Nederlands
o) Nunca levante ou transporte um cortador de
relva com o motor a funcionar.
p) Desligue o motor e extraia a chave de arran‐
que. Certifique-se de que todas as peças
móveis estão completamente imóveis:
– sempre ao abandonar o cortador de relva;
– antes de eliminar bloqueios ou entupimen‐
tos no canal de expulsão;
– antes de verificar ou limpar o cortador de
relva, ou realizar trabalhos no mesmo;
– se se deparar com um corpo estranho.
Verifique a existência de danos no corta‐
dor de relva e realize as reparações
necessárias antes de ligar novamente o
cortador de relva e trabalhar com o
mesmo.
Se o cortador de relva alta começar a vibrar
fortemente e de modo invulgar, será neces‐
sária uma verificação imediata.
– verifique a existência de dados;
– efetue as reparações necessárias das
peças danificadas;
– certifique-se de que todas as porcas, cavi‐
lhas e parafusos estão bem apertados.
27.5
Manutenção e armazenamento
a) Certifique-se de que todas as porcas, cavi‐
lhas e parafusos estão bem apertados e que
o aparelho se encontra num estado de fun‐
cionamento seguro.
b) Verifique regularmente se o dispositivo de
recolha da relva está gasto ou se perdeu a
sua funcionalidade.
c) Por motivos de segurança, substitua todas
as peças gastas ou danificadas.
d) Em máquinas com várias lâminas de corte,
certifique-se de que o movimento de uma
lâmina de corte é capaz de provocar a rota‐
ção das restantes lâminas de corte.
e) Ao ajustar a máquina, certifique-se de que
os dedos não ficam entalados entre as lâmi‐
nas de corte em movimento e as peças fixas
da máquina.
Deixe o motor arrefecer antes de armazenar
f)
a máquina.
g) Durante a manutenção das lâminas de corte,
certifique-se de que as lâminas de corte se
podem mover inclusivamente com a fonte de
tensão desligada.
h) Por motivos de segurança, substitua todas
as peças gastas ou danificadas. Utilize
exclusivamente peças de reposição e aces‐
sórios originais.
304
Inhoudsopgave
1
Voorwoord...............................................304
2
Informatie met betrekking tot deze handlei‐
ding......................................................... 305
3
Overzicht.................................................305
4
Veiligheidsinstructies.............................. 307
5
Grasmaaier bedrijfsklaar maken............. 313
6
Accu laden en leds..................................313
7
Bluetooth®-interface activeren en deactive‐
ren...........................................................313
8
Grasmaaier in elkaar zetten....................314
9
Accu aanbrengen en wegnemen............ 314
10
Veiligheidssleutel insteken en uittrekken 315
11
Grasmaaier inschakelen en uitschakelen.....
315
12
Grasmaaier en accu controleren.............316
13
Met de grasmaaier werken..................... 317
14
Na de werkzaamheden........................... 319
15
Vervoeren............................................... 319
16
Opslaan...................................................319
17
Reinigen..................................................320
18
Onderhoud.............................................. 320
19
Repareren............................................... 321
20
Storingen opheffen..................................321
21
Technische gegevens............................. 323
22
Onderdelen en toebehoren..................... 325
23
Milieuverantwoord afvoeren....................325
24
EU-conformiteitsverklaring...................... 325
25
UKCA-conformiteitsverklaring................. 326
26
Adressen.................................................326
27
Veiligheidsinstructies voor grasmaaiers..326
1
Voorwoord
Geachte cliënt(e),
Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij
ontwikkelen en produceren onze producten in
topkwaliteit in overeenstemming met de behoef‐
ten van onze klanten. Zo ontstaan producten met
een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme
belasting.
STIHL staat ook voor service met topkwaliteit.
Onze dealers staan garant voor deskundig
advies en instructie alsmede een uitgebreide
technische begeleiding.
STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en
verantwoordelijke omgang met de natuur. Deze
gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder‐
steuning om uw STIHL-product gedurende een
lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te
gebruiken.
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen‐
sen u veel plezier met uw STIHL product.
0478-131-9950-C