Samenvatting van Inhoud voor EINHELL GC-DP 7035 N ECO PLUS
Pagina 1
GC-DP 7035 N ECO PLUS Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Schmutzwasserpumpe Szennyvízszivattyú Original operating instructions Instrucţiuni de utilizare originale Dirty Water Pump Pompă de ape uzate Instructions d’origine Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Pompe eaux usées Αντλια ακαθαρτου νερου Istruzioni per l’uso originali Manual de instruções original...
Pagina 4
ca. 25 mm (1“) ca. 33,3 mm (1“) ca. 38 mm (1 1/2“ - 4 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 4 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 4 17.10.2024 08:12:00 17.10.2024 08:12:00...
Wenn die Netzanschlussleitung Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- dieses Gerätes beschädigt wird, cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um muss sie durch den Hersteller Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- oder seinen Kundendienst oder weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- eine ähnlich qualifi...
2. Gerätebeschreibung und chemische Produkte verwendet werden! Lieferumfang Das Gerät fi ndet überall dort Anwendung, wo Wasser umgefördert werden muss, z.B. im Haus- 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1) halt, im Garten, und vielen Anwendungen mehr. 1. Handgriff Es darf nicht für den Betrieb von Schwimmbecken 2.
5. Vor Inbetriebnahme Der Pumpenschacht sollte eine ausreichende Größe haben. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass 5.2 Der Netzanschluss die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Gefahr! übereinstimmen. Das von Ihnen erworbene Gerät ist bereits mit einem Schutzkontaktstecker versehen. Das Gerät 5.1 Die Installation ist bestimmt für den Anschluss an eine Schutz- Die Installation des Gerätes erfolgt entweder:...
Druckleitung austritt. Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils 7. Austausch der Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Netzanschlussleitung Gefahr! 9. Entsorgung und Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Wiederverwertung beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua-...
Pagina 9
11. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Schwimmerschalter schaltet nicht - Schwimmerschalter in höhere Stel- lung bringen Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini- - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben Gerät schaltet nicht - Schwimmerschalter kann nicht ab-...
Pagina 10
Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 10 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 10...
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
If the power cable for this equip- Danger! When using the equipment, a few safety pre- ment is damaged, it must be cautions must be observed to avoid injuries and replaced by the manufacturer or damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care.
2.2 Items supplied Please check that the article is complete as The equipment is to be used only for its prescri- specifi ed in the scope of delivery. If parts are bed purpose. Any other use is deemed to be a missing, please contact our service center or the case of misuse.
ted power circuit, moisture sensors for switching 230 V ~ 50 Hz. • off the pumps, and similar safety arrangements. Check that the electrical socket-outlet is in Be sure to consult a professional plumber if you good working order. • have any doubt.
Article number of the machine • Identification number of the machine • Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com - 15 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 15 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 15 17.10.2024 08:12:06 17.10.2024 08:12:06...
Pagina 16
11. Troubleshooting guide Faults Cause Remedy The equipment - Power supply not connected - Check power supply does not start - Floating switch does trigger - Raise position of fl oating switch The equipment - Intake sieve clogged - Clean intake sieve with water jet does not pump - Discharge hose kinked - Unkink the hose...
Pagina 17
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 17 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 17...
* Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
enfants n’ont pas le droit de jouer Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter avec l’appareil. certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de Si la ligne de raccordement ré- sécurité.
2. Description de l’appareil et emple à la maison, dans le jardin et bien d’autres applications encore. Il est interdit de l’utiliser pour volume de livraison exploiter des bassins de piscine ! 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1) Lorsque vous employez l’appareil dans des 1.
5. Avant la mise en service ant des essais de démarrage). Le puits de pompe devrait avoir une taille suffi - Assurez-vous, avant de connecter la machine, sante. que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du 5.2 Le branchement secteur réseau.
No. de pièce de rechange de la pièce requise raccordement réseau Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com Danger ! Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer 9.
Pagina 23
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques - 23 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 23...
11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède L‘appareil ne dé- - Tension secteur manque - Vérifi er la tension secteur marre pas - Interrupteur à fl otteur ne commute - Placer l‘interrupteur à fl otteur dans une position plus élevée L‘appareil ne refoule - Filtre d‘entrée bouché...
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Pagina 26
Se il cavo di alimentazione di Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare questo apparecchio viene dan- diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- neggiato deve essere sostituito oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. dal produttore, dal suo servizio di Conservate bene le informazioni per averle a assistenza clienti o da una per-...
2. Descrizione dell’apparecchio ed giardino e in molti altri settori. Non deve essere usato nel caso di vasche di piscine! elementi forniti Per usare l’apparecchio in acqua con fondo natu- 2.1 Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1) rale e fangoso, mettetelo in un posto un po’ solle- 1.
Pagina 28
assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- 5.2 Collegamento alla rete zione corrispondano a quelli di rete. Pericolo! L’apparecchio da voi acquistato è già dotato di 5.1 L’installazione una spina con messa a terra. L’apparecchio è L’installazione dell’apparecchio viene eff ettuata o: concepito per essere collegato ad una presa di •...
• numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. 7. Sostituzione del cavo di Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com alimentazione Pericolo! 9. Smaltimento e riciclaggio Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita-...
Pagina 30
11. Tabella per l’eliminazione delle anomalie Anomalie Cause Rimedio Il motore non si - Manca la tensione di rete - Controllate la tensione di rete avvia - L‘interruttore a galleggiante non - Portate l‘interruttore a galleggiante funziona in una posizione più elevata L‘apparecchio non - Filtro in entrata ostruito - Pulite con un getto d‘acqua il fi...
Pagina 31
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Pagina 32
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Pagina 33
DK/N Hvis produktets nettilslutnings- Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- ledning beskadiges, skal den ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skiftes ud af producenten eller skader på personer og materiel. Læs derfor bet- jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne dennes kundeservice eller af grundigt igennem.
DK/N 2.2 Leveringsomfang med det tiltænkte formål. Enhver anden form for Kontroller på grundlag af det beskrevne leve- anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert ringsomfang, at varen er komplet. Hvis nogle dele ansvar for skader, det være sig på personer eller mangler, bedes du senest inden 5 hverdage efter materiel, der måtte opstå...
DK/N være: vand til nettilslutningen. • Parallelt løbende pumper i et separat sikret kreds- Undgå, at pumpen løber tør. • løb, fugtighedssensorer til frakobling og lignende Pumpen slukkes ved at trække stikket ud af sikkerhedsindretninger. stikdåsen. Er du i tvivl, er det vigtigt, at du kontakter en VVS- mand.
Ved bestilling af reservedele bedes følgende oplyst: • Produktets typebetegnelse • Produktets varenummer • Produktets identnummer • Nummeret på den ønskede reservedel Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www.Einhell-Service.com - 36 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 36 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 36 17.10.2024 08:12:12 17.10.2024 08:12:12...
Pagina 37
DK/N 11. Fejlsøgningsskema Driftsforstyrrelser Årsager Afhjælpning Pumpen starter ikke - Netspænding mangler - Kontroller netspændingen - Svømmekobleren kobler ikke - Bring svømmekobleren i en højere position Pumpen pumper - Indtagssien er tilstoppet - Sprøjt på indtagssien med en vand- ikke stråle - Trykslangen er bøjet om - Ret slangen ud...
Pagina 38
Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 38 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 38...
Pagina 39
Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
av tillverkaren, kundtjänst eller av Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda en annan person med liknande säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra behörighet eftersom det annars olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- fi nns risk för personskador. ningar.
efter att du köpte artikeln. Tänk på att du måste Tillverkaren övertar inget ansvar. visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantita- bellen i serviceinformationen i slutet av bruksan- Tänk på att våra produkter endast får användas visningen. till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats •...
Pagina 42
• du är osäker. Dra ut stickkontakten ur stickuttaget om du vill stänga av pumpen. Den maximala kapaciteten kan endast uppnås med största möjliga ledningsdiameter. Om mindre Ställa in till-/från-kopplingspunkten slangar eller ledningar ansluts kommer kapacite- Montera först hållaren (5) för fl ottörbrytaren på ten att reduceras.
Maskinens ident-nr. • Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com 9. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack- ning består av olika material som kan återvinnas.
11. Felsökning Störningar Orsaker Åtgärder Pumpen startar ej - Nätspänning saknas - Kontrollera nätspänningen. - Flottörbrytare kopplar inte in - Flytta fl ottörbrytaren till ett högre läge Pumpen matar inte - Inloppssilen tilltäppt - Rengör inloppssilen med vatten- stråle - Tryckslangen har vikts - Räta ut slangen som har vikts Pumpen kopplas - lottörbrytaren kan inte sjunka...
Pagina 45
ämnen. Kopiering eller någon typ av mångfaldigande av dokumentation som medföljer, i sin helhet eller delvis, är endast tillåtet efter skriftligt godkännande från Einhell Germany AG. Rätten till tekniska ändringar förbehålles - 45 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 45...
Pagina 46
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
poškozeno, musí být nahrazeno Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá výrobcem nebo jeho zákaz- bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním nickým servisem nebo kvalifi ko- a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ vanou osobou, aby se zabránilo je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv nebezpečím.
2.2 Rozsah dodávky účelu určení. Každé další, toto překračující Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za popsaného rozsahu dodávky. V případě z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději hu ručí...
Pagina 49
čerpadla běžící paralelně v odděleně zajištěném je 230 V ~ 50 Hz. • elektrickém obvodu, senzory vlhkosti na vypnutí a zkontrolujte řádný stav elektrické zásuvky. • podobná bezpečnostní zařízení. ubezpečte se, že do síťové přípojky nikdy V případě pochybností se bezpodmínečně nemůže vniknout vlhkost nebo voda.
Pagina 50
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com - 50 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 50 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 50 17.10.2024 08:12:16 17.10.2024 08:12:16...
Pagina 51
11. Plán vyhledávání chyb Poruchy Příčiny Odstranění Přístroj nenaskočí - Chybí síťové napětí - Síťové napětí překontrolovat - Plovákový spínač nespíná - Plovákový spínač dát do vyšší polo- Přístroj nedopravuje - Sací fi ltr ucpán - Sací fi ltr vyčistit proudem vody - Tlaková...
Pagina 52
Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli svému potenciálně nebezpečnému obsahu poškodit životní prostředí a lidské zdraví. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 52 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 52...
Pagina 53
Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
V prípade poškodenia sieťového Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať prípojného vedenia prístroja sa príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo musí vedenie vymeniť výrobcom možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- alebo jeho zákazníckym zastú- vod na obsluhu/bezpečnostné...
2. Popis prístroja a objem dodávky bahnitým dnom, postavte prístroj na trochu vyvýšenom mieste, napr. na tehly. 2.1 Popis prístroja (obr. 1) Prístroj nie je určený na trvalé používanie, napr. 1. Rukoväť ako obehové čerpadlo v rybníku. Očakávaná 2. Plavákový spínač životnosť...
Pagina 56
6. Obsluha alebo • stacionárne s flexibilným hadicovým vedením Po dôkladnom prečítaní návodu na inštaláciu a Upozornenie: obsluhu môžete po dodržaní nasledovných bodov Pred použitím čerpadla si prosím vyjasnite prí- spustiť prístroj do prevádzky: • padné zvláštne podmienky pre inštaláciu! Skontrolujte, či je prístroj bezpečne umiest- Ak by mohlo dôjsť...
Pagina 57
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje: • Typ prístroja • Výrobné číslo prístroja • Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com - 57 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 57 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 57 17.10.2024 08:12:18 17.10.2024 08:12:18...
Pagina 58
11. Plán na hľadanie chýb Poruchy Príčiny Pomoc pri odstraňovaní Prístroj sa neroz- - Chýba elektrické napätie - Skontrolovať sieťové napätie bieha - Plavákový spínač nespína - Plavákový spínač premiestniť do vyššej polohy Prístroj nepumpuje - Upchaté vstupné sito - Vyčistiť vstupné sito prúdom vody - Tlaková...
Pagina 59
Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prost- redie a ľudské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 59 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 59...
Pagina 60
Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
Als de netaansluitleiding van Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele dit apparaat beschadigd wordt, veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om dan moet hij door de fabrikant of lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies diens klantendienst of door een zorgvuldig door.
2. Beschrijving van het gereedschap chemische producten! en leveringsomvang Het toestel wordt overal toegepast waar water van de ene plaats naar de andere moet worden 2.1 Beschrijving van het gereedschap overgebracht, b.v. in de huishouding, in de tuin en (fi g. 1) bij vele andere toepassingen.
5. Vóór inbedrijfstelling het toestel regelmatig te controleren (startpogin- gen uitvoeren). Controleer of de gegevens vermeld op het ken- De pompschacht moet groot genoeg zijn. plaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens het gereedschap aan te 5.2. Netaansluiting sluiten.
Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder 7. Vervanging van de www.Einhell-Service.com netaansluitleiding 9. Verwijdering en recyclage Gevaar! Als de netaansluitleiding van dit apparaat be- Het toestel bevindt zich in een verpakking om schadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant transportschade te voorkomen.
11. Foutopsporing Anomalieën Oorzaken Verhelpen Apparaat start niet - Netspanning ontbreekt - Netspanning controleren - Vlotterschakelaar schakelt niet - Vlotterschakelaar hoger plaatsen Het apparaat voert - Inlaatzeef verstopt geraakt - Inlaatzeef met waterstraal reinigen geen water op - Drukslang geknikt - Knikplaats verhelpen Apparaat wordt niet - Vlotterschakelaar kan niet dalen...
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 66 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 66...
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
los niños jueguen con el aparato. Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar le- Cuando el cable de conexión a siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- la red de este aparato esté...
to en piscinas! 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1) 1. Empuñadura Si se usa el aparato en aguas con suelo natural, 2. Interruptor fl otante fangoso, colocar el aparato algo elevado, por 3. Conexión universal tubo de goma ejemplo sobre ladrillos. 4.
que los datos de la placa de identifi cación coinci- enchufe con toma de corriente con puesta a tierra dan con los datos de la red eléctrica. de 230 V ~ 50 Hz. Asegurarse de que la toma de corriente esté lo sufi cientemente protegida (míni- 5.1 La instalación mo 6 A) y en perfecto estado.
• to deje de salir agua del conducto de presión. No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 9. Eliminación y reciclaje Peligro! El aparato está...
Pagina 72
11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red ranca - El interruptor fl otante no se conecta - Poner el interruptor fl otante en una posición superior El aparato no bom- - Filtro de entrada atascado...
Pagina 73
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 73 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 73...
Pagina 74
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Pagina 75
kas-, huolto- ja varaosapalve- Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä lunsa tai vastaavan pätevyyden turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden omaava henkilö, jotta vaaratilan- välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. teita ei pääse syntymään. Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat myöhemminkin milloin vain käytettävissäsi.
yhteyttä asiakaspalveluumme tai siihen myyn- vastuussa kaikista tästä aiheutuvista vahingoista tipisteeseen, josta olet ostanut laitteen, ja esitä tai loukkaantumisista. vastaava ostotosite. Huomioi tässä myös tämän ohjekirjan lopussa olevat asiakaspalveluohjeet ja Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole takuusuoritustaulukko. suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsity- •...
• Epäselvissä tapauksissa pyydä ehdottomasti put- Sammuta laite vetämällä verkkopistoke pois kialan asentajan neuvoa. pistorasiasta. Suurin nostomäärä saavutetaan ainoastaan Päälle-/pois-kytkentäpisteen säätö: johdon suurimmalla mahdollisella halkaisijalla, Asenna ensin uimurikatkaisimen kannatin (5) nostomäärä alenee liitettäessä pienempiä letkuja kahvaan (1), kuten kuvassa 2 näytetään. Huolehdi tai johtoja.
8.3 Varaosatilaus: Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot: • Laitteen tyyppi • Laitteen tuotenumero • Laitteen tunnusnumero • Tarvittavan varaosan varaosanumero. Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- teesta www.Einhell-Service.com - 78 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 78 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 78 17.10.2024 08:12:23 17.10.2024 08:12:23...
Pagina 79
11. Vianhakukaavio Häiriöt Syyt Poisto Laite ei käynnisty - ei verkkojännitettä - tarkasta verkkojännite - uimurikatkaisin ei toimi - siirrä uimurikatkaisin korkeammalle Laite ei pumppaa - syöttösihti on tukossa - puhdista syöttösihti vesisuihkulla - paineletkussa on taite - poista taitekohta Laite ei sammu - uimurikatkaisin ei voi vajota alas - aseta laite oikein kuilun pohjalle...
Pagina 80
Jos käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet hävitetään epäasianmukaisesti, niiden mahdollises- ti sisältämät vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle ja ihmisten terveydelle. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 80 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 80...
Pagina 81
Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
ova servisna služba ali podobno Nevarnost! Pri uporabi naprave je potrebno upoštevati nekaj strokovno usposobljena oseba, varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe da bi preprečili ogrožanje var- in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te nosti. dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije.
2.2 Obseg dobave mene, za katere je bila izdelana. Vsaka drugačna S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, uporaba ni skladna z namenom. Za vsako škodo ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se naj- ali poškodbe, ki pri tem nastanejo, jamči uporab- kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka nik/upravljavec, in ne proizvajalec.
Pagina 84
• strokovnjak za sanitarne naprave. Za izklop naprave izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Maksimalno količino črpanja je mogoče doseči le z največjim možnim premerom napeljav, pri Nastavitev vklopne/izklopne stikalne točke: priključitvi manjših cevi ali napeljav se prečrpana Na ročaj (1) najprej namestite držalo (5) za plovno količina zmanjša.
• Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.Einhell-Service.com 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno...
Pagina 86
11. Skladiščenje Motnja Vzrok Rešitev Naprava se ne - Ni omrežne električne napetosti - Preverite omrežno električno nape- zažene tost - Plovno stikalo ne vklaplja - Plovno stikalo postavite na višji položaj Naprava ne črpa - Zamašeno vstopno sito - Vstopno sito očistite z vodnim cur- - Upognjena tlačna cev - Odpravite upognjeno mesto Naprava se ne...
Pagina 87
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 87 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 87...
Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
zülékkel. Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell Ha ennek a készüléknek a há- tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat lózatra csatlakoztató vezetéke gondosan átolvasni. Őrizze ezeket jól meg, azért megsérült, akkor ezt a gyártó...
Pagina 90
2. A készülék leírása és a szállítás kell átszállítani, mint pédául a háztartásban, a kertészetben és még sokkal több alkamazási he- terjedelme lyen. Nem szabad úszómedence üzemeltetésére felhasználni. 2.1 A készülék leírása (1-es kép) 1. Kézi fogantyú A készüléknek a természetes, mocsaras talajú 2.
hálózati adatokkal. lék egy 230 V ~ 50 Hz-es földelt konnektorra levő rákapcsolásra lett tervezve. Bizonyosodjon meg 5.1 Installáció arról, hogy a dugaszoló aljzat elegendően le van A készülék installációja vagy: biztosítva (legalább 6 A), és kifogástalanul rend- • helyhez kötötten egy állandó csővezetékkel ben van.
A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát 7. A hálózati csatlakozásvezeték Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service. com alatt találhatóak. kicserélése Veszély! 9. Megsemmisítés és Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- koztató...
Pagina 93
11. Hibakeresési terv Zavarok Okok Elhárítás Nem indul a kés- - Hiányzik a hálózati feszültség - Leellenőrizni a hálózati feszültséget zülék - Nem kapcsol az úszókapcsoló - Magasabb állásba tenni az úszó- kapcsolót Nem szállít a kés- - El van dugulva a bevezetési szita - Vízsugárral megtisztítani a bevezté- zülék si szitát...
Pagina 94
és az emberek egészségére. A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 94 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 94...
Pagina 95
Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
Pagina 96
În cazul deteriorării cablului de Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva racord la reţea a acestui apa- măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele rat, pentru a evita pericolele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- acesta trebuie înlocuit de către te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste producător sau un scervice...
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul de înot! livrării Dacă aparatul este folosit în ape cu fund natural, nămolos, amplasaţi aparatul mai sus, de ex. pe 2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1) cărămizi. 1. Mâner 2. Întrerupător cu fl otor Aparatul nu este prevăzut pentru utilizarea de 3.
5. Înainte de punerea în funcţiune Puţul pompei trebuie să fi e sufi cient de mare. 5.2 Racordul la reţea Înainte de racordarea la reţeaua electrică Aparatul achiziţionat de dumneavoastră este asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi - echipat deja cu un ştecher cu protecţie de con- care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
(se va scoate ştecherul din priză) dacă nu mai Numărul de piesă de schimb al piesei de iese apă din conducta sub presiune. schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.Einhell-Service.com 7. Schimbarea cablului de racord la reţea 9. Eliminarea şi reciclarea Pericol! Aparatul se afl...
Pagina 100
11. Lagăr Defecţiuni Cauze Remedieri Aparatul nu - Nu există tensiune - se verifi că tensiunea de reţea porneşte - întrerupătorul cu fl otor nu cuplează - întrerupătorul cu fl otor se aduce într-o poziţie mai înaltă Aparatul nu - sita de intrare înfundată - sita de intrare se curăţă...
Pagina 101
şi sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor periculoase. Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic - 101 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 101...
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
δεν επιτρέπεται να παίζουν με Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς τη συσκευή. αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις Εάν πάθει βλάβη το καλώδιο Οδηγίες χρήσης / Υποδείξεις ασφαλείας. σύνδεση...
2. Περιγραφή της συσκευής και άλλες χρήσεις. Η αντλία δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται για λειτουργία πισίνων! συμπαραδιδόμενα Κατά τη χρήση της συσκευής σε ύδατα με 2.1 Περιγραφή της συσκευής (εικ. 1) φυσικό πυθμένα ιλύοςνα τοποθετηθεί η 1. Διακόπτης με πλωτήρα συσκευή...
Pagina 105
5. Πριν τη θέση σε λειτουργία απαραίτητος ο τακτικός έλεγχος της συσκευής (εκτελέστε δοκιμαστικές εκκινήσεις). Πριν τη σύνδεση σιγουρευτείτε πως τα στοιχεία Το φρεάτιο για την αντλία πρέπει να είναι στην ετικέτα του συμφωνούν με τα στοιχεία του αρκετά μεγάλο, ώστε να κινείται ελεύθερα ο δικτύου.
Pagina 106
7. Αντικατάσταση του αγωγού Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες σύνδεσης με το δίκτυο στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com Κίνδυνος! Εάν πάθει βλάβη το καλώδιο σύνδεση της 9. Διάθεση στα απορρίμματα και συσκευής με το δίκτυο, πρέπει προς αποφυγή...
Pagina 107
10. Φύλαξη Nα διατηρείτε τη συσκευή και τααξεσουάρ της σε σκοτεινό, στεγνό χώρο, χωρίς παγετό, και μακριά από παιδιά. Η ιδανική θερμοκρασία αποθήκευσης είναι μεταξύ 5 και 30 °C. Να φυλάξετε την ηλεκτρική σας συσκευή στην πρωτότυπη συσκευασία της. - 107 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 107 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 107 17.10.2024 08:12:29...
Pagina 108
περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 108 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 108...
Pagina 109
Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
Para evitar perigos, sempre que Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas o cabo de ligação à rede deste algumas medidas de segurança para preve- aparelho for danifi cado, é neces- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas sário que seja substituído pelo instruções de segurança.
2. Descrição do aparelho e material O aparelho também pode ser utilizado em qual- quer lado onde seja necessário transportar água, a fornecer p. ex. em casa, no jardim e em muitas outras situações. Não pode ser utilizado para o funcio- 2.1 Descrição do aparelho (fi...
5. Antes da colocação em sa movimentar livremente. funcionamento 5.2 A ligação à rede Perigo! Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que O aparelho que adquiriu já dispõe de uma fi cha os dados constantes da placa de características Schuko.
Perigo! Pode encontrar os preços e informações actuais Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- em www.Einhell-Service.com gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por 9.
11. Plano de localização de falhas Avarias Causas Resolução O aparelho não - Falha de tensão de rede - Verifi que a tensão de rede pega - O interruptor de fl utuador não co- - Coloque o interruptor de fl utuador muta na posição superior O aparelho não...
Pagina 115
à possível presença de substâncias perigosas. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 115 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 115...
Pagina 116
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
HR/BIH Opasnost! Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Pumpa se mora napajati putem zaštitne struj- sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ne naprave (RCD) dimenzioniranom strujom ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute ne jačom od 30 mA (prema normi VDE 0100 za uporabu/sigurnosne napomene.
HR/BIH 4. Tehnički podaci (ako postoje). • Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit. • Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi- Mrežni priključak ......230 V ~ 50 Hz ma pribora transportna oštećenja. Snaga .............700 vata • Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka Protočna količina maks.
HR/BIH bel. Uređaj se mora objesiti na za to predviđenu se pumpa uključuje odnosno isključuje. • ručku odnosno položiti u okno. Da bi se zajamčilo Pripazite na to da razmak između glave besprijekorno funkcioniranje uređaja u oknu ne sklopke s plovkom i držača kabela ne bude smije biti mulja ili sličnih nečistoća.
čak i djelomično, zbrinjavanja, trebalo predati odgovarajućem dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke sakupljalištu takvog otpada. Ako ne znate gdje se Einhell Germany AG. takvo sakupljalište nalazi, raspitajte se u svojoj općinskoj upravi. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene 10.
Pagina 121
HR/BIH 11. Plan traženja grešaka Smetnje Uzroci Pomoć Uređaj se ne - Nema mrežnog napona - Provjerite mrežni napon pokreće - Sklopka s plovkom se ne uključuje - Sklopku s plovkom dovesti u viši položaj Uređaj nema protok - Začepljeno ulazno sito - Očistiti ulazno sito mlazom vode - Savinuto tlačno crijevo - Ispraviti savinuto mjesto...
Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
Pagina 123
Opasnost! sa svojim električarom! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede Opasnost! • i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva Pre stavljanja uređaja u pogon neka stručnjak za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih proveri da li uzemljenje, nulovanje ili zaštitni sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba strujni sklop funkcionišu besprekorno i u skla- budu na raspolaganju.
Pagina 124
4. Tehnički podaci Opasnost! Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje igračke! Deca ne smeju da se igraju Mrežni priključak: ......230 V ~ 50 Hz plastičnim kesama, folijama i sitnim delovi- Snaga: ............700 vata ma! Postoji opasnost da ih progutaju i tako Količina protoka maks.: ......19000 l/h se uguše! Visina protoka maks.: ........
Pagina 125
Kod instalacije treba pripaziti da se uređaj nikad Podešavanje tačke uključivanja /isključivanja: ne montira tako da rasteže vod pod pritiskom Prvo montirajte držač (5) za plovak prekidač na ili strujni kabl. Uređaj se mora zakačiti na za dršci (1) kao što je prikazano na slici 2. Pri tome to predviđenu dršku odnosno položiti u jamu.
Pagina 126
Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da navedete sledeće podatke: • Tip uređaja • Kataloški broj uređaja • Identifikacioni broj uređaja • Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web strani www.Einhell-Service.com - 126 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 126 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 126 17.10.2024 08:12:32 17.10.2024 08:12:32...
Pagina 127
11. Plan traženja grešaka Smetnje Uzroci Pomoć Uređaj se ne - Nema mrežnog napona - Proverite mrežni napon pokreće - Prekidač s plovkom se ne uključuje - Prekidač s plovkom dovesti u viši položaj Uređaj nema protok - Začepljeno ulazno sito - Očistiti ulazno sito mlazom vode - Savinuto crevo pod pritiskom - Ispraviti savinuto mesto...
Pagina 128
štetno dejstvo na životnu sredinu i zdravlje ljudi. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 128 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 128...
Pagina 129
Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
go użytkowania urządzenia i Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy zrozumieją, jakie zagrożenia przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu z niego wynikają. Dzieci nig- uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją dy nie powinny bawić się tym obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy sowania urządzenia w basenach! W przypadku użytkowania urządzenia w zbiorniku 2.1 Opis urządzenia (rys. 1) wodnym z naturalnym zamulonym dnem ustawić 1. Uchwyt urządzenie na lekkim podwyższeniu, np. na 2. Włącznik pływakowy cegłach. 3. Uniwersalne przyłącze węża 4.
Pagina 132
5.1 Instalacja niowych). Urządzenie należy zainstalować: • stacjonarnie ze sztywnym przyłączem ru- Szyb, w którym umieszczona jest pompa, musi rowym mieć odpowiednią wielkość. • stacjonarnie z elastycznym przyłączem 5.2 Podłączenie do sieci wężowym. Niebezpieczeństwo! Zakupione przez Państwa urządzenie jest Wskazówka: wyposażone we wtyczkę...
Numer części zamiennej urządzenie musi zostać wyłączone (wyciągnąć Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się wtyczkę z gniazdka). na stronie: www.Einhell-Service.com 7. Wymiana przewodu zasilającego 9. Utylizacja i recykling Niebezpieczeństwo! Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,...
11. Plan wyszukiwania usterek Usterki Przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie nie - Brak zasilania - Sprawdzić zasilanie działa - Włącznik pływakowy niewłączony - Podnieść włącznik pływakowy Pompa nie pompuje - Zapchane sitko wlotowe - Wyczyścić wodą sitko wlotowe - Zagięty waż ciśnieniowy - Usunąć...
Pagina 135
Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i ele- menty oświetleniowe (np. żarówkę). Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 135 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 135...
Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
Pagina 137
gördüğünde oluşabilecek her- Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- hangi bir tehlikenin önlenmesi lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- için kablo, üretici fi rma veya yet- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. kili servis veya uzman bir perso- İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- nel tarafından değiştirilecektir.
Pagina 138
2.2 Sevkiyatın içeriği için uygun değildir. Pompa sürekli çalıştırılması Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup için tasarlanmadığından havuzlarda sürekli olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin. çalıştırılması durumunda pompanın kullanım ömrü Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda ciddi oranda kısalır. ürünü...
Pagina 139
6. Kullanma Not! Pompayı çalıştırmadan önce tesisat için özel Tesisat ve kullanma kılavuzunu iyi şekilde okuduk- koşulların olup olmadığını kontrol edin! Örneğin tan sonra ve aşağıda açıklanan noktalara dikkat cereyan kesilmesi, contanın kirlenmesi veya ederek pompanızı çalıştırabilirsiniz: • arızalanmasının hasarlara yol açma ihtimali Pompanın kuyunun tabanına oturup olduğunda ek koruma önlemlerinin bağlanması...
Pagina 140
önlenmesi numarası için kablo, üretici fi rma veya yetkili servis veya uz- Güncel bilgiler ve fi yatlar internette man bir personel tarafından değiştirilecektir. www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır. 8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi 9. Bertaraf etme ve geri kazanım Tehlike! Transport hasarlarını...
Pagina 141
11. Arıza arama planı Arızalar Sebepleri Giderilmesi Pompa çalışmıyor - Elektrik bağlantısı yok - Elektrik bağlantısını kontrol edin - Şamandıralı şalter çalıştırmıyor - Şamandıralı şalteri daha yükseğe ayarlayın Pompa beslemiyor - Süzgeç tıkalı - Süzgeci yüksek basınçlı su ile te- mizleyin - Basınç...
Pagina 142
çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 142 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 142...
Sarf malzemesi/Sarf parçaları* Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
Pagina 144
ограниченными физическими, Опасность! При использовании устройств необходимо сенсорными или умственными соблюдать определенные правила техники способностями, с недостатком безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому опыта и знаний, если они внимательно прочитайте настоящее находятся под присмотром руководство по эксплуатации / указания по технике...
Pagina 145
• безопасности энергоснабжающей Сохраняйте упаковку по возможности организации и обеспечено ли безупречное до истечения срока гарантийных функционирование. обязательств. • Необходимо защищать электрические штекерные соединения от влаги. Опасность! • При опасности затопления необходимо Устройство и упаковка не являются расположить штекерные соединения в не детскими...
За возникший в результате этого Если, например, отказ питания, загрязнение материальный ущерб или травмы любого или дефектное уплотнение могут послужить рода несет ответственность пользователь/ причиной материального ущерба, необходимо оператор, а не производитель. принять дополнительные защитные меры. К таким мерам относятся, например, Учтите, что...
Pagina 147
Устройство рассчитано на подключение к выключается ли устройство. • штепсельной розетке с защитным контактом Также следите за тем, чтобы расстояние с параметрами ~230 в 50 Гц. Удостоверьтесь в между головкой поплавкового том, что для штепсельной розетки установлен выключателя и креплением кабеля предохранитель...
Pagina 148
При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные; • Тип устройства • Номер артикула устройства • Идентификационный номер устройства • Номер необходимой запасной детали Актуальные цены и информация находятся на странице www.Einhell-Service.com - 148 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 148 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 148 17.10.2024 08:12:36 17.10.2024 08:12:36...
Pagina 149
11. Таблица поиска неисправностей Неисправность Причина Устранение Устройство не - Отсутствует напряжение в - Проверить напряжение в запускается электросети электросети - Поплавковый выключатель не - Поплавковый выключатель включает переставить в более высокое положение Устройство не - Сито на входе засорено - Сито...
Pagina 150
оказать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за возможного присутствия в них опасных веществ. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 150 - Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 150 Anl_GC_DP_7035_N_ECO_PLUS_SPK13.indb 150...
Pagina 151
* Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.Einhell-Service.com. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы: •...
vahetada. Oht! Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad Oht! ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend Pump peab olema rikkevoolukaitselüliti / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra- (RCD) kaudu varustatud maksimaalselt 30 likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel mA nimirikkevooluga (VDE 0100 osa 702 ja käeulatuses.
• 4. Tehnilised andmed Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja. • Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja Võrguühendus ....... 230 V ~ 50 Hz transporditoed (kui on olemas). Võimsus ..........700 vatti • Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik. Jõudlus maksimaalselt ......19000 l/h •...
me külge vabalt rippuma. Seade tuleb riputada kui asetate seadme veega täidetud anumas- selleks ettenähtud kandesanga külge või asetada se ja tõstate ujuklüliti käega ettevaatlikult üles šahti põrandale. Seadme laitmatu toimimise ta- ning lasete seejärel uuesti alla. Sel juhul saa- gamiseks peab šahti põrand olema alati puhas te näha, kas seade lülitab end sisse või välja.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate doku- anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea mentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany omavalitsusest. AG loal. Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud 10. Hoiustamine Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus...
Pagina 156
11. Veaotsinguplaan Tõrked Põhjused Kõrvaldamine Seade ei käivitu - Võrgupinge puudub - Kontrollige võrgupinget - Ujuklüliti ei lülita - Viige ujuklüliti kõrgemasse asendis- Seade ei pumpa - Sisendsõel on ummistunud. - Puhastage sisendsõel veejoaga - Survevoolik on murdunud - Kõrvaldage murdekoht Seade ei lülitu välja.
Pagina 157
Kulumaterjal / Kuluosad* Puuduolevad detailid * ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla! Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele. • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne? •...
Pagina 158
(EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60335-1; EN IEC 60335-2-41; EN 62233; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 26.07.2024 Andreas Weichselgartner/General-Manager Hoss Zhang/Product-Management First CE: 24 Archive-File/Record: NAPR030917 Art.-No.: 41.707.65...
Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Dirt Water Pump GC-DP 7035 N ECO PLUS (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...