Inhoudstafel Conformiteit Een cylcus verbergen/tonen Symbolen en berichten Printers beheren Inleiding Selectie van printer (optioneel) Over deze handleiding Selectie van etikettenprinter (optioneel) Gebruiksbeperkingen Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) Beschrijving van de etiketinhoud Veiligheidsinformatie Veiligheidswaarschuwingen Sterisilatortests Verantwoordelijkheid Prestatietests sterilisator Aan de slag Bowie-en-Dick-test Uitpakken Helixtest...
Pagina 4
800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud 800 cycli onderhoud 4000-cycli- of vijf-jaar-onderhoud Buitengewoon onderhoud Verwijdering Diagnoses Fouten Problemen oplossen De nooddeur openen Technische gegevens Sterilisatiecycli Sterilisatiecyclusfasen Technische gegevens Aanbevelingen voor validatie Schema’s Waterkwaliteit Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen Geautoriseerde W&H technische diensten Documentatievormen W&H installatiechecklijst Lara XL ...
Conformiteit CONFORMITEIT MET EUROPESE VERORDENINGEN, NORMEN EN Normen en Beschrijving RICHTLIJNEN richtlijnen Sterilizer voldoet aan de volgende verordeningen, normen en IEC 61010-2- Veiligheidseisen voor elektrische apparatuur voor meet- en richtlijnen: regeltechniek en laboratoriumgebruik: bijzondere eisen voor sterilisatoren en desinfectiemachines om medische materialen te behandelen.
Symbolen en berichten VEILIGHEIDSSYMBOLEN GEBRUIKT IN DEZE HANDLEIDING WAARSCHUWING: geeft een gevaarlijke situatie aan, die, indien deze VOORZICHTIG: geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet niet wordt vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. wordt vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel. Met betrekking tot een sterilisator wijzen deze waarschuwingen op gevaarlijke situaties die kunnen resulteren in niet-steriele toestanden (bijv.
Pagina 8
Opslag. Unieke IN- stand van bistabiele apparaatidentificatie. drukknop IEC 60417-5268. Transport. Barcode voor UIT- stand van bistabiele gezondheidsindustrie drukknop IEC 60417-5269. overeenstemming met de Medisch hulpmiddel. HIBC-norm. Enkel voor MDR-hulpmiddelen. Kleine stoomsterilisator. USB-aansluiting. Serienummer. datamatrix voor Deze kant naar boven. logistieke doeleinden.
Inleiding INHOUD vanaf de levering tot en met de buitengebruikstelling. Daarom moet ze zowel online als offline altijd toegankelijk zijn voor bedieners. Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Neem contact op met de klantendienst als de handleiding niet Over deze handleiding beschikbaar is.
Inleiding De hulpmiddelen zijn alleen bedoeld voor professioneel gebruik door Alle tekeningen, afbeeldingen en teksten in deze handleiding zijn het opgeleide personen. eigendom van de fabrikant. Zelfs gedeeltelijke vermenigvuldiging van tekeningen, afbeeldingen of tekst is verboden. KWALIFICATIE VAN DE GEBRUIKER De informatie in dit document kan zonder voorafgaande De gebruikers die de sterilisator kunnen bedienen zijn de volgende.
Veiligheidsinformatie INHOUD ELEKTRISCHE RISICO’S Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Giet geen water of andere vloeistoffen over de sterilisator ( risico op elektrische kortsluiting). Veiligheidswaarschuwingen Schakel de sterilisator uit en trek de stekker Verantwoordelijkheid uit het stopcontact voordat u de sterilisator inspecteert, er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoert of herstelt.
Veiligheidsinformatie Opmerking: een lijst met veiligheidsinformatie wordt vermeld in het MDS2- KNOEIEN document, dat op verzoek beschikbaar is. Verwijder het typeplaatje of de etiketten niet van de sterilisator. Reparaties, onderhoud of service moeten Verantwoordelijkheid worden uitgevoerd door geautoriseerde dienstverleners en uitsluitend met originele reserveonderdelen.
Aan de slag INHOUD Uitpakken Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Uitpakken DE STERILISATOR UITPAKKEN Behandeling VOORZICHTIG! Zwaar product. De sterilisator moet uit de Productbeschrijving doos worden gehaald en getransporteerd door twee bevoegde technici. De sterilisator installeren Werken met de sterilisator Gewicht: 60,7 kg (133,8 lbs) Gebruikersinterfacemenu Instellen van de sterilisator...
Pagina 14
Aan de slag WAARSCHUWINGEN INHOUD VAN DE VERPAKKING Let op: controleer de uitwendige toestand van de doos en de sterilisator. In geval van schade neemt u onmiddellijk contact op met de dealer of de expediteur die het transport heeft uitgevoerd. Bewaar de verpakking voor verzending of transport van de sterilisator in de toekomst.
Pagina 15
Aan de slag Voedingskabel Waterafvoerslang USB-stick met Deze handleiding, gebruiksaanwijzing conformiteitsverklaring, garantiekaart, werktestrapport ITEMS DIE NIET MET DE STERILISATOR WORDEN MEEGELEVERD De volgende items worden niet meegeleverd: Watertank om afvalwater op te vangen tijdens handmatige tankdrainage (volume groter dan 5,5 l (1,45 gal)) Openingsmiddel voor nooddeur Buis voor afvoeraansluiting LAN- kabel om sterilisator te verbinden met een netwerk...
Aan de slag Behandeling HOE DE STERILISATOR TE VERPLAATSEN Vóór het transport: Tap beide watertanks volledig af (zie "Aftappen van de gebruikt- en schoonwatertank" op pagina 82) Laat de sterilisatiekamer afkoelen Gebruik de originele verpakking om de sterilisator te verzenden of te transporteren. Reserve verpakkingsmateriaal is verkrijgbaar bij Service W&H Lara XL ...
Aan de slag De sterilisator installeren Ontruimingsvereisten voor een goede luchtcirculatie: LOCATIEVEREISTEN Let op: Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de bedieningselementen achter het bedieningsklep te bedienen. Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de voedingskabel uit het stopcontact te halen.
Aan de slag De elektriciteitstoevoer van de sterilisator moet voldoen aan alle VULLEN VAN DE SCHOONWATERTANK toepasselijke normen in het land van gebruik en moet in Let op: overeenstemming zijn met het gegevensetiket op de achterkant Voordat u de volgende stappen uitvoert, moet u controleren of de van de sterilisator.
Aan de slag Plaats een container (5,5 l (1,45 AFTAPPEN VAN DE GEBRUIKT- EN SCHOONWATERTANKS gal) min) onder de sterilisator en Let op: plaats het vrije uiteinde van de Voordat u de volgende stappen uitvoert, moet u controleren of de afvoerslang erin.
Aan de slag Druk op de drukknop boven op de LAN-AANSLUITING snelkoppeling om de afvoerslang los te maken. Breng een standaard Steek het andere uiteinde ethernetkabel aan in de LAN- van de kabel in de LAN-poort poort van de sterilisator. van uw computer of computernetwerk;...
Aan de slag Werken met de sterilisator DE STERILISATOR INSTALLEREN WAARSCHUWING! Bij storingen aan de sterilisator moet de stekker van de sterilisator onmiddellijk uit het stopcontact SCHAKEL DE STERILISATOR AAN/UIT worden getrokken en moet er onderhoud worden aangevraagd. Probeer de sterilisator niet zelf te herstellen. Druk op de netschakelaar achter de bedieningsklep: Let op:...
Aan de slag BESCHRIJVING VAN DE STARTPAGINA Onderdeel Beschrijving Titel/doel van het scherm, of het cyclusnummer en de huidige datum en tijd. Beschikbare cycli. Opmerking: de S Snel 134 cyclus wordt automatisch geactiveerd met de Snelle cyclus activeringscode; zie "S Snel 134 cyclus activeren"...
Aan de slag Gebruikersinterfacemenu INST. APPARAAT MENUFUNCTIES Pictogram Etiket Functie HOOFDMENUFUNCTIES Taal Stelt de taal van het apparaat in. Pictogram Etiket Functie Menu Opent het menu. Datum&tijd Stelt datum- en tijdformaat, huidige datum en tijd en tijdzone in. Cycl. gesch. Geeft alle sterilisatiecycli weer.
Pagina 28
Aan de slag Pictogram Etiket Functie Pictogram Etiket Functie WI-FI Geleide config. Maakt het mogelijk om de configuratie te starten Maakt selectie en configuratie van draadloos van: netwerk mogelijk. taal; netwerkverbinding; Netwerk status Alleen met een netwerkaansluitingsset. Geeft instellingen tijdzone; informatie over de netwerkstatus.
Aan de slag TRACEERBAARHEID MENUFUNCTIES Pictogram Functie Etiket Pictogram Functie Etiket Label- Stelt de maximale opslagtijd van de verpakte gesteriliseerde voorwerpen in. printer Cycl. gesch. Toont alle sterilisatiecycli en tests en printrapporten en Stelt het automatische of handmatige printen etiketten. van de etiketten in.
Pagina 30
Aan de slag ALGEMENE COMMANDO’S EN Pictogram Functie Pictogram Functie PICTOGRAMMEN Kopieer het foutlog/rapporten naar Geeft de waarde aan die kan de USB-stick. worden gewijzigd en verschijnt door Pictogram Functie erop te klikken. Gaat naar/uit de stand-bymodus. Bevestigt de actieve optie en bewaart een instelling of een Geeft informatie over de huidige parameter.
Aan de slag Instellen van de sterilisator DATUM EN TIJD INSTELLEN Om het formaat van datum en tijd, de huidige datum en tijdzone te wijzigen: GELEIDE CONFIGURATIE Bij de eerste opstart van de sterilisator verschijnt automatisch de Druk op de startpagina op >...
Aan de slag Druk op de startpagina op > > STEL DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY IN De helderheid van het display wijzigen: Als de verbinding via een ethernetkabel loopt, tikt u op : het TCP/IP-scherm verschijnt. Druk op de startpagina op >...
Aan de slag Gebruikersauthenticatie WAT MOET U DOEN ALS U UW PIN VERGEET Als... Dan... PINBEHEER u een gewone gebruiker bent contacteert u de beheerder Pin “0000” wordt standaard toegewezen aan elke nieuwe gebruiker. u de beheerder bent contacteert u uw geautoriseerde Deze moet bij de eerste aanmelding worden gewijzigd.
Aan de slag Let op: door het formatteren worden alle gegevens gewist. Zorg Druk op de startpagina op > > ervoor dat u uw gegevens al op een veilige drager hebt opgeslagen voordat u gaat formatteren. Opmerking: voor meer informatie, zie de specifieke documentatie. Stand-bymodus USB-stick BESCHRIJVING...
Beheerder INHOUD Voer de nieuwe gebruikersnaam in en druk op om te bevestigen. Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Druk indien gewenst op om de nieuwe gebruiker Gebruikersbeheer beheerdersrechten te geven. Traceerbaarheidsopties Een cylcus verbergen/tonen Druk op om te bevestigen: de pin van de nieuwe gebruiker is ingesteld op "0000"...
Beheerder PIN VAN EEN GEBRUIKER RESETTEN DE TRACEERBAARHEIDSOPTIES INSTELLEN Druk op de startpagina op > > > Druk op de startpagina op > > Voer uw gebruikersnaam in. Voer uw gebruikersnaam in. Voer de pin in en druk op om te bevestigen. Voer uw pin in en druk op om te bevestigen.
Pagina 39
Beheerder EEN CYLCUS VERBERGEN/TONEN Druk op de startpagina op > > > Voer uw gebruikersnaam in. Voer uw pin in en druk op om te bevestigen. Druk op om een cyclus te verbergen vanaf de startpagina. Druk op om een cyclus te tonen vanaf de startpagina. Druk op om te bevestigen en terug te gaan naar de vorige pagina.
Printers beheren INHOUD Selectie van etikettenprinter (optioneel) Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES Selectie van printer (optioneel) De eerste keer waarop u toegang heeft tot het Label-printer ( Selectie van etikettenprinter (optioneel) menu, zult u gevraagd worden een activeringscode in te voeren. Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) Raadpleeg de met de etikettenprinter meegeleverde Beschrijving van de etiketinhoud...
Printers beheren Noteer afhankelijk van de LAN-aansluiting het ethernet- of wifi- EEN LOKALE ETIKETTENPRINTER SELECTEREN EN IP-adres. KALIBREREN Schakel de sterilisator niet UIT tot de hele procedure is Druk op de startpagina op > > > voltooid. Druk op : de lokale printer wordt automatisch gelokaliseerd. Druk vanuit de sterilisator waarop de printer niet fysiek is aangesloten op de startpagina >...
Printers beheren BESCHIKBAARHEID VAN FUNCTIES HANDMATIG PRINTEN VAN ETIKETTEN INSTELLEN De eerste keer waarop u toegang heeft tot het Label-printer ( Met de handmatige printoptie kan de gebruiker aan het begin van menu, zult u gevraagd worden een activeringscode in te voeren. een sterilisatiecyclus het aantal te printen etiketten handmatig Raadpleeg de met de etikettenprinter meegeleverde instellen.
Printers beheren Beschrijving van de etiketinhoud STRUCTUUR Onderdeel Beschrijving Model sterilisator Serienummer Software release Traceerbaarheidscode (alfanumerieke en barcode) Afhankelijk van de traceerbaarheidsinstellingen kan dit veld een van Vrijgegeven de volgende elementen bevatten: de gebruiker die de cyclus heeft vrijgegeven de gebruiker die de cyclus heeft gestart het sterilisator-ID Cycl.
Sterisilatortests INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Prestatietests sterilisator Bowie-en-Dick-test Helixtest Vacuümtest Prestatietests sterilisator TESTS DIE OP DE STERILISATOR KUNNEN WORDEN UITGEVOERD Test Doel Referentie Bowie-en-Dick-test Valideer de prestatie van de sterilisator voor de sterilisatie van textielladingen. Zie "Bowie-en-Dick-test" onder. Helixtest Valideer de prestatie van de sterillisator voor holle voorwerpen.
Sterisilatortests DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator voor de sterilisatie van textielladingen te valideren. BESCHRIJVING Hij bestaat uit meerdere vellen papier verpakt in een klein pakje met in het midden een chemisch warmtegevoelig indicatorblad. De kleur van dit indicatorblad op het einde van de sterilisatiecyclus geeft het resultaat van de test aan.
Pagina 46
Sterisilatortests Druk op de startpagina op Helix-B&D test. Om de duur van de plateau/sterilisatiefase in te stellen en voor andere instellingen, drukt u op Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt vergrendeld. Wacht tot het einde van de test en druk op OPEN: de kamerdeur wordt ontgrendeld.
Sterisilatortests INTERPRETEER HET TESTRESULTAAT Test Indicator Wat is er gebeurd Wat nu te doen geslaagd Het hele oppervlak van het indicatorblad is van kleur veranderd. Bepaalde delen van het indicatorblad zijn niet van kleur veranderd Herhaal de test. Als het herhaaldelijk omdat er tijdens de cyclus een luchtzakje was door een defecte mislukt, neem dan contact op met de sterilisator.
Sterisilatortests Helixtest VOORZICHTIG! Volg de lokale/nationale richtlijnen voor de frequentie van de tests. DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestaties van de sterilisator voor holle voorwerpen te valideren. BESCHRIJVING Hij bestaat uit een 1,5 m lange buis die aan de ene kant open is en aan de andere kant is afgesloten met een capsule met een chemische indicatorstrip.
Pagina 49
Sterisilatortests Plaats de capsule in het midden van een tray in de laagste rackpositie en sluit de kamerdeur. Druk op de startpagina op Helix-B&D test. Om de duur van de plateau/sterilisatiefase in te stellen en voor andere instellingen, drukt u op Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt vergrendeld.
Sterisilatortests Open de kamerdeur, haal de tray uit met behulp van de trayhouder en neem de slang. VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. De slang is op het einde van de cyclus zeer heet. Draag geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) (bv. handschoenen). Schroef de slangcapsule los en haal de indicatorstrip eruit. Controleer de kleurverandering.
Pagina 51
Sterisilatortests DOEL VAN DE TEST De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator te valideren in termen van: efficiëntie van de vacuümpomp dichtheid van het pneumatisch circuit BESCHRIJVING Deze bestaat uit een vacuümfase, gevolgd door een stabilisatieperiode van 5 minuten en een testperiode van 10 minuten. De interne druk wordt tijdens de testperiode bewaakt.
Pagina 52
Sterisilatortests WAT MOET U DOEN ALS DE TEST MISLUKT IS Controleer, reinig en vervang de deurafdichting. Reinig de voorkant van de kamer en de kamerfilters. Herhaal de Vacuümtest. Zie "Voer de test uit" op de vorige pagina. Als de test herhaaldelijk mislukt, neem dan contact op met de technische dienst. Lara XL ...
Sterilisatiecycli INHOUD Let op: eventuele resten van chemicaliën kunnen ernstige schade toebrengen aan de sterilisator. De garantie van de fabrikant vervalt Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: in geval van schade veroorzaakt door chemicaliën. Onderhoud en voorbereiding van de lading De sterilisator voorbereiden UITWENDIGE DESINFECTIE VAN TANDHEELKUNDIGE HANDSTUK...
Sterilisatiecycli De instrumenten en slangen moeten vóór de sterilisatie zorgvuldig UITWENDIG REINIGEN VAN TANDHEELKUNDIGE HANDSTUK worden gespoeld en gedroogd. Deze procedure bestaat uit het verwijderen van resten (bloed, tandbeen, enz.) die zich vasthechten op kritieke plaatsen zoals CORRECTE PLAATSING VAN DE LADING spuitopeningen, lichtpoorten, kronkelingen enz.
Sterilisatiecycli GEDEELTELIJKE LADING Ladingstype Plaatsing Als de kamer slechts gedeeltelijk geladen is, plaatst u de lading op Cassettes kunnen verticaal of horizontaal op het Cassettes zo’n manier dat de ruimte tussen de trays zo groot mogelijk is. kamerrek geplaatst worden (verticaal verbetert Verdeel de items gelijkmatig over de verschillende trays.
Sterilisatiecycli Om ten volle te profiteren van korte cyclustijden wanneer VULLEN VAN DE SCHOONWATERTANK slechts één tray wordt gebruikt, moet u de lading altijd op de Als er geen waternet is aangesloten, moet u de tank bijvullen: bovenste tray van het kamerrek plaatsen en alle andere trays Zet de sterilisator AAN en open de kamerdeur.
Sterilisatiecycli Beheer van de sterilisatiecyclus Druk op de startpagina op de gewenste cyclus. Druk op om eventuele verdere S SNEL 134 CYCLUS ACTIVEREN cycli op de volgende pagina weer te Om de S Snel 134 cyclus te activeren, is de Snelle cyclus geven.
Sterilisatiecycli Controleer de vereisten van de cyclus. Voer indien nodig uw gegevens in en bevestig het lossen van de lading. Controleer het pictogram in de linkerbovenhoek van de pagina om de aan de cyclus toegewezen ECO DRY-modus te kennen. Opmerking: de lading kan alleen worden gelost als de cyclus met succes is voltooid.
Pagina 59
Sterilisatiecycli Druk op de startpagina op de cyclus en PROGRAMMEREN VAN EEN VOLGORDE VAN CYCLI DIE AUTOMATISCH WORDEN GERUND Druk op het bladpictogram om de ECO DRY-modus in te Het is mogelijk om de sterilisator zo te programmeren dat een stellen.
Sterilisatiecycli Om de cyclus te programmeren gaat u als volgt te werk: EEN CYCLUS VERWIJDEREN UIT EEN GEPROGRAMMEERDE VOLGORDE Laad de kamer en sluit de kamerdeur. Druk op de startpagina op > > > Druk op de startpagina op > >...
Sterilisatiecycli DE DROOGTIJD INSTELLEN DE ECO DRY-MODUS WIJZIGEN Voor elke ECO DRY-modus wordt de droogtijd automatisch Druk op de startpagina op de cyclus en aangepast aan de totale lading en kan niet worden gewijzigd. Om een nieuwe droogtijd voor het programma in te stellen, moet u eerst Druk op het bladpictogram om de ECO DRY-modus in te stellen.
Sterilisatiecycli STERILISATIECYCLUS-PAGINA EINDE VAN EEN STERILISATIECYCLUS Hieronder volgt de informatie die wordt weergegeven terwijl een Wanneer een cyclus met succes is voltooid, verschijnt de melding cyclus loopt: "Cyclus gereed” op het scherm. Om een cyclus te beëindigen: Druk op om het cyclusoverzicht te bekijken of druk op Onderdeel Beschrijving om de cyclusparameters te bekijken.
Sterilisatiecycli VOORZICHTIG! Hete stoom. Wacht totdat de stoom is EEN STERILISATIECYCLUS STOPPEN afgevoerd voordat u de deur opent. WAARSCHUWING! U kunt de cyclus op elk moment uitschakelen. Instrumenten mogen niet als steriel worden Opmerking: er kan water in de kamer zijn wanneer u de deur opent. Plaats beschouwd als dit vóór de DRY-fase gebeurt.
Sterilisatiecycli specifieke externe map in het netwerk als de sterilisator is EEN CYCLUSRAPPORT PRINTEN OF BEWAREN OP EEN USB- aangesloten op een LAN . STICK Druk op de startpagina op FORMAAT OPGESLAGEN RAPPORT De samengevatte rapporten worden opgeslagen in HTML-formaat en Blader door de lijst en druk op de gewenste sterilisatiecyclus: de analytische rapporten in SCL-formaat.
Sterilisatiecycli ETIKETTEN PRINTEN VOOR EEN SPECIFIEKE CYCLUS DE EXTERNE MAP VOOR HET OPSLAAN VAN DE RAPPORTEN INSTELLEN Opmerking: functie alleen beschikbaar met de activeringscode van de etikettenprinter. Druk op de startpagina op > Blader door de lijst en druk op de gewenste sterilisatiecyclus: het rapport wordt geopend.
Sterilisatiecycli Om de externe opslag te activeren en de nodige parameters in te DE GEGEVENSOPSLAG TESTEN stellen doet u het volgende: Opmerking: de testfunctie is alleen beschikbaar als de externe gegevensopslag is ingeschakeld. Zie "De externe map voor het opslaan van Druk op de startpagina op >...
Pagina 67
Sterilisatiecycli STRUCTUUR CYCLUSRAPPORT Gegevens Beschrijving Hieronder de structuur van een cyclusrapport: Model sterilisator Serienummer sterilisator Software rev. Nummer softwareversie Sterilis. naam Artsenpraktijk - spreekkamer - naam van de dokter Cycl. Naam van de uitgevoerde cyclus Nummer Cyclusteller Sterilisat. temp. Geprogrammeerde sterilisatietemperatuur Sterilisat.
Onderhoud INHOUD Waarschuwingen voor Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: onderhoudswerkzaamheden Waarschuwingen voor onderhoudswerkzaamheden Gewoon onderhoud WAARSCHUWINGEN Maandelijks of 50-cycli-onderhoud WAARSCHUWING! Schakel de sterilisator UIT en verwijder de 400 cycli onderhoud netkabel voordat u met het onderhoud begint. Volg alle 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud protocollen voor gezondheid, veiligheid, kruisbesmetting en kruiscontaminatie.
Onderhoud Gewoon onderhoud VERSTREKEN ONDERHOUD De sterilisator bewaakt de slijtage van verbruiksartikelen door het aantal cycli te tellen dat sinds de laatste vervanging is uitgevoerd. ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER Wanneer het aantal cycli in de buurt van het maximum komt, wordt Frequentie Cycli Bediening...
Onderhoud VERVANG HET VERBRUIKSARTIKEL VÓÓR DE VERVALDATUM VAN HET ONDERHOUD Als u de verbruiksartikelen vervangt voor de vraag om ze te vervangen verschijnt, moet u de tellers handmatig opnieuw instellen via de volgende procedure. Druk op de startpagina op > Selecteer het verbruiksartikel dat u wenst te vervangen: er verschijnt een bericht met het huidige aantal gewerkte uren van het onderdeel.
Onderhoud Maandelijks of 50-cycli-onderhoud DE DEURPAKKING EN DE VOORKANT VAN DE KAMER REINIGEN Ga als volgt te werk: Reinig de pakkingszitting en de voorkant van de kamer met een vochtige, pluisvrije doek, bevochtigd met schoon water. Let op: Gebruik geen schurende producten, snijgereedschappen of scherpe voorwerpen. Spoel met schoon water.
Pagina 73
Onderhoud REINIGEN VAN DE KAMER EN DE KAMERACCESSOIRES Ga als volgt te werk: Verwijder de trays en het kamerrek. Reinig de kamer met een vochtige spons en een mild reinigingsmiddel en let erop dat u de temperatuursonde in de sterilisatorkamer niet buigt of beschadigt. Spoel met water.
Onderhoud REINIGEN VAN DE KAMERFILTERS Ga als volgt te werk: Laat de sterilisatiekamer afkoelen. Maak de sterilisatorkamer leeg door de trays en het rack te verwijderen. Verwijder de filters aan de onderkant van de kamer (onderkant/midden) door ze los te schroeven. Spoel de filters met kraanwater.
Onderhoud 400 cycli onderhoud VERVANGEN VAN HET BACTERIOLOGISCHE FILTER Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 71. Ga als volgt te werk: Open de onderhoudsdeur.
Onderhoud 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud VOLGORDE VAN DE PROCEDURES VOOR HET REINIGEN VAN DE WATERTANK Om de watertank te reinigen gaat u als volgt te werk: "Bereid de sterilisator voor op het reinigen van de watertank" onder "Bereid de sterilisator voor op het reinigen van de watertank" onder. "Toegang tot de watertank"...
Onderhoud WATERTANK REINIGEN Let op: raak de waterniveausensors niet aan. Als deze verkeerd worden geplaatst of niet goed zijn uitgelijnd ten opzichte van de oorspronkelijke positie, kan de werking van de sterilisator nadelig worden beïnvloed. Ga als volgt te werk: Reinig de oppervlakken van de interne tank met een zachte, met water bevochtigde spons.
Onderhoud 800 cycli onderhoud DE DEURPAKKING VERVANGEN Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 71. Ga als volgt te werk: Open de kamerdeur volledig.
Pagina 80
Onderhoud Plaats de nieuwe afdichting en druk eerst op en neer. Druk links en rechts en vervolgens op de hele omtrek van de afdichting om de perfecte plaatsing te garanderen. Let op: een stoomontlading kan de plastic onderdelen van de sterilisator beschadigen.
Onderhoud 4000-cycli- of vijf-jaar-onderhoud Element Vervang Reinig Controleer Interne onderdelen, met bijzondere aandacht voor de condensorvinnen en het ALGEMENE CONTROLE EN ONDERHOUD VEREIST moederbord Let op: regelmatig onderhoud is noodzakelijk om een continue en Pneumatische aansluitingen effectieve werking van de sterilisator te garanderen. Elektrische aansluitingen Een algemene controle en onderhoud moet om de 4000 cycli of vijf jaar worden uitgevoerd door een geautoriseerde...
Onderhoud Buitengewoon onderhoud AFTAPPEN VAN DE GEBRUIKT- EN SCHOONWATERTANK Als u per ongeluk de tanks meer dan zeven dagen vol heeft laten staan of als u van plan bent de sterilisator minstens zeven dagen niet te gebruiken, moet u de tanks aftappen. Open de bedieningsklep van de sterilisator.
Onderhoud Verwijdering VERWIJDERINGSVERANTWOORDELIJKHEID Scheid de verschillende componenten op basis van de materialen waarvan ze zijn gemaakt Breng de sterilisator naar een bedrijf dat gespecialiseerd is in de recycling van aanverwante producten Laat de sterilisator niet achter op onbeveiligde plaatsen Raadpleeg altijd de geldende/toepasselijke wetten en regels in het land van gebruik Dezelfde instructies gelden voor de verwijdering van alle gebruikte verbruiksartikelen.
Diagnoses INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Fouten Problemen oplossen De nooddeur openen Fouten CONTROLES EN ACTIES Let op: neem voor fouten die niet in deze tabel voorkomen contact op met de technische dienst. Code Beschrijving Acties Lading kan niet als steriel worden beschouwd. Zie "Einde van een sterilisatiecyclus" op pagina 62 Herhaal de cyclus.
Pagina 85
Diagnoses Code Beschrijving Acties Wacht met het openen van de kamerdeur. Laat de sterilisatiekamer afkoelen. Herhaal de cyclus. Als het probleem aanhoudt, bel dan de Schakel de sterilisator UIT en AAN. onderhoudsdienst. Reinig de kamer en het kamermeubilair van resten van detergenten, ontsmettingsmiddelen en andere chemicaliën.
Pagina 86
Diagnoses Code Beschrijving Acties Controleer de deurpakking. Reinig of vervang deze indien nodig. Herhaal de cyclus. Als het probleem aanhoudt, bel dan de Reinig de voorkant van de kamer. onderhoudsdienst. Controleer of de lading de MAXIMUM GEWICHTSLIMIETEN niet overschrijdt. Fout schoon water (slechte kwaliteit, laag niveau schoonwatertank, hoog waterverbruik). Herhaal de cyclus.
Diagnoses BERICHTEN EN WAARSCHUWINGEN Let op: neem voor fouten die niet in deze tabel voorkomen contact op met de technische dienst. Bericht/Waarschuwing Beschrijving Actie Tank sch water vullen. Er is niet genoeg water in de tank om een cyclus uit Vul de watertank zoals gevraagd.
Pagina 88
Diagnoses Bericht/Waarschuwing Beschrijving Actie Deurpakking binnenk vervangen. Deze berichten informeren u dat een Vervang het verbruiksartikel en druk op om de teller opnieuw in te stellen (zie verbruiksartikel moet worden vervangen. "Onderhoud" op pagina 69). Is deurpakking vervangen? Als u het verbruiksartikel niet vervangt, druk dan op In dat geval kunt u de sterilisator nog gebruiken maar het bericht zal na enkele cycli Bact.
Diagnoses Problemen oplossen FOUTPAGINA Tijdens de sterilisatiecyclus wordt de sterilisator continu bewaakt door een controlesysteem. Als er een anomalie wordt gedetecteerd, FOUTEN BEHEREN wordt de cyclus automatisch afgebroken en start de sterilisator een Als er tijdens een sterilisatiecyclus een fout optreedt, doe dan het resetfase.
Diagnoses VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT RESETTEN De sterilisator is voorzien van een veiligheidsthermostaat om oververhitting te voorkomen. Als de veiligheidsthermostaat vanwege te hoge temperaturen in werking treedt, wordt de fout 240 of een time-out fout weergegeven. De thermostaat moet handmatig worden gereset. Ga als volgt te werk: Schakel de sterilisator UIT en verwijder de netkabel.
Pagina 92
Diagnoses TABEL VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Opmerking: Als uw probleem niet is opgelost, bel dan uw geautoriseerde dienstverlener. Let op: voordat u de sterilisator voor technisch onderhoud opstuurt, moet u de netkabel verwijderen, beide watertanks legen en de oorspronkelijke of geschikte verpakking gebruiken. Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen...
Pagina 93
Diagnoses Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen Corrosie of vlekken op Kraanwater op instrumenten wanneer ze in de Zorg ervoor dat de instrumenten droog zijn wanneer ze in de sterilisator worden instrumenten. sterilisator worden geplaatst. geplaatst. Gebruik van water van slechte kwaliteit of water dat Leeg beide watertanks.
Pagina 94
Diagnoses Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen Wanneer de sterilisator is Watervulsysteem niet aangesloten. Sluit het watervulsysteem aan op de sterilisator. Zie "Waterkwaliteit" op pagina 109 aangesloten op een Toen het watervulsysteem de tank probeerde te Omdat er tussen de cycli door maar één keer wordt geprobeerd om het waterreservoir te geautomatiseerd waterleidingnet: vullen, was er tijdelijk geen water beschikbaar.
Diagnoses De nooddeur openen WAARSCHUWING VOOR HET OPENEN VAN DE DEUR IN NOODGEVALLEN WAARSCHUWING! Hoge druk. Risico op ontploffing, hete stoomstraal, plotse opening van de deur. Voer de volgende procedure alleen uit als dat nodig is en alleen als er GEEN RESTDRUK IS IN DE KAMER. Elke poging om de deur te openen terwijl het apparaat nog warm is of onder druk staat, kan de bediener en het omringende personeel aan ernstige risico's blootstellen.
Pagina 96
Diagnoses Verwijder de stroomtoevoer (achterkant). Laat de kamerdruk ontsnappen via de ring van de veiligheidsklep (achterkant van de sterilisator) of wacht drie uur totdat de druk op natuurlijke wijze is gedaald tot de omgevingsdruk. Verwijder het openingsmiddel dat achter de bedieningsklep is geplaatst. Verwijder de dop.
Technische gegevens INHOUD Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Sterilisatiecycli Sterilisatiecyclusfasen Technische gegevens Aanbevelingen voor validatie Schema’s Waterkwaliteit Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen Geautoriseerde W&H technische diensten Sterilisatiecycli WAARSCHUWINGEN Voor uw eigen veiligheid en de veiligheid van uw patiënten: WAARSCHUWING! Verwerk nooit voorwerpen die afwijken van de in de cyclusprogrammatabel vermelde voorwerpen en overschrijd nooit de daarin vermelde maximale gewichtslimieten, omdat dit het sterilisatieproces kan schaden.
Technische gegevens Het verwerken van voorwerpen in zakken met de S Snel 134 cyclus resulteert in natte zakken/zakjes aan het einde van de cyclus, waardoor de voorwerpen worden blootgesteld aan verontreiniging als gevolg van onjuiste opslag. Het display herinnert aan de maximaal toelaatbare lading voor het starten van een cyclus.
Technische gegevens GEBRUIKELIJKE GEGEVENS VAN DE STERILISATIECYCLUS Sterilisatiecycli B Universal 134 B Prion / Extended 134 B Universal 121 S Snel 134 (optioneel) 134 °C (273 °F) 134 °C (273 °F) 121 °C (250 °F) 134 °C (273 °F) Sterilisatietemperatuur 3,03 bar 3,03 bar 2,04 bar...
Pagina 101
Technische gegevens TOTALE CYCLUSDUUR De totale cyclustijd omvat de droogtijd en kan variëren afhankelijk van verschillende elementen, zoals de volgende: soort lading (vast of poreus) ladingsgewicht duur van de droogfase (als de ECO DRY-modus is uitgeschakeld) andere factoren Lading Leeg Typisch B Universal 134 42'30''...
Technische gegevens MAXIMUMLADING VOOR INSTRUMENTEN Opmerking: de gegeven lading omvat de trays, de containers en alles dat in de kamer wordt geplaatst, met als enige uitzondering het trayrack. Opmerking: in de standaardconfiguratie is het gewicht van de tray inbegrepen. Instrumenten In zakken Onverpakt Poreus...
Technische gegevens Sterilisatiecyclusfasen GEMEENSCHAPPELIJKE LEGENDE VAN DE STERILISATIECYCLUSFASEN Hierna volgt de beschrijving van de sterilisatiefasen. Code Beschrijving Voorverwarming van de sterilisator. Deze fase wordt niet als onderdeel van de cyclus beschouwd. PV1 - PV3 Vacuümpuls (verwijdering van lucht uit de sterilisatiekamer/lading). PV1 - PV6 PP1 - PP2 Drukpuls (stoomopwekking).
Pagina 105
Technische gegevens TYPE S STERILISATIECYCLUSFASEN (OPTIONEEL) De S Snel 134 cyclus is specifiek ontworpen om onverpakte instrumenten te steriliseren, voor onmiddellijk gebruik bij patiënten, zonder dat een volledige droging nodig is. De droogfase van deze cyclus is dus kort, waardoor deze cyclus de snelste is die beschikbaar is. Lara XL ...
Technische gegevens Technische gegevens INSTALLATIEVEREISTEN Van +5 °C tot +40 °C (van +41 °F tot +104 °F) Bedrijfstemperatuur Relatieve Max. RH 80% tot en met 31 °C (88 °F), lineair afnemend tot 50% bij WATERVOORZIENINGSSYSTEEM bedrijfsvochtigheid 40 °C (104 °F) Temperature max.
Technische gegevens Aanbevelingen voor validatie B: 230 mm/H: 230 mm/D: 390 mm (B: 9,05’’/H: 9,05’’/D: 15,35’’) Beschikbare ruimte * Bacteriologisch filter 0,3 µm TESTVALIDATIEPUNTEN STOOMGENERATOR Lara XL sterilisatoren kunnen worden gevalideerd volgens EN ISO 17665-1. 5 bar (72,51 psi) Drukveiligheidsklep Veiligheidsthermostaten 230 °C (446 °F) Meer informatie vindt u in de Qualification/validation guide voor...
Technische gegevens Waterkwaliteit Verontreinigingen/mineralen/hoeveelheden Waarde/specificatie Voorkomen kleurloos, schoon, vrij van SPECIFICATIES VAN HET TOEVOERWATER (EN 13060) sediment Let op: gebruik geen roestwerende middelen of andere middelen in Hardheid < 0,02 mmol/l de schoonwatertank. Er mogen geen chemische Chemische additieven De sterilisator gebruikt gedestilleerd of gedemineraliseerd water stoffen of additieven worden toegevoegd aan het water dat om stoom te genereren voor het sterilisatieproces.
Technische gegevens Accessoires, reserveonderdelen, Nummer van Afbeelding Onderdeel onderdeel verbruiksartikelen F523211X Grote aluminium tray Opmerking: gebruik alleen accessoires, reserveonderdelen en verbruiksartikelen die worden aanbevolen door W&H. Trayhouder F523001X Opmerking: controleer vóór de aankoop of de accessoires voldoen aan alle toepasselijke normen in het land van gebruik. Waterafvoerslang met hulpstukken A812110X LIJST VAN ACCESSOIRES EN RESERVEONDERDELEN...
Documentatievormen INHOUD Vraag Antwoord Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen: Volledigheid van de gebruiksaanwijzing W&H installatiechecklijst Werden alle delen van de gebruiksaanwijzing van de sterilisator tijdens het gebruik behandeld en uitgelegd? Geschiktheid van de werkplek W&H installatiechecklijst Is het voor de sterilisator bestemde werkblad genivelleerd en vlak? VRAGEN Worden de aanbevolen ventilatie-indicaties voor de...
Documentatievormen Vraag Antwoord Vraag Antwoord Hebt u het hoofd van de kliniek/praktijk laten zien hoe een Heeft u aan het hoofd van de kliniek/praktijk de rubriek cyclus handmatig afgebroken kan worden? met veiligheidsadviezen laten zien en uitgelegd? Heeft u het hoofd van de kliniek/praktijk het Controleer onderhoudsprogramma en de procedures laten zien? Heeft u een Vacuümtest uitgevoerd?