANWEZIG ZIJN. OPGELET! GEBRUIK NOOIT AZIJN ALS ONTKALKINGSMIDDEL. Gebruik het Saeco ontkalkingsprodukt. Het is speciaal ontwikkeld om de prestaties en functionaliteit te bevorderen gedurende de gehele levensduurte van het toestel en om te vermijden dat, indien correct gebruikt, enige veroudering van het geleverde produkt zal optreden.
  • Pagina 27 ontkalker plaatsen ontkalker plaatsen ok voor start cyclus ok voor start cyclus Als het volgende bericht verschijnt, Giet de ontkalkingsoplossing in het Druk op de toets om de is de ketel op temperatuur. reservoir. Plaats het terug in de ontkalking te starten: machine.
  • Pagina 28: Unit Spoelen

    We raden aan om deze cyclus maandelijks uit te voeren of na elke 500 koffi e door gebruik te maken van de Saeco tabletten; deze zijn apart verkrijgbaar bij de winkels die ons merk verkopen. Opmerking: alvorens deze functie uit te voeren, nagaan of 1.
  • Pagina 29: Reiniging En Onderhoud

    REINIGING EN ONDERHOUD ONDERHOUD TIJDENS DE WERKING Gedurende de normale werking, kan het bericht “koffi edik legen” verschijnen. Deze handeling moet worden uitgevoerd als de machine ingeschakeld is. Als het koffi edik verwijderd wordt bij een uitgeschakelde machine, of wanneer dit niet op het display gesignaleerd wordt, zal de telling van het in de lade gedeponeerde koffi...
  • Pagina 30: Reiniging Van De Centrale Unit

    REINIGING EN ONDERHOUD REINIGING VAN DE CENTRALE UNIT De centrale unit dient tenminste eenmaal per week te worden gereinigd. Alvorens de unit te verwijderen dient men de koffi ediklade te verwijderen zoals aangegeven in de fi g. 1 op pag. 27. Was de centrale unit met lauw water.
  • Pagina 31: Storingscodes

    STORINGSCODES WEERGEGEVEN BERICHT OM HET BERICHT TE HERSTELLEN De code (xx) wijst op een storing. Uitschakelen en na 30” de buiten dienst (xx)opnieuw starten om te verhelpen... machine weer inschakelen om de normale te herstellen. Als het probleem aanhoudt contact opnemen met een servicecentrum en de code (xx) op het display vermelden.
  • Pagina 32: Problemen - Oorzaken - Oplossingen

    PROBLEMEN - OORZAKEN - OPLOSSINGEN ROBLEMEN ORZAKEN PLOSSINGEN De machine kan niet worden De machine is niet op het Sluit de machine op het elektriciteitsnet aan. ingeschakeld. elektriciteitsnet aangesloten. De stekker aan de achterzijde van de Steek de stekker in het stopcontact van de machine is niet aangesloten.
  • Pagina 33: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN GEVAL VAN NOOD Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact. GEBRUIK VAN HET APPARAAT UITSLUITEND • in een gesloten ruimte. • voor de bereiding van koffi e, warm water en om melk op te schuimen. • voor huishoudelijk gebruik. •...
  • Pagina 34: Vervangingsonderdelen

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Gebruik de machine niet in de buurt van ontvlambare voorwerpen en/of explosieven. • Het gebruik van de machine is verboden in explosieve of agressieve omgevingen, omgevingen waar een hoge concentratie aan stof is of waar er oliehoudende substanties in de lucht zweven. •...
  • Pagina 35: Veiligheidsvoorschriften - Technische Gegevens

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - TECHNISCHE GEGEVENS AANVULLENDE INFORMATIE VOOR EEN CORRECT GEBRUIK VAN DE INTENZA FILTER Voor een correct gebruik van de waterfi lter Intenza dient men de volgende aanwijzingen in acht te nemen: 1. Bewaar de waterfi lter Intenza in een koele ruimte en tegen zonlicht beschermd; de omgevingstemperatuur moet tussen de +1°C en +50°C liggen;...
  • Pagina 36 International Group S.p.A. Via Torretta, 240 I-40041 Gaggio Montano, Bologna Tel: + 39 0534 771111 Fax: + 39 0534 31025 www.saeco.com De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen. © Saeco International Group S.p.A.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Talea ring

Inhoudsopgave