5. Mantenimiento y cuidado correctos
• Antes de cada uso, debe comprobarse el casco y sus correas.
• Revise regularmente el casco en busca de alguna señal de deterioro.
• No modifique el diseño de este casco pues reduciría su capacidad de protección.
• No coloque pegatinas ni pinte el casco ya que puede dañar los materiales.
• No cambie la forma ni haga un mal uso del casco.
• Cualquier incumplimiento de las instrucciones de uso, así como las modificaciones y el
uso inadecuado del casco, pueden dar lugar a la exclusión de responsabilidad.
• Guardar el casco en un lugar fresco, seco y protegido. Para proteger el casco de posibles
daños, transpórtelo en su embalaje original o en uno equivalente.
• No exponga el casco a temperaturas superiores a 60˚C. No lo deje detrás de un vidrio,
por ejemplo, tras la luna de un coche (podría producirse el efecto lupa), ni cerca de
focos de calor, etc.
• Si sospecha que el casco ha recibido un fuerte impacto, incluso si a simple vista no se
ve dañado, por favor, compre uno nuevo.
• Este casco tiene una vida útil limitada y debe reemplazarse cuando muestre señales
evidentes de desgaste.
• En función del grado de uso y de las condiciones concretas de empleo, un casco de
ciclismo se debe cambiar después de 4 o 5 años de su primera utilización. En vista
de la inevitable fatiga del material, también es necesario reemplazar el casco, a más
tardar 8 años después de la fecha de producción, incluso aunque este no muestre
manifiestas señales ópticas ni técnicas de deterioro
• El casco, las almohadillas interiores y el perímetro que cubre la cabeza pueden limpiarse
utilizando agua tibia, detergentes libres de disolventes y un paño suave.
• Utilice únicamente piezas de recambio originales.
• Consulte a su empresa de eliminación de residuos cómo desechar el producto. Deseche
el embalaje en el contenedor correspondiente. Tire el cartón y el papel en el contenedor
azul y los films y piezas de plástico en el contenedor amarillo.
• Para los cascos equipados con Quin, tenga en cuenta las indicaciones adjuntas.
15
ABUS_Helmets_AirDrop_AirDrop Mips_BDA_148x105mm_MMO.indd 15-16
ABUS_Helmets_AirDrop_AirDrop Mips_BDA_148x105mm_MMO.indd 15-16
Parabéns! Acabou de adquirir um capacete de bicicleta de qualidade superior ABUS. Este
capacete foi produzido de acordo com as mais rigorosas exigências e está certificado em
conformidade com as seguintes normas:
• Leia e siga estes avisos de segurança. A inobservância pode resultar em ferimentos
pessoais e danos materiais!
• Mantenha o material de embalagem fora do alcance das crianças: Risco de asfixia!
• O capacete é um EPI da categoria II e está em conformidade com o Regulamento (UE) 2016/425.
• A declaração de conformidade completa encontra-se em https://docs.abus.com/
• Este capacete foi certificado pela Testhaus TÜV Rheinland LGA Products GmbH, N.B. 0197,
Tillystraße 2, D-90431 Nürnberg.
• EN 1078:2012+A1:2012 – norma europeia para ciclistas, praticantes de skate e patins
em linha.
• The chin bar Meets ASTM F1952-10 Standard Specification: Helmets Used for Downhill
Mountain Bicycle Racing
Atenção: Mesmo os capacetes inspecionados de acordo com as diretrizes e normas não
garantem a indestrutibilidade e a exclusão de ferimentos ou morte.
EN 1078:2012+A1:2012
Para a melhor proteção possível, observe as seguintes diretrizes:
1. Utilização
Este capacete foi concebido exclusivamente para ciclismo e é recomendado como parte
integrante do equipamento de proteção apenas para as seguintes atividades (Fig. A).
Não é indicado para as seguintes atividades (fig. B).
O capacete não está homologado para a utilização noutras modalidades desportivas/
atividades.
WARNUNG: As barras de queixo nem sempre fornecem uma protecção abrangente mesmo
em caso de impacto a baixa velocidade, o que pode resultar em ferimentos graves ou
mesmo na morte.
WARNUNG: A protecção proporcionada por um capacete de bicicleta nem sempre é abran-
gente, o que pode levar a ferimentos graves ou mesmo à morte.
2. Ajuste ideal
• O capacete não deve ser puxado demasiado na direção da testa de forma a não
prejudicar a visão (fig. B).
• A testa deve ser protegida. Por conseguinte, o capacete não deve ser empurrado
demasiado para trás da cabeça (fig. C).
• O capacete encontra-se devidamente ajustado quando se ajusta horizontalmente na
cabeça (fig. A).
O ajuste correto do capacete é um pré-requisito para que este desempenhe a função de
proteção (fig. C).
16
22.11.2022 10:01:19
22.11.2022 10:01:19