Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Automatische machine voor espresso en warme dranken
LET OP: Aandachtig deze gebruiksaanwijzing doorlezen voordat de machine in gebruik wordt genomen.
NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Saeco AULIKA EVO FOCUS

  • Pagina 1 Automatische machine voor espresso en warme dranken LET OP: Aandachtig deze gebruiksaanwijzing doorlezen voordat de machine in gebruik wordt genomen.
  • Pagina 2: Belangrijkste Onderdelen

    Nederlands BELANGRIJKSTE ONDERDELEN Deksel waterreservoir Lekbakje Waterreservoir Deksel koffiebonenreservoir Display Koffiebonenreservoir Bedieningspaneel Toegangsdeur serviceruimte Kapje voor ruimte Cappuccinatore Koffiediklade Heetwater-/stoompijpje Cappuccinatore Koffietuit Schakelaar ON/OFF Kopjesrooster Kuipvormige aansluiting voor voedingskabel Vlotter lekbakje vol de legenda van de onderdelen van de machine omvat alle machinemodellen;...
  • Pagina 3: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Breng onder Kinderen mogen niet met stroom staande delen het apparaat spelen. nooit in contact met reiniging water: onderhoud door kortsluitingsgevaar! gebruiker mogen niet door Heet water en stoom kinderen zonder toezicht kunnen verbrandingen worden uitgevoerd. veroorzaken! Gebruiksbestemming Stroomvoorziening De machine is uitsluitend bestemd voor gebruik in...
  • Pagina 4: Brandbestrijding

    Nederlands Laat de voedingskabel niet Raak het heetwaterpijpje over hoeken en scherpe niet direct met uw handen randen hete aan, gebruik altijd voorwerpen lopen, speciale handvatten bescherm deze tegen olie. knoppen. Draag of trek de machine Gevaar voor brandwonden niet aan de kabel. Trek niet Voorkom aanraking met aan de kabel om de het heetwaterpijpje en/of...
  • Pagina 5: Reiniging

    Nederlands verplaatsing De machine moet geïnstalleerd machine mag alleen door de worden op plekken waar het beheerder worden uitgevoerd. gecontroleerd worden door gekwalificeerd personeel. Gebruik de machine niet buiten. Reiniging Installeer de machine niet Alvorens de machine te plekken waar reinigen, moet u eerst de mogelijk een waterstraal hoofdschakelaar op OFF...
  • Pagina 6: Gebruik Van Melk

    Nederlands Gebruik van melk Opslag machine Het gebruik en de conservering van melk dient geschieden Schakel de machine uit en overeenkomstig de aanwijzingen haal de stekker uit het van de producent die weergegeven stopcontact wanneer deze zijn op de originele verpakking. langere tijd niet wordt gebruikt.
  • Pagina 7 Nederlands toegang servicezone alleen toegestaan aan personen die kennis en ervaring hebben met het gebruik van de machine, met name wat betreft de veiligheid en hygiëne.
  • Pagina 8: Inhoudsopgave

    Nederlands INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKSTE ONDERDELEN 9.3 SPOELCYCLUS/ZELFREINIGING 1 INLEIDING TOT DE HANDLEIDING 9.4 MILIEUVRIENDELIJK: STAND-BY 1.1 VOORWOORD 9.5 TYPES LED / WERKING MACHINE 1.2 GEBRUIKTE SYMBOLEN 9.6 KOFFIEAFGIFTE 2 INFORMATIE OVER HET APPARAAT 9.7 CAPPUCCINATORE 2.1 INFORMATIE VOOR DE 9.8 AFGIFTE VAN EEN CAPPUCCINO ONDERHOUDSMONTEUR 9.9 EEN LATTE MACCHIATO ZETTEN 2.2 BESCHRIJVING EN GEBRUIK...
  • Pagina 9: Inleiding Tot De Handleiding

    Dit artikel is geproduceerd door SaGa Coffee S.p.A. en onder diens verantwoordelijkheid in de handel gebracht. SaGa Coffee S.p.A. staat garant voor het product. Saeco is een geregistreerde merknaam van Koninklijke Philips N.V. en het gebruik ervan is toegestaan door een vergunning...
  • Pagina 10: Gebruikte Symbolen

    Nederlands Gebruikte symbolen Deze uitgave bevat verschillende soorten waarschuwingen doel verschillende gevaren- deskundigheidsniveaus aan te geven. Ter completering van het symbool wordt een bericht weergegeven waarin gebruiks- en gedragsprocedures worden aanbevolen en nuttige informatie wordt gegeven voor het goed functioneren van de machine. Let op Dit symbool wordt gebruikt om gevaarlijke situaties aan te duiden voor het personeel dat zich bezig houdt met...
  • Pagina 11: Informatie Over Het Apparaat

    Nederlands INFORMATIE OVER HET APPARAAT Informatie voor de Beschrijving en gebruik onderhoudsmonteur Met deze machine kan automatische afgifte worden apparaat moet verkregen van: • koffie en espresso bereid met vers gemalen koffiebonen; geïnstalleerd worden op een verlichte, beschermde • heet water voor de bereiding van dranken; •...
  • Pagina 12: Identificatie Van Het Apparaat

    Nederlands Identificatie van het apparaat Het apparaat wordt geïdentificeerd door het model en serienummer op het typeplaatje. Het typeplaatje beschikt over de volgende gegevens: • naam van de fabrikant; • conformiteitsmarkering; • model; • serienummer; • bouwjaar en –maand; • voedingsspanning (V); •...
  • Pagina 13: Technische Gegevens

    Nederlands Technische gegevens Afmetingen (l x h x d) 334 x 380 x 452 mm Gewicht circa 15 kg Materiaal van de behuizing Metaal - Thermoplastisch Nominaal vermogen zie het typeplaatje Voedingsspanning zie het typeplaatje Lengte van de voedingskabel circa 1200 mm Waterreservoi r Inhoud 2,5 liter...
  • Pagina 14: Veiligheid

    Nederlands VEILIGHEID Het volgende is verplicht: Voorwoord • het controleren conformiteit elektriciteitsnet; Met inachtneming van de geldende normen en richtlijnen • het gebruik van originele vervangingsonderdelen; heeft SaGa Coffee bij de eigen vestigingen een aan het • het aandachtig lezen van de aanwijzingen in deze uitgave apparaat AULIKA EVO gerelateerd technisch dossier en de bijgevoegde documentatie;...
  • Pagina 15: Vereisten Van De Operatoren

    Nederlands Wend u bij een storing of Onderhoudsmonteur slechte werking Dit is de enige persoon die bevoegd is om in te grijpen, om de programmeerprocedures te activeren en om in- en uitsluitend afstellingen en onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Alleen personen die kennis gekwalificeerde personeel ervaring van de technische dienst.
  • Pagina 16: Verplaatsing En Opslag

    Nederlands VERPLAATSING EN OPSLAG Opslag Alle hoofdstuk beschreven werkzaamheden De machine is verpakt in karton en piepschuim. behoren uitsluitend tot de Indien het apparaat niet meteen wordt geïnstalleerd, moet bevoegdheid hij in een beschermde omgeving worden opgeslagen die aan de volgende voorschriften voldoet: beheerder of het technisch •...
  • Pagina 17: Installatie

    Nederlands INSTALLATIE Alle hoofdstuk Bovendien mag het niet beschreven werkzaamheden geïnstalleerd worden behoren uitsluitend tot de ruimten waar waterstralen bevoegdheid voor de reiniging worden beheerder of het technisch gebruikt en in ruimten met personeel explosie- of brandgevaar. verantwoordelijkheid voor Voordat u het apparaat uitpakt, dient u te controleren of de werksequenties en het de installatieplaats voldoet aan de volgende eisen: gebruik...
  • Pagina 18: Uitpakken En Plaatsen

    Nederlands De volgende ruimtes moeten toegankelijk zijn: Uitpakken en plaatsen • het bedieningspaneel aan de voorzijde; • de groepen voor ingrepen in geval van machinestoringen. Verzeker u er bij de ontvangst van het apparaat van dat deze tijdens het transport geen schade heeft geleden en dat de verpakking niet geopend is waardoor er onderdelen kunnen ontbreken.
  • Pagina 19 Nederlands Rechter aansluiting voor de Cappuccinatore: hiermee kan Poeder voor de reiniging van het melkcircuit: reinigt het de melkkan met de Cappuccinatore verbonden worden circuit op een correcte en grondige manier en verwijdert wanneer de geldautomaat op de machine is geïnstalleerd. eventuele melkresten.
  • Pagina 20: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    Nederlands Aansluiting op het Gebruik geen adapters of elektriciteitsnet meervoudige stopcontacten. Deze handeling mag alleen door technisch personeel of de beheerder worden uitgevoerd. apparaat moet aangesloten worden op een elektrische toevoersysteem Controleer of de stekker met een maximale impedantie van de voedingskabel na (Z) van 0,388 ohm.
  • Pagina 21: Beschrijving Van De Bedieningen

    Nederlands BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN Hoofdschakelaar "Stand-by" toets Toets “Milk” Toets voor "Latte Macchiato" Dit bevindt zich aan de achterkant van de machine. In de positie "I" gaat de machine aan (inschakeling elektrische functies). Beschrijving van de toetsen In de positie "O" gaat de machine uit (uitschakeling tijdens de normale werking elektrische functies).
  • Pagina 22 Nederlands Toets “Up” Indien de afgifte van een Door op deze toets te drukken, scrolt men omhoog door de items van het gebruikersmenu. product dat samengesteld is Hij staat bovendien toe de numerieke parameters die in het menu geconfigureerd kunnen worden, te verhogen (bijvoorbeeld de helderheid). uit twee producten die niet Toets “Extra”...
  • Pagina 23: Bijvullen En Ingebruikstelling

    Nederlands BIJVULLEN EN INGEBRUIKSTELLING Giet de koffiebonen in het reservoir. Koffiemelanges • Het wordt aangeraden om verse, niet vettige koffie met een middelmatige korrelgrootte te gebruiken. • Gebruik een koffiemelange voor espresso. • Gebruik speciale koffiemelanges voor espressoapparaten om een sterke en aromatische espresso te krijgen. •...
  • Pagina 24: Vullen Van Het Waterreservoir

    Nederlands Spoel het reservoir en vul het met vers water; overschrijd Vullen van het waterreservoir niet het (MAX) niveau aangegeven in het reservoir. Voor het eerste gebruik het waterreservoir zorgvuldig wassen. Het reservoir mag alleen met vers drinkwater gevuld worden. Heet water, koolzuurhoudend water of andere vloeistoffen...
  • Pagina 25 Nederlands Controleer hoeveel vierkantjes van kleur veranderen en Om de menu-ingang “MACHINE MENU” te selecteren, raadpleeg de tabel. dient men op de toets “DOWN” te drukken. Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. De nummers komen overeen met de instellingen die u kunt vinden in de afstelling van de machine die hierna wordt getoond.
  • Pagina 26: Waterfilter "Intenza

    Water is een heel belangrijk bestanddeel van elke espresso zoals vermeld op de verpakking van het filter (zie paragraaf en het is dus heel belangrijk dit altijd professioneel te "Meting en afstelling van de waterhardheid"). filtreren. Daarom kunnen alle Saeco machines over het waterfilter "INTENZA+" beschikken.
  • Pagina 27 Nederlands Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Druk op de toets “DOWN” totdat de menu-ingang “MENU WATER” wordt geselecteerd. Ga in de programmering van de machine zoals beschreven is in paragraaf "Toegang tot het technisch menu". Druk op de toets “OK”...
  • Pagina 28 Nederlands Vul het reservoir met vers drinkwater en plaats deze terug procedure in de machine. verlaten, dient men op de Druk op de toets “OK” om de plaatsing van het nieuwe filter te bevestigen. toets “ESC” te drukken. Druk op de toets “OK” om verder te gaan. Verwijder het lekbakje en leeg het.
  • Pagina 29: Instelling Van De Maalfijnheid

    Nederlands Instelling van de maalfijnheid Doe geen gemalen koffie en/of oploskoffie koffiebonenreservoir. Het is verboden om andere dingen, behalve koffiebonen, in de Wanneer de cyclus is voltooid, haal het kannetje weg dat koffiemolen te stoppen. eerder onder het heetwaterpijpje werd geplaatst. einde koffiemolen bevat...
  • Pagina 30: Instelling "Aroma" - Hoeveelheid Gemalen Koffie

    Nederlands De referentietekens geven de ingestelde hoeveelheid gemalen koffie aan; er kunnen verschillende hoeveelheden worden ingesteld met de volgende referentietekens: 3 - Minimum hoeveelheid koffie (ongeveer 6 gram) 4 - Maximum hoeveelheid koffie (ongeveer 11 gram) Instelling "Aroma" - hoeveelheid gemalen koffie Op de machine kan de hoeveelheid koffie die wordt gemalen voor de bereiding van elke afzonderlijke koffie worden ingesteld.
  • Pagina 31: Opstarten / Uitschakeling Van De Machine

    Nederlands • Voor het gebruik van grote bekers. Let erop voor elke afgifte en/of wanneer men de koffietuit weer normale stand zet, dat deze goed geplaatst is; dit wordt aangegeven door de KLIK die de juiste plaatsing aangeeft. Onder de schenkinrichting kunnen twee bekers/kopjes geplaatst worden om tegelijkertijd twee kopjes koffie te zetten.
  • Pagina 32: Instelling Van De Taal

    Nederlands Met deze eenvoudige handelingen kunt u altijd een 7.10 Instelling van de taal (bij heerlijke kop koffie zetten. eerste gebruik) Deze dienen uitgevoerd te worden: • Bij de ingebruikname; Bij het eerste gebruik vraagt de machine de gewenste taal •...
  • Pagina 33: Reinigen Van De Delen Die Met De Voedingsmiddelen In Aanraking Komen

    Nederlands Leeg het kannetje nadat de afgifte van heet water beëindigd is. De machine is gereed voor gebruik. 7.12 Reinigen van de delen die met de voedingsmiddelen in aanraking komen Reinig alle delen die met voedingsmiddelen in aanraking komen; • Was uw handen grondig. •...
  • Pagina 34: Programmeringsmenu

    Nederlands PROGRAMMERINGSMENU Beschrijving van de toetsen hoofdstuk wordt tijdens de programmering beschreven Om door het menu van het apparaat te navigeren worden programmeringsparameters de hieronder beschreven toetsen gebruikt. van het apparaat kunnen worden ingesteld of gewijzigd. Het is dus raadzaam dit hoofdstuk aandachtig te lezen en om uitsluitend in te grijpen nadat u de juiste volgorde van...
  • Pagina 35: Programmering Gebruikersmenu

    Nederlands Toets 4: Down Het PASSWORD wordt niet Met deze toets kan men: • de pagina’s in een menu doorbladeren; gevraagd wanneer het op de • de parameters wijzigen wanneer deze bewerkbaar vooringestelde waarde (0000) gemaakt zijn met de toets “OK”. wordt ingesteld.
  • Pagina 36 Nederlands Indien u het PASSWORD vergeet, kan deze gereset worden door de PUK-code in te voeren. De PUK-code moet bij de technische service Saeco aangevraagd worden en zij zullen u verder helpen bij de procedure. 8.2.2 Structuur van het gebruikersmenu...
  • Pagina 37: Beschrijving Van De Berichten Van Het Gebruikersmenu

    Nederlands 8.2.3 Beschrijving van de berichten van het gebruikersmenu MENU-INGANG Beschrijving Met deze functie kan de reinigingscyclus van de Zetgroep worden uitgevoerd (Zie paragraaf "Reiniging van de Zetgroep Reiniging Unit met “Koffieolieverwijderingstabletten”"). Met deze functie kan de reinigingscyclus van de Cappuccinatore, die gebruikt wordt voor de bereiding Reiniging Cappuccinatore van dranken met melk, uitgevoerd worden (Zie paragraaf "Grondige reiniging van de Cappuccinatore").
  • Pagina 38: Programmering Menu Technieker

    Nederlands Programmering menu Het PASSWORD wordt niet technieker gevraagd wanneer het op de De structuur van het menu technieker wordt beschreven onder het punt "Structuur van het menu technieker". vooringestelde waarde (0000) Onder het punt “Beschrijving van de berichten van het menu technieker”...
  • Pagina 39 PUK-code in HOEVEELHEID KOFFIE HOEVEELHEID MELK te voeren. De PUK-code Pauze Standaard moet bij de technische service HOT WATER HOEVEELHEID WATER Saeco aangevraagd Standaard milk worden en zij zullen u verder HOEVEELHEID MELK Standaard helpen bij de procedure. EXTRA...
  • Pagina 40 Nederlands MENU-INGANG Espresso Espresso x2 Coffee LARGE COFFEE CAFFÈ AMERICANO HOT WATER Cappuccino Latte Macchiato milk CAFFÈ LATTE TOTAL COFFEE PRODUCTS PARTIAL RESETTABLE Espresso Espresso x2 Coffee LARGE COFFEE CAFFÈ AMERICANO HOT WATER Cappuccino Latte Macchiato milk CAFFÈ LATTE Reset Producttellers ERROR COUNTERS ERRORS LOG RESET ERRORS...
  • Pagina 41 Nederlands 8.3.3 Beschrijving van de berichten van het technisch menu MENU-INGANG Beschrijving Settings Met dit menu kan men in alle parameters voor de configuratie van de machine gaan Dit menu staat toe het gebruik van de virtuele credits te activeren, deze op de machine te laden, te annuleren en de Tegoeden Menu weergave ervan mogelijk te maken op het scherm "Klaar voor gebruik"...
  • Pagina 42 Nederlands MENU-INGANG Beschrijving EXTRA Dit menu staat toegang toe tot het opslaan in het geheugen tijdens de afgifte van de dranken Extra LARGE COFFEE De afgifte van een Large Coffee wordt gestart, om de lengte van de drank op te slaan OPMERKING: de lengte van de drank kan numeriek ingesteld worden aan de hand van het menu "CONFIG.
  • Pagina 43 Nederlands MENU-INGANG Beschrijving De voorinfusie: Voorinfusie de koffie wordt vóór de infusie licht bevochtigd waardoor de koffie zijn volle aroma prijsgeeft en deze een heerlijke smaak krijgt. er vindt geen voorinfusie plaats. Laag geactiveerd. Hoog langer om de smaak van de koffie te versterken. TEMPERATUUR KOFFIE In dit gedeelte kan de temperatuur voor de bereiding van de koffie worden ingesteld Laag...
  • Pagina 44 Nederlands MENU-INGANG Beschrijving HOT WATER Voor het beheren van de parameters voor de afgifte van Heet water. Deze instelling is enkel geldig voor de afstelling van de drank Heet Water en staat toe de hoeveelheid water te HOEVEELHEID WATER programmeren die afgegeven moet worden elke keer wanneer men op de desbetreffende toets drukt. Met de balk kan de hoeveelheid af te geven water nauwkeurig worden ingesteld (meeteenheid van de waarde in turbine impulsen).
  • Pagina 45 Nederlands MENU-INGANG Beschrijving De voorinfusie: Voorinfusie de koffie wordt vóór de infusie licht bevochtigd waardoor de koffie zijn volle aroma prijsgeeft en deze een heerlijke smaak krijgt er vindt geen voorinfusie plaats. Laag geactiveerd. Hoog langer om de smaak van de koffie te versterken. TEMPERATUUR KOFFIE In dit gedeelte kan de temperatuur voor de bereiding van de koffie worden ingesteld Laag...
  • Pagina 46 Nederlands MENU-INGANG Beschrijving De machine kan ingesteld worden zodat de gebruiker wordt gewaarschuwd wanneer het nodig is Alarm koffiedik om de koffiediklade te legen aangezien het maximaal aantal geprogrammeerde koffiedik in de functie "Koffiedik" is bereikt. alarm uitgeschakeld alarm ingeschakeld Het maximum aantal koffiedik dat in de lade wordt gedaan voordat er gevraagd wordt deze te legen, kan worden Koffiedik ingesteld.
  • Pagina 47 Nederlands MENU-INGANG Beschrijving Menu Water In dit menu kunnen de parameters voor het juiste beheer van het water voor het zetten van koffie ingesteld worden. Waterhardheid Om de instellingen van de waterhardheid op de machine te wijzigen. Dankzij de functie “Waterhardheid” kunt u uw machine aanpassen aan de hardheid van het water dat u gebruikt, zodat de machine u op het juiste moment om een ontkalking vraagt.
  • Pagina 48 Nederlands MENU-INGANG Beschrijving Latte Macchiato Aantal Latte Macchiato gezet vanaf de laatste NULSTELLING. milk Aantal Melk gezet vanaf de laatste NULSTELLING. CAFFÈ LATTE Aantal Koffie verkeerd gezet vanaf de laatste NULSTELLING. Reset Producttellers Om alle "gedeeltelijke" tellers van de dranken die gezet zijn op nul te stellen. Met deze functie kunnen de fouten die zich op de machine hebben voorgedaan worden beheerd ERROR COUNTERS en weergegeven: - ERRORS LOG...
  • Pagina 49: Instelling Password Gebruikersmenu

    Nederlands Druk op de toets “OK” om in het “ALGEMEEN MENU” Instelling password te gaan. gebruikersmenu Het PASSWORD dient ingesteld te worden door de beheerder om toegang aan onbevoegd personeel te verhinderen die de instellingen van de machine zouden kunnen veranderen en daarmee een storing zouden kunnen veroorzaken.
  • Pagina 50: Instelling Password Menu Technieker

    Nederlands Wanneer de toets “OK” wordt ingedrukt bij het laatste Om de menu-ingang “MACHINE MENU” te selecteren, nummer, onthoudt de machine de code en toont de dient men op de toets “DOWN” te drukken. volgende pagina. Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Druk meerdere keren op de toets “ESC”...
  • Pagina 51: Het Password Voor Technisch Menu Geeft Ook Toegang

    Nederlands Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Nu kan men beginnen met het instellen van het PASSWORD. Druk op de toets “DOWN” of op de toets “UP” om het gewenste getal in te stellen. Druk op de toets “OK” om het aangeduide nummer te bevestigen en naar de volgende nummer te gaan.
  • Pagina 52: Werking En Gebruik

    Nederlands WERKING EN GEBRUIK Opstarten van de machine Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van aansluiting 8 jaar en ouder of door elektriciteitsnet personen met verminderde uitsluitend door de beheerder fysieke, gevoelige worden uitgevoerd! mentale capaciteiten Controleer altijd of de zonder ervaring en kennis, deksel aan de bovenkant indien ze onder begeleiding...
  • Pagina 53: Verwarming En Spoeling

    Nederlands Controleer of de stekker correct in het stopcontact is De voortgang van de balk gestoken alvorens de machine in te schakelen. Om de machine in te schakelen, dient de hoofdschakelaar aan de laat zien dat de machine achterkant op "I" gezet te worden. bezig is het systeem te verwarmen.
  • Pagina 54: Spoelcyclus/Zelfreiniging

    Nederlands Indien de machine voor de eerste Tijdens keer wordt gebruikt of gedurende uitschakelingsfase voert de langere periode heeft machine een spoelcyclus stilgestaan, dient men contact op te uit, indien nemen met de beheerder voor het koffieproduct gezet is. uitvoeren van de inwerkingstelling. De tijd kan naar wens Spoelcyclus/zelfreiniging geprogrammeerd worden...
  • Pagina 55: Koffieafgifte

    Nederlands Koffieafgifte Cappuccinatore Voor het zetten van de koffie dient men te drukken op: Dit hoofdstuk verklaart het gebruik van de Cappuccinatore de toets "Espresso" voor het zetten van een espresso; om een Cappuccino of een Latte Macchiato te maken of de toets “Espresso x2”...
  • Pagina 56: Installatie Van De Cappuccinatore

    Nederlands 9.7.1 Installatie van de Afgifte van een Cappuccino Cappuccinatore Plaats de linker aansluiting op de Cappuccinatore. De machine kan snel een cappuccino zetten door slechts op één toets te drukken. Op de onderkant van de Gevaar voor aansluiting is de letter “L” geschreven.
  • Pagina 57 Nederlands Haal de kapje van de voorkant af. Reinig de Cappuccinatore vóór het gebruik zoals beschreven staat in de paragraaf "Reiniging Het kapje kan aan de zijkant Cappuccinatore van de machine bevestigd gebruik)". worden door middel van Steek het schone slangetje direct in de melkkan. een ingebouwde magneet.
  • Pagina 58: Een Latte Macchiato Zetten

    Nederlands Plaats het kopje onder de koffietuit. Een Latte Macchiato zetten De machine kan snel een Latte Macchiato zetten door slechts op één toets te drukken. Gevaar voor brandwonden! begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen. Meteen nadat Cappuccinatore heeft gebruikt voor het opkloppen van de...
  • Pagina 59 Nederlands Haal de kapje van de voorkant af. Reinig de Cappuccinatore vóór het gebruik zoals beschreven staat in de paragraaf "Reiniging Het kapje kan aan de zijkant Cappuccinatore van de machine bevestigd gebruik)". worden door middel van een ingebouwde magneet. Steek het schone slangetje direct in de melkkan.
  • Pagina 60: Afgifte Melk

    Nederlands Reinig de aanzuigslang aan de buitenkant met een vochtige doek. garandeert perfecte reiniging van alle onderdelen van eventuele melkresten. Haal de kapje van de voorkant af. Wanneer de machine klaar is, druk op de toets "Latte Macchiato" om de afgifte van de Latte Macchiato te starten. De machine bereidt automatisch de Latte Macchiato.
  • Pagina 61 Nederlands Plaats de Cappuccinatore op zijn plek tot de aanslag. Steek het schone slangetje direct in de melkkan. Controleer dat het er niet uit kan glijden. Voor een beter resultaat, moet de gebruikte melk koud zijn tijdens bereiding van de melk. Voor de bereiding wordt aangeraden hoge glazen te gebruiken en de koffietuit daaraan aan te passen.
  • Pagina 62: Afgifte Van Heet Water

    Nederlands 9.11 Afgifte van heet water 9.12 Producten “Extra” De machine heeft de mogelijkheid om andere producten te Gevaar voor maken die niet direct aanwezig zijn op het bedieningspaneel. brandwonden! Als na het indrukken van de begin van de afgifte kan er toets “Extra”...
  • Pagina 63 Nederlands Selecteer de gewenste drank door op de scrolltoets “UP” Caffè Americano of “DOWN” te drukken. Met dit programma kan een caffè americano gezet worden. Wanneer de gewenste drank is geselecteerd, dient men op de toets “OK” te drukken om de bereiding te starten. Druk op de toets “Extra”...
  • Pagina 64 Nederlands Caffè Latte Met dit programma kan koffie met warme melk bereid worden. Gevaar voor brandwonden! begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen. Haal de kapje van de voorkant af. Reinig de Cappuccinatore vóór het gebruik zoals beschreven staat in de paragraaf "Reiniging Cappuccinatore gebruik)".
  • Pagina 65 Nederlands Druk op de toets “Extra” om in het menu te gaan. Gevaar voor Druk op de toets “DOWN” om “CAFFÈ LATTE” te kiezen. brandwonden! begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen. Het stoompijpje kan erg heet worden. Met dit programma kan stoom verstrekt worden om dranken rechtstreeks in het kannetje op te warmen.
  • Pagina 66: Instelling Hoeveelheid Product In Kopje

    Nederlands Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. 9.13 Instelling hoeveelheid product in kopje Met de machine kan de hoeveelheid product dat gezet wordt in het kopje ingesteld worden op basis van de eisen van de consument en de eigenschappen van de bekers/kopjes.
  • Pagina 67 Nederlands Om de menu-ingang “Cappuccino” te selecteren, dient deze wijze men meerdere keren op de toets “DOWN” te drukken. hoeveelheid van alle producten uitzondering product “CAFFÈ AMERICANO” product “STEAM” geprogrammeerd worden. De programmering van de Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Nu is de drank ESPRESSO heeft...
  • Pagina 68 Nederlands Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Om de menu-ingang “DRANKMENU” te selecteren, dient men op de toets “DOWN” te drukken. Om de menu-ingang “Cappuccino” te selecteren, dient men meerdere keren op de toets “DOWN” te drukken. Druk op de toets “OK”...
  • Pagina 69 Nederlands Druk toets “DOWN” menu Druk toets “DOWN” menu “TEMPERATUUR KOFFIE” te kiezen. “HOEVEELHEID MELK” te kiezen. Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Druk op de toets “DOWN” of op de toets “UP” om de Druk op de toets “DOWN”...
  • Pagina 70: Gebruik Van De Machine Met Tegoed

    Nederlands Wanneer deze fase beëindigd, drank reset naar geprogrammeerd en wordt het aangeraden om een visuele controle van het verkregen resultaat uit te voeren. Wanneer fabriekswaarden men de fabrieksinstellingen wenst te herstellen van de afzonderlijke drank, dient men als volgt te werk te gaan. ESPRESSO-drank heeft ook Voor elke drank kunnen de invloed op de instellingen...
  • Pagina 71: Koffiediklade Legen

    Nederlands Haal de lade eruit en leeg het koffiedik in een geschikte 9.15 Koffiediklade legen bak. Deze handeling moet met de machine ingeschakeld en/of stand-by worden uitgevoerd. De machine geeft aan wanneer de koffiediklade de maximumcapaciteit heeft bereikt. De eerste melding waarschuwt de gebruiker dat de koffiediklade geleegd moet worden terwijl de machine nog koffie kan verstrekken.
  • Pagina 72: Reiniging En Onderhoud

    Nederlands REINIGING EN ONDERHOUD 10.1 Algemene opmerkingen voor Haal de stekker van de een goede werking voedingskabel De vaste onderdelen en stopcontact, voordat het apparaat zelf mogen reinigings- en/of onderhou alleen, tenzij anders dswerkzaamheden vermeld, met koud of lauw uitvoert. water worden gereinigd, fabrikant niet...
  • Pagina 73: Reiniging En Normaal Onderhoud

    Nederlands 10.2 Reiniging en normaal 10.2.1 Onderhoudsplan onderhoud Uit te voeren handelingen Alle te reinigen onderdelen Lekbakje Legen en reinigen van de koffiediklade zijn gemakkelijk toegankelijk Grondige reiniging van de Cappuccinatore en vergen geen gebruik van Reiniging van het waterreservoir gereedschap.
  • Pagina 74: Reiniging Van Heetwater-/Stoompijpje

    Nederlands 10.2.2 Reiniging van 10.2.5 Reiniging van het lekbakje heetwater-/stoompijpje Het pijpje voor de afgifte van heet water en stoom dient Maak het lekbakje dagelijks leeg en was het af; Deze van buiten schoongemaakt te worden met een vochtige handeling moet ook worden uitgevoerd wanneer de doek na elk gebruik en in ieder geval een keer per week.
  • Pagina 75: Grondige Reiniging Van De Cappuccinatore

    Cappuccinatore aan. onderdelen van de Cappuccinatore en gebruik hiervoor het schoonmaakmiddel van Saeco. Het schoonmaakmiddel van Saeco kan bij uw plaatselijke wederverkoper of bij de erkende reparateur aangeschaft worden. Het niet reinigen voor en na het gebruik kan de goede werking van de machine in gevaar brengen.
  • Pagina 76 Nederlands Druk op de toets "OK" om in het menu te gaan. Druk op de toets “OK” om de reinigingscyclus van de Cappuccinatore te starten. Ga in het gebruikersmenu zoals beschreven in de paragraaf "Toegang tot het gebruikersmenu". Vul het waterreservoir en druk op de toets “OK” om te bevestigen.
  • Pagina 77 Nederlands Wanneer deze optie wordt bevestigd, dient men cyclus verplicht voltooien. Druk op de toets “ESC” om het menu te verlaten. Plaats een leeg kannetje met een inhoud van ten minste 1 liter onder de koffietuit en druk op de toets “OK” om te bevestigen.
  • Pagina 78 Nederlands Was de kan die gebruikt is voor de oplossing goed en vul Hier wordt getoond hoe de het met een 1/2 (halve) liter vers drinkwater dat gebruikt zal worden voor de spoeling. Cappuccinatore met de linker Leeg het kannetje dat geplaatst is onder de koffietuit. Steek de aanzuigslang in het gebruikte kannetje.
  • Pagina 79: Reiniging Van De Zetgroep

    Nederlands Draai het kapje van de Cappuccinatore en til het op om het los te maken van de Cappuccinatore. 10.2.8 Reiniging van de zetgroep Haal het ventiel uit de Cappuccinatore. zetgroep dient iedere keer koffiebonenreservoir gevuld wordt of in ieder geval minstens één keer per week gereinigd te worden.
  • Pagina 80 Nederlands Haal de interne lade eruit, was het af en plaats het weer terug op zijn plek. Haal de zetgroep met de speciale handgreep uit de machine en druk op de toets «PRESS». De zetgroep mag alleen met lauw water zonder reinigingsmiddel afgewassen worden. Wanneer men de lade terug plaatst, dient men de omgekeerde procedure uit...
  • Pagina 81: Reiniging Van De Zetgroep Met

    Druk op de toets "OK" om in het menu te gaan. De “Koffieolieverwijderingst abletten” hebben geen ontkalkingseigenschappen. Gebruik voor de ontkalking de ontkalkingsoplossing van Saeco en volg de procedure zoals beschreven in het Druk op de toets “OK” om de reinigingscyclus van de centrale unit te starten. hoofdstuk “Ontkalking”.
  • Pagina 82 Nederlands Haal de zetgroep met de speciale handgreep uit de machine en druk op de toets «PRESS». Haal het lekbakje en de koffiediklade eruit. Druk op de toets “OK” om de verwijdering van de Zetgroep te bevestigen. Wanneer deze optie wordt bevestigd, dient men cyclus verplicht...
  • Pagina 83: Invetten Van De Zetgroep

    Vóór de zetgroep in te vetten, dient deze onder stromend cyclus gaat de machine water gereinigd te worden, zoals is uitgelegd in het hoofdstuk "Reiniging van de zetgroep". weer normale Vet de geleiders van de zetgroep uitsluitend in met het vet van Saeco. werkingscyclus staan nadat spoelcyclus uitgevoerd.
  • Pagina 84: Ontkalking

    Voer deze handeling uit voordat uw apparaat niet meer goed werkt, aangezien in dat geval de reparatie niet onder de garantie valt. Gebruik alleen het ontkalkingsproduct van Saeco. Dit is speciaal ontwikkeld om de performance en de functionering Vet ook de as in.
  • Pagina 85 Nederlands Druk op de toets “DOWN” en selecteer de menu-ingang “ONTKALKING”. Kies de menu-ingang “INSTELLINGEN” en druk op de toets “Ok”. Druk op de toets “OK” om in het menu te gaan. Om de menu-ingang “MACHINE MENU” te selecteren, dient men op de toets “DOWN” te drukken. Selecteer de menu-ingang “ONTKALKING STARTEN”;...
  • Pagina 86 Nederlands Verwijder de koffietuit. Druk op de toets “OK”. Plaats het reservoir weer terug in de machine. Druk op de toets “OK”. Plaats de gehele Cappuccinatore in de machine. Maak het lekbakje leeg en plaats het weer terug in de machine.
  • Pagina 87 Nederlands Indien deze optie bevestigd wordt, wordt ontkalkingscyclus gestart. Druk op de toets “ESC” om deze tijdelijk stop te zetten. Druk op de toets Indien men niet over zo'n grote “Stand-by” om de cyclus kan beschikt, kan de cyclus op definitief te annuleren.
  • Pagina 88 Nederlands Spoel het reservoir goed en vul het met vers drinkwater tot het MAX niveau aangegeven op de achterkant van het reservoir. Plaats het reservoir in de machine. Druk op de toets “OK”. Leeg de bakken die gebruikt zijn om de vloeistof die uit de machine komt op te vangen.
  • Pagina 89 Nederlands De spoelcyclus kan op Na de ontkalkingscyclus pauze gezet worden door uitgevoerd te hebben, gaat op de toets “ESC” te verder drukken; de cyclus kan spoelen hervat worden door op de Cappuccinatore onder toets “OK” te drukken. stromend water. Hierdoor kan men de bak Leeg de kannen die gebruikt zijn om de vloeistof die uit de legen of even weggaan.
  • Pagina 90: Oplossing Van Problemen

    Nederlands OPLOSSING VAN PROBLEMEN 11.1 Meldingen In dit hoofdstuk worden alle meldingen beschreven die de machine kan geven en welke acties kunnen en/of moeten worden ondernomen door de gebruiker. Waarschuwingsmeldingen Hoe de melding kan worden opgelost De machine werkt alleen als de servicedeur gesloten is. Plaats het lekbakje op de plek.
  • Pagina 91 Nederlands Waarschuwingsmeldingen Hoe de melding kan worden opgelost Er dient een ontkalkingscyclus van de machine uitgevoerd te worden. Met deze melding kan men doorgaan met de machine te gebruiken, maar men riskeert de machine te beschadigen. Wij herinneren u eraan dat schade veroorzaakt door gebrek aan ontkalking niet door de garantie wordt gedekt.
  • Pagina 92: Problemen - Oorzaken - Oplossingen

    Nederlands 11.2 Problemen - Oorzaken - Oplossingen De volgende tabel geeft de mogelijke oorzaken weer van fouten of alarmen die kunnen leiden tot de volledige of gedeeltelijke blokkering van het apparaat. Problemen Oorzaken Oplossingen De machine schakelt niet in. De machine is niet op het elektriciteitsnet Sluit de machine op het elektriciteitsnet aan.
  • Pagina 93 Nederlands Neem contact op met ons callcenter voor alle problemen die niet in de tabel zijn vermeld of wanneer de voorgestelde oplossingen het probleem niet oplossen.
  • Pagina 94: Opslag - Afdanken

    Nederlands OPSLAG - AFDANKEN 12.1 Opnieuw plaatsen op een andere plek Ga als volgt te werk als het apparaat op een andere plek moet worden geplaatst: • koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet; • maak het apparaat schoon zoals in het hoofdstuk "Reiniging en Onderhoud".
  • Pagina 95: Instructies Voor Het Afdanken

    Nederlands INSTRUCTIES VOOR HET AFDANKEN INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS Conform art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit Nr. 151 van 25 juli 2005, "Uitvoering van de richtlijnen 2002/95/EG, 2002/96/EG en 2003/108/EG, betreffende de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, en de afvalverwerking".

Inhoudsopgave