Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING
Met VEILIGHEIDS-, VOERTUIG- en ONDERHOUDSINFORMATIE
WAARSCHUWING
Lees deze handleiding aandachtig. Ze bevat
belangrijke veiligheidsinformatie.
Verwijder deze Gebruikershandleiding niet uit
het voertuig.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sea-doo Speedster 200 NA 2006

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING Met VEILIGHEIDS-, VOERTUIG- en ONDERHOUDSINFORMATIE WAARSCHUWING Lees deze handleiding aandachtig. Ze bevat belangrijke veiligheidsinformatie. Verwijder deze Gebruikershandleiding niet uit het voertuig.
  • Pagina 2 De bestuurder heeft de verantwoordelijkheid zijn passagier(s) te informeren over veiligheidsmaatregelen. Deze GEBRUIKERSHANDLEIDING en de VEILIGHEIDSVIDEO moeten bij een eventuele verkoop bij de boot blijven. De volgende handelsmerken zijn eigendom van Bombardier Recreational Products Inc. of zijn dochtermaatschappijen. Sea-Doo ® ROTAX™ BOMBARDIER LUBE ® Speedster™...
  • Pagina 3: Maak Het Waar Met Uw Nieuwe Sea-Doo Sportboot

    We raden u aan, uw boot jaarlijks aan een veiligheidsinspectie te onderwerpen. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer voor meer informatie. Ten slotte adviseren we u, regelmatig langs te gaan bij uw erkend Sea-Doo sport- boot-dealer voor een periodiek veiligheidsonderhoud en eventueel voor accessoi- res.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    INHOUDSTAFEL VOORWOORD ............... 7 Aanduiding van gevaren.
  • Pagina 5 18) Tachometers ..............59 19) Snelheidsmeter .
  • Pagina 6 66) Aanmeerlichten ............. 87 67) Instaplichten .
  • Pagina 7 De motoren stilleggen............115 ONDERHOUD NA GEBRUIK .
  • Pagina 8 ® INTERNATIONALE BEPERKTE GARANTIE VAN BRP VOOR SEA-DOO SPORTBOTEN BOUWJAAR 2006..........162 CE-CONFORMITEITSVERKLARING .
  • Pagina 9: Voorwoord

    VOORWOORD Deze Gebruikershandleiding is be- WAARSCHUWING doeld om de eigenaar/gebruiker of Duidt op een mogelijke of aanwe- passagier van deze boot vertrouwd zige gevaarlijke situatie die, als ze te maken met de diverse bedienings- niet wordt vermeden, ZOU KUN- elementen, het onderhoud en het NEN leiden tot ernstige of dode- veilige gebruik van dit vaartuig.
  • Pagina 10 Het woord BELANGRIJK wijst op een procedure die bedoeld is om schade aan de uitrusting of bijbehorende on- derdelen te voorkomen. De informatie en beschrijvingen van onderdelen/systemen in deze bijlage zijn correct op het ogenblik van de publicatie. Bombardier Recreational Products (BRP) voert echter een be- leid van continue verbetering van zijn producten, zonder dat dit enige ver-...
  • Pagina 11: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDS- INFORMATIE ___________ ___________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Pagina 12: Veiligheid

    VEILIGHEID U bent verantwoordelijk voor uw eigen – Vergeet niet dat u bij de terugkeer veiligheid en die van uw passagiers en van de gashendel naar de statio- andere bootgebruikers. Voordat u met nair-stand minder goed kunt sturen. uw boot gaat varen dient u deze Ge- Om de boot te draaien moet u zo- bruikershandleiding, de waarschuwin- wel sturen als gas geven.
  • Pagina 13 parasail of ander voertuig voort te en eigenaar van een boot bent trekken. Dit zou ernstige verwon- u verantwoordelijk voor de scha- dingen of zware schade kunnen de die uw boot aan andere boten veroorzaken. aanricht. Laat niemand toe, afval overboord te gooien.
  • Pagina 14: Veiligheidsuitrusting

    – Houd het weer in het oog. Contro- de boot kunnen klimmen. Neemt leer de plaatselijke weersvoorspel- u een passagier mee die niet kan lingen alvorens uit te varen. Wees zwemmen, zorg er dan voor dat de- alert voor veranderende omstandig- ze passagier altijd en reddingsvest heden.
  • Pagina 15 Als bestuurder van de boot bent u er- Een reddingsvest houdt u drijvende voor verantwoordelijk dat de vereis- en houdt uw hoofd boven water en te veiligheidsuitrusting aan boord is. uw lichaam in een veilige positie ter- Overweeg ook of u geen extra uitrus- wijl u in het water ligt.
  • Pagina 16 F00A2EY F00A2CY TYPE III — OM TE DRAGEN TYPE I — OM TE DRAGEN Reddingsmiddel Type IV om te wer- Reddingsvest type II draait zijn drager pen is vereist als aanvulling op de eer- op dezelfde manier als Type I maar is der besproken reddingsvesten.
  • Pagina 17 – Controleer het reddingsvest regel- matig om te verzekeren dat het niet gescheurd is, dat de drijfkussens niet lek zijn en dat alle zomen en na- den intact zijn. – Bij reddingsvesten die kapok bevat- ten kunnen de kapokvezels met wa- ter verzadigd raken en hun drijvend vermogen verliezen, wanneer de vi- nyl-inleggen worden geperforeerd.
  • Pagina 18 kansen om langer te overleven en De uitrusting moet goedgekeurd zijn, gered te worden. Uw wil om te in goede staat verkeren en worden be- overleven maakt wel degelijk het waard op een makkelijk toegankelijke verschil! plaats. De vermelde vervaldatum van uitrusting met een beperkte levens- 3.
  • Pagina 19: Koolmonoxide En Varen

    Hieronder vindt u een overzicht van – noodrantsoen drinkwater en voe- standaard-fluitsignalen: ding. – één lange fluittoon (waarschu- GEREEDSCHAP wingssignaal) – bougiesleutel – één korte fluittoon (passeer mij – hamer langs bakboord) – schroevendraaiers – twee korte fluittonen (passeer mij langs stuurboord) –...
  • Pagina 20 CO wordt in het bloed opgenomen en beperkt het vermogen van het bloed om zuurstof op te nemen. Door de verlaagde zuurstoftoevoer naar het lichaam kan het weefsel afsterven. Een langdurige blootstelling kan tot hersenbeschadiging of tot de dood leiden. In hoge concentraties kan CO binnen enkele minuten dodelijk zijn.
  • Pagina 21 Ophoping van koolmonoxide Hieronder ziet u voorbeelden van mogelijke situaties waarin er een ophoping van CO in uw boot kan ontstaan terwijl u bent aangemeerd, voor anker ligt of vaart. Bekijk deze voorbeelden aandachtig en maak uzelf vertrouwd met de voorzorgs- maatregelen om ernstige of dodelijke ongelukken te voorkomen.
  • Pagina 22 Terwijl u vaart kan er een hoge CO-concentratie ontstaan door terugstroming. Terugstroming wordt veroorzaakt door factoren zoals relatieve windrichting, snel- heid of een te hoge boeg. Dit kunt u voorkomen door het zeildoek zo vaak mo- gelijk te openen, om een positieve luchtstroming door de romp te bewerken. Boothuizen, zeedijken en andere boten in de onmiddellijke omgeving of geslo- ten ruimten kunnen bijdragen tot een verhoogde CO-concentratie.
  • Pagina 23: Veiligheidskoord-Stopschakelaar/Dess

    Het DESS-contact omvat een onder- Ga NOOIT varen met uw boot breker, een veiligheidskoord-kapje, zonder de volgende checklist een veiligheidskoord en een veilig- af te werken: heidskoord-clip. De clip van het veilig- Elke vaardag heidskoord moet goed worden beves- tigd aan het reddingsvest, de kleding, DOEN de arm of het been van de bestuurder.
  • Pagina 24: Veilige Vaarpraktijken

    Veilig varen WAARSCHUWING Om veiligheidsredenen en om uw Gebruik altijd het veiligheidskoord vaartuig in goede staat te houden, wanneer u met uw boot gaat va- moet u de “Dagelijkse controles voor ren. Houd het DESS-contact vrij gebruik” uit de Gebruikershandleiding van obstakels die zijn goede wer- altijd uitvoeren voor u uw boot ge- king kunnen belemmeren.
  • Pagina 25: Veiligheid Van Passagiers

    Veiligheid van passagiers Vaarregels Toon alle passagiers waar de nood- Als verantwoordelijk bestuurder dient en veiligheidsuitrusting zich bevindt u zich aan de vaarregels, het zee- en zorg ervoor dat iedereen deze kan vaartreglement en de toepasselijke gebruiken. Iedereen aan boord moet wetgeving te houden.
  • Pagina 26 GROEN licht (u heeft voorrang). – Ga niet opzettelijk in een zog va- ren, spring niet op de golven, vaar FRONTALE TEGENLIGGER niet in de branding en stuif of spat niemand nat met uw boot. U kunt Houd rechts. de mogelijkheden van uw boot of uw eigen vaardigheden verkeerd in- INHALEN schatten en tegen een boot of per-...
  • Pagina 27: Watersport

    wegslingeren op mensen of voor- – Zorg altijd voor de veiligheid en het werpen. comfort van uw passagier(s) en de persoon die u voorttrekt op ski’s, – Schakel de boot niet in achteruit om een wakeboard of ander water- te stoppen. Anders kunnen u of uw toestel.
  • Pagina 28 Elke watersporter moet zich aan deze WAARSCHUWING richtlijnen houden: “Teak surÞng” (bodysurfen terwijl – Laat alleen bekwame zwemmers men zich vasthoudt aan het zwem- deelnemen aan watersporten. platform) is erg gevaarlijk voor de – Draag altijd een goedgekeurd red- deelnemers omdat ze zich onmid- dingsvest.
  • Pagina 29 – Zwem enkel op plaatsen die als vei- WAARSCHUWING lige zwemzone zijn aangeduid. De- Voorkom verwondingen! Laat nie- ze zijn meestal afgebakend met een mand in de buurt komen van de zwemzone-boei. Ga niet alleen of jetpomp of het inlaatrooster, zelfs ’s nachts zwemmen.
  • Pagina 30 SKISIGNALEN __________ __________ VEILIGHEIDSINFORMATIE...
  • Pagina 31 VOERTUIG- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 32: Plaats Van Het Registratienummer

    PLAATS VAN HET REGISTRATIENUMMER De nationale wetgeving bepaalt dat alle boten geregistreerd en officieel genum- merd moeten zijn. De plaats van het registratienummer verschilt van model tot model. De juiste locatie ziet u op de volgende afbeelding. Het registratienummer moet aan elke kant van de boot worden aangebracht.
  • Pagina 33 F14L01L TYPISCH — ISLANDIA 220 1. Locatie registratienummer _____________________...
  • Pagina 34: Plaats Van De Belangrijke Labels

    PLAATS VAN DE BELANGRIJKE LABELS Uw boot draagt de volgende labels. Ontbrekende of beschadigde labels kunnen gratis worden vervangen. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Lees de volgende labels aandachtig, voordat u uw boot in gebruik neemt. 1,2,8,9 F13L13O SPEEDSTER 200...
  • Pagina 35 F14L02R ISLANDIA 220 _____________________...
  • Pagina 36 Label 1 Label 2 Label 3 OPMERKING: Zie eigenlijke label op boot. SPEEDSTER 200 lmo2006-003-023_aen TYPISCH — SPEEDSTER 200/ISLANDIA 220 lmo2006-003-024_aen TYPISCH — UTOPIA 205 — ZIE EIGENLIJKE TYPISCH — UTOPIA 205 LABEL OP BOOT Label 4 ISLANDIA 205 ______________________...
  • Pagina 37 Label 5 Label 7 Label 6 Label 8 Label 9 Label 10 WAKEBOARDPAAL-OPTIE _____________________...
  • Pagina 38 Label 11 Label 14 TYPISCH — ISLANDIA 220 OVERKAPPING-OPTIE Label 15 Label 12 ISLANDIA 220 Label 16 UTOPIA 205/ISLANDIA 220 Label 13 ISLANDIA 220 Label 17 F10L3EY SPEEDSTER 200/ISLANDIA 220 ISLANDIA 220 Label 18 UTOPIA 205 ______________________...
  • Pagina 39 Label 19 UTOPIA 205 Label 20 Label 21 _____________________...
  • Pagina 40: Identificatienummers

    IDENTIFICATIENUMMERS De hoofdcomponenten van uw boot (romp en motoren) zijn voorzien van een verschillend serienummer. Soms heeft u deze nummers nodig voor ga- rantiedoeleinden of om uw boot op te sporen in geval van diefstal. Romp Het rompidentificatienummer (H.I.N.) bevindt zich op de rechterzijde van de spiegel.
  • Pagina 41: Plaats Van Bedieningselementen, Componenten En

    PLAATS VAN BEDIENINGSELEMENTEN, COMPONENTEN EN INSTRUMENTEN OPMERKING: Sommige bedieningselementen/instrumenten/uitrusting zijn op- ties of komen niet voor op bepaalde modellen. In dit geval zijn hun referentie- nummers opzettelijk weggelaten op de afbeeldingen. Cockpit 4-5-6 7-8-9 lmo2006-003-009_a SPEEDSTER 200 _____________________...
  • Pagina 42 5-8-16 6-7-9 lmo2006-003-008_a UTOPIA 205 ______________________...
  • Pagina 43 10-13 lmo2006-003-018_a ISLANDIA 220 _____________________...
  • Pagina 44: Overzicht

    Overzicht 33,34,35,36 25 39,42 45,53 43 22 32 26,30 43 32 22 32 27 44 32 43 33 38 F13L35M TYPISCH — SPEEDSTER 200 47,57 47,57 F13L17M TYPISCH — ACHTERAANZICHT — SPEEDSTER 200 ______________________...
  • Pagina 45 45-53 34, 36 F10L37Q TYPISCH — UTOPIA 205 47-57 50 16-40 16-40 lmo2006-003-007_a TYPISCH — ACHTERAANZICHT — UTOPIA 205 _____________________...
  • Pagina 46 25 71 63 72 70-76-77 74-78-79 42-62 29-31 F14L3YO TYPISCH — ISLANDIA 220 ______________________...
  • Pagina 47 F14L06N TYPISCH — VOORAANZICHT — ISLANDIA 220 _____________________...
  • Pagina 48 80-81 16-40 50 51 F14L03Q TYPISCH — ACHTERAANZICHT — ISLANDIA 220 ______________________...
  • Pagina 49 1. Veiligheidskoord/DESS-con- 44. Dek tact (motoruitschakelaar) 45. Dop brandstoftank 2. Stuurwiel 46. Dekafvoer 3. Gas/schakelhendel 47. Spoelkoppelingen 4. Start/stopknoppen 48. Ventilatiekanalen 5. Ruimventilator-schakelaar 49. Ogen boeg/hek 6. Ruimpomp-schakelaar 50. Jetstraalbuizen 7. Navigatielicht-schakelaar 51. Achteruitvaarkleppen 8. Deklichtschakelaar 52. Spuigatklep 9. Claxonschakelaar 53.
  • Pagina 50: Functie Van Bedieningselementen, Componenten En

    FUNCTIE VAN BEDIENINGSELEMENTEN, COMPONENTEN EN INSTRUMENTEN 1) Veiligheidskoord/ DESS-contact (motoruitschakelaar) WAARSCHUWING Gebruik altijd het veiligheidskoord wanneer u met uw boot vaart, om te voorkomen dat de boot op hol slaat en het risico op ernstige en dodelijke ongelukken te beperken. Koppel het veiligheidskoord los F09L06Y nadat u bent gestopt, om onopzet-...
  • Pagina 51: Stuurwiel

    U stopt de boot geleidelijk door de wa- kunt een extra veiligheidskoord laten terweerstand. programmeren bij elk erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Speedster 200 en Islandia 220 modellen Als de motoren worden gestopt met...
  • Pagina 52 OPMERKING: 4 korte pieptonen ge- ven aan dat de schakelhendel niet in vrijloop staat (wanneer het veiligheids- koord in het DESS-contact zit en u op een van de start/stopknoppen drukt). Daarna zou 1 korte pieptoon bevesti- gen dat u in vrijloop staat (tijdens het schakelen).
  • Pagina 53: Start/Stopknoppen

    Utopia 205 modellen Om achteruit te schakelen drukt u de knop van de gas/schakelhendel in en trekt de hendel geleidelijk achteruit. De achteruitvaarklep klapt naar bene- den en richt de volledige stuwkracht naar de voorkant van de boot. F09L08Z TYPISCH — SCHAKELHENDEL 1.
  • Pagina 54 Om de motoren te starten drukt u el- Utopia 205 modellen ke knop in en houdt hem vast. Laat hem onmiddellijk los nadat elke motor is gestart. Doe hetzelfde voor de an- dere motor. Er kan maar een motor te- gelijk worden gestart.
  • Pagina 55: Ruimventilator-Schakelaar

    6) Ruimpomp-schakelaar WAARSCHUWING Wanneer de motoren worden stil- gelegd kunt u niet meer sturen. 5) Ruimventilator- schakelaar F00H1HY EEN DRUKSCHAKELAAR MET 2 STANDEN Zet de ruimpomp-schakelaar aan voor een manuele bediening van de ruim- pomp (na reiniging, bewaring enz.). F00H1IY Zet de schakelaar uit wanneer u klaar bent.
  • Pagina 56: Navigatielicht-Schakelaar

    LET OP: Wanneer u de hoofdaccu- 8) Deklicht-schakelaar onderbreker uitschakelt terwijl de boot ligt aangemeerd, zal de ruim- pomp starten wanneer er water in het ruim binnendringt. 7) Navigatielicht- schakelaar F00H1KY EEN DRUKSCHAKELAAR MET 2 STANDEN LET OP: Wanneer u het deklicht langdurig laat branden terwijl de motor niet draait, wordt de accu ontladen.
  • Pagina 57: Schakelaar Aanmeerlichten

    LET OP: Wanneer u de instaplich- 10) Schakelaar ten langdurig laat branden terwijl aanmeerlichten de motor niet draait, wordt de accu ontladen. 12) Schakelaar verlichting motorcompartiment F00H1EY EEN AAN/UIT-SCHAKELAAR De lichten kunnen werken zonder dat het veiligheidskoord op de schakelaar zit.
  • Pagina 58: Schakelaar Accuspannings-Waarschuwingssysteem

    13) Schakelaar accuspannings- waarschuwingssysteem F00H1OY AAN/UIT-DRUKSCHAKELAAR Dit systeem wordt geactiveerd wan- neer de hoofdaccu-onderbreker AAN staat en bewaakt de accuspanning van de accu die in gebruik is (zie SCHA- KELAAR HOOFDACCU-ONDERBRE- KER). Voordat de accu te zwak wordt om de motor te kunnen starten, weerklinkt er een pieptoon en gaat het lampje van de schakelaar knipperen, om de...
  • Pagina 59: Fonteinpomp-Schakelaar

    ACCUSCHAKELAAR Niet ingedrukt Ingedrukt Motor UIT • LED blijft nog 5 minuten • LED blijft nog 5 minuten aan knipperen. zonder zoemer. • Zoemer blijft nog 5 minuten • Iedere 30 seconden weerklinkt de werken. zoemer en gaat de LED 1 seconde lang uit ter herinnering.
  • Pagina 60: Schakelaar Hoofdwaterpomp

    Wanneer de schakelaar op ON (aan) staat, zal de pomp automatisch in- en uitschakelen om de waterdruk op peil te houden, wanneer de kraan, spoelklep of douche worden gebruikt. Daarom kan de hoofdwaterpomp wor- den ingeschakeld aan het begin van de dag en uitgeschakeld aan het ein- LET OP: Wanneer de drinkwatertank F14L07Y...
  • Pagina 61: Tachometers

    18) Tachometers WAARSCHUWING De tachometers duiden het aantal toe- • ALVORENS de snelheidsrege- ren per minuut (tpm) van de moto- ling te gebruiken of passagiers ren aan. Vermenigvuldig het getal met aan boord te nemen en met wa- 1000 om het reële toerental te verkrij- tersporten te starten: gen.
  • Pagina 62: Metercluster

    Blijft het lampje branden, doe dan een hoger met de krik van de aanhangwa- beroep op een erkend Sea-Doo sport- gen (indien aanwezig), zodat het water boot-dealer voor een servicebeurt. kan weglopen.
  • Pagina 63: Handgrepen

    22) Handgrepen Aan de handvatten kunnen de passa- giers zich vasthouden. Hoewel er handvatten zijn aange- bracht, mag u nooit manoeuvres uit- voeren waardoor een passagier of de bestuurder uit hun stoel kunnen wor- den geslingerd. F13L19Y LET OP: Gebruik de handgreep TYPISCH nooit om iets te slepen of de boot 1.
  • Pagina 64: Zwemplatform

    WAARSCHUWING De motoren moeten uitgeschakeld zijn wanneer u het zwemplatform gebruikt. Blijf uit de buurt van de straalbuizen en inlaatroosters. 26) Stoelen Alle passagiers moeten zitten terwijl de boot vaart. WAARSCHUWING F14L1IY Laat niemand toe om op de rand TREK DE LADDER VOORZICHTIG UIT van de boot te zitten of recht te staan terwijl u vaart.
  • Pagina 65 Islandia 220 modellen F14L0LY 1. Boegstoelen WAARSCHUWING F14L0NY Er mogen geen passagiers plaats- HEF KUSSEN AAN STUURBOORDZIJDE nemen in de voorste stoel aan de OP EN TREK HET WEG OM DIT boeg indien deze tegen de vaar- BERGVAK TE BEREIKEN richting in staat, tenzij de boot stil- ligt of stationair draait.
  • Pagina 66: Stoelen Vooraan

    28) Stoelen vooraan Alle passagiers moeten zitten terwijl de boot vaart. WAARSCHUWING Laat niemand toe om op de rand van de boot te zitten of recht te staan terwijl u vaart. Iedereen moet altijd blijven zitten en de handgrepen vasthouden. F14L2GY Bergvak stoelen TREK AAN HENDEL...
  • Pagina 67: Stoelen Achteraan

    Stoelen achteraan Islandia 220 modellen F14L0KY 29) Stoelen achteraan F14L0DY Stoelen achteraan/bergvakken WAARSCHUWING Leg nooit zware of breekbare voor- werpen in het bergvak. Gebruik de boot nooit met een geopend berg- vak. Speedster 200/Utopia 205 modellen Er zitten afzonderlijke bergvakken on- der de kussens aan bakboord en stuur- boord.
  • Pagina 68: Waarnemersstoel

    F14L0CY TYPISCH — ISLANDIA MODELLEN 1. Zonnedek 32) Bekerhouders Handige plaatsen om niet-alcoholische dranken neer te zetten. WAARSCHUWING F14L0FY Drink geen alcoholische dranken TREK BEUGEL OMHOOG OM TE terwijl u aan boord bent. Plaats ONTGRENDELEN geen ßessen, blikjes e.d. in de bekerhouders terwijl u met gro- 30) Waarnemersstoel te snelheid en/of in woelig water...
  • Pagina 69: Handschoenkastje

    WAARSCHUWING Gebruik de boot nooit met een ge- opend handschoenkastje. F13L1BY TYPISCH 1. Druk knop in Het brandblusapparaat (afzonderlijk verkocht) mag niet los in het bergvak F13L1BZ liggen. De juiste plaats om het op TYPISCH — BAKBOORD SPEEDSTER 200 te bergen wordt aangeduid door het 1.
  • Pagina 70: Am/Fm Radio/Cd-Speler

    LET OP: Sluit het beschermkapje wanneer de voedingsuitgang niet in gebruik is, om hem tegen weer en wind te beschermen. LET OP: Langdurig gebruik van de radio of andere draagbare toestel- len op 12 V zonder dat de motor draait kan de accu ontladen. 37) Bergvak vooraan WAARSCHUWING Leg nooit breekbare voorwerpen...
  • Pagina 71: Bergvak Dek

    38) Bergvak dek Het bergvak aan dek is een handige plaats om waterski’s, roeispanen, an- ker en touw enz. op te bergen. F10L1EY F04L0QZ TYPISCH TYPISCH 1. Druk hier voorzichtig om de veer 1. Trek aan grendel en hef deksel op te ontgrendelen Licht de ring op en open het deksel WAARSCHUWING...
  • Pagina 72 Het bergvak achteraan kan worden af- WAARSCHUWING gesloten met een manueel slot. Zorg Wanneer de motorkap is opgetild ervoor dat de kussens van het zonne- mag u nooit elektrische onder- dek correct worden gesloten en open delen aanraken terwijl de motor het deksel van het bergvak achteraan wordt gestart of draait.
  • Pagina 73: Waterinlaten Jetpomp

    Islandia 220 modellen Om de motorkap de openen, opent u het zijbergvak achteraan en trekt aan de hendel. LET OP: Om beschadiging te voor- komen moet de bestuurdersstoel voorwaarts gezwenkt worden, al- vorens de motorkap te openen. OPMERKING: Het bergvak achter- aan is enkel ontoegankelijk voor on- bevoegden, wanneer het zijbergvak achteraan is afgesloten.
  • Pagina 74: Kikkers

    F13L1EY TYPISCH — HEKLICHT IN OPBERGCLIPS F14L0QZ TYPISCH — HEKLICHT IN OPBERGCLIPS ISLANDIA 220 1. Verwijderbaar heklicht F04L0LY LET OP: Wanneer u het heklicht TYPISCH langdurig laat branden terwijl de 1. Heffen motor niet draait, wordt de accu 2. Positioneer schroef in gleuf ontladen.
  • Pagina 75: Dek

    LET OP: Gebruik de kikkers nooit om iets te slepen of de boot aan op te heffen. 44) Dek Het dek, het platte oppervlak van de boot, moet schoon en vrij blijven. 45) Dop brandstoftank F13L1FY Schroef de dop los in tegenwijzerzin TYPISCH —...
  • Pagina 76: Dekafvoer

    48) Ventilatiekanalen De ventilatiekanalen zorgen voor de verluchting van het motorcompar- timent en de luchttoevoer naar de motor. Sluit de ventilatiekanalen nooit 49) Ogen boeg/hek Boegoog De ogen kunnen worden gebruikt om aan te meren, te slepen en als beves- tigingspunt voor het transport.
  • Pagina 77: Jetstraalbuizen

    50) Jetstraalbuizen 53) Ventilatieopening brandstoftank Wanneer u bij draaiende motoren aan het stuur draait, zwenken de jetstraal- De ventilatieopening van de brandstof- buizen en verandert de boot van rich- tank zit in de tankdop en laat brand- ting. Zie AANDRIJVING onder WER- stofdampen en druk ontsnappen uit de brandstoftank.
  • Pagina 78 Skipaal WAARSCHUWING Neem altijd een waarnemer mee wanneer u een tube, skiër of wake- boarder voorttrekt. Vaar slechts zo snel als noodzakelijk is en volg de instructies van de waarnemer. LET OP: Gebruik de skipaal nooit om een ander vaartuig te slepen. F13L1JY WAARSCHUWING TYPISCH...
  • Pagina 79: Pompsysteem (Ballasttank/Speedster Wake)

    OPMERKING: Het is niet nodig de 55) Pompsysteem (ballast- doorvoerklep in het motorcomparti- tank/Speedster wake) ment te sluiten nadat het systeem werd gevuld. WAARSCHUWING Het toegevoegde gewicht van de Ledigen ballast beïnvloedt de vaareigen- Open de doorvoerklep in het motor- schappen van de boot.
  • Pagina 80 De kabel kan rond de nek of ledematen van een persoon ver- strikt raken. OPMERKING: Om de volledige toren van de boot te verwijderen, raadpleegt u het best een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer. F13L2WY De toren omhoog zetten voor TYPISCH transport en gebruik 1.
  • Pagina 81 F21L2BY TYPISCH 1. Bevestig met knop Hef de toren uit zijn bergplaats. Laat een persoon de toren in het mid- den vasthouden. Monteer en beves- tig intussen de draagarmen aan bak- F13L2XY boord en stuurboord met de eerder verwijderde knoppen. TYPISCH —...
  • Pagina 82 lmo2006-003-021_a F21L29Y TYPISCH 1. Positioneer de toren 1. Verwijder deze knop 2. Richt de draagarmen op 3. Bevestig toren aan de armen met Klap de toren voorzichtig voorwaarts de knoppen tot de boog tegen het opbergkussen Toren is klaar voor gebruik of transport. zit.
  • Pagina 83: Ontluchtingsopeningen Uitlaatkoelsysteem

    SPOELING VAN HET UITLAAT- KOELSYSTEEM in het hoofdstuk ONDERHOUD NA GEBRUIK of doe een beroep op een erkend Sea-Doo sportboot-Dealer voor een service- beurt. lmo2006-003-021_a 58) Hoofdaccu-onderbreker TYPISCH 1.
  • Pagina 84: Zekeringen

    De schakelaar moet worden ingescha- WAARSCHUWING keld om de elektrische componenten • Vermijd lichaamscontact met de te kunnen gebruiken en de motoren te overkapping. starten. • De bevestigingsriemen staan LET OP: Stop de motoren alvorens onder spanning. de schakelaar uit te schakelen. •...
  • Pagina 85 F21L04Y TYPISCH F21L03Y 1. Overkapping aan bergvak achteraan 2. Binnenkant ritssluiting TYPISCH 3. Begin ritssluiting 1. Bevestig riem aan oog romp Steek de riemen van de overkapping Trek het zeildoek achteruit en bevestig in de hoes en trek de ritssluiting lang- de achterste riemen aan de ogen aan zaam dicht, terwijl u het zeildoek in de de romp van de boot.
  • Pagina 86: Bergvak Zijpaneel/Legplank

    Hef de overkapping samen met een 62) Zijbergvak achteraan helper voorzichtig op en verwijderen Een handig, afsluitbaar bergvak voor brandblusapparaat, hengels, heklicht Breng de bevestigingsonderdelen op- enz. nieuw aan, zodat ze niet verloren gaan. WAARSCHUWING Om de overkapping te monteren gaat u in de omgekeerde volgorde te werk.
  • Pagina 87: Tafel Cockpit

    63) Tafel cockpit Utopia 205 modellen Handig opgeborgen boven op de mo- torkap. lmo2006-003-022_a TAFEL COCKPIT IN OPGEBORGEN TOESTAND F21L0CY Zwenk de voorstoelen in hun zijde- lingse stand. 1. Houder in vloer 2. Tafelpoot Open het deksel met het zonnekus- sen.
  • Pagina 88: Voorruit

    64) Voorruit Tafel cockpit opbergen Om de tafel op te bergen voert u de Voor uw comfort is er een windscherm montagestappen uit in omgekeerde voorzien dat de luchtstroom afleidt. volgorde. Utopia 205 modellen WAARSCHUWING Berg de cockpit-tafel zorgvuldig op, voordat u gaat varen. Islandia 220 modellen De tafel en tafelpoot worden opgebor- gen in het zijbergvak achteraan.
  • Pagina 89: Aanmeerlichten

    Lees de meegeleverde HANDLEI- LET OP: Wanneer u de instaplich- DING VAN DE FABRIKANT voor de ten langdurig laat branden terwijl bediening van de dieptemeter. de motor niet draait, wordt de accu ontladen. 66) Aanmeerlichten 68) Verlichting Handige witte lichten die tussen zons- motorcompartiment ondergang en zonsopgang kunnen helpen bij het aanmeren.
  • Pagina 90: Verlichting Kleedkamer

    70) Verlichting kleedkamer F14L0XY VERLICHTING KLEEDKAMER 1. AAN/UIT-schakelaar LET OP: Wanneer u het licht in de kleedkamer langdurig laat branden terwijl de motor niet draait, wordt de accu ontladen. F14L0YY 71) Voetbad 1. Bodem voetbad 2. Spoelklep Handig bekken waarin u water kunt gieten ter ontspanning van de passa- Volg voor het vullen en ledigen van het giers.
  • Pagina 91: Spoelklep

    De fontein aanzetten Vul het fonteinreservoir met water. Zie VULLEN VAN HET FONTEINRE- SERVOIR OF VOETBAD in punt 73. F14L12Y ZET DE KLEP IN DEZE STAND EN SLUIT HET DEKSEL OPNIEUW F14L10Y VERWIJDER HET DEKSEL VAN HET FONTEINRESERVOIR 1. Deksel F00H1MY SCHAKEL DE FONTEINPOMP IN 73) Spoelklep...
  • Pagina 92 Vullen van het fonteinreservoir of voetbad F14L16Y ZET DE HENDEL OMLAAG OM DE F00H1NY SPOELKLEP TE OPENEN EN OMHOOG CONTROLEER OF DE HOOFDWATERPOMP OM ZE TE SLUITEN IS INGESCHAKELD Ledigen van het fonteinreservoir of voetbad F14L15Y LET EROP DAT DE SPOELKLEP IS F14L10Y GESLOTEN EN SCHROEF DE DOP LOS 1.
  • Pagina 93: Dop Drinkwatertank

    74) Dop drinkwatertank F14L17Y ZET DE KLEP IN DEZE STAND F14L1AY DRUKKEN F00H1MY F14L1BY SCHAKEL DE FONTEINPOMP IN EN WEER UIT WANNEER HET RESERVOIR LEEG IS TREKKEN OPMERKING: Water dat niet over- boord wordt gepompt, kan worden afgevoerd naar het ruim door de af- tapplug in de bodem van het reservoir te openen.
  • Pagina 94: Comfortcenter

    75) Comfortcenter Gebruik van de gootsteenkraan F14L1KY F14L1MY COMFORTCENTER INSTALLEER DE KRAANBUIS 1. Aanrecht 2. Gootsteen 3. Kraan 4. Handgreep 5. Bekerhouders 6. Legplanken F00H1NY CONTROLEER OF DE HOOFDWATERPOMP IS INGESCHAKELD F14L36Y ONDERSTE LEGPLANK 1. Koeler 2. Afvalbakje LET OP: Om beschadiging te voor- komen mag de maximumbelading van de onderste legplank nooit meer dan 27 kg (60 lb) bedragen.
  • Pagina 95: Kleedkamer Met Toilet

    F14L1NY OPEN DE KRAANKLEP De pomp verbruikt alleen stroom wan- F14L1PY neer er water uitstroomt. OPEN DE RITSSLUITING OM DE LET OP: Verwijder de kraanbuis al- KLEEDKAMER EN HET TOILET tijd voordat u het deksel aanbrengt. BINNEN TE GAAN 1. Ritssluiting 76) Kleedkamer met toilet WAARSCHUWING Gebruik de kleedkamer nooit wan-...
  • Pagina 96: Hekdeuren

    79) Blusopening Toiletrolhouder F14L21Y SCHROEF DE DOP LOS IN GEVAL VAN F14L1RY BRAND IN HET MOTORCOMPARTIMENT, HEF HET DEKSEL OP EN STEEK DE STEEK HET SPRUITSTUK VAN HET TOILETROL ERIN BRANDBLUSAPPARAAT IN DE OPENING EN BLUS 78) Hekdeuren 80) Douche Handige afsluitbare deur om toegang door onbevoegden te voorkomen.
  • Pagina 97: Afstandsbediening Am/Fm Radio/Cd-Speler

    81) Afstandsbediening AM/FM radio/cd-speler De afstandsbediening voor de AM/FM radio/cd-speler behoort tot de stan- daarduitrusting en bevindt zich op het dashboard. Lees de meegeleverde HANDLEI- DING VAN DE FABRIKANT voor het gebruik van de afstandsbediening. F14L2JY VERWIJDER DE BESCHERMDOP F14L2KY TREK DE DOUCHEKOP NAAR BUITEN F14L2LY DRUK OP DE KNOP OM TE ACTIVEREN...
  • Pagina 98: Vloeistof

    VLOEISTOF LET OP: Volg de instructies in dit WAARSCHUWING hoofdstuk nauwgezet. Als u dit niet Stop de motoren altijd voor u doet kan dit de levensduur en/of tankt. Brandstof is ontvlambaar werking van de motoren in het ge- en explosief in bepaalde omstan- drang brengen.
  • Pagina 99: Motorolie

    XP-S 10W-40 4-taktolie (stuknr. 219 Motoren met natuurlijke 700 346) of een goedgekeurd equi- aanzuiging valent af te raden. Sea-Doo sportboten met 4-taktmotor zonder compressor vragen 4-takt mo- Alle motoren torolie die voldoet aan de vereisten LET OP: Gebruik nooit olie voor voor de API-classificatie SL, SJ of SH.
  • Pagina 100 Volg de werkwijze in SPOELEN in Oliepeil het hoofdstuk ONDERHOUD NA LET OP: Controleer het peil regel- GEBRUIK. matig en vul bij indien nodig. Voeg niet teveel toe. Een te hoog oliepeil LET OP: Als u de uitlaatkoelsyste- kan ernstige schade aan de moto- men niet van water voorziet terwijl ren aanrichten.
  • Pagina 101: Motorkoelvloeistof

    Dit is nodig opdat de olie koelsysteem volledig spoelt en her- zich gelijkmatig zou verspreiden in de vult. Raadpleeg een erkend Sea-Doo verschillende oliekamers. Als dit niet sportboot-dealer. gebeurt verkrijgt u een foutieve me- ting van het oliepeil.
  • Pagina 102 Sluit de vuldop weer stevig en breng het zittingverlengstuk terug aan. OPMERKING: Als u vaak koelvloeistof aan uw koelsysteem moet toevoegen, wijst dit op lekkage of motorproble- men. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Verversen van de koelvloeistof Zie het hoofdstuk ONDERHOUD. WAARSCHUWING...
  • Pagina 103: Invaarperiode

    Het is zeker aan te bevelen de boot na de eerste 10 uur varen te laten nakij- ken door een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer. Naar aanleiding van de- ze inspectie kunt u de vragen stellen, waarop u nog geen antwoord kreeg tij- dens de eerste bedrijfsuren.
  • Pagina 104 CHECKLIST 10-UURS INSPECTIE Voer drukproef brandstofsysteem uit en inspecteer leidingen en bevestigingsonderdelen Controleer koelvloeistofpeil koelsysteem (vul bij indien nodig) Controleer oliepeil in elke motor (vul bij indien nodig) Inspecteer warmtewisselaar/koelvloeistoflekkage Inspecteer riem brandstoftank Inspecteer sensoren brandstofinjectiesysteem Inspecteer ski/wakeboard-toren (indien geïnstalleerd) en bevestigingselementen Inspecteer romp Inspecteer aandrijfas/oliepakking Inspecteer motorsupport en rubber houders...
  • Pagina 105 Inspecteer toestand opofferingsanodes Controleer of pakkingen en bevestigingen stevig vastzitten Inspecteer/reinig uitlaatafvoerleidingen OPMERKING: De inspectie geldt voor beide motoren. We raden u aan deze inspectiekaart te laten ondertekenen door een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Datum van 10-uurs inspectie Handtekening erkend dealer Dealercode _____________________...
  • Pagina 106: Controle Voor Gebruik

    CONTROLE VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING De inspectie van uw boot voor elke rit is erg belangrijk. Controleer voor u vertrekt altijd of uw voertuig correct rijdt en alle bedieningselementen, veiligheidsvoorzieningen en mechanische onderdelen goed werken. Als dit niet gebeurt, loopt u risico op ernstige of zelfs dodelijke verwondingen. Neem alle wettelijk voorgeschreven veiligheidsuitrusting mee.
  • Pagina 107: Romp

    Reinigen indien nodig. boot te water laat. Kunt u bepaalde obstructies niet ver- wijderen, doe dan een beroep op een erkend Sea-Doo sportboot-dealer voor Accu een servicebeurt. WAARSCHUWING Controleer of de accukabels goed...
  • Pagina 108: Motorcompartiment

    -geur vaststelt. ze naar beneden trekt. Met de scha- Raadpleeg een erkend Sea-Doo kelhendel in vrijloop moeten de klep- sportboot-dealer. pen in de middenstand staan. Met de schakelhendel in achteruit moeten de kleppen naar beneden staan.
  • Pagina 109: Deksels Bergvakken

    DESS-contact wordt getrok- ken, gebruik uw sportboot dan niet meer, maar raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Start de boot pas nadat alle onderdelen werden nagekeken en correct wer- ken. Deksels bergvakken Controleer of ze gesloten en vergren- deld zijn.
  • Pagina 110: Bedieningsinstructies

    BRUIK altijd uit voordat u de boot gebruikt. Maak u grondig ver- trouwd met alle bedieningsele- menten en hun werking. Vraag al- tijd raad aan een erkend Sea-Doo sportboot-dealer als u een bedie- ningselement of instructie niet helemaal begrijpt. F04J2XY Te water laten/opladen TYPISCH —...
  • Pagina 111: Werkingsprincipe

    (Islandia 220 modellen). Speedster 200 en – Sluit de overkapping (indien geïn- Islandia 220 modellen stalleerd). – Een Sea-Doo-hoes kan de boot be- WAARSCHUWING schermen, vooral bij het transport De schakelhendel mag enkel wor- over stoffige wegen, om te voorko-...
  • Pagina 112 Alle modellen Speedster 200 en Islandia 220 modellen WAARSCHUWING Voordat een motor wordt gestart moeten de bestuurder en passa- giers plaatsnemen in de boot en moeten de schakelhendel in vrij- loop en de gashendels op statio- nair worden gezet. Gas/schakelhendel VOORUIT Om vooruit te varen moet de gas/scha- F10L24Y...
  • Pagina 113 Speedster 200 en Islandia 220 modellen F10L27Y TYPISCH — SCHAKELHENDEL IN ACHTERUIT Alle modellen OPMERKING: Om zo efficiënt en F09L3UZ nauwkeurig mogelijk achteruit te va- ren, verhoogt u het motortoerental tot TYPISCH 1. Schakelhendel in vrijloop net boven stationair. Een te hoog toe- rental veroorzaakt waterturbulentie en ACHTERUIT heeft een negatieve invloed op het...
  • Pagina 114: Aan Boord Gaan Vanaf De Wal

    Achteruit varen Sturen Door aan het stuur te draaien zwen- De boot reageert anders wanneer u ken de jetstraalbuizen en verandert achteruit vaart. De stuurbeweging de boot van richting. Wanneer u het heeft de omgekeerde uitwerking als stuurwiel in wijzerzin draait, zwenkt bij het vooruit varen.
  • Pagina 115: Aan Boord Gaan Vanuit Het Water

    LET OP: Hoewel de boot maar 30 cm (1 voet) water nodig heeft om te drijven, mogen de motoren pas gestart worden wanneer het water onder de romp minstens 90 cm (3 voet) diep is. Als het water minder dan 90 cm (3 voet) diep is, kan er af- val van de bodem worden opgezo- gen en het aandrijfsysteem bescha- digen.
  • Pagina 116: Starten

    WAARSCHUWING WAARSCHUWING Start de motoren niet voordat alle Voordat de motor wordt gestart passagiers goed neerzitten. moeten de bestuurder en passa- giers altijd correct plaatsnemen. Starten Koude of warme motor WAARSCHUWING LET OP: Om oververhitting van de startmotor te voorkomen mag iede- Motoruitlaatgassen bevatten kool- re startpoging maar 5-10 seconden monoxide (CO) dat zich kan opho-...
  • Pagina 117: Stoppen/Aanleggen

    WAARSCHUWING Vertraag voor u door een zog vaart. De bestuurder en passagier(s) moeten zich goed vasthouden. Spring niet in een zog of op de golven. Stoppen/aanleggen F04L07Y De boot vertraagt door de waterweer- A. 90 cm (3 voet) water onder de romp stand.
  • Pagina 118: Onderhoud Na Gebruik

    ONDERHOUD NA GEBRUIK In maritieme streken moet ook bij- WAARSCHUWING zondere aandacht worden besteed Laat de motoren afkoelen voordat aan de roestvrijstalen of verchroom- u onderhoudstaken uitvoert. de onderdelen, zoals handgrepen, kikkers, brandstofdop en navigatie- lichten. Spoel grondig met zoetwater. Algemeen onderhoud Boen ze met een goede chroompo- Ligt de boot op de aanhangwagen,...
  • Pagina 119 295 500 473). U heeft geen slang- pen stroomt terwijl u spoelt. Raad- klem nodig om de motor te spoelen. pleeg anders een erkend Sea-Doo sportboot-dealer voor service. LET OP: Laat de motoren nooit lan- ger dan 5 minuten draaien. De pak- kingen van de aandrijßijnen wor-...
  • Pagina 120: Speciale Procedure

    Spoel het uitlaatkoelsysteem volgens de instructies in ONDERHOUD NA GEBRUIK. Houdt de oververhitting van de moto- ren aan, doe dan een beroep op een erkend Sea-Doo sportboot-dealer voor een servicebeurt. Ontsmetting F14L27Y drinkwatersysteem 1. Trek hier aan de zwarte lipjes 2.
  • Pagina 121: Inlaat-Vrijmaaksysteem (Ics)

    Open de gootsteenkraan. Draai de Inlaat-vrijmaaksysteem kraan dicht zodra er chlooroplossing (ICS) uitstroomt (wanneer u een chloorgeur waarneemt. WAARSCHUWING Herhaal deze procedure voor de spoel- Blijf uit de buurt van de inlaatroos- klep en douche. ters terwijl de motoren draaien. Stop de pomp.
  • Pagina 122: Gekapseisde Boot

    Blijft het systeem verstopt, doe dan een be- LET OP: Hoe langer u wacht om de roep op een erkend Sea-Doo sport- motoren te laten nakijken, hoe gro- boot-dealer voor een servicebeurt. ter de schade aan de motoren zal zijn.
  • Pagina 123: De Boot Slepen In Het Water

    LET OP: Laat een motor nooit draai- en zonder watertoevoer naar het uitlaatkoelsysteem, wanneer de boot uit het water is. De boot slepen in het water Om een Sea-Doo sportboot te slepen in het water dient u bijzondere voor- zorgsmaatregelen te nemen. _____________________...
  • Pagina 124: Ontladen Accu

    Ontladen accu WAARSCHUWING Laat de accu opladen of vervangen door een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer. Laad de accu niet op of bij terwijl hij is geïnstalleerd in het motorcompartiment. Electro- lyt is giftig en gevaarlijk.
  • Pagina 125: Oplossen Van Problemen

    Veel van deze problemen zult u vrij snel kunnen verhelpen, maar sommigen laat u beter over aan een ervaren technicus. Doe in dit geval een be- roep op een erkend Sea-Doo sportboot-dealer voor een servicebeurt. Er werkt niets van het elektrisch systeem...
  • Pagina 126 • Installeer kapje in verwijderd. DESS-contact. • Zekering doorgebrand. • Controleer de bedrading en vervang de zekering. • Accu ontladen. • Raadpleeg een Sea-Doo sportboot-dealer. • Accu-aansluitingen • Raadpleeg een gecorrodeerd of los. erkend Sea-Doo sportboot-dealer. • Motor onder water.
  • Pagina 127 Motor slaat over, draait onregelmatig ANDERE WAARNEMING MOGELIJKE OORZAAK REMEDIE Zwakke vonk. • Bougies vuil/versleten. • Vervangen. • Defecte • Raadpleeg een Sea-Doo ontstekingscomponent. sportboot-dealer. Te arm brandstofmengsel. • Brandstof: Peil te laag, • Aftappen en/of hervullen. te oud of verontreinigd met water.
  • Pagina 128 ANDERE WAARNEMING MOGELIJKE OORZAAK REMEDIE • Waterinlaten jetpompen • Reinigen. verstopt. • Impellers beschadigd. • Vervangen. Raadpleeg een erkend Sea-Doo sportboot-dealer. Aandrijfsysteem maakt abnormaal geluid ANDERE WAARNEMING MOGELIJKE OORZAAK REMEDIE • Wier of afval zit vast rond • Reinigen en controleren impellers.
  • Pagina 129: Specificaties

    SPECIFICATIES Speedster 200 modellen SPEEDSTER 200 SPEEDSTER 200 MODELLEN BV IC MOTOR Aantal motoren Rotax 1503 4-TEC, 4-takt, enkele Motortype bovenliggende nokkenas (SOHC), vloeistofgekoeld Watergekoeld/wateringespoten. Directe Uitlaatsysteem stroom van aandrijfeenheid. Droog carter (2 oliepompen). Rotax Type oliefilter. Watergekoelde oliekoeler Smering 4-taktolie SAE 10W40 (API-classificatie Olietype SG,SH of SJ)
  • Pagina 130 SPEEDSTER 200 SPEEDSTER 200 MODELLEN BV IC ELEKTRISCH SYSTEEM Uitgangsvermogen magneetgenerator 360 W @ 6.000 tpm Type ontstekingssysteem Digitaal inductietype Ontstekingstijdstip Niet instelbaar Merk en type NGK, DCPR8E Bougie Spleet 0,75 mm (0,030 in.) Elektrische starter Startsysteem Accu Niet meegeleverd (1) Hoofdzekering 20 A (3) Voeding VCM...
  • Pagina 131 Aandrijfsysteem BRP Formula pomp Aantal jetpompen Type jetpomp Axiaalpomp, eentraps. Smeerlagers Transmissie Directe aandrijving Impellerasreservoir, vettype Sea-Doo vet (stuknr. 293 550 032) Verstelbare hoek (straalbuis) ~ 26° Minimaal vereiste waterdiepte voor 90 cm (3 voet) jetpomp(en) AFMETINGEN Totale lengte 6,02 m (19 voet 9 in)
  • Pagina 132 Utopia 205 modellen MODELLEN UTOPIA 205 MOTOR Aantal motoren Rotax 1503 4-TEC, 4-takt, enkele Motortype bovenliggende nokkenas (SOHC), vloeistofgekoeld Watergekoeld/wateringespoten. Directe Uitlaatsysteem stroom van aandrijfeenheid Droog carter (2 oliepompen). Rotax Type oliefilter. Watergekoelde oliekoeler Smering 4-taktolie SAE 10W40 Olietype (API-classificatie SG,SH of SJ) Aantal cilinders 6 (3 per motor) Cilinderinhoud...
  • Pagina 133: M (8 Voet)

    Aandrijfsysteem BRP Formula pomp Aantal jetpompen Type jetpomp Axiaalpomp, eentraps. Smeerlagers Transmissie Directe aandrijving Impellerasreservoir, vettype Sea-Doo vet (stuknr. 293 550 032) Verstelbare hoek (straalbuis) ~ 26° Minimaal vereiste waterdiepte voor 90 cm (36 in) jetpomp(en) AFMETINGEN Totale lengte 6,05 m (19 voet 10 in)
  • Pagina 134: 151 L (40 U

    MODELLEN UTOPIA 205 8 passagiers of 600 kg (1.320 lb) Maximale belading (passagiers + bagage) (bij varen in rustig water) INHOUD Brandstoftank (inclusief reserve) 151 l (40 U.S. gal) Inhoud 110 ml (3,7 U.S. oz) Impellerasreservoir Vetniveau Vul kegel 3 l (3,2 U.S. quart)/oliewissel zonder filter Olie-inhoud (per motor) 4,5 l (4,8 U.S.
  • Pagina 135 Islandia 220 modellen MODELLEN ISLANDIA 220 MOTOR Aantal motoren Rotax 1503 4-TEC, 4-takt, enkele Motortype bovenliggende nokkenas (SOHC), vloeistofgekoeld Watergekoeld/wateringespoten. Directe Uitlaatsysteem stroom van aandrijfeenheid Droog carter (2 oliepompen). Rotax Type oliefilter. Watergekoelde oliekoeler Smering 4-taktolie SAE 10W40 Olietype (API-classificatie SG,SH of SJ) Aantal cilinders 6 (3 per motor) Cilinderinhoud...
  • Pagina 136 MODELLEN ISLANDIA 220 ELEKTRISCH (vervolg) Meters/Brandstof/ Accu Radio Fonteinpomp Ventilator Ruimpomp 12-Volt-voedings- 10 A uitgang Zekeringen Claxon (zekeringblok ter hoogte van Navigatielichten stuurstand) Instaplichten Binnenverlichting Aanmeerlichten 10 A Waterpomp 10 A Verlichting motorcompartiment Verlichting kleedkamer Voeding zekeringblok 20 A (3 zekeringen) Zekeringen (motorcompartiment) Automatische 7,5 A...
  • Pagina 137 MODELLEN ISLANDIA 220 AANDRIJVING Aandrijfsysteem BRP Formula pomp Aantal jetpompen Type jetpomp Axiaalpomp, eentraps. Smeerlagers Verstelbare hoek (straalbuis) ~26° Minimaal vereiste waterdiepte voor 90 cm (3 voet) jetpompen AFMETINGEN Totale lengte 6,7 m (22 voet) Totale lengte op aanhangwagen 12,7 m (26 voet 11 in) Breedte 2,52 m (8 voet 3 in) Kieldiepte...
  • Pagina 138 _____________________...
  • Pagina 139 ONDERHOUDS- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 140: Inspectieschema

    INSPECTIESCHEMA FREQUENTIE UIT TE VOEREN DOOR IEDERE 100 UUR OF VOOR HET VAARSEIZOEN BESCHRIJVING IEDERE 50 UUR IEDERE 25 UUR EERSTE 10 UUR Controleer toestand/montage brandblusapparaat (4) (2) ! ALGEMEEN Controleer smering/corrosiebescherming Motorolie en vervanging filter inclusief O-ringen van deksel Inspecteer toestand en bevestiging van motorsupports en rubber houders Inspecteer bevestigingsonderdelen/slangen...
  • Pagina 141 FREQUENTIE UIT TE VOEREN DOOR IEDERE 100 UUR OF VOOR HET VAARSEIZOEN BESCHRIJVING IEDERE 50 UUR IEDERE 25 UUR EERSTE 10 UUR Doorspoelen Dagelijks Inspecteer toestand slangen en bevestigingsonderdelen (1) ! Inspecteer/reinig uitlaatafvoerleiding KOELSYSTEEM Controleer het koelvloeistofpeil Dagelijks Ververs koelvloeistof, ontlucht het systeem en controleer het koelvloeistofpeil Inspecteer de motor op lekkage Dagelijks...
  • Pagina 142 FREQUENTIE UIT TE VOEREN DOOR IEDERE 100 UUR OF VOOR HET VAARSEIZOEN BESCHRIJVING IEDERE 50 UUR IEDERE 25 UUR EERSTE 10 UUR Test de hoofdaccu-onderbreker (4) (2) ! Controleer de werking en toestand van de lichten (2) ! Inspecteer de ruimventilator en ruimpomp (4) Inspecteer de elektrische aansluitingen (ontstekingssysteem, schakelkast(en), startsysteem enz.) (4)
  • Pagina 143 FREQUENTIE UIT TE VOEREN DOOR IEDERE 100 UUR OF VOOR HET VAARSEIZOEN BESCHRIJVING IEDERE 50 UUR IEDERE 25 UUR EERSTE 10 UUR Inspecteer en smeer inlaat-vrijmaaksysteem (ICS) Regel/smeer legplanken comfortcenter Inspecteer toestand van windscherm en bevestigingsonderdelen (2) ! Inspecteer toestand romp (4) ROMP EN Inspecteer toestand bodemplaten CARROSSERIE...
  • Pagina 144: Onderhoud

    Vanaf de motoren van het bouw- ding. Meer advies en informatie is jaar 1999 moeten fabrikanten van te verkrijgen bij uw erkend Sea-Doo scheepsmotoren het emissieniveau sportboot-dealer. In veel gevallen meten van elke motorvermogensklas- heeft u speciaal gereedschap en op-...
  • Pagina 145: Smering

    E-mail: otaqpublicweb@epa.gov Mechanismen VOOR ALLE KOERIERDIENSTEN: inlaat-vrijmaaksysteem (ICS) U.S. Environmental Protection Agency Smeer als volgt met Sea-Doo synthe- Office of Transportation and Air Quality tisch vet: 1310 L Street NW Washington D.C. 20005 Smeer de scharnierpunten en stangen van de waterinlaatroosters onder aan de romp met BOMBARDIER LUBE.
  • Pagina 146 Mechanisme en scharnieren deksels bergvakken F09J03Z TYPISCH 1. Smeer stang 2. Smeer scharnierpunten Corrosiebescherming Gaskabels F04L69Y Smeer de gaskabels iedere 25 be- drijfsuren (iedere 10 uur in zoutwater) TYPISCH met BOMBARDIER LUBE. Motorkap en cilinders kleedkamer Elektrische aansluitingen Smeer cilinderstangen. Smeer de accupolen en alle blootlig- Skipaal gende kabelaansluitingen inclusief de...
  • Pagina 147: Periodieke Inspectie

    Smeer de sloten van het handschoen- De oliewissel en vervanging van de fil- kastje, de legplanken van het comfort- ter moeten door een erkend Sea-Doo center, het zijbergvak achteraan en het sportboot-dealer gebeuren. dek-bergvak. LET OP: Een verstopte olieÞlter leidt...
  • Pagina 148: Drinkwaterfilter

    Laat alle noodzakelijke afregeling en worden opgezocht en gecorrigeerd uitvoeren door een erkend Sea-Doo alvorens te herstarten. Raadpleeg sportboot-dealer. een erkend Sea-Doo sportboot-dea- ler voor service. WAARSCHUWING...
  • Pagina 149 Speedster 200 modellen F09H1DY TYPISCH F09H1FY 1. Zekeringen interface 2. Zekering automatische ruimpomp TYPISCH 1. Interface Zekeringen accessoires 2. Zekeringdeksel 3. Gebruik deze lipjes om zekeringen te verwijderen Speedster 200/Utopia 205 modellen Druk de borglipjes samen en trek het De zekeringen voor het elektrisch sys- deksel naar buiten om de zekeringen teem van elke motor zitten in de ze- te bereiken.
  • Pagina 150 Islandia 220 modellen ZEKERINGEN Zekeringblok ter hoogte van stuurstand Meters/Brandstof/Accu Radio Fonteinpomp Ventilator Ruimpomp F09H1FZ 12-Volt-voedingsuitgang 10 A TYPISCH — INTERFACE 1. Accessoire Claxon 2. Radio 3. Ventilator 4. Ruimpomp Navigatielichten 5. Navigatielichten 6. Binnenverlichting Instaplichten Zorg ervoor dat de afdichtring na Binnenverlichting afloop weer in het deksel wordt ge- Aanmeerlichten...
  • Pagina 151: Ruimventilator

    1. Ventilatorkanaal TYPISCH WAARSCHUWING 1. Wrik hier voorzichtig los met een schroevendraaier Als de ruimventilator niet goed werkt, laat hem dan nakijken door een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer voordat u de boot start. Vervanging lamp navigatielicht Boeglichten Speedster 200 modellen F04H2RY TYPISCH 1.
  • Pagina 152 F04H2VY TYPISCH 1. Trek de lamp eruit F04H2TY Smeer het contactoppervlak van de TYPISCH nieuwe lamp met diëlektrisch vet. 1. Hef op en verwijder lamp Voor de montage gaat u omgekeerd te Voor de montage gaat u omgekeerd werk als bij de verwijdering. te werk als bij de verwijdering.
  • Pagina 153: Opofferingsanode-Systeem

    Breng een nieuwe lamp aan. Smeer Verlichting kleedkamer het contactoppervlak met diëlektrisch Trek het deksel voorzichtig naar buiten vet. en vervang de lamp. Vervang de lens door de kunststof moer los te draaien en de lens eruit te Opofferingsanode-systeem trekken. Metalen onderdelen van boten zijn onderhevig aan corrosie, vooral als ze in contact komen met zoutwa-...
  • Pagina 154: Algemene Inspectie En Reiniging

    -geur vaststelt. Laat Draag zorg voor het milieu door te uw boot onderhouden door een er- voorkomen dat er brandstof, olie of kend Sea-Doo sportboot-dealer. schoonmaakoplossingen in het water terechtkomen. Inspecteer de knalpotten, accu en re- Islandia 220 modellen servoir-bevestigingselementen.
  • Pagina 155 Laat een densiteitsproef uitvoeren en/of antivriesmiddel vervan- gen door een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer. LET OP: Een ongeschikt antivries- mengsel kan leiden tot bevriezing van de vloeistof in het koelsys- teem, als de boot wordt bewaard in een ruimte waar de temperatuur het vriespunt benadert.
  • Pagina 156: Bewaring En Voorbereiding Op Het Seizoen

    De oliewissel en vervanging van de fil- om kwaliteitsverlies van de brand- ter moeten door een erkend Sea-Doo stof en gomvorming in het brand- sportboot-dealer gebeuren. stofsysteem te voorkomen. Volg de gebruiksinstructies van de fabrikant Spoelen van het van de stabilisator.
  • Pagina 157 Spuit BOMBARDIER LUBE of een ge- ling de motorkleppen te smeren met lijkwaardig smeermiddel in de bougie- BOMBARDIER LUBE. Neem contact gaten. op met uw erkend Sea-Doo sportboot- dealer. Om te voorkomen dat er brandstof wordt ingespoten en om de ontste- Accu king te onderbreken bij het starten, gaat u als volgt te werk.
  • Pagina 158 Zijn er reparaties nodig aan de carros- en/of antivriesmiddel vervan- serie of de romp, neem dan contact gen door een erkend Sea-Doo sport- op met uw erkend Sea-Doo sport- boot-dealer. boot-dealer. De lak van mechanische onderdelen kunt u bijwerken met LET OP: Een ongeschikt antivries- Bombardier spuitlak.
  • Pagina 159 Start de hoofdwaterpomp. Het deksel van het motorcomparti- ment moet tijdens de berging een Open de gootsteenkraan. Draai de beetje open blijven (koppel de gas- kraan dicht zodra er antivriesoplossing veren van het deksel los om te voor- uitstroomt. komen dat het volledig opengaat). Herhaal deze procedure voor de spoel- Verwijder de legplank.
  • Pagina 160 Om uw boot op te bergen, moet u de wielen blokkeren en de boeg iets ho- ger plaatsen met de krik van de aan- hangwagen (indien aanwezig), zodat het water kan weglopen. Let erop dat de aftapplug is geopend en de aftapo- pening niet verstopt is.
  • Pagina 161: Voorbereiding Op Het Vaarseizoen

    Voorbereiding op het vaarseizoen Pas het volgende schema toe. Sommige werkzaamheden vereisen technische vaardigheden en speciaal gereedschap en moeten worden uitgevoerd door een erkend Sea-Doo sport- boot-dealer. WAARSCHUWING Voer enkel werkzaamheden uit die in deze handleiding worden beschreven. Het verdient aanbeveling de andere onderdelen/systemen, die niet in deze handleiding worden behandeld, regelmatig te laten nakijken door een er- kend dealer.
  • Pagina 162 LET OP: Voer dit altijd uit in een goed geventileerde ruimte. Installeer een tuinslang of plaats de boot in het water, om de motor te koelen. Wanneer u de motor laat draaien zonder koelwater, kunnen de binnenkant van de uitlaatslang en de motor ernstige schade oplopen. _____________________...
  • Pagina 163: Garantie-Informatie

    GARANTIE- INFORMATIE _____________________...
  • Pagina 164: Internationale Beperkte Garantie Van Brp Voor Sea-Doo

    SPORTBOTEN BOUWJAAR 2006 1) TOEPASSINGSBEREIK Bombardier Recreational Products Inc. (“BRP”) levert garantie op zijn nieuwe en ongebruikte Sea-Doo sportboten (“sportboot”) bouwjaar 2006, verkocht door erkende Sea-Doo sportboot-Distributeurs/Dealers buiten de vijftig Verenigde Sta- ten en Canada ("Distributeur/Dealer") voor materiaal- of fabricagefouten geduren- de de periode en onder de voorwaarden die hieronder worden beschreven.
  • Pagina 165: Voorwaarden Om Van De Garantie Te Kunnen Genieten

    BRP. De- ze reparatie of vervanging van onderdelen zal gebeuren zonder aanrekening van materiaal- en arbeidskosten, bij een erkend Sea-Doo distributeur/dealer naar keu- ze in het land waar de sportboot werd verkocht. De verantwoordelijkheid van BRP blijft beperkt tot de uitvoering van de vereiste reparaties of vervangingen van onderdelen door originele onderdelen van BRP.
  • Pagina 166 6) UITSLUITINGEN — De volgende zaken vallen in geen geval onder de garantie • Vervanging van onderdelen wegens normale slijtage; • Routine-onderhoudsonderdelen en -werken, inclusief, maar niet beperkt tot, afregelingen, verversen van olie, smeermiddel en koelvloeistof, vervanging van bougies, waterpompen, onderhoud van carburateurs e.d.; •...
  • Pagina 167: Beperking Van De Aansprakelijkheid

    7) BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID ALLE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF EN ZONDER BEPER- KING EN ELKE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN WELBEPAALD GEBRUIKSDOEL, ZIJN IN DUUR BEPERKT TOT DE LOOP- TIJD VAN DE EXPLICIETE BEPERKTE GARANTIE. ALLE INCIDENTELE SCHA- DE, GEVOLGSCHADE, DIRECTE, INDIRECTE OF ANDERE SCHADE VAN WEL- KE AARD OOK IS UITGESLOTEN VAN DEZE GARANTIE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT: kosten voor brandstof en transport van de sportboot naar en van...
  • Pagina 168: Bijstand Voor De Klant

    9) BIJSTAND VOOR DE KLANT In geval van een mengingsverschil of dispuut in verband met deze BEPERKTE GARANTIE VAN BRP, stelt BRP voor om samen met de dealer naar een oplossing voor de kwestie te zoeken. We raden u aan het probleem te bespreken met de servicemanager of zaakvoerder van de erkende dealer.
  • Pagina 169: Ce-Conformiteitsverklaring

    Modelnamen en -nummers: Modelnaam Modelnummer(s) De ondergetekende verklaart hierbij dat de voornoemde uitrusting voldoet aan de hierboven vermelde richtlijnen en normen. Naam ondertekenaar: Fernando Garcia Functie ondertekenaar namens Director - Public and Regulatory— Affairs BRP US Inc.: Sea-Doo sportboten _____________________...
  • Pagina 170: Homologatie En Certificatie

    Homologatie en certificatie Deze boten voldoen aan de volgende normen: NORM TYPE CERTIFICATIE Zelfcertificatie United States Coast Guard Canadian Coast Guard Zelfcertificatie Russian Maritime Register of Shipping Gecertificeerd door Russian Maritime Register of Shipping 8, Dvortsovaya Nab., 191186 St. Petersburg, Rusland Richtlijn 89/336/EEG van de Europese raad Interne productiecontrole plus controle met betrekking tot de elektromagnetische...
  • Pagina 171 Ik begrijp en verklaar me akkoord met deze informatie. Ik ben tevens tevreden met de opstelling en inspectie vóór levering van mijn Sea-Doo'-sportboot. Ik heb ook een exemplaar van de Gebruikershandleiding en de VEILIGHEIDSVIDEO voor mijn Sea-Doo-sportboot ontvangen.
  • Pagina 172: Bescherming Van De Privacy

    BESCHERMING VAN DE PRIVACY We wensen u mee te delen dat uw gegevens zullen worden gebruikt voor veilig- heids- en garantiedoeleinden. Soms gebruiken we de gegevens van onze klan- ten ook om hen te informeren over onze producten en hun aanbiedingen te doen. Wenst u geen informatie te ontvangen over onze producten, diensten en aanbie- dingen, gelieve dit dan schriftelijk te melden op onderstaand adres.
  • Pagina 173: Adreswijziging

    Geef uw naam, adres en telefoonnummer door, het rompidentificatienummer en de datum van de diefstal. BRP bezorgt maandelijks een lijst van gestolen vaartuigen aan alle Sea-Doo sport- boot-dealers, om ertoe bij te dragen dat deze vaartuigen worden terugbezorgd aan hun eigenaars.
  • Pagina 174 _____________________...
  • Pagina 176 GEBRUIKERSHANDLEIDING SPEEDSTER 200 ® EN HET BRP LOGO ZIJN HANDELSMERKEN VAN BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC. OF ZIJN DOCHTERMAATSCHAPPIJEN. © 2005 BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN. GEDRUKT IN CANADA.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Speedster 200 bv ic 2006Utopia 205 2006Islandia 220 2006

Inhoudsopgave