Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

1
2
Gebruikershandleiding
3
4
5
6
7
8

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kawai CN33

  • Pagina 1 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Instrument Digital Interface) en USB-aansluitingen uitgerust. Daardoor kunt u onder meer gelijktijdig op meerdere elektronische instrumenten spelen of de CN33 aan een pc aansluiten. Om te oefenen beschikt uw CN33 over een Lesson functie die oefeningen en etudes van de componisten Czerny en Burgmüller bevat.
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Pagina Veiligheidsvoorschriften Deze instructies goed bewaren AANWIJZINGEN INZAKE BRANDGEVAAR, ELEkTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDINGEN VAN PERSONEN WARNING TO REDUCE THE RISK OF CAUTION FIRE ELECTRIC RISK OF ELECTRIC SHOCK SHOCK, DO NOT EXPOSE DO NOT OPEN THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
  • Pagina 5 Pagina Open, repareer of modificeer het Foute handelingen kunnen een defect, elek- instrument niet. trische schokken of kortsluiting veroorzaken. ● Trekken aan de kabel kan een defect aan Als u de stekker uit de wandcontactdoos wilt trekken, trek dan altijd de kabel veroorzaken.
  • Pagina 6 Pagina ● Foute handelingen kunnen ruis en gekraak Plaats het instrument niet in de veroorzaken. buurt van andere elektrische ● Mocht deze storing voorkomen, verplaats het apparaten zoals televisie instrument dan of sluit het op een andere of radio. wandcontactdoos aan. Bij het aansluiten van de snoeren Foute handelingen kunnen de kabels beschadi- moet u opletten dat deze niet in...
  • Pagina 7 Pagina Reparatie Mocht er iets ongewoons optreden, schakel het apparaat dan uit, trek de netstekker er uit en neem contact op met de service afdeling van uw dealer. Informatie voor de gebruiker Omdat dit product met dit recyclingsymbool is uitgerust, betekent dit dat dit aan het eind van zijn levenstijd naar een daarvoor bestemde verzamelplaats gebracht moet worden.
  • Pagina 8: Bediening En Functies

    (pag. 33). PEDALEN De CN33 piano bezit drie pedalen: demper-, sostenuto- en pianopedaal. Demperpedaal Dit is het demperpedaal dat het loslaten van de dempers van de snaren simuleert en de klank langer laat naklinken. Met dit pedaal is ook half pedaal mogelijk.
  • Pagina 9: Koptelefoons

    15). TRANSPOSE 19). et de TRANSPOSE functie kunt u de toonhoogte van de CN33 in halve toonsafstanden verhogen of verlagen (pag. 21). RECORDER Met de REC knop kunt u uw spel opnemen. Dit kunt u ook in de functies maken het opslaan en laden van recordersongs Lesson functie en met de geïntegreerde stukken, boeken en...
  • Pagina 10: Spelen Op Het Instrument

    Dit hoofdstuk bevat de basisbediening van de CN33 piano. INGEBRUIKNAME VAN DE PIANO De CN33 is met een stereo luidsprekersysteem en een geïntegreerde versterker uitgerust. U moet het instrument alleen met een stopcontact verbinden en vervolgens inschakelen. Dan kunt u direct spelen. Er zijn geen verdere accessoires nodig.
  • Pagina 11: Demo Songs

    Pagina 2) DEMO SONGS De interne demosongs bieden u een uitstekende mogelijkheid om een indruk te krijgen van de omvangrijke klankkeuze van de CN33. In totaal bevat de CN33 30 demosongs. PIANO 1 HARPSI & MALLETS Harpsichord : French Suite No.6 / Bach...
  • Pagina 12: Klankkeuze

    Pagina 3) KLANKKEUZE De CN33 beschikt over 36 realistische klanken, passend voor het spelen van talrijke muzikale genres. Bij de 9 categorieknoppen zijn steeds meerdere klanken opgeslagen, zoals u hieronder kunt zien: Knop Instrument naam Knop Instrument naam Concert Grand...
  • Pagina 13: Dual Modus

    Pagina 4) DUAL MODUS Met deze inrichting kunt u met twee klankkleuren gelijktijdig spelen om een complexere totaalklank te bereiken. U kunt bv. strijkers aan een pianoklank toevoegen of koorstemmen aan een kerkorgel. Stap 1 Houd de knop PIANO1 ingedrukt en druk gelijktijdig de knop STRINGS. De LED indicatie van de knoppen PIANO1 en STRINGS gaan aan en geven aan dat beide knoppen gelijktijdig ingedrukt zijn en de DUAL modus geactiveerd is.
  • Pagina 14 Pagina Stap 5 Gebruik de BALANCE regelaar om de volumebalans tussen de beide klanken in te stellen. Verhoogt het volume van Verhoogt het volume van de klank waarvan de de klank waarvan de SOUND knop verder SOUND knop verder links ligt. rechts ligt.
  • Pagina 15: Split Modus

    Pagina 5) SPLIT MODUS De splitfunctie verdeelt het klavier in twee gedeelten, een rechter en een linker, die elk een eigen klankkleur toegewezen kunnen krijgen. Stap 1 Druk de knop SPLIT. De LED indicatie van de knop SPLIT gaat aan en geeft aan dat de splitmodus geactiveerd is.
  • Pagina 16 Pagina Stap 4 Druk drie keer de knop PIANO 2. De LED indicatie van de PIANO2 knop gaat aan. De indicatie ‚1-3‘ in de display geeft aan dat de klank voor het rechter gedeelte van het klavier Drie keer drukken naar Mellow Grand 2 gewisseld is.
  • Pagina 17: Vierhandig Modus (Four Hands)

    Pagina 6) VIERHANDIG MODUS (FOUR HANDS) Deze modus verdeelt het klavier in twee helften waarin bv. leraar en leerling steeds gelijktijdig in hetzelfde octaaf kunnen spelen. De klank van de rechter helft wordt automatisch 2 octaven omlaag getransponeerd, de klank van de linker helft 2 octaven omhoog. Iedere speler kan nu in hetzelfde octaaf spelen. Splitpunt Lager bereik Hoger bereik...
  • Pagina 18 Druk de knop SPLIT om de vierhandig modus te verlaten. De LED indicatie van de knop SPLIT gaat uit en de CN33 wisselt naar de laatst ingestelde klank. De vierhandig modus laat zich ook in het functiemenu onder de functie FOUR HANDS ON/OFF in- resp.
  • Pagina 19: Galm En Effecten (Reverb Und Effects)

    7) GALM EN EFFECTEN (REVERB EN EFFECTS) Bij de CN33 is het mogelijk om een galmeffect of andere effecten aan de klank toe te voegen. U heeft misschien al geconstateerd dat na het kiezen van sommige interne klanken de LED indicatie boven de EFFECTS of REVERB knop aangaat.
  • Pagina 20: Effecten Toevoegen

    Effectinstellingen gelden voor iedere klank individueel. Iedere verandering van het effecttype of van de aan/uit status blijft behouden, tot de CN33 wordt uitgeschakeld. Na het uitschakelen van de CN33 worden alle effectinstellingen weer in de fabrieksinstelling teruggezet.
  • Pagina 21: Transponeren (Transpose)

    8) TRANSPONEREN (TRANSPOSE) Met behulp van de transponeerfunctie kunt u de toonhoogte van de CN33 in halve toonsafstanden verhogen of verlagen. Dit is bijzonder praktisch, wanneer u een bepaald stuk in een andere toonsoort wilt spelen, bv. om het aan de stemomvang van een zanger aan te passen. Daartoe moet u slechts de toonhoogte transponeren zonder op andere toetsen te moeten spelen.
  • Pagina 22: Metronoom

    De LED indicatie van de TEMPO knop gaat uit en geeft aan dat de metronoom is uitgeschakeld. Iedere verandering van de metronoomsnelheid blijft behouden, tot de CN33 wordt uitgeschakeld. Na het uitschakelen van de CN33 wordt de metronoomsnelheid weer in de fabrieksinstelling ‚120‘ (120 BPM) teruggezet.
  • Pagina 23: Instellen Van Het Metronoomvolume

    Zowel met de TEMPO knop als met de BEAT knop kan de metronoom in- en uitgeschakeld worden. Iedere verandering van de maatsoort blijft behouden, tot de CN33 wordt uitgeschakeld. Na het uitschakelen van de CN33 wordt de metronoommaatsoort weer in de fabrieksinstelling ‚4/4‘ teruggezet. INSTELLEN VAN HET METRONOOMVOLUME Het volume van de metronoom kan ook worden ingesteld.
  • Pagina 24: Panel Lock

    Stap 2 Door nogmaals gelijktijdig de knoppen CONCERT MAGIC en USB te drukken wordt de blokkade opgeheven. Het bedieningsveld van de CN33 laat zich nu weer normaal bedienen. Bij het inschakelen van de CN33 is de Panel Lock functie steeds uitgeschakeld.
  • Pagina 25: Concert Magic

    De meeste mensen zouden blij zijn, als het werkelijk zo eenvoudig was. Het goede nieuws is dat de CN33 een voorziening biedt die het pianospelen voor u kinderlijk eenvoudig maakt. Zo eenvoudig dat u bij gebruik van de CONCERT MAGIC functie geen enkele toets hoeft aan te slaan.
  • Pagina 26: Songs Vertolken

    Pagina SONG VERTOLKEN Stap 1 Sla een willekeurige toets op het klavier in een constant ritme aan om het gewenste weergavetempo aan te geven. Bij sterker aanslaan verhoogt zich het volume, bij een zwakkere aanslag vermindert het volume. Net als bij een piano kan het tempo door het aanslaan van de toets in kortere afstanden versneld worden en omgekeerd.
  • Pagina 27: Arrangement Types Concert Magic Songs

    Al naargelang de moeilijkheidsgraad zijn de in totaal 88 Concert Magic songs van de CN33 in drie verschillende groepen verdeeld die elk op een andere wijze zijn gearrangeerd.
  • Pagina 28: Steady Beat

    U kunt Concert Magic songs op drie manieren in de DEMO modus horen. ALL PLAY Druk de knop CONCERT MAGIC en dan de knop PLAY/STOP zonder een song te kiezen. De CN33 zal nu alle Concert Magic songs na elkaar afspelen.
  • Pagina 29: Instellen Weergavetempo Van Concert Magic Songs

    Pagina INSTELLEN WEERGAVETEMPO VAN CONCERT MAGIC SONGS De TEMPO knop kan bovendien worden benut om het tempo te variëren, waarmee CONCERT MAGIC songs afgespeeld worden. Stap 1 Na een gewenste song te hebben gekozen houdt u de TEMPO knop ingedrukt. Het actuele tempo wordt in de display aangegeven.
  • Pagina 30: Lesson Functie

    4. LESSON FUNKTION De Lesson functie van de CN33 helpt u bij het oefenen met de populaire stukken uit de boeken van Burgmüller en Czerny. U kunt ieder stuk van deze boeken beluisteren en als oefening meespelen. U kunt ook iedere hand separaat met verschillende tempi oefenen en uw spel voor zelfcontrole opnemen.
  • Pagina 31: Stuk Beluisteren En Spelen

    BE INDIGEN VAN DE LESSON FUNCTIE Stap 1 Druk de knop LESSON. De LED indicatie van de knop LESSON gaat uit en de CN33 wisselt naar de normale speelmodus. LINKER-/RECHTERHAND OEFENEN De volumebalans van de linker- en rechterhand kan met de BALANCE regelaar worden ingesteld.
  • Pagina 32: Opname Van Uw Songoefeningen

    Druk de knoppen PLAY/STOP en REC gelijktijdig om de opname te wissen. Opnames binnen de Lesson functie kunnen niet permanent worden opgeslagen. Wanneer u naar een andere song wisselt, de Lesson functie verlaat of de CN33 uitschakelt, wordt de inhoud van de opname gewist.
  • Pagina 33: Recorder

    In plaats van als een gewone bandrecorder analoge toongegevens op te nemen vindt de opname van een stuk bij de CN33 digitaal plaats, zodat u deze later bij de weergave kunt veranderen. U heeft bv. de mogelijkheid om een opgeslagen stuk in een ander tempo af te spelen zonder de oorspronkelijke toonhoogte te beïnvloeden of de weergave van een ander effect te voorzien.
  • Pagina 34: Tweede Partij Opnemen

    Pagina Speel op het klavier. De recorder start de opname automatisch met de eerste gespeelde noot. In deze tijd gaan de LED indicaties van de knoppen REC en PLAY/STOP aan. Gedurende de opname wordt iedere klankverandering opgenomen. De opname kan ook door het drukken van de knop PLAY/STOP gestart worden. Daardoor heeft u de mogelijkheid om een lege maat aan het begin van een stuk in te voegen.
  • Pagina 35 De LED indicaties van de knoppen PLAY/STOP en REC gaan uit en de nieuw opgenomen partij wordt automatisch opgeslagen. De opnamecapaciteit van de CN33 bedraagt ca. 15.000 noten. Bediening van knoppen en pedalen wordt ook als noten gerekend. Wanneer de capaciteitsgrens is bereikt, stopt de opname automatisch en de tot dan opgenomen gegevens worden automatisch opgeslagen.
  • Pagina 36: Song Weergeven

    Pagina 2) SONG WEERGEVEN Met de knop PLAY/STOP kunt u een opgenomen song starten en stoppen. U kunt met deze knop ook kiezen, welke song of partij moet worden weergegeven. Stap 1 Druk de knop PLAY/STOP om de weergave van de opgenomen song te starten. Houd de knop ingedrukt Door de knop PLAY/STOP nogmaals in te drukken wordt de weergave gestopt.
  • Pagina 37: Song Of Partij Wissen

    (zonder de extra keuze van PART1 en/of PART2) wist de song niet. Herhaal boven vermelde stappen in dezelfde volgorde om meerdere songs of partijen te wissen. Om alle songs in een keer te wissen houdt u de knoppen REC en PLAY/STOP ingedrukt en schakelt daarbij de CN33 in.
  • Pagina 38: Usb Func T I E S

    Pagina 6. USB FUNCTIE Met de CN33 is het opslaan en laden van recordersongs op een resp. van een USB geheugenmedium mogelijk. Tevens kunt u songs van een USB geheugenmedium direct afspelen, songs wissen of het USB geheugenmedium formatteren. 1) USB PLAY (afspelen) De USB Play functie maakt het direct afspelen van songs van het aangesloten USB geheugenmedium mogelijk zonder de songs tevoren in het interne recordergeheugen van de CN33 te laden.
  • Pagina 39: Usb Load (Laden)

    Met de USB Load functie kunt u songs die op een USB geheugenmedium zijn opgeslagen in het interne recordergeheugen laden. Stap 1 Verbind een USB geheugenmedium met de CN33 en druk vervolgens de knop USB. Stap 2 Kies nu met de of VALUE knoppen de USB Load functie en druk dan de knop YES.
  • Pagina 40: Usb Save (Opslaan)

    Pagina 3) USB SAVE (opslaan) Met de USB Save functie kunt u songs die zich in het interne recordergeheugen van de CN33 bevinden op een USB geheugenmedium opslaan. Stap 1 Verbind een USB geheugenmedium met de CN33 en druk vervolgens de knop USB.
  • Pagina 41: Usb Delete (Wissen)

    De Delete functie maakt het wissen van songfiles op een USB geheugenmedium mogelijk. Stap 1 Verbind een USB geheugenmedium met de CN33 en druk vervolgens de knop USB. Stap 2 Kies nu met de of VALUE knoppen de USB Delete functie en druk dan de knop YES.
  • Pagina 42: Usb Format (Formatteren)

    De Format functie maakt het formatteren (het wissen van alle gegevens) van een aangesloten USB geheugenmedium mogelijk. Stap 1 Verbind een USB geheugenmedium met de CN33 en druk vervolgens de knop USB. Stap 2 Kies nu met de VALUE knoppen de USB Format functie en druk dan de knop YES.
  • Pagina 43: Functieknoppen

    VERLATEN VAN DE FUNCTIEMODUS Stap 1 Druk een van de hieronder aangegeven knoppen. De LED indicatie van de gekozen functie gaat uit en de CN33 wisselt naar de normale speelmodus. Bij het opnieuw inschakelen worden de gemaakte instellingen in de fabrieksinstelling teruggezet.
  • Pagina 44: (Octavering Linkerhand)

    Pagina 1) LOWER OCTAVE SWIFT (L.H. OCTAVERING) Met deze functie kunt u het octaaf van de klank in de linkerhand veranderen, wanneer u zich in de SPLIT modus bevindt. Stap 1 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop CONCERT MAGIC. Houd beide knoppen ingedrukt De indicatie geeft afwisselend ‚Lot‘...
  • Pagina 45: Lower Pedal On/Off (Pedaal Aan/Uit Linkerhand)

    Pagina 2) LOWER PEDAL ON/OFF ( PEDAAL AAN/UIT L.H. Van deze instelling hangt het af, of in de split modus de klank van de linker klavierhelft door het demperpedaal wordt beïnvloed of niet. De waarde ‚Off‘ komt overeen met de standaardinstelling, d.w.z. de linker klank wordt niet vastgehouden.
  • Pagina 46: Damper Hold On/Off (Demperpedaal Aan/Uit)

    Pagina 3) DAMPER HOLD ON/OFF ( DEMPERPEDAAL AAN/UIT Stel hiermee in, of klanken zoals orgel of strijkers die niet natuurlijk uitklinken bij het gebruik van het demperpedaal steeds vastgehouden worden (on) of zoals bij een piano langzaam uitklinken (off). Stap 1 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop PIANO 1.
  • Pagina 47: Damper Effect (Dempereffect)

    Wanneer bij ingedrukt demperpedaal een toon of akkoord op het klavier wordt aangeslagen, resoneren niet aleen de snaren van de aangeslagen toetsen, maar gelijktijdig ook andere snaren. De Damper Effect functie van de CN33 simuleert dit fenomeen. Stap 1 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop PIANO 2.
  • Pagina 48: String Resonance (Snarenresonantie)

    5) STRING RESONANCE (SNARENRESONANTIE) Wanneer u een toets aanslaat, terwijl een ernaast liggende toets ingedrukt blijft, dan ontstaat bij een akoestische piano een resonantieklank die men ook snarenresonantie noemt. De snarenresonantie functie in de CN33 simuleert dit fenomeen. Stap 1 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop ELECTRIC PIANO.
  • Pagina 49: Aanslaggevoeligheid

    Pagina 6)AANSLAGGEVOELIGHEID (TOUCH CURVE) Met deze functie kunt u de aanslaggevoeligheid, d.w.z. het verband tussen de aanslagsterkte en het volume van de geproduceerde toon vergeleken met een gewone piano variëren. Er staan zes vooraf ingestelde instellingen ter keuze: LIGHT2, LIGHT1, NORMAL, HEAVY1, HEAVY2 en OFF. Light 2 : Reeds bij een lichte aanslag wordt een hoger volume bereikt.
  • Pagina 50: Four Hands On/Off

    Pagina 7) FOUR HANDS ON/OFF (VIERHANDIG MODUS AAN/UIT) Deze functie maakt het in- resp. uitschakelen van de vierhandig modus mogelijk. Stap 1 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop CHURCH ORGAN. Houd beide knoppen ingedrukt De display geeft afwisselend ‚4Hn‘...
  • Pagina 51: Tuning

    Pagina 8) TUNING (STEMMING) Met deze functie kunt u de stemming van de CN33 aan de stemming van andere instrumenten aanpassen om ensemblespel met een zuivere stemming te garanderen. Stap 1 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop HARPSI & MALLETS.
  • Pagina 52: Temperament (Temperatuur)

    9) TEMPERAMENT (TEMPERATUUR) De digitale piano CN33 beschikt niet alleen over de zg. gelijkzwevende temperatuur die tegenwoordig gebruikelijk is, maar ook over meerdere oudere temperaturen die tijdens de renaissance en de barok gebruikt werden. Probeer de verschillende temperaturen uit om interessante effecten te bereiken of composities uit die tijd in originele stemming te spelen.
  • Pagina 53: Toonsoort (Key Of Temperament)

    Pagina Stap 2 Met de knoppen of VALUE kunt u het gewenste temperatuurtype instellen. Temperament Equal (Piano) Pure (Major) Pure (Minor) Pythagorean Meantone Equal Equal (Flat) Kirnberger III Werckmeister III Wanneer een pianoklank is gekozen, wordt automatisch de stemming ‚Equal Temperament‘ (piano) gekozen. Wanneer een andere klank is gekozen, wordt automatisch de ‚zuivere getempereerde stemming‘...
  • Pagina 54: Over Midi

    MIDI spelen. Wanneer u een MIDI-compatibel keyboard aan de CN33 (MIDI IN) aansluit, kunt u de CN33 via MIDI op het klavier van het keyboard spelen. MIDI zend- / ontvangstkanaal (MIDI U kunt de MIDI-kanalen in het bereik van 1 tot 16 vastleggen.
  • Pagina 55: Midi Channel (Midi Kanaal)

    U kunt een MIDI kanaal van 1 tot 16 instellen. Na het inschakelen ontvangt de CN33 MIDI kanaal informatie van alle kanalen van 1 tot 16. Deze modus noemt men ‚Omni Mode On‘. De modus wisselt naar ‚Omni Mode Off‘ zodra men met de functie ‚MIDI Channel‘ een bepaald kanaal heeft gekozen.
  • Pagina 56: Transmit Program Change On/Off (Zenden Van Programmawisselnummers Aan/Uit)

    Pagina 11) TRANSMIT PROGRAM CHANGE ON/OFF (ZENDEN PROGRAMMAWISSELNUMMERS AAN/UIT) Van deze instelling hangt het af, of het instrument programmawisselmeldingen aan een extern MIDI apparaat zendt, wanneer de SOUND SELECT knoppen worden gebruikt. Wanneer deze functie is ingeschakeld, worden de volgende programmawisselnummers na het drukken van de betreffende SOUND SELECT knop gezonden. Sound Button Multi-Timbral mode Sound Name...
  • Pagina 57 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop BASS. Houd de knoppen ingedrukt De indicatie geeft afwisselend ‚PGM‘ (Program / programma) en de status aan/uit (on/off) aan. De door Kawai ingestelde instelling is ON. Stap 2 Met de knoppen VALUE kunt u de gewenste Transmit Program Change instelling maken.
  • Pagina 58: Local Control On/Off

    VALUE kunt u de gewenste Local Control instelling maken. Local Control Wanneer Local Control op ‚OFF‘ staat, klinkt geen toon bij het spelen op de toetsen. De door Kawai ingestelde instelling - na ieder opnieuw inschakelen van de CN33 - voor de Local Control instelling is...
  • Pagina 59: Multi-Timbral Modus On/Off

    Wanneer de Multi-Timbral modus op ON staat, kan de ON/OFF instelling voor ieder te ontvangen MIDI kanaal individueel worden ingesteld (zie pagina 55). De door Kawai ingestelde instelling - na ieder opnieuw inschakelen van de CN33 - voor de Multi-Timbral modus is ON.
  • Pagina 60: Channel Mute (Kanaal Muiting)

    Wanneer u de Channel Mute instellingen verandert, hoort u geen klank bij het drukken van de toets voor de keuze van het betreffende kanaal. Wanneer u na het inschakelen van de CN33 de Multi-Timbral modus op ON zet, worden alle MIDI ontvangstkanalen van 1 - 16 op ‚ON‘ ingesteld. Dit is door Kawai zo ingesteld.
  • Pagina 61: Sending Program Change Numbers (Zenden Van Programmawisselnummers)

    Pagina 15) SENDING PROGRAM CHANGE NUMBERS (ZENDEN VAN PROGRAMMAWISSELNUMMERS) Met deze functie kan men met de CN33 programmawisselnummers zenden. U kunt een willekeurig nummer van 1 tot 128 zenden. Stap 1 Terwijl u de knoppen TRANSPOSE en USB ingedrukt houdt, drukt u de knop TEMPO.
  • Pagina 62: User Memory (Geheugen)

    Pagina 16) USER MEMORY (GEHEUGEN) Hiermee legt u vast, of de CN33 voor de gebruiker gedefinieerde instellingen opslaat of niet. Nadat de instellingen in het geheugen zijn opgeslagen, worden ze bij het inschakelen opgeroepen. De volgende instellingen kunnen worden opgeslagen: Klank bij het inschakelen en de eerste klank van iedere categorie.
  • Pagina 63: Factory Reset (Fabrieksinstelling)

    Deze functie wordt alleen aangegeven, wanneer tevoren de functie User Memory werd uitgevoerd. Deze functie zet de CN33 weer in de fabrieksinstelling terug. Alle parameters die u met de functie ‚User Memory‘ heeft opgeslagen gaan verloren en worden eveneens in de fabrieksinstelling teruggezet.
  • Pagina 64: Bijlage

    Er zijn twee bussen: MIDI IN en MIDI OUT. USB AANSLUITING Deze bus is voor de aansluiting van een computer geconcipieerd om gegevens uit te wisselen. Wanneer u de CN33 met een in de handel verkrijbare USB kabel verbindt, wordt deCN33 als MIDI apparaat herkend. Deze verbinding is een alternatief voor de gewone verbinding via de MIDI aansluitingen en een MIDI Interface.
  • Pagina 65 Pagina USB MIDI De CN33 biedt de mogelijkheid om een MIDI verbinding via ‚USB to Host‘ aansluiting met een computer te maken. Afhankelijk van de computer en/of het bedrijfssysteem kan een extra driver nodig zijn, opdat de MIDI communicatie functioneert.
  • Pagina 66: Montagehandleiding

    Pagina MONTAGEHANDLEIDING Let op Voor het opbouwen van het instrument dient u de montagehandleiding volledig te hebben gelezen. Het opbouwen dient door minstens 2 personen te gebeuren. Het kan nodig zijn om het instrument tijdens de opbouw 90 graden te kantelen. Let er daarbij in ieder geval op dat u uw vingers niet bv.
  • Pagina 67 12. Steek de netkabel (K) in de AC IN bus onder de speeltafel van de CN33. Verleg de kabel door de smalle opening tussen de bovenkant van de achterzijde en de onderkant van de speeltafel aan de achterzijde van het instrument.
  • Pagina 68: Specificaties

    Pagina SPECIFICATIES Klavier 88 toetsen, Responsive Hammer klavier met hamermechaniek en geïntegreerde drukpunt simulatie Klavier max. 96 noten Aantal klanken Klankcategorieën Piano 1, Piano 2, Electric Piano, Drawbar, Church Organ, Harpsi&Mallets, Strings, Choir&Pad, Bass Effecten Reverb (Room1/2, Stage, Hall1/2), Chorus, Tremolo, Delay (1/2/3), Rotary (1/2) Temperaturen Equal (Piano Only), Mersenne pure (Major), Mersenne pure (minor), Pythagorea, Meantone, Werckmeister III, Kirnberger III, Equal (flat), Equal...
  • Pagina 69: Midi Exclusive Data Formaat

    9th byte 9th byte 10th byte F0 ......Start code 40......KAWAI’s ID nummer 00 - 0F ....MIDI kanaal 10, 30.....Functie code (30 indien MULTI TIMBRE ON/OFF) 04......Informatie, dat het een digitale piano betreft. 02......Informatie, dat het een digitale piano van de CN-serie betreft.
  • Pagina 70: Midi Implementation Chart

    Pagina MIDI IMPLEMENTATION CHART KAWAI DIGITAL PIANO Date : January 2010 MODEL : CN33 Version : 1. 0 Function Transmit Receive Remarks Default Basic channel Changes 1 - 16 1 - 16 * The default for the Default OMNI mode is ON.
  • Pagina 72 CN33 Bedienungsanleitung KPSZ-0325 : 816782 OW1036G-I1001 Version.1 Printed in Indonesia Copyright © 2010 KAWAI Musical Instruments Mfg. Co.,Ltd. All Rights Reserved.

Inhoudsopgave