Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
SIGNATURE F20 BIKE
15 - 21
22 - 29
30 - 37
38 - 45
46 - 53
54 - 61
62 - 68
69 - 75
FEEL BETTER
EVERY DAY
WWW

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Tunturi SIGNATURE F20 BIKE

  • Pagina 1 SIGNATURE F20 BIKE User manual 15 - 21 Benutzerhandbuch 22 - 29 Manuel de l’utilisateur 30 - 37 Gebruikershandleiding 38 - 45 Manuale d‘uso 46 - 53 Manual del usuario 54 - 61 Bruksanvisning 62 - 68 Käyttöohje 69 - 75 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Pagina 3 Signature F20 Bike...
  • Pagina 4 Signature F20 Bike F20B/F40B NO.92 flat Washer φ 8* φ 19*2t (4) NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key...
  • Pagina 5 Signature F20 Bike NO.92 flat Washer φ 8* φ 19*2t (4) NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key D-00 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Pagina 6 Signature F20 Bike D-01 NO.92 flat Washer φ 8* φ 19*2t (4) NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner(1) NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key(1)
  • Pagina 7 Signature F20 Bike D-02 NO.92 flat Washer φ 8* φ 19*2t (4) NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner(1) NO.91 SCREW M8*P1.25*60MM (4) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key(1)
  • Pagina 8 Signature F20 Bike D-03 54-R Scan to see YouTube tutorial 54-L Left hand crank Right hand crank Make sure to use Left hand pedal Make sure to use Right hand pedal NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner(1) Screwdriver (1) Allen Key(1)
  • Pagina 9 Signature F20 Bike D-04 NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner(1) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key(1)
  • Pagina 10 Signature F20 Bike D-05 Scan to see YouTube tutorial . . . NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner(1) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key(1)
  • Pagina 11 Signature F20 Bike D-06 NO.94 shape knob M7*65L(1) Box Spanner(1) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key(1)
  • Pagina 12 Signature F20 Bike D-07 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu Box Spanner(1) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key(1)
  • Pagina 13 Signature F20 Bike D-08 比 例 Box Spanner(1) Screwdriver (1) Allen Key(1) Allen Key(1)
  • Pagina 14 Signature F20 Bike...
  • Pagina 15: Inhoudsopgave

    Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and Assembly instructions ���������������������������������������������16 multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Description illustration A ������������������������������������������������������������������16 no matter what fitness level� For more information, please visit our Description illustration B ������������������������������������������������������������������16...
  • Pagina 16: Assembly Instructions

    End of life disposal Right hand pedal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from Find the “R” or “L” mark on the pedal axle your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness - Fit the right hand pedal “R”...
  • Pagina 17: Workouts

    English increase resistance making your legs work harder� You will have to reduce your speed to keep your heart rate in the target zone� Workouts Weight loss The workout must be suitably light, but of long duration� Aerobic The important factor here is the amount of effort you put in� exercise is based on improving the body’s maximum oxygen uptake, The harder and longer you work the more calories you will burn�...
  • Pagina 18: Use

    English Maximum heart rate (during training) Adjusting the vertical seat position The maximum heart rate is the highest heart rate a person can safely achieve through exercise stress� The following formula is used to The vertical seat position can be adjusted by setting the seat tube calculate the average maximum heart rate: 220 - AGE�...
  • Pagina 19: Explanation Of Buttons

    English Time CAUTION - Without setting the target value, time will count up� • Keep the console away from direct sunlight� - When setting the target value, time will count down from your • Dry the surface of the console when it is covered with drops of target time to 0 and alarm will sound or flash�...
  • Pagina 20: Recovery

    English User Profile setting Body fat mode error codes - Enter user setting mode by press and hold MODE/ENTER for ± 5 - *E-1 seconds, until programming mode opens� There is no heart rate signal input detected� - Use UP or DOWN (Dial) to set SEX, HEIGHT, WEIGHT and AGE� - *E-4 - Press MODE/ENTER to confirm�...
  • Pagina 21: Warranty

    Height 157,0 Warranty is only valid if the item is used in an environment approved inch 60�8 by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that Weight 35�8 particular equipment� The product-specific approved environment 78�9 and maintenance instructions are stated in the “user manual” of the Max�...
  • Pagina 22: Warnhinweise Zur Sicherheit

    Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie Willkommen ������������������������������������������������������������22 geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Warnhinweise zur Sicherheit ����������������������������������22...
  • Pagina 23 Deutsch - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt Zusätzliche Montagehinweise sind� Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren D3 Pedale korrekt einsetzen Händler� - Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere Körperteile von den HINWEIS beweglichen Teilen fern�...
  • Pagina 24: Trainings

    Entsorgung am ende der Lebensdauer Sie zum Beispiel Ihr Tempo und machen Sie ca� 5 Minuten weiter� Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Jetzt sollten die Dehnübungen wiederholt werden� Denken Sie Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen,...
  • Pagina 25: Einstellen Des Stützfußes

    Deutsch Sendegürtel gemessen� Für eine genaue Herzfrequenzmessung ist es erforderlich, dass die Elektroden am Sender etwas feucht sind und Gebrauch die Haut konstant berühren� Sind die Elektroden zu trocken oder zu feucht, wird die Herzfrequenzmessung weniger genau� Einstellen des Stützfußes WARNUNG •...
  • Pagina 26: Erneuerung Der Batterien

    Deutsch Erneuerung der Batterien Erläuterung der Schalter Up (Dial) Die Konsole hat hinten 2 AA-Batterien� (Fig E ) - Drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn, um die Einstellwert zu Einsetzen/Austauschen der Batterien erhöhen� - Entfernen Sie die Abdeckung� (Befindet sich auf der Rückseite)� - TIME Einstellungsbereich: 00:00~99:00 - Entfernen Sie die alten Batterien�...
  • Pagina 27: Bedienung

    Deutsch RPM (U/Min) Bedienung - Umdrehungen pro Minute werden angezeigt Einschalten - Bereich 0 ~ 999 - Wenn vier Sekunden lang ohne Training kein Signal auf den - Drücken Sie auf eine beliebige Taste, wenn sich die Konsole im Monitor übertragen wird, zeigt U/Min „0“ an Ruhemodus befindet�...
  • Pagina 28: Recovery

    Deutsch Recovery Reinigung und Wartung - Die Taste RECOVERY ist nur aktiv, wenn ein Puls erkannt wurde� - TIME zeigt „0:60“ (Sekunden) an und wird auf „0“ herabgezählt� - Der Computer zeigt nach dem Countdown zum Testen den Das Gerät bedarf keiner besonderen Wartung� Das Gerät muss Herzfrequenz-Recovery-Status F1 bis F6 ) an�...
  • Pagina 29: Garantie

    Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer inch 60�8 Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die Gewicht 35�8 von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die 78�9 produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise Max� Benutzergewicht 150�0 sind im “Benutzerhandbuch” des Produkts angegeben� Das 330�0...
  • Pagina 30: Avertissements De Sécurité

    Bienvenue ���������������������������������������������������������������30 et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en Avertissements de sécurité ������������������������������������30 savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com...
  • Pagina 31: Informations Complémentaires De Montage

    Français Pédale droite - N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée ou défectueuse� Si une pièce est endommagée ou défectueuse, Cherchez l’indication « R »(droite) ou « L » (gauche) sur l’axe de la contactez votre revendeur� pédale�...
  • Pagina 32: Instructions D'entraînement �������������������������������������������������������������32 Avertissement

    Élimination du produit Cette étape a pour objectif de laisser votre système cardiovasculaire Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de et vos muscles reprendre leur rythme normal� Il s’agit d’une répétition votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour de l’exercice d’échauffement�...
  • Pagina 33: Usage

    Français Expert La sangle thoracique de fréquence cardiaque assure la mesure 70-80% de fréquence cardiaque maximum de fréquence cardiaque la plus précise� La fréquence cardiaque est mesurée par un récepteur combiné à la sangle thoracique de Adapté aux personnes les plus en forme, abituées aux exercices fréquence cardiaque�...
  • Pagina 34: Réglage Du Guidon

    Français Réglage du guidon NOTE Le guidon est réglable selon la hauteur et la position d’exercice de • La console passe en mode de veille si l’équipement n’est pas l’utilisateur�� utilisé pendant 4 minutes� - Desserrez le bouton de réglage du guidon� - Amenez le guidon à...
  • Pagina 35: Fonctionnement

    Français Speed (Vitesse) Fonctionnement - Affiche la vitesse actuelle d’entraînement� Marche - Plage 0�0 ~ 99�9 - SPEED affiche « 0�0 » si aucun signal n’est transmis au moniteur - Appuyer sur une touche pour mettre en marche la console en pendant 4 secondes au cours de l’entraînement�...
  • Pagina 36: Recovery (Récupération)

    Français Recovery (Récupération) Nettoyage et maintenance - La touche RECOVERY (récupération) est valide si un pouls est décelé� - TIME (durée) affiche « 0:60 » (secondes) et compte à rebours Cet équipement ne nécessite aucune maintenance spéciale� jusqu’à 0� L’équipement n’a besoin d’aucune calibration après son assemblage, - L’ordinateur affiche F1 à...
  • Pagina 37: Garantie

    Hauteur 157,0 si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société inch 60�8 Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour Poids 35�8 cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au 78�9 produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le « manuel d’utilisation »...
  • Pagina 38: Veiligheidswaarschuwingen

    Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De originele Engelse tekst blijft leidend� Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel� Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals Inhoud crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires�...
  • Pagina 39: Montage Instructies

    Nederlands Rechter pedaal - Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet goed werkt� Raadpleeg uw dealer als een onderdeel is beschadigd Kijk of er een “R”- of “L”-markering op de pedaalas staat of niet goed werkt� - Monteer het rechterpedaal “R”...
  • Pagina 40: Trainingen

    Nederlands Verwijdering aan het eind van de levensduur� Naarmate u fitter wordt, moet u langer en harder trainen� Het is We hopen dat u jarenlang plezier hebt van uw fitnessapparaat� raadzaam minstens drie keer per week te trainen en zo nodig uw Er komt echter een moment waarop het fitnessapparaat het eind oefeningen gelijkmatig over de week te verspreiden�...
  • Pagina 41: Gebruik

    Nederlands • Draag de hartslagborstband altijd onder uw kleding, direct op Weerstand aanpassen uw huid� Draag de hartslagborstband niet boven uw kleding� Als u de hartslagborstband boven uw kleding draagt, zal er geen Om de weerstand te verhogen of verlagen draait u de signaal komen�...
  • Pagina 42: Console (Fig F)

    Nederlands Reset - Druk in de modus Instellingen eenmaal op de toets RESET om de Console (fig F) huidige functiegetallen te resetten� - Houd RESET 2 seconden ingedrukt om alle functiegetallen te resetten Recovery - Nadat de console het pulse-signaal registreert, drukt u op de toets RECOVERY om de modus te activeren waarin u uw hartslagherstel kunt volgen Body Fat...
  • Pagina 43: Bediening

    Nederlands Calories Workout instellen - Wanneer u geen doelwaarde instelt, wordt het aantal verbruikte - Druk op de toets MODE/ENTER om de functie TIME, DISTANCE, calorieën opgeteld� CALORIES en PULSE te selecteren� Met UP of DOWN (keuzewiel) - Wanneer u wel een doelwaarde instelt, wordt het aantal calorieën kiest u de instellingen;...
  • Pagina 44: Body Fat

    - Geef het modelnummer en serienummer van het toestel op aan In geen enkele omstandigheid zal Tunturi New Fitness BV of een de dealer� Vertel wat de aard van het probleem is, hoe het toestel wederverkoper van Tunturi aansprakelijk zijn voor eventuele indirecte wordt gebruikt en wanneer u het toestel heeft gekocht�...
  • Pagina 45: Technische Gegevens

    5�0 Khz hartslagzender (borstband) waarschijnlijk zonder problemen werkt, maar dat kan niet worden gegarandeerd� Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Het product is derhalve voorzien van het CE-label�...
  • Pagina 46: Benvenuti

    Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni� Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Benvenuti����������������������������������������������������������������46 a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www�tunturi�com...
  • Pagina 47: Informazioni Aggiuntive Sull'assemblaggio

    Italiano Pedale sinistro - Indossare indumenti e scarpe adatti� - Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani dalle parti in - Installare il pedale sinistro “L” nella pedivella sinistra� movimento� - Per prima cosa, ruotare l’asse del pedale manualmente in direzione - Controllare che l’apparecchio venga utilizzato da una sola persona antioraria�...
  • Pagina 48: Istruzioni Per L'esercizio

    Italiano Smaltimento a fine vita La fase di defaticamento Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole Questa fase consente al vostro sistema cardiovascolare e ai vostri uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando muscoli di rilassarsi�...
  • Pagina 49: Utilizzo

    Italiano - Avvitare/svitare i piedini di appoggio come richiesto per mettere AVVISO l’attrezzo in una posizione stabile e il più possibile livellata� • In presenza di numerosi dispositivi per la misurazione della - Serrare il controdado per bloccare i piedini di appoggio� frequenza cardiaca vicini, verificare che siano almeno ad una NOTA distanza di 1,5 metri uno dall’altro�...
  • Pagina 50: Console (Fig F)

    Italiano - DIST range impostazione: 0�00~99�50 NOTA (Ogni decremento è 0�5) • Le batterie scariche dovrebbero sempre essere smaltite secondo - PULSE range impostazione: 0-30~230 le direttive locali in materia ambientale� (Ogni decremento è 1) AVVERTENZA Mode/ Enter • Non esporre le batterie a escursioni di temperatura importanti - Scegliere ogni funzione premendo il tasto MODE/ENTER�...
  • Pagina 51: Utilizzo

    Italiano Calories (Calorie) - Ad esempio per il tempo impostato, se il valore del tempo sta - Senza impostare il valore target, le calorie verranno conteggiate� lampeggiando, potete usare SU e GIU’ (MANOPOLA) per regolare - Se si imposta il valore target, per le calorie ci sarà un conto alla il numero�...
  • Pagina 52: Pulizia E Manutenzione

    La garanzia non limita tali diritti� La Garanzia dell’acquirente è valida ATTENZIONE solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi • Non utilizzare solventi per pulire l’apparecchio� New Fitness BV per quel determinato attrezzo� Le istruzioni relative all’ambiente e di manutenzione specifiche per il prodotto sono...
  • Pagina 53: Dati Tecnici

    5,0 Khz (fascia toracica) funziona senza problemi, non è tuttavia possibile garantirlo� Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE�...
  • Pagina 54 El texto original en inglés prevalecerá� ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples�...
  • Pagina 55: Información Adicional De Montaje

    Español Pedal izquierdo - Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas móviles� - Monte el pedal izquierdo “L” en la biela izquierda� - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez� La - Primero, gire el eje del pedal a mano en sentido contrario a las máquina no debe ser utilizada por personas cuyo peso supere los agujas del reloj�...
  • Pagina 56: Sesiones De Ejercicio

    Español Eliminación al final de la vida util también los ejercicios de estiramiento, evitando de nuevo forzar los Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de músculos o hacer movimientos bruscos� entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un A medida que vaya mejorando su forma física, es posible que el...
  • Pagina 57: Uso

    Español - Gire las patas de apoyo hacia adentro o hacia afuera según sea PRECAUCIÓN necesario para colocar el equipo en una posición estable y lo más • Si hay varios dispositivos de medición de frecuencia cardíaca en nivelada posible� proximidad, asegúrese de que la distancia entre ellos sea de al - Apriete las contratuercas para bloquear las patas de apoyo�...
  • Pagina 58: Consola (Fig F)

    Español - Rango de ajuste DIST: 0�00~99�50 ATENCIÓN! (Cada incremento es 0�5) • Las pilas descargadas deben reciclarse siempre según la - Rango de ajuste PULSO: 0-30~230 normativa legal local para preservar el medio ambiente� (Cada incremento es 1) ADVERTENCIA Mode/ Enter (Modo/ Intro) •...
  • Pagina 59: Funcionamiento

    Español Distance (Distancia) Apagado - Si no se establece el valor objetivo, se continuará contabilizándose Si no se transmite ninguna señal al monitor durante 4 minutos, el la distancia� monitor entrará en el modo DORMIR automáticamente� - Al establecer el valor objetivo, se restará la distancia del valor Ajustes del perfil de usuario objetivo de distancia hasta 0 con un sonido de alarma o un destello�...
  • Pagina 60: Body Fat (Grasa Corporal)

    Esta garantía no restringe dichos beneficios� La garantía mantenido según las instrucciones� del cliente solo será válida si se utiliza el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se ADVERTENCIA indica para el equipo concreto� Las instrucciones de mantenimiento •...
  • Pagina 61: Datos Técnicos

    No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo - Consulte nuestra página web para descargar la versión del manual de garantía por agentes no autorizados por Tunturi� Si no se siguen de usuario más reciente� adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario se invalidará...
  • Pagina 62 översättningsfel� Den engelska originaltexten råder� Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer�...
  • Pagina 63: Monteringsanvisningar

    • Höger och vänster anges sett utifrån hur du sitter när du tränar� Bortskaffande av uttjänt redskap Högra pedalen Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt Leta efter markeringen ”R” eller ”L” på pedalaxeln träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap - Fäst den högra pedalen ”R”...
  • Pagina 64: Träning

    Svenska Om du även försöker förbättra din kondition, måste du ändra ditt träningsprogram� Du bör träna som vanligt under uppvärmnings- och Träning nedvarvningsfaserna, men mot slutet av träningsfasen kan du öka belastningen så att dina ben får jobba hårdare� Du måste minska Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på...
  • Pagina 65: Användning

    Svenska Maximal hjärtfrekvens Ställa in vertikalt sadelläge (under träning) Den maximala hjärtfrekvensen är den högsta hjärtfrekvens en person Det vertikala sadelläget kan ställas in genom att placera sadelstången säkert kan få vid träning� Följande formel används för att beräkna i önskat läge� Med benet nästan rakt måste fotvalvet vidröra pedalen den genomsnittliga maximala hjärtfrekvensen: 220 - ÅLDER�...
  • Pagina 66: Förklaring Av Knappar

    Svenska Speed - Visar aktuell träningshastighet� • Skydda panelen från direkt solljus� - Område 0�0 ~ 99�9 • Torka av panelens yta när den är täckt av svettdroppar� - Om ingen signal har överförts till monitorn inom 4 sekunder under •...
  • Pagina 67: Recovery

    Svenska Enastående 50+ bpm� Utmärkt 41 ~ 50 bpm� 31~ 40 bpm� Hyfsad 21 ~ 30 bpm� Under genomsnittet 11 ~ 20 bpm� Dålig 0 ~ 10 bpm� • När din puls ökade under testminuten kommer den också att visa F6�...
  • Pagina 68: Transport Och Lagring

    1311 XE Almere deras kontroll� Nederländerna Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV Friskrivning återförsäljare� Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi New Fitness BV:s godkännande�...
  • Pagina 69: Turvallisuusvaroitukset

    Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä� Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin� Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat�...
  • Pagina 70: Kokoamisohjeet

    Suomi - Kiinnitä pystyputken pohjasta tuleva teräskaapelitangon pää rungosta tulevan teräskaapelin koukkuun� Kokoamisohjeet - Vedä ulompi teräskaapeli pystyputken kaapelista ja sovita messinkipää rungosta tulevan kaapelin pään kannakkeeseen� Kuvan A kuvaus Katso YouTube-ohjevideomme napsauttamalla Kuvassa on esitetty, miltä harjoituslaite näyttää, kun asennus on saatu https://youtu�be/nn5AnVxmPag valmiiksi�...
  • Pagina 71: Ohjeita Harjoittelua Varten

    Suomi nopeutta� Lisää nopeutta ja vastusta vähitellen oman kuntosi mukaan� Syke Pidä pää pystyssä ja kaula suorana välttääksesi stressiä kaulassa, Pulssinopeuden mittaus hartioissa ja selässä� Pidä selkäsi suorana� Varmista, että jalkasi (käsipulssianturit) ovat keskellä polkimia ja että lantio, polvet, nilkat ja varpaat ovat suoraan eteenpäin�...
  • Pagina 72: Tukijalkojen Säätö �����������������������������������������������������������������������������72 Varoitus

    Suomi Aloittelija Ohjaustangon säätö 50-60% suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Sopiva aloittelijoille, painonvartijoille, toipilaille, ja henkilöille, jotka Ohjaustanko voidaan säätää käyttäjän pituuden ja harjoitusasennon eivät ole harjoitelleet pitkään aikaan� Harjoittele vähintään kolme mukaisesti� kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan� - Löysää ohjaustangon säätönuppia� - Siirrä...
  • Pagina 73: Painikkeiden Selitykset

    Suomi Painikkeiden selitykset - Näyttää kierrokset minuutissa UP (valintapyörä) - Alue on 0 ~ 999 - Kääntämällä valintapyörää myötäpäivään suurennat arvoa� - Jos näyttö ei harjoittelun aikana vastaanota signaalia 4 sekuntiin, - TIME-asetusten alue: 00:00~99:00 näytön RPM on “0” (jokainen askel on 1:00) Time (harjoitusaika) - CAL-asetusten alue: 0~9990 (jokainen askel on 10)
  • Pagina 74: Toiminta

    Suomi Kun lopetat harjoituksen, sykkeesi vakautuu normaaliksi� Mitä Toiminta nopeammin sykkeesi vakautuu, sitä parempi sydämesi kunto on� Laitteen kytkeminen päälle Kun sykkeesi laskee vähintään 50 lyöntiä minuutissa testiminuutin - Voit aktivoida virransäästötilassa olevan konsolin painamalla mitä aikana tuloksesi on F1� tahansa näppäintä�...
  • Pagina 75: Kuljetus Ja Säilytys

    - Tuote ja käyttöopas saattavat muuttua� Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka - Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman eri ilmoitusta� johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Pagina 76 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240403-W...

Inhoudsopgave