Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

1
2
Gebruikershandleiding
3
4
5
6
7
8
9

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kawai ANYTIME X

  • Pagina 1 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Met de AnyTimeX piano kunt u zowel van de aangename en expressieve klank van een akoestische piano van Kawai genieten als ook de veelzijdige functies gebruiken die u normaal gesproken slechts in een digitale piano vindt.
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Pagina Veiligheidsvoorschriften Deze instructies goed bewaren AANWIJZINGEN INZAKE BRANDGEVAAR, ELEkTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDINGEN VAN PERSONEN WARNING TO REDUCE THE RISK OF CAUTION FIRE ELECTRIC RISK OF ELECTRIC SHOCK SHOCK, DO NOT EXPOSE DO NOT OPEN THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
  • Pagina 5 Pagina Open, repareer of modificeer het Foute handelingen kunnen een defect, elek- instrument niet. trische schokken of kortsluiting veroorzaken. ● Trekken aan de kabel kan een defect aan Als u de stekker uit de wandcontactdoos wilt trekken, trek dan altijd de kabel veroorzaken.
  • Pagina 6 Pagina ● Foute handelingen kunnen ruis en gekraak Plaats het instrument niet in de veroorzaken. buurt van andere elektrische ● Mocht deze storing voorkomen, verplaats het apparaten zoals televisie instrument dan of sluit het op een andere of radio. wandcontactdoos aan. Bij het aansluiten van de snoeren Foute handelingen kunnen de kabels beschadi- moet u opletten dat deze niet in...
  • Pagina 7 Pagina Reparatie Mocht er iets ongewoons optreden, schakel het apparaat dan uit, trek de netstekker er uit en neem contact op met de service afdeling van uw dealer. Informatie voor de gebruiker Omdat dit product met dit recyclingsymbool is uitgerust, betekent dit dat dit aan het eind van zijn levenstijd naar een daarvoor bestemde verzamelplaats gebracht moet worden.
  • Pagina 8: Bediening & Functies

    Pagina 1. BEDIENING & FUNCTIES Dit hoofdstuk legt de posities en functies van het bedieningsveld en de aansluitingen uit. ‘ BESTURINGSEENHEID z Voorkant: besturingseenheid z Bedieningsveld zichtbaar z Bedieningsveld Ú Leg niets op het bedieningsveld. z Achterkant: aansluitingen voor MIDI, USB, LINE IN/OUT z Achterkant van de piano (DC IN aansluiting) z Pedalen...
  • Pagina 9 Pagina Power / Volume LINE OUT a ansluitingen Met deze regelaar kunt u het bedieningsveld in-, Aan deze uitgangen kunt u bij geactiveerde resp. uitschakelen, wanneer de AnyTime modus AnyTime modus - een externe versterker, actieve geactiveerd is. Draai de regelaar met de klok mee om boxen of een opnameapparaat aansluiten, om het audiosignaal van de AnyTime te versterken of op te het bedieningsveld in te schakelen en het volume te...
  • Pagina 10: Basisbediening

    Pagina 2. BASISBEDIENING Dit hoofdstuk van de bedieningshandleiding toont u de basisstappen, beginnend met het inschakelen via het activeren van de AnyTime modus tot en met het spelen via de koptelefoon. … Stap 1 Steek de adapter van de netstekker in de DC IN aansluiting, die zich aan de achterkant van het instrument bevindt.
  • Pagina 11: X91; Spelen Met Koptelefoon

    Pagina ‘ SPELEN MET KOPTELEFOON … Stap 5 Sluit een koptelefoon aan een van de beide aansluitingen voor koptelefoon aan (aan de onderkant van de besturingseenheid). U kunt gelijktijdig max. 2 koptelefoons aansluiten. Zo kunt u zelf met koptelefoon spelen en een tweede persoon kan uw spel via de tweede koptelefoon beluisteren.
  • Pagina 12: Interne Klanken

    Ook het combineren van twee klanken is mogelijk. Bovendien staan er galmeffecten tot uw beschikking die akoestische eigenschappen van verschillende ruimtes simuleren. Sound naam Beschrijving Concert Grand Klanken van KAWAI concertvleugels. Concert Grand 2 Studio Grand Klanken van briljant klinkende vleugels. Studio Grand 2 Mellow Grand Klanken van zacht/soft klinkende vleugels.
  • Pagina 13: Dual Modus

    Pagina 2) DUAL MODUS De DUAL functie maakt het mogelijk om met twee klankkleuren gelijktijdig op het klavier te spelen om een com- plexere klank te verkrijgen. U kunt bijvoorbeeld strijkers aan een pianoklank toevoegen of koorstemmen onder een orgelklank leggen. …...
  • Pagina 14: Reverb (Galm)

    Pagina 3) REVERB (GALM) Dit effect voorziet de klank van galm om de akoestische indruk van verschillende omgevingen te simuleren, bijvoorbeeld een middelgrote ruimte of een concertzaal. De volgende vijf galmtypes zijn beschikbaar: ¡ Room 1, 2 : Simuleert de omgeving van een woonkamer of een kleine oefenruimte. Room 2 simuleert een grotere ruimte dan Room 1.
  • Pagina 15: Metronoom

    Pagina 4. METRON O OM Een van de belangrijkste opgaves bij het leren spelen van een instrument is de ontwikkeling van een zeker ritmegevoel. Daarom moet u er bij het oefenen steeds op letten dat u het stuk in het juiste tempo speelt. De ingebouwde metronoom kan u hierbij uitstekend helpen, daar hij een constant ritme aangeeft, waaraan u zich gemakkelijk kunt oriënteren.
  • Pagina 16: X91; Keuze Van De Maatsoort

    Pagina ‘ MAATSOORT KIEZEN … Stap 3 De basisinstelling is de 1/4 maat. Het klikken van de metronoom klinkt in een constante geluidssterkte. Het is ook mogelijk om naar behoefte andere maatsoorten uit te kiezen. Er staan 10 verschillende maatsoorten ter beschikking: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8 en 12/8.
  • Pagina 17: Recorder

    Pagina 5. RECORDER De ingebouwde recorder neemt uw spel net als een cassettenrecorder op. In plaats van analoge toongegevens op te nemen (zoals bij een gewoon opname-apparaat) vindt de opname van een stuk plaats in digitale vorm. Er kunnen maximaal 9 titels worden opgeslagen. De recorder functies zijn zowel geschikt om te oefenen als ook voor het spelen op de piano.
  • Pagina 18 Pagina … Schritt 4 Om de opname te beëindigen drukt u de Play/Stop knop. Record stopping De LED lampjes van de Rec en Play/Stop SONG1* knoppen gaan uit. De recorder wisselt automatisch in de weergave modus. Play SONG1* „ De maximale opnamecapaciteit van de AnyTimeX piano bedraagt ca. 75.000 handelingen voor max. 9 titels. Wanneer de opnamecapaciteit uitgeput is, gaan de LED lampjes van de Play/Stop en REC knoppen aan.
  • Pagina 19: Weergeven Van Een Song

    Pagina 2) WEERGAVE VAN EEN SONG De Play/Stop knop wordt gebruikt om een opgenomen titel voor de weergave uit te kiezen en de weergave van een opgenomen song te starten en te stoppen. … Stap 1 Druk de Play/Stop knop om de weergave modus in te schakelen. Play De gekozen recorder titel (SONG1-SONG9) wordt in de SONG1*...
  • Pagina 20: Wissen Van Een Song

    Pagina 3) WISSEN VAN EEN SONG Met deze functie kunt u titels wissen die u niet meer nodig heeft. … Stap 1 „ Methode A Druk gelijktijdig de Play/Stop en Rec knoppen. De LED lampjes van de Play/Stop en Rec knoppen gaan aan.
  • Pagina 21 Pagina … Stap 4-2: Wissen afbreken. Om het wissen in stap 3 af te breken moet u de Play/Stop knop indrukken. Delete SONG1* Canceled In het display wordt ‚Canceled‘ aangegeven. Vervolgens wisselt de indicatie weer in de Song Delete (titel wissen) Delete modus.
  • Pagina 22: Demo Modus

    Pagina 6. DEMO MODUS De AnyTimeX piano bevat een keuze uit klassieke demonstratietitels, waaronder werken van Händel, Bach, Beethoven en Chopin. ‘ DEMOSONG OVERZICHT Titel Componist Tambourin J.P. Rameau The Harmonious Blacksmith G.F. Händel Menuett BWV. Anh.114 Menuett BWV. Anh.115 J.S.
  • Pagina 23: Beluisteren Van De Demosongs

    Pagina ‘ BELUISTEREN VAN DE DEMOSONGS … Stap 1 Druk de Demo knop. U hoort een demonstratietitel. De naam van de titel en van de componist worden in Heroique het display aangegeven. Chopin De LED lampjes van de Demo knop gaan aan. …...
  • Pagina 24: Menu Functies

    Pagina 7. MENU FUNCTIES De Menu functies maken het gebruik van verschillende instellingen van de AnyTimeX piano mogelijk. U kunt deze instellingen in het geheugen (User Memory) opslaan. Bij opnieuw inschalen worden deze instellingen steeds automatisch opgeroepen. … Voorbereiding 1. Schakel het AnyTimeX bedieningsveld in. 2.
  • Pagina 25: Dual Balance

    Pagina 0) DUAL BALANCE Deze functie maakt de instelling van de volumebalans van twee gelijktijdig gekozen klanken in de Dual modus mogelijk. Deze functie kan uitsluitend worden ingesteld wanneer de Dual modus is ingeschakeld. … Stap 1 Druk de Dual knop om de Dual modus in te schakelen. …...
  • Pagina 26: Intoneren (Voicing)

    Pagina 1) INTONEREN (VOICING) Bij het intoneren is er sprake van een techniek die door pianostemmers wordt toegepast om het klankkarakter van een piano te beïnvloeden. Deze in het Engels "Voicing" genoemde functie van de AnyTimeX piano geeft u een keuze uit zes verschillende intonaties.
  • Pagina 27: Demperresonantie (Damper Resonance)

    Pagina 2) DEMPERRESONANTIE (DAMPER RESONANCE) Bij het indrukken van het demperpedaal van een gewone piano worden alle dempers van de snaren afgehaald zo- dat deze ongehinderd kunnen vibreren. Wanneer bij ingedrukt demperpedaal een toon of een accoord aangeslagen wordt, vibreren niet alleen de snaren van de aangeslagen toetsen maar ook andere snaren. De functie demperresonantie van de AnyTimeX piano simuleert dit fenomeen.
  • Pagina 28: Snarenresonantie (String Resonance)

    Pagina 3) SNARENRESONANTIE (STRING RESONANCE) De snarenresonantie functie in de AnyTimeX piano simuleert het meevibreren van snaren die in een bepaalde harmonische verhouding tot gespeelde noten staan. … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het drukken van deValue knoppen S of T ), tot de snarenresonantie functie is uitgekozen.
  • Pagina 29 Pagina „ Over snarenresonantie Wanneer het rechter demperpedaal bij een akoestische piano niet ingedrukt wordt, zijn de snaren van de toetsen die u nu indrukt toch niet gedempt, kunnen vrij vibreren en zich wederzijds in resonantie brengen. Bij noten die in een bepaalde harmonische verhouding tot elkaar staan wordt dit effect bijzonder duidelijk. Ook direct ernaast liggende noten die weliswaar niet in een directe harmonische verhouding tot elkaar staan klinken mee.
  • Pagina 30: Key Off Effect

    Pagina 4) KEY OFF EFFECT Wanneer u bij een akoestische piano een toets snel loslaat - vooral bij de lage tonen - hoort u een klank die ontstaat omdat de dempers de snaren weer aanraken, onmiddellijk voordat de klank tenslotte verstomt. …...
  • Pagina 31: Aanslaggevoeligheid (Touch)

    Pagina 5) AANSLAGGEVOELIGHEID (TOUCH) Met behulp van deze functie kunt u de aanslaggevoeligheid, d.w.z. de samenhang tussen de aanslagsterkte en het volume van de gespeelde toon in vergelijking met een gewone piano variëren. Zes geprogrammeerde instellingen staan tot uw beschikking: Light, Light +, Normal, Heavy, Heavy + of Off. 1 Light + : Voor spelers met zeer weinig vingerkracht.
  • Pagina 32: Temperatuur (Temperament)

    Pagina 8) TEMPERATUUR (TEMPERAMENT) De AnyTimeX beschikt niet alleen over de zg. gelijkzwevende temperatuur die tegenwoordig gebruikelijk is, maar ook over meerdere oudere temperaturen die tijdens de Renaissance en de Barok werden gebruikt. Probeer de verschillende temperaturen uit om interessante effecten te bereiken of om composities uit die tijd origineel weer te geven.
  • Pagina 33 Pagina … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het drukken van de Value knoppen S of T ), tot de Temperament functie is uitgekozen. De LED lampjes van de Menu knop gaan aan. De Temperament Menu functie wordt in het display aangegeven.
  • Pagina 34: Toonsoort

    Pagina 7) TOONSOORT (KEY OF TEMPERAMENT) Zoals u misschien weet, werd een onbeperkt moduleren tussen alle toonsoorten pas na de invoering van de gelijkzwevende temperatuur mogelijk. Wanneer u daarom een andere temperatuur dan deze gebruikt, moet u de toonsoort van het betreffende stuk zorgvuldig uitkiezen. Wanneer het te spelen stuk b.v. in D groot is genoteerd, kiest u „D“...
  • Pagina 35: Stemming (Tuning)

    Pagina 8) STEMMING (TUNING) Deze functie geeft u de mogelijkheid om de stemming van de AnyTimeX piano aan de stemming van andere instrumenten aan te passen om ensemblespel met een zuivere toon te garanderen. … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het indrukken van de Value knoppen S of T ), tot de Tuning functie is uitgekozen.
  • Pagina 36: Stretch Tuning

    Pagina 9) STRETCH TUNING Het gehoor van een mens is bij bas- en discantfrequenties niet hetzelfde als bij de middelste frequenties. De stemming van een akoestische piano wordt daarom in de bas iets omlaag en in de discant iets omhoog gecorrigeerd, om dit effect te compenseren.
  • Pagina 37: Transponeren

    Pagina 10) TRANSPONEREN Met behulp van de transponeerfunctie kunt u de toonhoogte van de AnyTimeX piano in halve toonsafstanden verhogen en verlagen. Deze functie is zeer praktisch, wanneer u een bepaald stuk in een andere toonsoort wilt spelen, bv. om het aan het stemregister van een zanger(es) aan te passen. Daartoe moet u alleen de toonhoogte transponeren en u hoeft niet op andere toetsen te spelen.
  • Pagina 38: Midi Kanaal (Midi Channel)

    Pagina 11) MIDI KANAAL (MIDI CHANNEL) ‘ OVER MIDI MIDI is een afkorting die gevormd is uit de beginletters van de Engelse benaming „Musical Instrument Digital Interface“ (Digitale interface voor muziekinstrumenten). Daarbij is er sprake van een internationale norm die de aansluiting van synthesizers, sequencers en andere elektronische muziekinstrumenten mogelijk maakt, zodat deze apparaten gegevens kunnen uitwisselen.
  • Pagina 39 Pagina ¡ Voorbeelden voor het gebruik van MIDI ¡ Aansluiting aan een sequencer: Bij deze verbinding kunt u titels die u op de AnyTimeX piano speelt met een externe sequencer opnemen en op elk tijdstip Sequencer weergeven. ¡ Aansluiting aan een ander MIDI keyboard of MIDI module: Bij deze verbinding kunt u op de AnyTimeX piano spelen en tegelijkertijd de klankproduc- tie van een via een MIDI bestuurd instrument...
  • Pagina 40 Pagina „ MIDI programmwisselingnummers Klank Programmawisselingn. Klank Programmawisselingn. Concert Grand String Pad Concert Grand 2 String Ensemble Studio Grand Choir Studio Grand 2 Harpsichord Mellow Grand Harpsichord Oct. Mellow Grand 2 Vibraphone Modern Piano Church Organ Rock Piano Diapason Classic E.Piano Jazz Organ Modern E.P.
  • Pagina 41: Local Control Modus

    Pagina 12) LOCAL CONTROL MODUS Van deze instelling hangt het af, of de klankopwekking van de AnyTimeX piano via de ingebouwde tastatuur (ON) of via een extern MIDI instrument (OFF) gestuurd wordt. Ook bij uitgeschakelde Local Control modus worden informaties - via de op het klavier van de AnyTimeX piano aangeslagen toetsen - aan een extern MIDI instrument of een computer gezonden.
  • Pagina 42: Eerste Demosong

    Pagina 13) EERSTE DEMOSONG Deze functie maakt de keus van een demosong mogelijk, die als eerste wordt weergegeven wanneer u de Demo knop indrukt. … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het drukken van de Value knoppen S of T ), tot de First Demo (eerste demosong) functie is gekozen.
  • Pagina 43: Herhaling Van De Demosongs

    Pagina 14) HERHALING VAN DE DEMOSONGS Met deze functie kunt u de volgorde van de weergave veranderen. De volgende 3 varianten kunt u kiezen: ¡ 1 song : De demosong wordt zo vaak herhaald, tot de weergave gestopt wordt. ¡ Chain : Alle demosongs van 1 tot 29 worden na elkaar afgespeeld¡...
  • Pagina 44: Galm Type

    Pagina 15) GALM TYPE Met deze functie kunt u een galm type uitkiezen. … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het indrukken van de Value knoppen S of T ), tot de Reverb Type functie is gekozen. De LED lampjes van de Menu knop gaan aan.
  • Pagina 45: Metronoom Maatsoort

    Pagina 16) METRONOOM MAATSOORT Met deze functie kunt u een metronoom maatsoort uitkiezen. … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd deMenu knop ingedrukt en kies door het indrukken van de Value knoppen S of T), tot de Metronome Beat functie is gekozen. De LED lampjes van de Menu knop gaan aan.
  • Pagina 46: Metronoom Volume

    Pagina 17) METRONOOM VOLUME Met deze functie kunt u het volume van de metronoom instellen. … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het indrukken van de Value knoppen S of T ), tot de Metronome Volume functie is gekozen. De LED lampjes van de Menu knop gaan aan.
  • Pagina 47: Loudness

    Pagina 18) LOUDNESS Met deze functie kunt u de intensiteit van lage frequenties - bij een gering totaalvolume - verhogen en daardoor een krachtiger klankbeeld bereiken. … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het indrukken van de Value knoppen S of T ), tot de Loudness functie is gekozen.
  • Pagina 48: Opgenomen Song Wissen

    Pagina 19) WISSEN OPGENOMEN SONG … Stap 1 Druk meermaals de Menu knop (of houd de Menu knop ingedrukt en kies door het indrukken van de Value knoppen S of T ), tot de Delete functie is gekozen. De LED lampjes van de Menu knop gaan aan. De Delete Menu functie wordt in het display aangegeven.
  • Pagina 49: Geheugen (User Memory)

    Pagina 20) GEHEUGEN (USER MEMORY) Hiermee bepaalt u of de AnyTimeX piano voor de gebruiker definieerbare instellingen opslaat of niet. Nadat de instellingen in het geheugen zijn opgeslagen, worden ze in de toekomst steeds bij het inschakelen opgeroepen. De volgende instellingen kunnen worden opgeslagen: ¡...
  • Pagina 50: Basisinstelling (Factory Reset)

    Pagina 21) BASISINSTELLING (FACTORY RESET) Deze indicatie verschijnt alleen in het display, wanneer de functie „User Memory“ reeds werd gebruikt. Deze functie zet de AnyTimeX piano weer in de basisinstelling terug. Alle parameters, die u met de functie „User Memory“ heeft opgeslagen, gaan verloren en worden in de basisinstelling teruggezet.
  • Pagina 51: Usb

    Opdat het uitwisselen van MIDI gegevens met de AnyTimeX piano mogelijk wordt, moet het zeker zijn dat de MIDI IN driver met de naam ‚KAWAI USB MIDI IN‘ en der MIDI OUT driver met de naam ‚KAWAI USB MIDI OUT‘ in de MIDI applicaties is gekozen.
  • Pagina 52: X91; Opmerkingen Over Usb Gebruik

    Pagina ‘ TIPS VOOR USB GEBRUIK y Wanneer zowel de MIDI aansluitingen als ook de USB poort benut wordent, heeft USB altijd voorrang. y Wanneer u een USB kabel benut, moet u deze eerst verkabelen en daarna de AnyTimeX piano inschakelen. Het kan even duren, voordat de verbinding tot stand komt, wanneer de AnyTimeX via USB met de computer verbonden werd.
  • Pagina 53: Bijlage

    Pagina 9. BIJLAGE ‘ SPECIFICATIES „ Max. polyfonie „ Klanken Concert Grand, Concert Grand 2, Studio Grand, Studio Grand 2, Mellow Grand, Mellow Grand 2, Modern Piano, Rock Piano, Classic E.Piano, Modern E.P., Slow Strings, String Pad, String Ensemble, Choir, Harpsichord, Harpsichord Oct., Vibraphone, Church Organ, Diapason, Jazz Organ, Drawbar Organ, New Age Pad „...
  • Pagina 54: X91; Midi Implementatie Tabel

    Pagina KAWAI [ ANYTIME ] Date : OCT 2007 MIDI Implementatie tabel (model ANYTIME X) Version : 1.0 Function... Transmitted Recognised Remarks Basic Default Channel Changed 1 - 16 1 - 16 Default Mode 3 Mode 1 ** OMNI ON is de fabrieksinstelling.
  • Pagina 55: X91; Voorbereidingen Onderhoud

    Pagina ‘ VOORBEREIDINGEN VOOR HET ONDERHOUD Lees in ieder geval onderstaande informaties voordat u onderhoudswerkzaamheden aan de AnyTimeX piano verricht. Omlaagklappen van de sensorlijst … Stap 1 Schroef de hieronder getoonde 4 schroeven los en til de hamerlijst op. Hamerlijst Schroeven …...
  • Pagina 56 Pagina „ Attentie Let er voor het uitbouwen van het mechaniek goed op, dat zowel de sensorstekker als ook de aardingskabel eraf getrokken resp. losgeschroefd zijn. Sensorstekker Aardingskabel „ Attentie Om de regelaar voor de geluidsonderdrukking van het mechaniek los te koppelen moet u eerst de beide instellingsschroeven aan de fixatiehoek van de hamerstoplijst losdraaien.
  • Pagina 58 AnyTimeX Bedienungsanleitung H-5673 : 859419 OW015G-S0712 Version.1 Printed in Japan Copyright © 2007 KAWAI Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd. All Rights Reserved.

Inhoudsopgave