Samenvatting van Inhoud voor Grundfos SMART Digital S DDE Series
Pagina 1
GRUNDFOS INSTRUCTIES SMART Digital S - DDE up to 15 l/h Installatie- en bedieningsinstructies Further languages http://net.grundfos.com/qr/i/95725839...
Nederlands (NL) Installatie- en bedieningsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke Engelse versie Voer service uit 7.3.1 Overzicht van doseerkop INHOUD 7.3.2 Demonteren van membraan en ventielen 7.3.3 Terugplaatsen van membraan en ventie- Pagina Veiligheidsinstructies Membraanbreuk Symbolen die in dit document gebruikt 7.4.1 Demonteren in geval van membraan- worden breuk...
De doseerpomp is ontworpen volgens de modernste pomp voor bepaalde doseermedia, neem technologieën, en is zorgvuldig vervaardigd en dan contact op met Grundfos. getest. Als er hoe dan ook storing optreedt, dan moet de vei- ligheid van het totale systeem worden gegaran- deerd.
Andere toepassingen of gebruik van de pompen onder omgevings- en bedrijfscon- dities die niet zijn goedgekeurd, worden als onjuist beschouwd en zijn niet toege- staan. Grundfos kan niet aansprakelijkheid gesteld worden voor schade die voortvloeit uit onjuist gebruik. Waarschuwing De pomp is NIET goedgekeurd voor...
2.3 Symbolen op de pomp Symbool Beschrijving Aanduiding van algemeen gevaarlijke plek. Haal in geval van nood en voorafgaand aan alle onderhoudswerkzaamheden en reparaties de netstekker uit de netvoeding! Het apparaat voldoet aan elektrische veiligheidsklasse II. Aansluiting voor ontluchtingslang aan doseerkop. Als de ontluchtingslang niet correct is aan- gesloten, dan kan een gevaarlijke situatie optreden als gevolg van mogelijke lekkage van doseervloeistof! 2.4 Typeplaatje...
3.2 Technische gegevens voor CIP-toepassingen (Clean-In-Place) Kortdurende temperatuurlimieten voor max. 40 minuten bij max. 2 bar bedrijfsdruk: Max. vloeistoftemperatuur voor doseerkopmateriaal PVDF [°C] Max. vloeistoftemperatuur voor doseerkopmateriaal rvs [°C] Het doseerkopmateriaal polyvinylchloride (PVC) mag niet worden gebruikt in CIP-toepassingen. 3.3 Afmetingen De aangegeven afmetingen zijn hetzelfde voor alle besturingsuitvoeringen van de DDE-serie.
Storingsvrije werking kan alleen worden van de bevestigingsplaat moet tegenover de gegarandeerd met leidingen die door doseerkop. Voorzichtig Grundfos worden geleverd! • De bevestigingsplaat kan worden gebruikt als boormal, zie afb. voor het bepalen van de De gebruikte leidingen moeten voldoen afstanden tussen de boorgaten.
2-5 bedrijfsuren op 4 Nm. Installatievoorbeeld De pomp biedt diverse installatie-opties. In de onder- staande figuur staat de pomp opgesteld met een zuigleiding, niveauschakelaar en multifunctieventiel op een Grundfos tank. Multifunctieventiel Ontluch- tingslang Tank Zuigleiding met leegmelding Afb.
Pagina 12
Signaalaansluitingen Geldt voor DDE-PR/P besturingsuitvoering Waarschuwing Elektrische circuits van externe apparaten die op de pompingangen zijn aangesloten moeten gescheiden worden van gevaar- lijke spanning door middel van dubbele of versterkte isolatie! ► Afb. 8 Bedradingschema van de elektrische aansluitingen (DDE-PR/P) Ingang voor externe vrijgave en pulsingang Pennen Functie...
5. In bedrijf nemen 6. Bedrijf 5.1 Algemene opmerkingen 6.1 Bedieningselementen Waarschuwing Logaritmische schaal Zuig- en persslangen moeten correct zijn Capaciteitsinstelknop aangesloten! De ontluchtingslang moet correct zijn aan- Status-LED gesloten en in een geschikte tank uitko- "Puls" men! Draai de bouten van de doseerkop een- [Bedrijfsmo- maal aan met een momentsleutel vooraf- dus] toets*...
De status-LEDs geven de volgende bedrijfstatus en 6.2.3 Wisselen van bedrijfsmodus storingen aan: Geldt voor DDE-PR/P besturingsuitvoering 1. Draai de capaciteitsinstelknop naar 0 %. LED-kleur Pompstatus/storing 2. Sluit de netvoeding aan (zie paragraaf 4.3 Elektrische aansluiting). Groen (knipperend) stop 3. Houd de [Bedrijfsmodus] toets ten minste Groen in bedrijf 5 seconden lang ingedrukt.
6.3.3 Relaisuitgangen Geldt voor DDE-PR besturingsuitvoering De pomp kan twee externe signalen schakelen via geïnstalleerde relais. De relais worden geschakeld met potentiaalvrije pulsen. Het aansluitschema van de relais is weergegeven in paragraaf 4.3 Elektrische aanslui- ting. Standaard worden aan relais 1 de alarmsignalen (tank leeg, motor geblokkeerd) toegekend. Aan relais 2 kun- nen de volgende signalen toegekend worden: Signaal relais 2 Beschrijving...
7. Service 7.3 Voer service uit Alleen reserveonderdelen en toebehoren van Om een lange gebruiksduur en doseer- Grundfos dienen te worden gebruikt voor onderhoud. nauwkeurigheid te garanderen moeten slijt- Het gebruik van niet-originele reserveonderdelen en onderdelen zoals membranen en ventielen regelma- toebehoren leidt tot uitsluiting van eventuele aan- tig worden gecontroleerd op tekenen van slijtage.
7.3.2 Demonteren van membraan en ventielen 7.3.3 Terugplaatsen van membraan en ventielen De pomp mag alleen opnieuw worden gemonteerd Waarschuwing als niet erop duidt dat doseervloeistof in het pomp- Explosiegevaar als doseervloeistof het huis is binnengedrongen. Ga anders te werk zoals pomphuis is binnengedrongen! beschreven in paragraaf 7.4.2 Doseervloeistof in het...
Als doseervloeistof het pomphuis is binnengedron- breuk door het volgende te doen: gen: • Voer regelmatig onderhoud uit. Zie paragraaf • Stuur de pomp ter reparatie naar Grundfos vol- 7.1 Regelmatig onderhoud. gens de instructies in paragraaf Reparaties. • Bedien de pomp nooit met geblokkeerde of ver- •...
Schakel de pomp uit en koppel deze los van de voedingspanning voordat u onder- houdswerkzaamheden en reparaties uit- voert! Stuur de pomp, na overleg met Grundfos, samen met de veiligheidsverklaring die door een specialist is ingevuld, naar Grundfos. De veiligheidsverklaring bevindt zich achterin deze handleiding. Deze moet worden gekopieerd, volledig worden ingevuld en aan de pomp worden gehecht.
7.3 Voer service uit). 9. Afvalverwijdering Zie ook informatie over het einde van de productle- vensduur op www.grundfos.com/product-recycling. Dit product of delen ervan dienen te worden afgevoerd op een milieuverantwoorde wijze. Maak gebruik van de juiste afvalverwerkings- diensten. Als dat niet mogelijk is, neem dan contact op met Grundfos.
Pagina 22
Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS Water Treatment GmbH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Reetzstraße 85 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-76327 Pfinztal (Söllingen) 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd.
Pagina 23
Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +66-2-725 8998 Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +40 21 200 4101 Turkey Telefax: +82-2-5633 725 E-mail: romania@grundfos.ro GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Latvia Russia Sti. SIA GRUNDFOS Pumps Latvia ООО Грундфос Россия Gebze Organize Sanayi Bölgesi Deglava biznesa centrs ул.
Pagina 24
95725839 0520 ECM: 1285312 www.grundfos.com...