Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

HANDLEIDING
FJR1300AE
MOTORFIETS
Lees deze handleiding aandachtig door
voordat u deze machine gaat gebruiken.
FJR1300-AE
B96-F8199-D0

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Yamaha FJR1300AE

  • Pagina 1 HANDLEIDING FJR1300AE MOTORFIETS Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. FJR1300-AE B96-F8199-D0...
  • Pagina 2 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat ge- bruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt ver- kocht. YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan...
  • Pagina 3: Inleiding

    Als er ten slotte toch nog vragen zijn, aarzel dan niet en neem contact op met de Yamaha dealer. Het Yamaha team wenst u veilig en plezierig rijden toe. En vergeet niet, veiligheid voor alles! Yamaha werkt voortdurend aan verbeteringen ten aanzien van productontwerp en kwali- teit.
  • Pagina 4 OPMERKING helderen. *Product en specificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd. DAU36391 FJR1300-AE HANDLEIDING ©2015 door Yamaha Motor Co., Ltd. 1e uitgave, oktober 2015 Alle rechten voorbehouden. Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik zonder schriftelijke toestemming van Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie......1-1 Voor uw veiligheid – controles voor het rijden ........... 4-1 Beschrijving........2-1 Aanzicht linkerzijde......2-1 Gebruik en belangrijke Aanzicht rechterzijde.......2-2 rij-informatie ........5-1 Bedieningen en instrumenten ..2-3 Starten van de motor ...... 5-2 Schakelen ........5-3 Functies van instrumenten en Tips voor een zuinig bedieningselementen .......3-1 brandstofverbruik ......
  • Pagina 6 Inhoudsopgave Controleren en smeren van gasgreep en gaskabel....6-28 Controleren en smeren van rem- en schakelpedalen.... 6-28 Rem- en koppelingshendels controleren en smeren ....6-29 Middenbok en zijstandaard controleren en smeren ....6-29 Smeren van de achterwielophanging....6-30 Achterbrugscharnierpunten smeren ........6-30 Voorvork controleren....
  • Pagina 7: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie  Deze motorfiets is gebouwd voor het DAU1028B vervoer van de bestuurder plus een passagier. Wees een verantwoordelijke eigenaar  Het niet opmerken en herkennen van Als eigenaar van de machine bent u verant- motorfietsen door andere weggebrui- woordelijk voor de veilige en juiste bedie- kers vormt de belangrijkste oorzaak ning ervan.
  • Pagina 8 Veiligheidsinformatie • We raden aan om het motorrijden te Beschermende uitrusting oefenen op plekken waar geen ver- Motorongelukken met dodelijke afloop be- keer is, totdat u grondig bekend treffen meestal hoofdletsel. Het dragen van bent met de motor en zijn bedie- een helm is de belangrijkste factor bij het ning.
  • Pagina 9 Om die reden kan Yamaha acces-  Het zwaartepunt van bagage en ac- soires die niet door Yamaha zijn verkocht of cessoires moet zo laag mogelijk lig- wijzigingen die niet door zijn Yamaha zijn gen en zo dicht mogelijk bij de motor.
  • Pagina 10 Hoewel er producten verkrijgbaar zijn die ken terwijl u grote voertuigen in- qua ontwerp en kwaliteit sterk lijken op ori- haalt of door deze wordt ingehaald. ginele Yamaha accessoires, dient u te be- • Sommige accessoires dwingen de seffen sommige...
  • Pagina 11 Veiligheidsinformatie  Controleer of de brandstofkraan (in- dien aanwezig) in de “OFF”-stand staat en er geen brandstoflekkage is.  Zorg dat het voorwiel recht naar voren wijst op de aanhanger of de laadvloer en zet het wiel vast in een goot om be- weging te voorkomen.
  • Pagina 12: Beschrijving

    Beschrijving DAU63371 Aanzicht linkerzijde 1. Koelvloeistofreservoir (pagina 6-15) 2. Accessoirebox (pagina 3-36) 3. Boordgereedschapsset (pagina 6-2) 4. Vulplug cardanolie (pagina 6-14) 5. Aftapplug cardanolie (pagina 6-14) 6. Luchtfilterelement (pagina 6-17) 7. Schakelpedaal (pagina 3-25) 8. Olievuldop (pagina 6-11) 9. Oliefilterpatroon (pagina 6-11) 10.Kijkglas olieniveau (pagina 6-11) 11.Olieaftapplug (pagina 6-11)
  • Pagina 13: Aanzicht Rechterzijde

    Beschrijving DAU63391 Aanzicht rechterzijde 1. Opbergcompartiment (pagina 3-35) 2. Tankdop (pagina 3-29) 3. Elektronisch verstelbaar veringsysteem (pagina 3-40) 4. Kuipruit (pagina 3-12) 5. Zekeringen (pagina 6-34) 6. Accu (pagina 6-32) 7. Rempedaal (pagina 3-26) 8. Vloeistofreservoir achterrem (pagina 6-25)
  • Pagina 14: Bedieningen En Instrumenten

    Beschrijving DAU63401 Bedieningen en instrumenten 10,11 1. Koppelingshendel (pagina 3-24) 2. Achteruitkijkspiegel (pagina 3-40) 3. Schakelaargroep linkerstuurzijde (pagina 3-23) 4. Reservoir koppelingsvloeistof (pagina 6-25) 5. Multifunctionele meter (pagina 3-10) 6. Contactslot/stuurslot (pagina 3-2) 7. Vloeistofreservoir voorrem (pagina 6-25) 8. Schakelaargroep rechterstuurzijde (pagina 3-23) 9.
  • Pagina 15: Startblokkeersysteem

     U mag het plastic gedeelte van de tuig daarom met alle drie sleutels naar een sleutels nooit demonteren. Yamaha dealer om deze opnieuw te laten  Hang nooit twee sleutels van een coderen. Gebruik de sleutel met het rode...
  • Pagina 16: Contactslot/Stuurslot

    Functies van instrumenten en bedieningselementen  Houd sleutels van andere startblok- DAU10474 Contactslot/stuurslot keersystemen altijd uit de buurt van het contactslot, want anders kun- nen ze signaalstoring veroorzaken. LOCK Via het contactslot/stuurslot worden het ontstekingssysteem en de verlichtingssy- stemen bediend en wordt het stuur ver- grendeld.
  • Pagina 17 Functies van instrumenten en bedieningselementen DWA10062 Om het stuur te ontgrendelen WAARSCHUWING Draai nooit de sleutel naar “OFF” of “LOCK” terwijl de machine rijdt. Hier- door worden de elektrische systemen uitgeschakeld, wat mogelijk kan leiden tot verlies van de controle of een onge- val.
  • Pagina 18: Controlelampjes En Waarschuwingslampjes

    Controlelampje grootlicht “ ” motor of een ander regelsysteem van de Dit controlelampje brandt terwijl de kop- machine. Vraag in dat geval een Yamaha lamp is ingeschakeld voor grootlicht. dealer het boorddiagnosesysteem te con- troleren. DAU11124 Waarschuwingslampje olieniveau “...
  • Pagina 19 “ON” Dit controlelampje knippert wanneer de wordt gedraaid of blijft branden, vraag dan tractieregeling is ingeschakeld en brandt uw Yamaha dealer om de machine na te wanneer de tractieregeling is ingeschakeld. zien. Het elektrisch circuit voor het lampje kan worden gecontroleerd door de sleutel naar “ON”...
  • Pagina 20 4. Als de motor niet kan worden gestart dealer controleren. met een of beide standaardsleutels, breng dan de machine en alle 3 sleu- DAU73120 tels naar een Yamaha dealer en laat Controlelampje startblokkering “ ” de standaardsleutels opnieuw code- Als de sleutel naar “OFF” wordt gedraaid, ren.
  • Pagina 21: Cruise Control

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU54192 Cruise control A.TEMP Dit model is uitgerust met cruise control, dat een ingestelde kruissnelheid handhaaft. C.TEMP De cruise control werkt alleen wanneer u TIME TR rijdt in de 3e versnelling bij snelheden tus- sen ongeveer 50 km/h (31 mi/h) en 160 km/h (100 mi/h), in de 4e of 5e versnel- ling bij snelheden tussen ongeveer 50 km/h (31 mi/h) en 180 km/h (112 mi/h), of in de 6e...
  • Pagina 22 Functies van instrumenten en bedieningselementen kruissnelheid te verhogen of op de Druk op de aan-uitschakelaar om de cruise “SET–”-zijde om de ingestelde kruissnel- control zetten. heid te verlagen. controlelampje “ ” controlelampje “SET” gaan uit. OPMERKING OPMERKING Wanneer u de instelschakelaar eenmaal in- drukt, wordt de snelheid in stappen van on- De rijsnelheid gaat dalen zodra cruise con- geveer 2.0 km/h (1.2 mi/h) verhoogd.
  • Pagina 23 Functies van instrumenten en bedieningselementen  Er is een wielslip of wielspin gedetec- gen, gebruikt u de remmen. Wanneer teerd. (Als de tractieregeling niet is uit- u de remmen gebruikt, wordt de geschakeld, werkt de tractieregeling cruise control uitgeschakeld. nog.) ...
  • Pagina 24: Multifunctionele Meter

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU58235 Multifunctionele meter 12 3 9 10 GEAR A.TEMP ˚C C.TEMP ˚C TIME TRIP 0:06 1. Menuschakelaar “MENU” 2. Selectieschakelaar “ ” 1. “RESET”-toets De multifunctionele meter biedt de volgen- 2. Toets “TCS” de voorzieningen: 3.
  • Pagina 25 Vraag 1. Toerenteller een Yamaha dealer de machine te contro- 2. Rode zone toerenteller leren. Met de elektrische toerenteller kan de be- stuurder het motortoerental controleren en Eco-controlelampje dit binnen het ideale bereik houden.
  • Pagina 26 Functies van instrumenten en bedieningselementen Aanduiding ingeschakelde versnelling Functieweergave GEAR GEAR A.TEMP ˚C A.TEMP ˚C C.TEMP ˚C C.TEMP ˚C TIME TRIP 0:06 TIME TRIP 0:06 1. Vrijstandcontrolelampje “ ” 1. Functieweergave 2. Aanduiding ingeschakelde versnelling Deze aanduiding geeft aan welke versnel- ling is ingeschakeld.
  • Pagina 27 Functies van instrumenten en bedieningselementen De volgende pagina’s bevatten uitleg over De informatieweergave selecteren de functies voor handvatverwarming, infor- GEAR matieweergave en kuipruit. Zie pagina 3-40 voor een uitleg over de afstelfuncties voor TRIP-1 veerdemping en voorspanning. TRIP-2 De handvatverwarming afstellen GEAR GEAR Deze machine is voorzien van handvatver-...
  • Pagina 28 Functies van instrumenten en bedieningselementen De kilometerteller toont de totale afstand Druk in dat geval op de selectieschakelaar die door de machine is afgelegd. om de weergave te wisselen in de onder- staande volgorde: Rittellerweergaven: TRIP-F → Weergave–1 → Weergave–2 → Weergave–3 →...
  • Pagina 29 Functies van instrumenten en bedieningselementen OPMERKING GEAR Er zijn ook weergaven “TIME–2” en “TIME–3” met verstreken tijd, maar deze kunt u niet instellen op de informatieweer- gave. Zie “Instelmodus” op pagina 3-16 voor uitgebreide informatie. C.TEMP ˚C Omgevingstemperatuurweergave: A.TEMP ˚C OPMERKING U kunt de geselecteerde informatieweerga- ve niet wijzigen terwijl de melding “Hi”...
  • Pagina 30 “RESET”-toets zodat de weer- gave gemiddeld brandstofverbruik knippert Bij storingen wordt continu “– –.–” weer- en houd vervolgens de “RESET”-toets nog- gegeven. Vraag een Yamaha dealer de maals 2 seconden lang ingedrukt terwijl de machine te controleren. weergave knippert.
  • Pagina 31 Functies van instrumenten en bedieningselementen Met deze functie kunt u de Weergave Beschrijving Clock klok instellen. Met deze functie kunt u de Met deze functie kunt u instellingen voor laag, mid- Grip Warmer alle items terugstellen, be- del en hoog tot 10 tempe- All Reset halve de kilometerteller en ratuurniveaus instellen.
  • Pagina 32 Functies van instrumenten en bedieningselementen Grip Warmer MENU Grip Warmer Hi g h Maintenance Time Trip Middle Unit Display Brightness Clock 4. Gebruik de selectieschakelaar om 2. Druk op de schakelaar “MENU” en “Middle” of “Low” te markeren en wij- druk vervolgens op de toets “RESET”...
  • Pagina 33 Functies van instrumenten en bedieningselementen 2. Druk op de schakelaar “MENU” om “TIME–2” en “TIME–3” weer te geven. Unit Als u een tijdweergave wilt terugzetten op nul, drukt u op de toets “RESET” km or mile om het item te selecteren dat u wilt te- rugzetten op nul.
  • Pagina 34 Functies van instrumenten en bedieningselementen Unit Display-1 km or mile A.TEMP km/L or L/100km C.TEMP km/L TIME TRIP 4. Gebruik de selectieschakelaar om het De weergave-items selecteren item te selecteren dat u wilt weerge- 1. Gebruik de selectieschakelaar om ven en druk vervolgens op de schake- “Display”...
  • Pagina 35 Functies van instrumenten en bedieningselementen De helderheid van het meterpaneel instel- 3. Als de urenaanduiding begint te knip- peren, gebruikt u de selectieschake- 1. Gebruik de selectieschakelaar om laar om de uren in te stellen. “Brightness” te markeren. Clock MENU Grip Warmer Maintenance 5 55...
  • Pagina 36: D-Mode (Rijmodus)

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU49432 D-mode (rijmodus) All Reset D-mode is een elektronisch geregeld mo- torprestatiesysteem met twee modusse- lecties (toermodus “T” en sportmodus “S”). Druk de rijmodusschakelaar “MODE” in om te wisselen tussen de modi. (Zie pagina 3-24 voor uitleg over de rijmodusschake- laar.) OPMERKING De kilometerteller en klok kunt u niet terug-...
  • Pagina 37: Stuurschakelaars

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU1234J Stuurschakelaars OPMERKING De binnenste bochtenlichten gaan tegelijk Links met het grootlicht branden. DAU12461 Richtingaanwijzerschakelaar “ ” Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan naar rechts aan te geven. Druk deze scha- kelaar naar “ ”...
  • Pagina 38: Koppelingshendel

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DCA10062 DAU12832 Koppelingshendel LET OP Gebruik de alarmverlichting niet gedu- rende langere tijd als de motor niet draait omdat hierdoor de accu kan ont- laden. DAU12781 Cruise control-schakelaars Zie pagina 3-7 voor uitleg over de werking van cruise control.
  • Pagina 39: Schakelpedaal

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU12872 DAU26825 Schakelpedaal Remhendel De remhendel bevindt zich aan de rechter- zijde van het stuur. Trek de hendel naar de gasgreep toe om de voorrem te bekrachti- gen. 1. Schakelpedaal Het schakelpedaal bevindt zich aan de lin- kerzijde van de motor en wordt in combina- tie met de koppelingshendel gebruikt bij 1.
  • Pagina 40: Rempedaal

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU39542 DAU73181 Rempedaal De anti-blokkeervoorziening remsysteem (ABS) van dit model bestaat uit een dubbel uitgevoerd elektronisch regelsysteem dat de voorrem en achterrem onafhankelijk aanstuurt. Gebruik de remmen met ABS net zoals conventionele remmen. Bij activering van het ABS-systeem kan een pulsatie worden gevoeld in de remhendel of het rempedaal.
  • Pagina 41: Tractieregeling

    Er is echter speciaal De tractieregeling draagt bij aan het behou- gereedschap vereist, dus neem con- den van grip bij het optrekken op gladde tact op met uw Yamaha dealer. oppervlakken, zoals onverharde of natte wegen. Wanneer sensoren detecteren dat DCA16831...
  • Pagina 42 Als u de tractieregeling wilt uitschakelen, nakijken door uw Yamaha dealer. drukt u gedurende ten minste 2 seconden op de toets “TCS” op de multifunctionele meter. Het controlelampje “TCS” gaat aan.
  • Pagina 43: Tankdop

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU13075 DAU13222 Tankdop Brandstof Controleer of er voldoende brandstof in de brandstoftank aanwezig is. DWA10882 WAARSCHUWING Benzine en benzinedampen zijn zeer brandbaar. Volg de onderstaande in- structies om brand en ontploffing te voorkomen en het letselrisico tijdens het tanken te verlagen.
  • Pagina 44 Uw Yamaha motorblok is gebouwd op het gebruik van normale loodvrije benzine met een octaangetal van RON 95 of hoger. Als de motor gaat detoneren (pingelen), ge- bruik dan benzine van een ander merk of gebruik loodvrije superbenzine.
  • Pagina 45: Tankoverloopslang

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU72970 DAU13447 Tankoverloopslang Uitlaatkatalysatoren Dit voertuig is uitgerust met uitlaatkatalysa- toren in het uitlaatsysteem. DWA10863 WAARSCHUWING Het uitlaatsysteem is heet nadat de mo- tor heeft gedraaid. Let op het volgende om brandgevaar of brandwonden te voorkomen: ...
  • Pagina 46: Zadels

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU39496 Bestuurderszadel Zadels Verwijderen van het bestuurderszadel Duozadel 1. Verwijder het duozadel. 2. Druk de hendel van het bestuurders- Verwijderen van het duozadel zadel onder de achterzijde van het be- 1. Steek de sleutel in het zadelslot en stuurderszadel naar links...
  • Pagina 47: De Hoogte Van Het Bestuurderszadel Verstellen

    Functies van instrumenten en bedieningselementen  De hoogte van het bestuurderszadel DAU39633 De hoogte van het bestuurders- kan worden versteld om de rijpositie zadel verstellen aan te passen. (Zie het gedeelte hier- Het bestuurderszadel kan in twee verschil- na.) lende standen worden gezet, al naar gelang de voorkeur van de bestuurder.
  • Pagina 48 Functies van instrumenten en bedieningselementen 6. Lijn het uitsteeksel aan de onderzijde van het bestuurderszadel uit met sleuf “H” en druk dan zoals getoond de achterzijde van het zadel omlaag om te vergrendelen. 1. Afdekpaneel zadelbevestiging 4. Plaats de afsteller voor de zadelhoog- te zo dat het merkteken “H”...
  • Pagina 49: Opbergcompartimenten

    Functies van instrumenten en bedieningselementen 5. Steek het uitsteeksel aan de voorzijde DAU73350 Opbergcompartimenten van het bestuurderszadel in zadelbe- Deze machine is voorzien van twee op- vestiging A zoals getoond. bergcompartimenten. Opbergcompartiment A bevindt zich onder het bestuurderszadel. (Zie pagina 3-32.) 1.
  • Pagina 50: Accessoirebox

    Functies van instrumenten en bedieningselementen  Stel de IMU niet bloot aan krachtige DAU39482 Accessoirebox schokken of vocht. De accessoirebox bevindt zich naast het in-  Sluit het ontluchtingsgat van de strumentenpaneel. IMU niet af en reinig het niet met perslucht.
  • Pagina 51: Aanpassen Van De Koplamphoogte

    Functies van instrumenten en bedieningselementen  Overschrijd het maximumgewicht DAU39612 Aanpassen van de koplamp- van 212 kg (467 lb) voor het voertuig hoogte niet. De koplamp is voorzien van afstelknoppen voor het hoger of lager richten van de licht- bundels. Het aanpassen van de koplamp- hoogte kan nodig zijn om het zicht te verbeteren en om te voorkomen dat tegen- liggers worden verblind wanneer het voer-...
  • Pagina 52: Stand Van Het Stuur

    Laat de stand van het De ventilatieopeningen van de stroomlijn- stuur aanpassen bij een Yamaha-dealer. panelen kunnen 20 mm (0.79 in) worden opengezet voor extra ventilatie al naar ge- lang de rijomstandigheden.
  • Pagina 53 Functies van instrumenten en bedieningselementen 1. Uitsteeksel 1. Uitsteeksel 2. Bovenste uitsparing 2. Onderste uitsparing 3. Drukclip 3. Drukclip 4. Breng de drukclip aan. 4. Breng de drukclip aan. OPMERKING Een ventilatieopening van een stroom- Controleer voordat u gaat rijden of de ven- lijnpaneel sluiten tilatiepanelen van het stroomlijnpaneel 1.
  • Pagina 54: Achteruitkijkspiegels

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU39672 DAU55424 Achteruitkijkspiegels De voor- en achtervering afstel- De achteruitkijkspiegels van dit voertuig kunnen naar voren of naar achteren worden Dit model is uitgerust met een elektronisch ingeklapt om het parkeren in smalle ruimten verstelbaar veringsysteem. De voorspan- te vergemakkelijken.
  • Pagina 55 Yamaha-dealer. De voorspanning afstellen 1. Draai de sleutel naar “ON”, start de motor en zet de versnellingsbak ver- volgens in de vrijstand.
  • Pagina 56 Functies van instrumenten en bedieningselementen GEAR GEAR GEAR GEAR HARD  Als u de voorspanning herhaaldelijk Tijdens het afstellen van de voorspanning kan de informatieweergave als volgt wijzi- afstelt, gaat het pictogram voor de gen. voorspanningsinstelling 4 maal knip-  Als de sleutel naar “OFF” wordt ge- peren en kunt u de voorspanning niet draaid of de motor wordt uitgezet ter- afstellen.
  • Pagina 57 Functies van instrumenten en bedieningselementen GEAR GEAR HARD 1. Veerdempingsinstelling 1. Functieweergave 2. Niveau veerdempingsinstelling 2. Afstelling veerdemping 3. Gebruik de selectieschakelaar om OPMERKING “HARD”, “STD” of “SOFT” te selecte- Als de voorspanningsinstelling niet juist is ren. voltooid:  De veerdempingsinstelling en het in- GEAR stelniveau knipperen 4 maal en kun- nen niet worden aangepast als u deze...
  • Pagina 58 U kunt de veerdempingsinstelling instellen Breng de schokdemperunit voor elk op 7 niveaus (+3, +2, +1, 0, –1, –2 en –3). onderhoud naar een Yamaha-dea- “+3” is het hardste niveau en “–3” is het ler. zachtste niveau.
  • Pagina 59: Zijstandaard

    Controleer dit systeem daarom regelmatig en laat het repareren door een Yamaha dealer als de werking niet naar behoren is. 3-45...
  • Pagina 60 Start de motor? De vrijstandschakelaar werkt mogelijk niet goed. Rijd niet met de motorfiets voordat deze is nagekeken door een Yamaha dealer. Met de motor nog aan: 6. Beweeg de zijstandaard omhoog. 7. Knijp de koppelingshendel in en houd deze vast.
  • Pagina 61: Gelijkstroom Aansluitcontact Voor Accessoires

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU39656 Gelijkstroom aansluitcontact voor accessoires DWA14361 WAARSCHUWING Om een elektrische schok of kortsluiting te voorkomen, dient u te controleren of de dop op het gelijkstroom aansluitcon- tact is aangebracht als het contact niet wordt gebruikt. 1.
  • Pagina 62: Bochtenlichten

    Functies van instrumenten en bedieningselementen DAU73031 Bochtenlichten 1. Bochtenlicht Dit model is uitgerust met 3 bochtenlichten aan elke kant. De bochtenlichten gaan branden om de weg beter te verlichten ter- wijl de machine in de bocht leunt. De bochtenlichten gaan branden aan de kant waar de bestuurder naartoe stuurt.
  • Pagina 63: Voor Uw Veiligheid - Controles Voor Het Rijden

    • Controleer het koelsysteem op lekkage. • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hydraulisch systeem te ontluch- ten. • Controleer de remblokken op slijtage. 6-24, Voorrem •...
  • Pagina 64 • Controleer of de werking soepel is. • Controleer de vrije slag van de gasgreep. 6-19, Gasgreep • Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag 6-28 van de gasgreep af te stellen en de kabel en het kabel- huis te smeren.
  • Pagina 65: Gebruik En Belangrijke Rij-Informatie

     een traagheidsmeeteenheid (IMU) die een functie of bedieningselement niet be- de motor laat afslaan als de machine grijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om uit- kantelt. Draai in dat geval de sleutel leg. naar “OFF” en dan naar “ON” alvorens...
  • Pagina 66: Starten Van De Motor

    Het vrijstandcontrolelampje zijstandaard is opgeklapt. moet gaan branden. Als dit niet ge- Zie pagina 3-45 voor meer informatie. beurt, vraag dan een Yamaha dealer 1. Draai de contactsleutel naar “ON” en het elektrische circuit na te kijken. controleer startschake- 3.
  • Pagina 67: Schakelen

    Gebruik en belangrijke rij-informatie DAU16673 deze niet bestand tegen de schok- Schakelen ken die optreden bij belast schake- len. DAU16682 Wegrijden en optrekken 1. Trek de koppelingshendel in om de koppeling te ontkoppelen. 2. Schakel de versnellingsbak in de eer- ste versnelling.
  • Pagina 68: Tips Voor Een Zuinig Brandstofverbruik

    Gebruik en belangrijke rij-informatie remmen om de motorfiets af te rem- DAU16811 Tips voor een zuinig brandstof- men en ga verder met terugschakelen verbruik zoals vereist. Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk 4. Zodra de motorfiets tot stilstand is ge- van uw rijstijl. Hierna volgen enkele tips om komen, kan de versnellingsbak in de het brandstofverbruik te verlagen: vrijstand worden geschakeld.
  • Pagina 69: Inrijperiode

    De machine kan nu normaal worden ge- bruikt. DCA10311 LET OP  Voer het toerental niet zover op dat de toerenteller in de rode zone wijst.  Als tijdens de inrijperiode motor- schade optreedt, vraag dan direct een Yamaha dealer de machine te controleren.
  • Pagina 70: Periodiek Onderhoud En Afstelling

    Als u niet bekend bent met voertuigonderhoud, laat het onderhoud dan uitvoeren door uw Yamaha dealer. DWA15123 WAARSCHUWING Zet voor het uitvoeren van onderhoud de motor af tenzij anders aangegeven.
  • Pagina 71: Boordgereedschapsset

    OPMERKING Laat een Yamaha dealer onderhoud ver- richten als u niet beschikt over het gereed- schap of de ervaring die voor bepaalde werkzaamheden vereist zijn.
  • Pagina 72: Periodiek Onderhoudsschema Van Het Uitstootcontrolesysteem

     Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 50000 km (30000 mi), beginnend vanaf 10000 km (6000 mi).  Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereedschap, technische gegevens en vak- manschap vereist zijn. DAU63322...
  • Pagina 73: Algemeen Smeer- En Onderhoudsschema

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU64031 Algemeen smeer- en onderhoudsschema CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi √ √ • Reinigen. Luchtfilterelement √ √ • Vervangen. • Controleer de werking en het √ √ √ √ √ 2 * Koppeling vloeistofniveau en controleer de machine op vloeistoflekkage.
  • Pagina 74 Periodiek onderhoud en afstelling CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi • Controleer de lagers op spe- √ √ √ √ √ ling en oppervlakteruwheid. 11 * Balhoofdlagers • Smeren met lithiumvet. Elke 20000 km (12000 mi) •...
  • Pagina 75 Periodiek onderhoud en afstelling CONTROLE OF KILOMETERSTAND ONDERHOUDSBEURT ITEM X 1000 km X 1000 mi • Controleer het olieniveau en controleer de machine op olie- √ √ √ √ √ Cardanolie lekkage. • Verversen. Voor- en achter- √ √ √ √...
  • Pagina 76: Panelen Verwijderen En Aanbrengen

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU18773 DAU54133 Panelen verwijderen en aanbren- Paneel A Bij het uitvoeren van sommige onder- houdswerkzaamheden die in dit hoofdstuk Om het paneel te verwijderen worden beschreven, moeten de afgebeel- 1. Verwijder de bouten en de drukclips. de panelen worden verwijderd.
  • Pagina 77 Periodiek onderhoud en afstelling OPMERKING Zorg ervoor dat de zekeringen afgedekt zijn en zich aan de binnenzijde van de paneellip bevinden. 1. Sleuf 2. Uitsteeksel Om het paneel aan te brengen 1. Plaats de sleuf aan de voorzijde van het paneel onder het uitsteeksel op 1.
  • Pagina 78 Periodiek onderhoud en afstelling 1. Paneel C 1. Paneel B 2. Snelsluitschroef 2. Breng de zadels aan. 3. Bout 3. Trek de onderzijde van het paneel naar buiten, trek de voorzijde van het paneel naar beneden en schuif het pa- neel dan naar voren om het aan de achterzijde los te maken zoals ge- toond.
  • Pagina 79: Controleren Van De Bougies

    Controleren van de bougies Bougies vormen belangrijke onderdelen van de motor die periodiek moeten worden gecontroleerd, bij voorkeur door een Yamaha dealer. Omdat bougies door ver- hitting en neerslag altijd langzaam slijten, moeten de bougies worden verwijderd en gecontroleerd volgens de tijden genoemd in het periodieke smeer- en onderhouds- schema.
  • Pagina 80: Filterbus

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU36111 DAU19888 Filterbus Motorolie en oliefilterpatroon Vóór iedere rit moet het motorolieniveau worden gecontroleerd. Verder moet de olie worden ververst en de oliefilterpatroon worden vervangen volgens de intervalperi- oden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Om het motorolieniveau te controleren 1.
  • Pagina 81 Periodiek onderhoud en afstelling Om de motorolie te verversen (met of OPMERKING zonder vervanging van oliefilterpatroon) De Yamaha dealer kan een oliefiltersleutel 1. Zet de machine op een vlakke onder- leveren. grond. 2. Start de motor, laat deze een paar mi- 6.
  • Pagina 82 Yamaha dealer, zelfs als het zet deze vast. olieniveau in orde is. Aanbevolen motorolie: 11. Zet de motor af, controleer dan het Zie pagina 8-1.
  • Pagina 83: Cardanolie

    Vóór elke rit moet het cardanhuis worden gecontroleerd op olielekkage. In geval van lekkage dient u de machine door een Yamaha dealer te laten nakijken en repare- ren. Controleer verder als volgt het niveau van de cardanolie en ververs de olie vol- gens de intervaltijden vermeld in het perio- dieke smeer- en onderhoudsschema.
  • Pagina 84: Koelvloeistof

    (Zie pagina aan de rand van de vulopening. 3-38.) 3. Controleer het koelvloeistofniveau in Aanbevolen cardanolie: het reservoir. Originele Yamaha cardanolie SAE 80W-90 API GL-5 OPMERKING Oliehoeveelheid: Het koelvloeistofniveau moet tussen de 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt) merkstrepen voor minimum- en maximum- niveau staan.
  • Pagina 85 Als er water aan de koelvloeistof is toegevoegd, laat dan een Yamaha dealer zo snel mo- gelijk het antivriesgehalte van de koelvloeistof controleren om te voorkomen dat de effectiviteit van de koelvloeistof afneemt.
  • Pagina 86: Luchtfilterelement Reinigen

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU72990 Luchtfilterelement reinigen Het luchtfilterelement moet worden gerei- nigd of vervangen volgens de intervalperio- den vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Reinig (of vervang) het luchtfilterelement vaker als u in zeer stoffige of vochtige gebieden rijdt. 1.
  • Pagina 87: Stationair Toerental Controleren

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU44735 Stationair toerental controleren Controleer het stationair toerental en laat het indien nodig door een Yamaha dealer bijstellen. Stationair toerental: 1000–1100 tpm 1. Overloopslang brandstoftank 8. Monteer de luchtinlaatkap door de schroef en de snelsluitschroeven aan te brengen.
  • Pagina 88: De Vrije Slag Van De Gasgreep Controleren

    Om dit te voorko- men moet de klepspeling door een Yamaha dealer worden afgesteld volgens de inter- valperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. 1. Vrije slag van gasgreep Vrije slag van gasgreep: 1.0–3.0 mm (0.04–0.12 in)
  • Pagina 89: Banden

    Als de bandprofieldiepte op het midden van de band de vermelde limiet heeft bereikt, de band spijkers of stukjes glas bevat of wanneer de wang van de band scheurtjes vertoont, moet de band onmiddellijk door een Yamaha dealer wor- den vervangen. 6-20...
  • Pagina 90 Oude banden moeten worden den, dient te worden overgelaten gecontroleerd door bandenspecialisten om aan een Yamaha dealer, die over de na te gaan of ze geschikt zijn voor verder nodige vakkundige kennis en erva- gebruik.
  • Pagina 91: Gietwielen

    BRIDGESTONE/BT023R E de. Laat in geval van schade het wiel VOOR en ACHTER: door een Yamaha dealer vervangen. Bandventiel: Probeer het wiel nooit zelf te repare- TR412 ren, hoe klein de reparatie ook is. Ver-...
  • Pagina 92: Koppelingshendel

    Yamaha dealer worden ontlucht voordat de Aan het uiteinde van de remhendel mag motorfiets wordt gebruikt. geen vrije slag aanwezig zijn. Als er toch een vrije slag is, laat dan een Yamaha dea- ler het remsysteem inspecteren. DWA14212 WAARSCHUWING Een zacht of sponzig gevoel in de rem- hendel kan betekenen dat er lucht in het hydraulisch systeem aanwezig is.
  • Pagina 93: Remlichtschakelaars

    Let op de slijtage-indicator- groef om de remblokslijtage te controleren. Wanneer een remblok zover is afgesleten dat de slijtage-indicatorgroef vrijwel is ver- dwenen, vraag dan een Yamaha dealer de remblokken als set te vervangen. 6-24...
  • Pagina 94: Niveaus Van Rem- En Koppelingsvloeistof Controleren

    Controleer elk achterremblok op schade en meet de remvoeringsdikte. Als een remblok beschadigd is of als de remvoeringsdikte minder is dan 0.8 mm (0.03 in), vraag dan een Yamaha dealer de remblokken als set te vervangen. 1. Merkstreep minimumniveau Achterrem 1.
  • Pagina 95 DOT 4 remvloeistof uit een ling sterk daalt, moet u een controle laten onaangebroken verpakking. uitvoeren door een Yamaha-dealer alvo-  Gebruik uitsluitend de aanbevolen rens verder te rijden. remvloeistof, anders kunnen de rubberafdichtingen beschadigd ra- ken met lekkage tot gevolg.
  • Pagina 96: Rem- En Koppelingsvloeistof Verversen

    De werking van alle bedieningskabels en de conditie van alle kabels moet voorafgaand Vraag een Yamaha dealer de rem- en de aan elke rit worden gecontroleerd en de ka- koppelingsvloeistof te verversen volgens bel en kabeleinden moeten indien nodig de intervalperioden voorgeschreven in het worden gesmeerd.
  • Pagina 97: Controleren En Smeren Van Gasgreep En Gaskabel

    De werking van het rem- en het schakelpe- gaand aan elke rit te worden gecontroleerd. daal moet voorafgaand aan elke rit worden Daarnaast moet de kabel door een Yamaha gecontroleerd en de pedaalscharnierpun- dealer worden gesmeerd volgens de inter- ten moeten indien nodig worden ge- valperioden vermeld in het periodieke on- smeerd.
  • Pagina 98: Rem- En Koppelingshendels Controleren En Smeren

    Koppelingshendel WAARSCHUWING Als de middenbok of de zijstandaard niet soepel omhoog en omlaag beweegt, vraag dan een Yamaha dealer deze te controleren of te repareren. Een slecht functionerende middenbok of zijstan- daard kan het wegdek raken en u aflei- den, waardoor u de controle over de machine kunt verliezen.
  • Pagina 99: Smeren Van De Achterwielophanging

    De scharnierpunten in de achterwielophan- achterbrugscharnierpunten moeten ging moeten worden gesmeerd door een worden gesmeerd door een Yamaha dealer Yamaha dealer volgens de intervalperioden volgens de intervalperioden vermeld in het voorgeschreven in het periodieke smeer- periodieke smeer- en onderhoudsschema.
  • Pagina 100: Voorvork Controleren

    DCA10591 LET OP Als schade wordt gevonden of de voor- vork niet soepel beweegt, vraag dan een Yamaha dealer te repareren of te con- troleren. 6-31...
  • Pagina 101: Controleren Van Wiellagers

    De accu bevindt zich onder paneel A. (Zie naaf speling vertoont of het wiel niet soepel pagina 6-7.) draait, vraag dan een Yamaha dealer de Dit model is voorzien van een VRLA (Valve wiellagers te controleren. Regulated Lead Acid)-accu. De elektrolyt...
  • Pagina 102 TEN BEREIK VAN KINDEREN. permanente accuschade. Om de accu op te laden Vraag zo snel mogelijk een Yamaha dealer de accu te laden als deze ontladen lijkt te zijn. Vergeet niet dat de accu sneller ontla- den raakt als de machine is uitgerust met optionele elektrische accessoires.
  • Pagina 103: Zekeringen Vervangen

    Periodiek onderhoud en afstelling DAU54515 Zekeringen vervangen 12 13 De zekeringenkastjes en afzonderlijke ze- keringen bevinden zich onder paneel A. (Zie pagina 6-7.) 16 15 1. Zekering ABS-motor 2. Zekering van de ABS-solenoïdeklep 3. Zekering brandstofinjectiesysteem 4. Backup-zekering (voor klok en startblokkeersysteem) 1.
  • Pagina 104: Voertuigverlichting

    30.0 A Als een lampje niet gaat branden, contro- Aansluitzekering 1: leer dan de zekeringen en laat vervolgens 3.0 A Koplampzekering: een Yamaha dealer de machine controle- 7.5 A ren. Remlicht zekering: DCA16581 LET OP 1.0 A Zekering signaleringssysteem: Plak geen kleurfolie of stickers op de 7.5 A...
  • Pagina 105: Problemen Oplossen

    Ga met uw motorfiets echter wel naar een Yamaha dealer als re- paraties nodig zijn, hier zijn vakkundige monteurs aanwezig die beschikken over het benodigde gereedschap en de ervaring en vakkennis om het nodige onderhoud aan de motorfiets correct te verrichten.
  • Pagina 106: Storingzoekschema's

    Controleer de controleren. compressie. 4. Compressie De motor start niet. Er is compressie. Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. Bedien de elektrische startknop. Er is geen Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. compressie. 6-37...
  • Pagina 107 Er is geen lekkage. Controleer het (Zie OPMERKING.) koelvloeistofniveau in het reservoir en in de radiator. Start de motor. Vraag een Yamaha dealer het Het koelvloeistofniveau koelsysteem te controleren en te repareren als de is in orde. motor opnieuw oververhit raakt. OPMERKING Als geen koelvloeistof beschikbaar is, kan tijdelijk leidingwater worden gebruikt, maar dit moet wel zo snel mogelijk door de voorgeschreven koelvloeistof worden vervangen.
  • Pagina 108: Verzorging En Stalling Van De Motorfiets

    Er kan roestvorming en corrosie matkleurige onderdelen. Raadpleeg een optreden, ook al zijn hoogwaardige com- Yamaha dealer voor advies over wat ponenten gebruikt. Een roestige uitlaatpijp voor producten gebruikt moeten worden valt bij een auto niet zo op, maar doet bij om het voertuig te reinigen.
  • Pagina 109 Verzorging en stalling van de motorfiets  Bij verkeerd reinigen kunnen kunst- klein, niet-zichtbaar gedeelte van stof delen (zoals stroomlijnpanelen, de kuipruit om zeker te zijn dat framepanelen, kuipruiten, kop- geen sporen achterblijven op de lamplenzen, lenzen van de instru- kuipruit.
  • Pagina 110 OPMERKING componenten, om zo corrosie te voor-  Vraag een Yamaha dealer om advies komen. over de te gebruiken producten. 4. Gebruik oliespray universeel ...
  • Pagina 111: Stalling

    Verzorging en stalling van de motorfiets DAU26244 c. Breng de bougiedoppen aan op Stalling de bougies en leg dan de bougies zodanig op de cilinderkop dat de Korte termijn elektroden aan massa liggen. (Dit Stal uw motorfiets steeds op een koele en voorkomt vonken tijdens de vol- droge plek en bescherm indien nodig tegen gende stap.)
  • Pagina 112 Verzorging en stalling van de motorfiets OPMERKING Voer eventueel benodigde reparaties uit voordat u uw motorfiets stalt.
  • Pagina 113: Specificaties

    4.00 L (4.23 US qt, 3.52 Imp.qt) Totale lengte: Cardanolie: 2230 mm (87.8 in) Totale breedte: Type: 750 mm (29.5 in) Originele Yamaha cardanolie SAE 80W-90 Totale hoogte: API GL-5 1325/1455 mm (52.2/57.3 in) Hoeveelheid: Zadelhoogte: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt) 805/825 mm (31.7/32.5 in)
  • Pagina 114 Specificaties Voorwiel: 1.722 (31/18) Type wiel: Gietwiel 1.350 (27/20) Velgmaat: 17M/C x MT3.50 1.111 (30/27) Achterwiel: Type wiel: 0.963 (26/27) Gietwiel Velgmaat: 0.846 (22/26) 17M/C x MT5.50 Chassis: Gekoppeld remsysteem: Type frame: Bediening: Diamantframe Geactiveerd door achterrem Spoorhoek: Voorrem: 26.0 graden Type: Naspoor: Hydraulische dubbele schijfrem...
  • Pagina 115 Specificaties Accu: Koplampzekering: 7.5 A Model: Remlicht zekering: GT14B-4 1.0 A Voltage, capaciteit: Zekering signaleringssysteem: 12 V, 12.0 Ah (10 HR) Wattage gloeilamp × aantal: 7.5 A Zekering ontstekingssysteem: Koplamp: 20.0 A Zekering radiatorkoelvin: Remlicht/achterlicht unit: 10.0 A × 2 Circuitzekering alarmverlichtingssysteem: Voorste richtingaanwijzer: 7.5 A...
  • Pagina 116: Gebruikersinformatie

    3-32.) Noteer de informatie op deze sticker in het daartoe bestemde vakje. 1. Voertuigidentificatienummer Deze informatie is nodig om reserve-onder- delen te bestellen bij een Yamaha dealer. Het voertuigidentificatienummer is ingesla- gen op de balhoofdbuis. Noteer dit num- mer in het daartoe bestemde vakje.
  • Pagina 117: Diagnosestekker

    Gebruikersinformatie DAU69910 Diagnosestekker 1. Diagnosestekker De diagnosestekker bevindt zich op de aangegeven plaats.
  • Pagina 118: Index

    Index Koplamphoogte, aanpassen ....3-37 Koppelingshendel......3-24, 6-23 ABS............3-26 ABS-waarschuwingslampje....3-5 Accessoirebox ........3-36 Luchtfilterelement, reinigen ....6-17 Accu............6-32 Achterbrugscharnierpunten, smeren ..6-30 Matkleur, let op ........7-1 Achteruitkijkspiegels ......3-40 Menuschakelaar ........3-24 Achterwielophanging, smeren ....6-30 Middenbok en zijstandaard, controleren en smeren ....... 6-29 Banden ..........6-20 Modelinformatiesticker......
  • Pagina 119 Index Stuurschakelaars........3-23 Stuursysteem, controleren ....6-31 Tankdop ..........3-29 Tankoverloopslang ....... 3-31 Tractieregeling........3-27 Uitlaatkatalysatoren......3-31 Veiligheidsinformatie ......1-1 Ventilatieopeningen van stroomlijnpanelen, openen en sluiten..........3-38 Vering, voor- en achter- afstellen..3-40 Verzorging ..........7-1 Voertuigidentificatienummer ....9-1 Voertuigverlichting........ 6-35 Voor- en achterremblokken controleren.........
  • Pagina 122 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing PRINTED IN THE NETHERLANDS 2015.11...

Inhoudsopgave