Pagina 3
CAUTION: United States Federal Law restricts this device to sale by or on the order of a medical professional. The Polar Care Wave and cold compression pads are intended for single patient use only, dispensed with a prescription. For questions or product inquiries, contact Breg Customer Care at 1-800-321-0607 or +1-760-795-5440.
Pagina 4
CONTRAINDICATIONS The patient should NOT use the Polar Care Wave System if the patient is suspected of or observed to have any of the following pre-existing conditions: Cold and Compression Therapy: •...
Pagina 5
CONTRAINDICATIONS Compression Therapy (continued from page 2) : • Episodes of pulmonary embolism • Decompensated hypertonia • Pulmonary edema • Acute inflammatory skin diseases or infection • Acute inflammation of the veins • Venous or arterial occlusive disease (Thrombophlebitis) • Medical situations where increased venous or •...
Pagina 6
Ingress Protection Marking of IP22: Protection against solid foreign objects of 12.5mm IP22 and greater and against vertically falling water drops when tilted up to 15°. Disposal of product according to local regulations. Breg logo Lid Lock/Unlock Single Patient multiple use Lid to container alignment...
Pagina 7
Breg offers a family of cold compression pads to meet treatment needs (see page 12 for the full cold compressioncold compression pad options). The Polar Care Wave can be used and operated by a patient or caretaker in a home or clinical setting. These items are included:...
Pagina 8
WARNINGS WARNING The Polar Care Wave can be cold enough to cause serious injury, including full skin necrosis. Follow and carefully read the instructions for use and the cold compression pad fitting instructions (printed on each cold compression pad) prior to use.
Pagina 9
Device not intended for use with numbing agents. • NOTICE TO USERS If any serious incident has occurred in relation to the device, report to Breg and the competent authority of the Member State in which the user and/or patient is established. Warnings continued through page 9.
Pagina 10
If the risk of cold-induced injury outweighs the benefits of cold therapy, do not Cold risk prescribe Polar Care Wave. If the patient has any of the following clinical risk factors, use of Polar Care Wave may result in serious cold-induced injury, including full thickness skin necrosis: • Pathologic sensitivity to cold •...
Pagina 11
• Do not walk with tubing connected to the cold compression pads. It is a trip hazard. • If the unit is damaged or cracked, discontinue use and contact Breg Customer Care. • Do not use hot water in this unit. It may be unsafe or damage the unit since it has not been designed or tested with use of hot water.
Pagina 12
FIRST ADD WATER performance. SECOND ADD ICE Only use ice and water or four (4) Breg Ice Bags and water with this unit (see page 11 for Setup with Breg Ice Bag Accessories). CAUTION: Do not overfill the unit with ice and water.
Pagina 13
Replace lid and lock by rotating the handle to the upright or back position. Replace four (4) melted Breg Ice Bags with four (4) frozen Breg Ice Bags every 4-5 hours or as needed. While using the Breg Ice Bags, cubed ice may also be added to the container up to the ice fill line to optimize the colder setting.
Pagina 14
12548 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING 24 APR 15 Cold compression Pad Application: (Make sure Breg logo and pad instructions are facing out, away from the injury site) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Carlsbad, CA 92010 U.S.A. Standard / Large Knee Pad...
Pagina 15
Disconnect the cold compression pad from the unit by pressing the blue clips and gently pulling the connectors apart. The Breg Polar Care cold compression pad may be disconnected from the unit while it's running and connectors will seal, preventing water from flowing out of tubing. Note: Some dripping during release is normal.
Pagina 16
OPERATING INSTRUCTIONS Keypad Key: Press to turn on/off COLD COMPRESSION Regular Colder Cold Press to cycle cold between Press to cycle compression colder, cold, and off between regular, low, and off Operating the Unit: Press the on/off button to turn the unit on. It will illuminate. Upon initial start-up, the unit will default to colder and regular settings for cold and compression ...
Pagina 17
The unit's lid contains all of the unit's electronics. Clean as necessary or if soiled or debris is present in the unit. If using well water, more frequent cleanings may be required. Polar Care Wave – Exterior Surfaces (container, lid, tubing, cold compression pad, and y-adapter) Cleaning agents •...
Pagina 18
Drain the cooler and wipe dry the unit. Coil tubing as shown and secure using straps. Do not store with water. Refer to page 20 for environmental storage requirements. breg.com/wave Scan QR Code for breg.com/wave instructional video.
Pagina 19
Power Supply Adapter Kit, INTL WARRANTY Breg, Inc. warrants that this product is free from defects in workmanship and materials, and fit for use for 180 days from initial purchase under normal use for which it was intended. Breg, Inc.’s obligation under this warranty is limited to the replacement or repair of any defective part or parts of this product.
Pagina 20
• Confirm that power supply plug is fully inserted into the unit lid. • Confirm the correct Polar Care Wave power supply is connected (see page 20). Condensation • Wrap material loosely over cold compression pad and tubing to minimize air exposure.
Pagina 21
• Allow 10 minutes for cold compression pad temperature to stabilize. • Confirm unit has both ice and water to appropriate levels. • While using the Breg Ice Bags, cubed ice may also be added to the container up to the ice fill line to optimize the colder setting.
Pagina 22
PRODUCT SPECIFICATIONS Electrical Specifications (Also see Electromagnetic Immunity Test Table on page 21) Unit Rated: 12VDC, 1A Power supply is specified as part of ME Equipment Manufacturer: HDP Model: HDP12-MD12010C Output: 12VDC, max. 1.0A Back up supply: FRIWO Model: FW8000M/12 Output: 12VDC, max.
Pagina 23
PRODUCT SPECIFICATIONS Physical Specifications Weight: 5 lbs (2.3 kg) Empty, 16 lbs (7.3 kg) Filled Electromagnetic Immunity Test Table Immunity Test Basic EMC Standard IEC 60601 Test Level (Home Healthcare) Electrostatic discharge (ESD) IEC 61000-4-2 +/- 8 kV contact +/- 2kV, +/-4kV, +/-8 kV, +/- 15kV air Radiated RF EM fields IEC 61000-4-3 10V/m...
Pagina 24
• Portable RF communications equipment should be used no closer than 12 inches (30 cm) to any part of the Polar Care Wave unit, doing so may result in product performance degradation. • Using accessories or a power supply other than those provided could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic immunity of the unit and can result in unit malfunction.
Pagina 25
Polar Care Wave unit if skin checks are inhibited by a barrier. Skin Inspection. Instruct the patient to inspect the skin receiving treatment per the practitioner’s instructions, typically every 1 to 2 hours. Do not use the Polar Care Wave unit if skin checks are inhibited by a barrier.
Pagina 26
Patients vary in sensitivity to cold, regularly inspect the skin under the cold compression pad (by lifting the edge) as prescribed, typically every 1 to 2 hours. Do not use the Polar Care Wave unit if skins checks are inhibited by a barrier.
Pagina 28
INSTRUCCIONES DE USO breg.com/wave Escanee el código QR breg.com/wave para ver un vídeo instructivo.
Pagina 29
Descripción del dispositivo Polar Care Wave ..........
Pagina 30
CONTRAINDICACIONES El paciente NO debe usar el sistema Polar Care Wave si se sospecha o se observa que tiene alguna de las siguientes condiciones preexistentes: Terapia de frío y compresión: •...
Pagina 31
CONTRAINDICACIONES Terapia de compresión (continúa de la página 2) : • Episodios de embolia pulmonar • Hipertonía descompensada • Edema pulmonar • Enfermedades inflamatorias agudas de la piel o infección • Inflamación aguda de las venas (tromboflebitis) • Enfermedad oclusiva venosa o arterial •...
Pagina 32
12.5 mm y mayores, y contra gotas de agua que caen verticalmente con una inclinación de hasta 15°. Desechar el producto en conformidad con las regulaciones locales. Logotipo de Breg Bloqueo y desbloqueo de tapa Varios usos en un solo paciente Alineación de tapa con el contenedor...
Pagina 33
(consulte la página 12 para conocer las opciones completas de almohadillas de compresión fría). La unidad Polar Care Wave puede ser utilizada y accionada por un paciente o cuidador en un hogar o en un entorno clínico. Se incluyen estos componentes:...
Pagina 34
ADVERTENCIAS ADVERTENCIA El dispositivo Polar Care Wave puede ser suficientemente frío para causar lesiones graves, incluso necrosis de la piel de grosor total. Siga y lea detenidamente las instrucciones de uso y las instrucciones de uso de la almohadilla de compresión fría (impresas en cada almohadilla de compresión fría) antes del uso.
Pagina 35
• AVISO PARA LOS USUARIOS Si se produce un incidente grave debido a este dispositivo, informe a Breg y a la autoridad competente del Estado miembro donde esté establecido el usuario o el paciente. Advertencias continúa hasta la página 9.
Pagina 36
Los productos de Polar Care Wave y las almohadillas de compresión en frío son para • usar en un solo paciente y para varios usos. Usar más de una vez las almohadillas puede ocasionar un riesgo de infección.
Pagina 37
• No camine con el tubo flexible conectado a las almohadillas de compresión fría. Esto constituye un riesgo de tropiezo. • Si la unidad está dañada o agrietada, suspenda el uso y comuníquese con el servicio de Atención al Cliente de Breg.
Pagina 38
óptimo. EL AGUA. DESPUÉS, AGREGAR EL HIELO Use hielo y agua o cuatro (4) bolsas de hielo Breg y agua con esta unidad (consulte en la página 11 la preparación con los accesorios ...
Pagina 39
Sustituya cuatro (4) bolsas de hielo Breg derretidas con cuatro (4) bolsas de hielo precongeladas cada 4 a 5 horas o según sea necesario. Mientras usa las bolsas de hielo Breg también se puede agregar cubos de hielo al recipiente hasta la línea de llenado de hielo para optimizar el ajuste más frío.
Pagina 40
UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING Aplicación de la almohadilla de compresión fría: (Asegúrese de que el logotipo de Breg y las instrucciones de la almohadilla queden con el frente hacia afuera y lejos del sitio de la lesión) Breg, Inc.
Pagina 41
La almohadilla de compresión fría Breg Polar Care puede desconectarse de la unidad mientras está funcionando y los conectores se sellarán, para impedir que el agua se salga del tubo flexible. Nota: Puede ocurrir algún goteo al desconectarlos.
Pagina 42
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Teclas del panel: Presione para encender/apagar COLD COMPRESSION Regular Más frío Frío Baja Presione para alternar el frío Presione para alternar la compresión entre más frío, frío y apagado entre regular, baja, y apagada Operación de la unidad: Presione el botón de encendido/apagado para encender la unidad.
Pagina 43
Limpie según sea necesario o si la unidad está sucia o tiene residuos. Si usa agua de pozo, quizá sea necesario realizar limpiezas más frecuentes. Polar Care Wave – Superficies exteriores (recipiente, tapa, tubo flexible, almohadilla de compresión fría y adaptador en Y) Agentes limpiadores •...
Pagina 44
Enrolle el tubo flexible según se muestra y sujételo con las correas. No almacene la unidad con agua en su interior. Consulte en la página 20 los requisitos ambientales para el almacenamiento. breg.com/wave Escanee el código QR breg.com/wave para ver un vídeo instructivo.
Pagina 45
GARANTÍA Breg, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra, y apto para su uso durante 180 días a partir de la compra inicial en condiciones normales de uso para el que fue diseñado.
Pagina 46
• Confirme que el enchufe de la fuente de alimentación esté totalmente introducido en la tapa de la unidad. • Confirme que la fuente de alimentación correcta de la unidad Polar Care Wave esté conectada (ver la página 20). Condensación •...
Pagina 47
• Confirme que la unidad tenga hielo y agua hasta los niveles apropiados. • Mientras usa las bolsas de hielo Breg también se puede agregar cubos de hielo al recipiente hasta la línea de llenado de hielo para optimizar el ajuste más frío.
Pagina 48
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Especificaciones eléctricas (Consulte también la Tabla de pruebas de inmunidad electromagnética en la página 21) Capacidad nominal de la unidad: 12 V CC, 1 A La fuente de alimentación se especifica como parte del equipo ME Fabricante: HDP Modelo: HDP12-MD12010C Salida: 12 V CC, máx.
Pagina 49
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Especificaciones físicas Peso: 5 lb (2.3 kg) vacío, 16 lb (7.3 kg) lleno Tabla de pruebas de inmunidad electromagnética Prueba de inmunidad Estándar EMC básico IEC 60601 Nivel de prueba (Atención de salud en el hogar) Descarga electrostática (ESD) IEC 61000-4-2 +/- 8 kV contacto +/- 2 kV, +/-4 kV, +/-8 kV, +/- 15 kV aire...
Pagina 50
SEGURIDAD ELÉCTRICA • Al usar o limpiar el dispositivo Polar Care Wave, evite usar productos inflamables y Inflamables oxidantes. No lo use en lugares con vapores o gases inflamables (p.ej., anestésicos inflamables), altas concentraciones de oxígeno u otros oxidantes (p.ej., óxido nitroso).
Pagina 51
Aplicación adecuada de la almohadilla de compresión fría. Indique al paciente que debe utilizar únicamente la almohadilla de compresión fría Polar Care Wave de Breg diseñada para la parte del cuerpo que se está tratando; es posible que otras almohadillas no se conecten o transfieran más frío, lo cual aumenta el riesgo de sufrir lesiones graves inducidas por el frío, incluida la necrosis cutánea de grosor total.
Pagina 52
La Ley Federal de los Estados Unidos restringe la venta de este dispositivo y solo puede hacerla un profesional de salud o con la orden de este. Los productos de Polar Care Wave y las almohadillas de compresión en frío son para usar en un solo paciente y para varios usos y se surten con receta médica.
Pagina 53
MODE D’EMPLOI breg.com/wave breg.com/wave Scannez le QR code pour un tutoriel vidéo.
Pagina 55
à domicile. CONTRE-INDICATIONS Le patient NE doit PAS utiliser le système Polar Care Wave s'il a, ou est présumé avoir, l'une ou l'autre des affections préexistantes suivantes : Traitement par le froid et la compression : •...
Pagina 56
CONTRE-INDICATIONS Traitement par la compression (suite de la page 2) : • Épisodes d'embolie pulmonaire • Hypertonie décompensée • Œdème pulmonaire • Maladies ou infections cutanées inflammatoires aiguës • Inflammation aiguë des veines (thrombophlébite) • Maladie occlusive veineuse ou artérielle •...
Pagina 57
IP22 mm et plus et contre les gouttes d'eau tombant verticalement avec inclinaison jusqu'à 15°. Mise au rebut du produit conformément aux réglementations locales. Logo Breg Verrouiller/déverrouiller le couvercle Usage multiple réservé à un seul patient Alignement du couvercle au réservoir Symboles du clavier Description Réglage plus froid...
Pagina 58
(voir page 12 pour les options complètes de coussinets pour froid-compression). Le Polar Care Wave peut être utilisé et mis en marche par un patient ou le personnel soignant à domicile ou en milieu clinique.
Pagina 59
AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT Le Polar Care Wave peut être assez froid pour causer des blessures graves, y compris une nécrose cutanée complète. Suivez et lisez attentivement les instructions d'utilisation et le mode d'emploi du coussinet pour froid-compression (imprimés sur chaque coussinet pour froid-compression) avant utilisation.
Pagina 60
Appareil non prévu pour être utilisé avec des anesthésiants. • AVIS AUX UTILISATEURS Si un incident grave survient avec le dispositif, signalez-le à Breg et à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel l'utilisateur ou le patient est situé. Suite des avertissements en page 10.
Pagina 61
Le Polar Care Wave et les coussinets pour froid-compression sont destinés à • un usage multiple réservé à un seul patient uniquement. La réutilisation des coussinets à...
Pagina 62
• Ne marchez pas avec les tubes raccordés aux coussinets pour froid-compression. Vous risquez de trébucher. • Si l'appareil est endommagé ou fissuré, cessez de l'utiliser et communiquez avec le service client de Breg. • N'utilisez pas d'eau chaude avec cet appareil. Cela peut être dangereux ou endommager l'appareil car il n'a pas été...
Pagina 63
L'EAU AJOUTEZ ENSUITE DE Utilisez uniquement de la glace et de l'eau ou quatre (4) sacs LA GLACE de glace Breg et de l'eau avec cet appareil (voir page 11 pour l’utilisation avec des sacs de glace Breg). MISE EN GARDE : Ne remplissez pas trop l'appareil avec de la glace et de l'eau.
Pagina 64
Remplacez les quatre (4) sacs de glace Breg décongelés par quatre (4) sacs de glace Breg congelés toutes les 4 à 5 heures ou au besoin. Lors de l'utilisation des sacs de glace Breg, de la glace en cubes ...
Pagina 65
12548 24 APR 15 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING Application du coussinet de froid-compression : (Assurez-vous que le logo Breg logo et les instructions sont tournées vers l'extérieur, à l'écart de la blessure) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Carlsbad, CA 92010 U.S.A.
Pagina 66
Le coussinet pour froid-compression Breg Polar Care peut être débranché de l'appareil alors qu'il fonctionne et les raccords assureront l'étanchéité, empêchant l'eau de s'échapper des tubes. Remarque : Un égouttement lors du débranchement est normal.
Pagina 67
Mise en marche de l’appareil : Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l'appareil sous tension. Il s'allumera. Au démarrage initial, l'appareil sera réglé par défaut sur les paramètres plus froid et normal pour le traitement par le froid et la compression, respectivement. Si l'appareil a déjà...
Pagina 68
Nettoyez au besoin ou s'il y a de la saleté ou des débris dans l'appareil. Si vous utilisez de l'eau de puits, des nettoyages plus fréquents peuvent être nécessaires. Polar Care Wave – Surfaces externes (réservoir, couvercle, tube, coussinet pour froid-compression, et adaptateur en Y) •...
Pagina 69
Enroulez le tube comme indiqué et attachez-le à l'aide de sangles. Ne pas stocker avec de l'eau à l’intérieur. Reportez-vous à la page 20 pour les exigences environnementales en matière de stockage. breg.com/wave Scannez le QR code breg.com/wave pour un tutoriel vidéo.
Pagina 70
GARANTIE Breg, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication et de matériaux et qu'il peut être utilisé pendant 180 jours à compter de la date d'achat initiale dans le cadre de son utilisation normale pour laquelle il a été...
Pagina 71
• Vérifiez que la fiche d'alimentation est complètement insérée dans le couvercle de l'appareil. • Vérifiez que l'alimentation du Polar Care Wave est bien branchée (voir page 20). Condensation • Enveloppez de façon lâche avec un tissu le coussinet de froid-compression et le tuyau pour minimiser l’exposition à...
Pagina 72
• Vérifiez que les niveaux de glace et d'eau de l'appareil sont corrects. • Lors de l'utilisation des sacs de glace Breg, de la glace en cubes peut également être ajoutée au réservoir jusqu'à la ligne de remplissage de glace pour optimiser le réglage à...
Pagina 73
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Spécifications électriques (Voir aussi le tableau d'essai sur l'immunité électromagnétique en page 21) Données nominales de l’appareil : 12 VCC, 1 A L'alimentation électrique est spécifiée en tant que pièce d'équipement ME Fabricant : HDP Modèle : HDP12-MD12010C Sortie : 12 VCC, max.
Pagina 74
Caractéristiques physiques Poids : 2,3 kg (5 lb) vide, 7,3 kg (16 lb) plein Tableau des essais d'immunité électromagnétique Essai d’immunité Norme CEM de base Niveau d’essai CEI 60601 (soins à domicile) Décharge électrostatique CEI 61000-4-2 +/- 8 kV contact +/- 2kV, +/- 4kV, +/-8 kV, +/- 15 kV air Champs électromagnétiques CEI 61000-4-3...
Pagina 75
• Les équipements de communication RF portables ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm (12 po) de toute partie de l'appareil Polar Care Wave, car il peut en résulter une dégradation des performances.
Pagina 76
Application correcte du coussinet de froid-compression. Informez le patient d'utiliser uniquement le coussinet pour froid-compression Polar Care Wave de Breg conçu pour la partie du corps à traiter ; d'autres coussinets risquent de ne pas se connecter ou peuvent être plus froids, augmentant le risque de blessures graves dues au froid, notamment une nécrose de la peau sur toute son épaisseur.
Pagina 77
La loi fédérale des États-Unis limite la vente de cet appareil par un professionnel de santé ou sur ordonnance de ce dernier. Le Polar Care Wave et les coussinets pour froid-compression sont destinés à un usage multiple réservé à un seul patient uniquement, sous ordonnance.
Pagina 78
ISTRUZIONI PER L’USO breg.com/wave Scansionare il codice breg.com/wave QR per un video con le istruzioni per l’uso.
Pagina 79
AVVISO CAUTELATIVO: Ai sensi della legge federale statunitense, si autorizza la vendita di questo dispositivo solo agli operatori sanitari qualificati. I cuscinetti Polar Care Wave e i cuscinetti a compressione a freddo sono destinati esclusivamente all’uso personale dietro prescrizione medica.
Pagina 80
CONTROINDICAZIONI Il paziente NON deve utilizzare il sistema Polar Care Wave in caso di sospetta o accertata presenza di una delle seguenti condizioni preesistenti: Crioterapia e pressoterapia: •...
Pagina 81
CONTROINDICAZIONI Terapia compressiva (segue da pagina 2): • Episodi di embolia polmonare • Ipertonia scompensata • Edema polmonare • Infezione o infiammazione acuta della pelle • Infiammazione acuta delle vene (tromboflebite) • Occlusione venosa o arteriosa • Insufficienza cardiaca scompensata •...
Pagina 82
Simbolo di protezione IP22: Protezione contro corpi estranei solidi di almeno 12,5 mm e IP22 contro la caduta verticale di gocce d’acqua quando inclinato fino a 15°. Smaltire il prodotto secondo le normative locali. Logo Breg Blocco/sblocco del coperchio Uso multiplo su singolo paziente Allineamento del coperchio al contenitore...
Pagina 83
(vedere pagina 12 per le opzioni complete di piastre per la compressione a freddo). Polar Care Wave può essere utilizzato e gestito da un paziente o da un assistente in un ambiente domestico o clinico. Questi articoli sono inclusi: Unità...
Pagina 84
AVVERTENZE AVVERTENZE Polar Care Wave può raggiungere temperature tanto basse da provocare gravi lesioni, inclusa la necrosi cutanea a tutto spessore. Prima dell’uso, seguire e leggere attentamente le istruzioni per l’uso e le istruzioni per l’applicazione della piastra per la compressione a freddo (stampate su ogni piastra per la compressione a freddo).
Pagina 85
Il dispositivo non è destinato all’uso con agenti anestetici. AVVISO AGLI UTILIZZATORI In caso di incidente grave in relazione al dispositivo, inviare una segnalazione a Breg e all’autorità competente dello Stato membro di residenza dell’utilizzatore e/o del paziente. Le avvertenze continuano a pagina 9.
Pagina 86
Se il rischio di lesioni indotte dal freddo supera i benefici della crioterapia, non Rischi dovuti al freddo prescrivere Polar Care Wave. Se il paziente presenta uno dei seguenti fattori di rischio clinico, l’uso di Polar Care Wave può provocare gravi lesioni indotte dal freddo, compresa la necrosi della pelle a pieno spessore: •...
Pagina 87
• Non utilizzare acqua calda in questa unità. Potrebbe essere pericoloso o danneggiare l’unità, poiché non è stata progettata o testata per l’uso con acqua calda. • Con Polar Care Wave non utilizzare altri liquidi oltre all’acqua o ai detergenti consigliati a pagina 15. In questo modo si danneggia l’unità.
Pagina 88
POI AGGIUNGERE IL GHIACCIO Con questa unità è possibile utilizzare solo ghiaccio e acqua o quattro (4) Buste per il ghiaccio Breg e acqua (vedere pagina 11 per la configurazione con gli accessori “Buste per il ghiaccio Breg”).
Pagina 89
Riposizionare il coperchio e bloccarlo ruotando la maniglia in posizione verticale o posteriore. Sostituire quattro (4) Buste per il ghiaccio Breg sciolte con quattro (4) Buste per il ghiaccio Breg congelate ogni 4-5 ore o secondo necessità. Quando si utilizzano le Buste per il ghiaccio Breg, è possibile ...
Pagina 90
UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING 24 APR 15 Applicazione della piastra per la compressione a freddo: (Assicurarsi che il logo Breg e le istruzioni della piastra siano rivolti verso l’esterno, lontano dal sito della lesione). Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Piastra standard / grande per Carlsbad, CA 92010 U.S.A.
Pagina 91
La piastra per la compressione a freddo Breg Polar Care può essere scollegata dall’unità mentre è in funzione e i connettori si sigillano, impedendo all’acqua di fuoriuscire dai tubi. Nota: Un po’ di gocciolamento durante il distacco dei connettori è normale.
Pagina 92
ISTRUZIONI PER L’USO Tasto del tastierino: Premere per accendere/spegnere COLD COMPRESSION Normale Più freddo Freddo Basso Premere per passare a rotazione tra Premere per passare a rotazione tra compressione “normale” e “bassa” e “spento”. “freddo”, “più freddo” e “spento”. Funzionamento dell’unità: Premere il pulsante di accensione/spegnimento per avviare l’unità.
Pagina 93
Pulire se necessario o se nell’unità sono presenti sporco o detriti. Se si utilizza acqua proveniente da un pozzo, potrebbero essere necessarie pulizie più frequenti. Polar Care Wave – Superfici esterne (contenitore, coperchio, tubo, piastra per la compressione a freddo e adattatore a Y) Prodotti per la •...
Pagina 94
Avvolgere i tubi come illustrato e fissarli con le cinghie. Non riporre l’unità se è ancora presente dell’acqua. Fare riferimento a pagina 20 per i requisiti ambientali per una corretta conservazione dell’unità. breg.com/wave Scansionare il codice breg.com/wave QR per un video con le istruzioni per l’uso.
Pagina 95
180 giorni dalla data di acquisto, nelle normali condizioni d’uso per cui è stato progettato. Gli obblighi di Breg, Inc. in forza della presente garanzia sono limitati alla sostituzione o alla riparazione delle eventuali componenti difettose del prodotto. Qualsiasi garanzia esplicita o implicita, compresa la garanzia di commerciabilità...
Pagina 96
• Verificare che la spina dell’alimentatore sia completamente inserita nel risponde coperchio dell’unità. • Verificare che sia collegato l’alimentatore Polar Care Wave corretto (vedere pagina 20). Condensazione • Avvolgere il materiale in modo lasco sulla piastra per la compressione a freddo e sui tubi per ridurre al minimo l’esposizione all’aria.
Pagina 97
• Verificare che l’unità disponga di ghiaccio e acqua a livelli adeguati. • Quando si utilizzano le Buste per il ghiaccio Breg, è possibile aggiungere ghiaccio in cubetti al contenitore fino alla linea di riempimento del ghiaccio per ottimizzare l’impostazione “più...
Pagina 98
SPECIFICHE DEL PRODOTTO Specifiche elettriche (vedere anche la tabella dei test di immunità elettromagnetica a pagina 21) Unità valutata: 12 V CC, 1 A L’alimentazione è specificata come parte dell’apparecchiatura ME Produttore: HDP Modello: HDP12-MD12010C Uscita: 12 V CC, max. 1,0 A Alimentazione di riserva: FRIWO Modello: FW8000M/12 Uscita: 12 V CC, max.
Pagina 99
SPECIFICHE DEL PRODOTTO Specifiche fisiche Peso: 2,3 kg (5 libbre) a vuoto, 7,3 Kg (16 libbre) riempito Tabella di test dell’immunità elettromagnetica Test di immunità CEM standard di base Livello di prova IEC 60601 (assistenza sanitaria domiciliare) Scariche elettrostatiche (ESD) IEC 61000-4-2 Contatto +/- 8 kV In aria ±...
Pagina 100
SICUREZZA ELETTRICA • Durante l’uso o la pulizia di Polar Care Wave, evitare di utilizzare sostanze infiammabili e ossidanti. Non utilizzare in luoghi con vapori o gas infiammabili (ad es. anestetici Infiammabili infiammabili), alte concentrazioni di ossigeno o altri ossidanti (ad es. protossido di azoto).
Pagina 101
Controllo della pelle. Indicare al paziente di controllare la pelle interessata dal trattamento secondo le istruzioni del medico, tipicamente ogni 1 o 2 ore. Non utilizzare l’unità Polar Care Wave se i controlli della pelle sono ostacolati da una qualche barriera.
Pagina 102
Ai sensi della legge federale statunitense, si autorizza la vendita di questo dispositivo solo agli operatori sanitari qualificati. I cuscinetti Polar Care Wave e i cuscinetti a compressione a freddo sono multiuso, destinati esclusivamente all’uso personale dietro prescrizione medica. La prescrizione deve comprendere: •...
Pagina 103
GEBRAUCHSANWEISUNG breg.com/wave QR-Code scannen, breg.com/wave um das Anleitungsvideo anzusehen.
Pagina 104
VORSICHT: Nach US-Bundesgesetz darf dieses Produkt nur von einer zugelassenen medizinischen Fachkraft oder auf deren Anordnung hin verkauft werden. Die Polar Care Wave und Kältekompressen sind nur zum Gebrauch bei einem Patienten bestimmt und werden auf Rezept ausgegeben. Bei Produkt- oder sonstigen Fragen kontaktieren Sie den Breg-Kundendienst unter +1 800 321 0607 oder +1 760 795 5440.
Pagina 105
GEBRAUCHSINDIKATIONEN Das Polar Care Wave-System ist für die Behandlung von postoperativen und akuten Verletzungen bestimmt, um Ödeme, Schwellungen und Schmerzen in Fällen zu lindern, in denen Kälte und Kompression indiziert sind. Es ist zur Verwendung durch oder auf Anweisung zugelassener medizinischer Fachkräfte in Krankenhäusern, ambulanten Kliniken, Sporttrainingseinrichtungen oder zu Hause bestimmt.
Pagina 106
KONTRAINDIKATIONEN Kompressionstherapie (Fortsetzung von Seite 2): • Episoden mit Lungenembolie • Dekompensierte Hypertonie • Lungenödem • Akute entzündliche Hauterkrankung oder -infektion • Akute Venenentzündung (Thrombophlebitis) • Venöse oder arterielle Verschlusskrankheit • Dekompensierte Herzinsuffizienz • Medizinische Indikationen, bei denen ein • Arterielle Dysregulation erhöhter venöser oder lymphatischer Rückfluss •...
Pagina 107
Kennzeichnung Schutzart IP22 gegen Eindringen: Schutz gegen feste Fremdkörper von IP22 mindestens 12,5 mm Durchmesser sowie gegen schräg fallendes Tropfwasser bis 15 °. Das Produkt ist den örtlichen Vorschriften entsprechend zu entsorgen. Breg-Logo Sperren/Entsperren des Deckels Nur zum mehrfachen Gebrauch bei einem Patienten. Ausrichtung des Deckels mit dem Behälter...
Pagina 108
Fachkraft verschrieben wurde. Breg bietet ein Sortiment an Kältekompressen an, um unterschiedlichen Therapieanforderungen gerecht zu werden (umfassende Optionen für die Kältekompresse finden Sie auf Seite 12). Das Polar Care Wave kann vom Patienten oder einer Betreuungsperson zu Hause oder in einer klinischen Umgebung verwendet werden.
Pagina 109
WARNHINWEISE ACHTUNG Das Polar Care Wave-Gerät kann so kalt sein, dass es schwere Verletzungen einschließlich einer vollständigen Hautnekrose verursachen kann. Lesen Sie vor der Verwendung sorgfältig die Gebrauchsanweisung sowie die Anleitung zur Anpassung der Kältekompresse (auf jede Kältekompresse aufgedruckt) und befolgen Sie sie.
Pagina 110
Das Produkt ist nicht zur Verwendung mit Betäubungsmitteln bestimmt. • HINWEIS FÜR ANWENDER Schwerwiegende Vorfälle in Bezug auf das Produkt sind Breg und der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Anwender und/oder Patient ansässig ist, zu melden. Warnhinweise bis Seite 10 fortgesetzt.
Pagina 111
Patienten bestimmt. Die Wiederverwendung von Einzelpatienten- Kompressen kann zu Infektionen führen. Warnhinweise zur Kältetherapie Verschreiben Sie Polar Care Wave nicht, wenn das Risiko von durch Kälte verursachten Gefahren durch Kälte Verletzungen die Vorteile der Kältetherapie überwiegt. Wenn der Patient einen der folgenden klinischen Risikofaktoren aufweist, kann die Anwendung des Polar Care Wave zu schweren Verletzungen führen, die durch Kälte...
Pagina 112
• In diesem Produkt kein heißes Wasser verwenden. Dies kann eine Gefahr darstellen oder das Produkt beschädigen, da dieses nicht für die Verwendung mit Heißwasser bestimmt ist oder getestet wurde. • Mit dem Polar Care Wave keine anderen Flüssigkeiten als Wasser oder die auf Seite 15 empfohlenen Reinigungsmittel verwenden. Andernfalls wird das Produkt beschädigt.
Pagina 113
Den Behälter bis zu den Linien auf der Kennzeichnung im Inneren füllen. Für optimale Ergebnisse Eiswürfel verwenden. ZUNÄCHST WASSER HINZUFÜGEN Mit diesem Gerät nur Eis und Wasser oder vier (4) Breg-Eisbeutel DANACH EIS HINZUFÜGEN und Wasser verwenden (Informationen zur Einrichtung mit Breg- Eisbeutel-Zubehör finden Sie auf Seite 11).
Pagina 114
Den Deckel wieder anbringen und verriegeln, indem Sie den Tragebügel in die aufrechte oder rückseitige Position drehen. Die vier (4) geschmolzenen Breg-Eisbeutel alle 4-5 Stunden oder je nach Bedarf durch vier (4) gefrorene Breg-Eisbeutel ersetzen. Wenn Sie die Breg-Eisbeutel verwenden, können Sie auch Eiswürfel bis zur Fülllinie in den Behälter geben, um die kältere Einstellung zu optimieren.
Pagina 115
BEDIENUNGSANLEITUNG 12548 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING 24 APR 15 Anlegen der Kältekompresse (Achten Sie darauf, dass das Breg-Logo und die Anleitung auf der Kompresse von der Verletzungsstelle weg nach außen zeigen) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Kniekompresse, Carlsbad, CA 92010 U.S.A.
Pagina 116
Um die Kältekompresse vom Gerät abzutrennen, auf die blauen Klammern drücken und die Verbinder vorsichtig auseinanderziehen. Die Breg Polar Care-Kältekompresse kann vom Gerät abgetrennt werden, während dieses läuft. Die Verbinder dichten ab und verhindern so, dass Wasser aus dem Schlauch austritt. Hinweis: Es ist normal, dass beim Abtrennen etwas Wasser heraustropft.
Pagina 117
BEDIENUNGSANLEITUNG Erklärung des Tastenfelds: Zum Ein- bzw. Ausschalten drücken COLD COMPRESSION Regulär Kälter Kalt Gering Drücken, um zwischen kälter, Drücken, um zwischen regulär, kalt und aus umzuschalten gering und aus umzuschalten Bedienung des Geräts: Die Ein-/Ausschalttaste drücken, um das Gerät einzuschalten. Nun wird die Taste beleuchtet. Beim erstmaligen Einschalten ist das Gerät für die Kältetherapie standardmäßig auf die kältere ...
Pagina 118
Elektronik des Geräts. Reinigen Sie das Gerät nach Bedarf oder wenn am Gerät Schmutz oder Ablagerungen vorhanden sind. Bei Verwendung von Brunnenwasser kann eine häufigere Reinigung erforderlich sein. Polar Care Wave – Außenflächen (Behälter, Deckel, Schlauch, Kältekompresse und Y-Adapter) Reinigungsmittel für •...
Pagina 119
Kühlbehälter entleeren und Gerät trockenwischen. Den Schlauch wie gezeigt aufrollen und mit einem Riemen befestigen. Nicht mit Wasser gefüllt aufbewahren. Auf Seite 20 finden Sie Informationen zu den erforderlichen Lagerbedingungen. breg.com/wave QR-Code scannen, breg.com/wave um das Anleitungsvideo anzusehen.
Pagina 120
Herstellungsmängeln und Materialfehlern ist und sich für den oben beschriebenen, vorgesehenen Zweck eignet. Diese Gewährleistung gilt nur dann, wenn das Produkt sachgemäß verwendet wird. Die Verpflichtung von Breg, Inc. unter dieser Gewährleistung ist auf den Ersatz oder die Reparatur von defekten Teilen des Produkts beschränkt. Alle ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistungen, einschließlich der Gewährleistung der Marktfähigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck, sind auf...
Pagina 121
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil bis zum Anschlag in den Deckel des Geräts eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass für das Polar Care Wave das richtige Netzteil verwendet wird (siehe Seite 20). Kondensation • Wickeln Sie Stoff locker um die Kältekompresse und den Schlauch, um den Luftkontakt zu minimieren.
Pagina 122
• Warten Sie 10 Minuten, bis sich die Temperatur der Kältekompresse stabilisiert hat. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eine angemessene Menge Eis und Wasser enthält. • Wenn Sie die Breg-Eisbeutel verwenden, können Sie auch Eiswürfel bis zur Fülllinie in den Behälter geben, um die kältere Einstellung zu optimieren.
Pagina 123
Zubehör) ≥7,2 °C bei der kälteren Einstellung Durchschnittliche Betriebstemperatur der Polar Care Wave- Kältekompresse: ≥10 °C bei der kalten Einstellung Hinweis: Die Fuß-/Fußgelenkkompresse arbeitet bei der kalten Einstellung möglicherweise mit Temperaturen über 15,5 °C, wodurch nur ein kühles Gefühl entsteht.
Pagina 125
ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Bei der Verwendung oder Reinigung des Polar Care Wave sind entzündliche Stoffe und Oxidationsmittel zu vermeiden. Das Produkt darf nicht an Orten verwendet werden, an denen entzündliche Dämpfe oder Gase (z. B. entzündliche Anästhetika), Entzündliche Stoffe hohe Sauerstoffkonzentrationen oder andere Oxidationsmittel (z. B. Lachgas) vorhanden sind.
Pagina 126
Angemessenheit der Anwendung des Breg Polar Care bei diesem Patienten. Gebrauchsanweisung. Weisen Sie den Patienten hinsichtlich der ordnungsgemäßen Verwendung des Breg Polar Care Wave an. Besprechen Sie mit jedem Patienten die in diesem Dokument aufgeführte und an der Einheit angebrachte Bedienungsanleitung.
Pagina 127
Nach US-Bundesgesetz darf dieses Produkt nur von einer zugelassenen Fachkraft oder auf deren Anordnung hin verkauft werden. Die Polar Care Wave und Kältekompressen sind für den mehrmaligen Gebrauch bei nur einem Patienten bestimmt und werden auf Rezept ausgegeben. Diese Verschreibung muss Folgendes beinhalten: •...
Pagina 128
GEBRUIKSAANWIJZING breg.com/wave Scan de QR-code voor breg.com/wave een instructievideo.
Pagina 129
OPGELET: De federale wetgeving van de Verenigde Staten beperkt de verkoop van dit apparaat tot door of in opdracht van een bevoegd medisch professional. De Polar Care Wave en koudecompressiemanchetten zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik bij één patiënt en worden op recept verstrekt.
Pagina 130
CONTRA-INDICATIES De patiënt mag het Polar Care Wave-systeem NIET gebruiken als het vermoeden bestaat dat de patiënt een van de volgende reeds bestaande aandoeningen heeft of als een van deze aandoeningen wordt waargenomen: Koudetherapie en compressietherapie: •...
Pagina 131
CONTRA-INDICATIES Compressietherapie (vervolg van pagina 2): • Episoden van longembolie. • Gedecompenseerde hypertonie. • Longoedeem. • Acute ontstekingsziekten van de huid of infectie. • Acute ontsteking van de aderen (tromboflebitis). • Veneuze of arteriële occlusieve aandoening. • Gedecompenseerde hartinsufficiëntie. • Medische situaties met verhoogde veneuze of lymfatische terugstroom zijn onwenselijk.
Pagina 132
Beschermingsgraad IP22: bescherming tegen vaste vreemde voorwerpen van 12,5 mm en groter IP22 en tegen verticaal vallende waterdruppels bij kanteling tot 15°. Verwijder het product volgens lokale voorschriften. Breg-logo. Deksel vergrendelen/ontgrendelen. Eén patiënt, meervoudig gebruik. Uitlijning van deksel en container.
Pagina 133
Breg biedt een reeks koudecompressiemanchetten om te voldoen aan de behandelbehoeften (zie pagina 12 voor alle opties voor koudecompressiemanchetten). De Polar Care Wave kan worden gebruikt en bediend door een patiënt of verzorger in een thuis- of klinische omgeving.
Pagina 134
WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING De Polar Care Wave kan koud genoeg zijn om ernstig letsel te veroorzaken, waaronder volledige huidnecrose. Volg en lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing en de montage-instructies voor het koudecompressiemanchet (afgedrukt op elk koudecompressiemanchet) vóór gebruik. Algemene waarschuwingen Patiënten met een van de volgende cognitieve risicofactoren mogen de Polar Care Wave alleen gebruiken onder direct toezicht van een medische professional of verzorger.
Pagina 135
Patiënten variëren in gevoeligheid voor koude. Controleer de huid onder het koudecompressiemanchet regelmatig (door de rand op te tillen) zoals voorgeschreven, gewoonlijk iedere 1 tot 2 uur. Gebruik de Polar Care Wave niet als de controle van de huid wordt belemmerd door een barrière.
Pagina 136
Polar Care Wave dan niet voor. Indien de patiënt een van de volgende klinische risicofactoren heeft, kan het gebruik van de Polar Care Wave ernstig koudeletsel tot gevolg hebben, waaronder huidnecrose over de volledige dikte: • Pathologische gevoeligheid voor koude.
Pagina 137
• Gebruik geen heet water in het apparaat. Dit kan onveilig zijn of het apparaat beschadigen, omdat het niet ontworpen of getest is voor gebruik met heet water. • Gebruik de Polar Care Wave niet met andere vloeistoffen dan water of de aanbevolen reinigingsmiddelen zoals vermeld op pagina 15. Als u dit doet, beschadigt u het apparaat.
Pagina 138
VOEG EERST WATER TOE Gebruik ijsblokjes voor optimale prestaties. VOEG VERVOLGENS IJSZAKKEN TOE Gebruik alleen ijs en water of vier (4) Breg-ijszakken en water met dit apparaat (zie pagina 11 voor de opstelling met Breg-ijszakken en water). OPGELET: Voorkom dat u het apparaat overvult met ijs en water.
Pagina 139
Vergrendel door de handgreep naar boven of naar achteren te draaien. Vervang vier (4) gesmolten Breg-ijszakken door vier (4) bevroren Breg-ijszakken om de 4-5 uur of wanneer nodig. Tijdens het gebruik van de Breg-ijszakken kunnen er ook ijsblokjes aan de container worden toegevoegd tot aan de ijsvullijn om de koudere instelling te optimaliseren.
Pagina 140
BEDIENINGSINSTRUCTIES 12548 24 APR 15 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING Koudecompressiemanchet: (Zorg ervoor dat het Breg-logo en de manchetinstructies naar buiten gericht zijn, weg van het letsel) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Standaard/groot Carlsbad, CA 92010 U.S.A. P: 800-321-0607...
Pagina 141
Het Breg Polar Care-koudecompressiemanchet kan van het apparaat worden losgekoppeld terwijl deze in gebruik is. De connectoren worden afgedicht, zodat er geen water uit de slangen kan stromen. Opmerking: enkele druppels water tijdens het loskoppelen is normaal.
Pagina 142
BEDIENINGSINSTRUCTIES Toetsenpaneel: Indrukken om in/uit te schakelen COLD COMPRESSION Normaal Kouder Koud Laag Indrukken om de koude te schakelen Indrukken om de compressie te tussen kouder, koud en uit schakelen tussen normaal, laag en uit Het apparaat bedienen: Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen. De knop licht op. Bij de eerste keer opstarten gebruikt het apparaat standaard de koudere en normale instellingen ...
Pagina 143
• Gebruik een geselecteerd reinigingsmiddel en een zachte doek om de oppervlakken van de container, het deksel, de slangen, de connectoren en het koudecompressiemanchet af te vegen. • Wrijf droog. Polar Care Wave - interne onderdelen (pompsysteem, interne slangen, binnenkant van koudecompressiemanchet en Y-adapter) • Bleekmiddel Reinigingsmiddelen: •...
Pagina 144
Rol de slangen op zoals afgebeeld en maak ze vast met banden. Sla het apparaat niet op als het water bevat. Raadpleeg pagina 20 voor omgevingsvereisten voor opslag.. breg.com/wave Scan de QR-code voor breg.com/wave een instructievideo. 16 16...
Pagina 145
Adapterkit voor voeding, internationaal GARANTIE Breg garandeert dat dit product vrij is van materiaal- en productiefouten en geschikt is voor gebruik gedurende 180 dagen vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum bij normaal beoogd gebruik. De verplichting van Breg, Inc. onder deze garantie is beperkt tot vervanging of reparatie van defecte onderdelen van dit product.
Pagina 146
• Controleer of de stekker van de voeding goed in het deksel van het apparaat zit. • Controleer of de juiste Polar Care Wave-voeding is aangesloten (zie pagina 20). Condensatie • Wikkel het materiaal losjes over het koudecompressiemanchet en de slangen om blootstelling aan lucht tot een minimum te beperken.
Pagina 147
• Wacht 10 minuten tot de temperatuur van het koudecompressiemanchet is gestabiliseerd. • Controleer of het apparaat voldoende ijs en water bevat. • Tijdens het gebruik van de Breg-ijszakken kunnen er ook ijsblokjes aan de container worden toegevoegd tot aan de ijsvullijn om de koudere instelling te optimaliseren.
Pagina 148
700 hPa tot 1060 hPa Alleen voor gebruik binnenshuis bij een hoogte tot 2000 m. Er is geen opwarmtijd nodig tussen het moment dat de Polar Care Wave wordt opgeslagen bij de minimale opslagtemperatuur en het moment dat deze wordt gebruikt.
Pagina 150
• Haal de stekker alleen uit het stopcontact als de elektrische aansluitingen droog zijn. • Gebruik alleen de voeding die bij de Breg Polar Care Wave is meegeleverd. Het Voeding modelnummer staat vermeld in het hoofdstuk Elektrische specificaties op pagina 20.
Pagina 151
Huidcontrole. Instrueer de patiënt om de behandelde huid te controleren volgens de instructies van de arts, gewoonlijk iedere 1 tot 2 uur. Gebruik de Polar Care Wave niet als de controle van de huid wordt belemmerd door een barrière.
Pagina 152
Patiënten variëren in gevoeligheid voor koude. Controleer de huid onder het koudecompressiemanchet regelmatig (door de rand op te tillen) zoals voorgeschreven, gewoonlijk iedere 1 tot 2 uur. Gebruik de Polar Care Wave niet als de controle van de huid wordt belemmerd door een barrière.
Pagina 153
ANVÄNDARINSTRUKTIONER breg.com/wave Skanna QR-koden för breg.com/wave instruktionsvideon.
Pagina 154
ANVÄNDARINSTRUKTIONER FÖRSIKTIGHET: Förenta staternas federala lag begränsar denna enhet till försäljning av eller på förskrivning av en legitimerad vårdgivare. Polar Care Wave och kylkompressionsdynorna är endast avsedda för enpatientsbruk och är receptbelagda. Kontakta Bregs kundtjänst på 1-800-321-0607 eller +1-760-795-5440 om du har frågor eller produktförfrågningar.
Pagina 155
INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING Polar Care Wave System är avsett att behandla postoperativa och akuta skador för att minska ödem, svullnad och smärta där kyla och kompression är indicerat. Produkten är avsedd att användas av eller på beställning av legitimerad vårdpersonal på sjukhus, i öppenvården, i samband med idrottsutövning eller i hemmet.
Pagina 156
KONTRAINDIKATIONER Kompressionsbehandling (forts. från sidan 2): • Episoder av lungemboli • Dekompenserad hypertoni • Lungödem • Akuta inflammatoriska hudsjukdomar eller infektion • Akut inflammation i venerna (tromboflebit) • Venös eller arteriell ocklusiv sjukdom • Dekompenserad hjärtinsufficiens • Medicinska situationer där ökat venöst eller •...
Pagina 157
Kapslingsklassmärkning IP22: Skydd mot fasta främmande föremål på 12,5 mm och större och IP22 mot lodrätt fallande vattendroppar när det lutas upp till 15°. Kassering av produkten enligt sjukhusets normer. Breg-logotyp Låsa/låsa upp lock Återanvändningsbar, för en patient Korrekt tillslutning av lock på behållare Knappsatssymboler Beskrivning Kallare inställning...
Pagina 158
Breg erbjuder en serie kylkompressionsdynor för olika behandlingsbehov (på sidan 12 finns samtliga alternativ för kylkompressionsdynor). Polar Care Wave kan användas och hanteras av en patient eller vårdgivare i hemmet eller i klinisk miljö. Dessa artiklar ingår:...
Pagina 159
VARNINGAR VARNING Polar Care Wave kan vara tillräckligt kall för att orsaka allvarliga skador, inklusive fullständig hudnekros. Följ och läs noga bruksanvisningen och monteringsanvisningen för kylkompressionsdynan (finns tryckt på varje kylkompressionsdyna) före användning. Allmänna varningar Patienter med någon av följande kognitiva riskfaktorer bör endast använda Polar Care Wave under direkt överinseende av vårdpersonal eller annan vårdgivare.
Pagina 160
Enheten är inte avsedd att användas med bedövningsmedel. • MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE Om något allvarligt tillbud uppstår i relation till den här enheten ska det rapporteras till Breg och till den behöriga myndigheten i medlemslandet som användaren och/eller patienten är etablerad i. Varningar fortsätter på sidan 10.
Pagina 161
Applicerainga immobiliseringar eller begränsande anordningar över • kylkompressionsdynan ochslangsetet eftersom detta kan förhindra korrekt funktion och försvåra hudkontroller. Polar Care Wave och kylkompressionsdynorna är endast avsedda för • enpatientsbruk, flergångsbruk. Återanvändning av dynor för enpatientsbruk kan leda till risk för infektion.
Pagina 162
• Använd inte andra vätskor än vatten eller de rekommenderade rengöringsmedel som anges på sidan 15 med Polar Care Wave. Detta kommer att skada enheten. • Ge inte kylbehandling utan vatten. Användning av kylbehandling utan vatten kan orsaka permanenta...
Pagina 163
Fyll till linjerna på etiketten i behållaren. Använd iskuber för optimal prestanda. TILLSÄTT FÖRST VATTEN SEDAN IS Använd endast is och vatten eller fyra (4) Breg-ispåsar och vatten med den här enheten (se sidan 11 för konfiguration med Breg-ispåstillbehör).
Pagina 164
Sätt tillbaka locket och lås genom att vrida handtaget till upprätt eller bakre läge. Byt ut fyra (4) smälta Breg-ispåsar med fyra (4) frysta Breg-ispåsar var 4–5 timme eller efter behov. När du använder Breg-ispåsar kan iskuber också läggas i behållaren upp till isfyllningslinjen för att optimera den kallare inställningen.
Pagina 165
BRUKSANVISNING 12548 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING 24 APR 15 Applicering av kylkompressionsdyna: (Se till att Breg-logotypen och anvisningarna är vända utåt, bort från platsen med skadan) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Carlsbad, CA 92010 U.S.A. Standard/stor knädyna P: 800-321-0607 760-795-5440 www.breg.com...
Pagina 166
Lossa kylkompressionsdynan från enheten genom att trycka på de blå klämmorna och försiktigt dra isär kopplingarna. Breg Polar Care kylkompressionsdyna kan kopplas bort från enheten medan den är igång, varvid kopplingarna stängs. Detta förhindrar att vatten rinner ut ur slangen. Notera: Det är normalt att det droppar en del vid frikopplingen.
Pagina 167
BRUKSANVISNING Knappar på knappsatsen: Tryck för att slå på/av COLD COMPRESSION Standard Kallare Kallt Låg Tryck för att växla mellan Tryck för att växla kompressionen kallare, kall och av mellan standard, låg och av Använda enheten: Tryck på på/av-knappen för att starta enheten. Knappen börjar då lysa. Vid första uppstart kommer enheten som standard att ha inställningarna kallare och standard för ...
Pagina 168
• Använd det valda rengöringsmedlet och en mjuk duk för att torka av ytorna på behållaren, locket, slangarna, kopplingarna och kompressionsdynan. • Torka torrt. Polar Care Wave – komponenter på insidan (pumpsystem, inre slang, insidan av kylkompressionsdynan och y-adaptern) • Desinfektionsmedel Rengöringsmedel:...
Pagina 169
Koppla bort den kalla kompressionsdynan. Töm kylaren och torka av enheten. Rulla ihop slangen enligt bilden och fäst den med remmar. Förvara inte med vatten. Se sidan 20 för krav på förvaringsmiljön. breg.com/wave Skanna QR-koden för breg.com/wave instruktionsvideon.
Pagina 170
Adaptersats för strömförsörjning, INTL GARANTI Breg, Inc. garanterar att denna produkt är fri från defekter i utförande och material och lämpar sig för användning i 180 dagar från det ursprungliga köpet vid normal avsedd användning. Breg, Inc:s skyldighet enligt denna garanti är begränsad till utbyte eller reparation av defekta delar eller delar av denna produkt.
Pagina 171
• Bekräfta att eluttaget fungerar och att strömförsörjningen är helt isatt i svarar inte uttaget. • Kontrollera att strömförsörjningskontakten är helt införd i enhetens lock. • Kontrollera att rätt Polar Care Wave-strömförsörjning är ansluten (se sidan 20). Kondens • Vik materialet löst över kylkompressionsdynan och slangen för att minimera luftexponeringen.
Pagina 172
• Låt kylkompressionsdynans temperatur stabiliseras under 10 minuter. • Bekräfta att enheten har både is och vatten upp till lämpliga nivåer. • När du använder Breg-ispåsar kan iskuber också läggas i behållaren upp till isfyllningslinjen för att optimera den kallare inställningen.
Pagina 173
≥ 7,2 °C vid den kallare inställningen Genomsnittlig arbetstemperatur för en ≥ 10 °C vid den kalla inställningen Polar Care Wave kylkompressionsdyna: Notera: Fot-/fotledsdynan kan vid den kalla inställningen fungera vid temperaturer över 15,6 °C, vilket bara ger en kylande känsla.
Pagina 174
PRODUKTSPECIFIKATIONER Fysiska specifikationer Vikt: 2,3 kg (5 lbs) tom, 7,3 kg (16 lbs) fylld Tabell för test av elektromagnetisk immunitet Immunitetstest Grundläggande EMC- IEC 60601-testnivå (sjukvård i hemmet) standard Elektrostatisk urladdning (ESD) IEC 61000-4-2 +/– 8 kV kontakt +/- 2 kV, +/-4 kV, +/-8 kV, +/- 15 kV luft Utstrålade radiofrekventa IEC 61000-4-3 10 V/m...
Pagina 175
• Bärbar radiokommunikationsutrustning ska inte användas närmare än 30 cm från någon del av Polar Care Wave-enheten eftersom det kan leda till försämrad produktprestanda. • Användning av andra tillbehör eller strömförsörjningar än de medföljande kan leda till ökade elektromagnetiska emissioner eller minskad elektromagnetisk...
Pagina 176
är aktuella. Om patienten har några kontraindikationer (se Kontraindikationer) ska Breg Polar Care Wave inte ges till patienten. Om någon av varningarna gäller för patienten (se Varningar) bör du noggrant överväga om det är lämpligt att använda Breg Polar Care på patienten.
Pagina 177
Inspektera huden regelbundet Patienter har olika känslighet mot kyla. Kontrollera regelbundet huden under kylkompressionsdynan (genom att lyfta på hörnet) enligt anvisningarna, vanligtvis var 1–2 timme. Polar Care Wave-enheten får inte användas om hudkontrollerna hindras av en barriär. Upphör med användningen och kontakta din läkare omedelbart om du upplever biverkningar, exempelvis ökad smärta, en brännande känsla, svullnad, klåda, blåsor, ökad rodnad, missfärgning, ränder på...
Pagina 178
BRUKSANVISNING breg.com/wave Skann QR-koden for breg.com/wave instruksjonsvideoen.
Pagina 179
VÆR OPPMERKSOM PÅ: Ifølge amerikansk lovgivning skal dette utstyret bare selges av, eller på anmodning fra, autorisert helsepersonell. Polar Care Wave og kuldekompresjonsputer er reseptbelagt og kun beregnet for bruk på én pasient. For spørsmål eller henvendelser angående produktet, kontakt Breg kundeservice på...
Pagina 180
INDIKASJONER FOR BRUK Polar Care Wave er ment for å behandle postoperative og akutte skader for å redusere ødem, hevelse og smerte der kulde og kompresjon er indikert. Det er ment å bli brukt av, eller etter anvisning fra, helsepersonell på sykehus, poliklinikker, idretts-/treningsmiljøer eller hjemmemiljøer.
Pagina 181
KONTRAINDIKASJONER Kompresjonsterapi (fortsettelse fra side 2): • Episoder av lungeemboli • Dekompensert hypertensjon • Lungeødem • Akutte inflammatoriske hudsykdommer eller infeksjoner • Akutt betennelse i venene (tromboflebitt) • Venøs eller arteriell okklusiv sykdom • Dekompensert hjertesvikt • Medisinske situasjoner der økt venøs eller •...
Pagina 182
Merking for inntrengningsbeskyttelse IP22: Beskyttelse mot faste fremmedlegemer på IP22 12,5 mm og mer og mot vertikalt fallende vanndråper når den vippes opp til 15°. Avhending av produktet i henhold til lokale forskrifter. Breg logo Lokk lås/lås opp Èn pasient, flergangsbruk Justering av lokket på beholderen...
Pagina 183
ønskelig eller foreskrevet av autorisert helsepersonell. Breg tilbyr en serie av kuldekomprimeringsputer for å imøtekomme behandlingsbehovene (se side 12 for fullstendige alternativer for kuldekompresjonsputer). Polar Care Wave kan brukes og betjenes av en pasient eller behandler i et hjem eller i et klinisk miljø. Disse elementene er inkludert:...
Pagina 184
ADVARSLER ADVARSEL Polar Care Wave kan være så kald at den kan føre til alvorlige skader, inkludert full hudnekrose. Følg og les nøye bruksanvisningen, samt monteringsinstruksjoner for kuldekompresjonsputen (trykt på hver enkelt kuldekompresjonspute) før bruk. Generelle advarsler Pasienter med noen av følgende kognitive risikofaktorer skal bare bruke Polar Care Wave under direkte tilsyn av medisinsk personell eller behandler.
Pagina 185
Enheten er ikke beregnet for bruk med bedøvelsesmidler. • MERKNAD TIL BRUKERE Hvis det har forekommet alvorlige hendelser i forbindelse med utstyret, skal det rapporteres til Breg og kompetent myndighet i medlemsstaten der brukeren og/eller pasienten er bosatt. Advarsler fortsetter til og med side 9.
Pagina 186
Kulderisiko skal ikke behandling med Polar Care Wave foreskrives. Dersom noen av de kliniske risikofaktorene listet under gjelder for pasienten, kan bruk av Polar Care Wave resultere i alvorlig kuldepåført skade, inkludert full hudnekrose: • Patologisk sensitivitet for kulde • Atferd som påvirker sirkulasjonen negativt, inkludert dårlig ernæringsstatus, røyking og tobakksbruk, overdreven bruk av koffein og overdreven alkoholbruk...
Pagina 187
• Ikke gå med slanger koblet til kuldekompresjonsputene. Det er en snublefare. • Om enheten er ødelagt eller sprukket, avslutt bruken og kontakt Breg kundeservice. • Ikke bruk varmt vann i denne enheten. Det kan være utrygt eller skade enheten siden den ikke er beregnet for, eller testet med, varmt vann.
Pagina 188
FYLL PÅ VANN FØRST optimal ytelse. SÅ LEGGER DU I IS Bruk bare is og vann eller fire (4) Breg isposer og vann med denne enheten (se side 11 for Oppsett med Breg isposetilbehør) VÆR FORSIKTIG: Ikke overfyll enheten med is og vann.
Pagina 189
Sett på plass lokket og lås ved å rotere håndtaket til oppreist eller bakre posisjon. Plasser fire (4) tinte Breg isposer med fire (4) fryste Breg isposer hver 4.-5. time, eller etter behov. Mens du bruker Breg isposer, kan isbiter også legges i beholderen opp til toppen av isfyllingslinjen for å...
Pagina 190
BRUKSANVISNING 12548 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING 24 APR 15 Påføring av kuldekompresjonspute: (Sørg for at Breg logo og puteinstruksjoner snur utover, bort fra skadestedet) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Carlsbad, CA 92010 U.S.A. Standard / Stor knepute P: 800-321-0607 760-795-5440 www.breg.com...
Pagina 191
Kuldekompresjonsputen kobles fra enheten ved å presse inn de blå klipsene og forsiktig dra koblingene fra hverandre. Breg Polar Care kuldekompresjonsputen kan kobles fra enheten mens den er i gang. Da vil koblingene tettes og forhindre at vann lekker ut av slangen. Merk: Litt drypping under frakobling er normalt.
Pagina 192
BRUKSANVISNING Knappeoversikt: Trykk for å slå av/på COLD COMPRESSION Vanlig Kaldere Kald Trykk for å veksle kulde Trykk for å veksle kompresjon mellom kaldere, kald og av. mellom vanlig, lav og av. Bruksanvisning: Trykk på av/på-knappen for å slå på enheten. Den vil da lyse. Ved første oppstart vil enheten som standard ha kaldere og vanlige innstillinger for henholdsvis ...
Pagina 193
Lokket på enheten inneholder alt av elektronikk i enheten. Rengjør enheten ved behov, når den er skitten eller det finnes rusk i enheten. Om det brukes brønnvann, kan det være nødvendig med hyppigere rengjøring. Polar Care Wave – utvendige flater (beholder, lokk, slange, kuldekompresjonspute og y-adapter) Rengjøringsmidler for •...
Pagina 194
Koble fra kuldekompresjonsputen. Tøm kjøleren og tørk enheten tørr. Kveil slangen som vist og fest den med stropper. Ikke oppbevar den med vann. Se side 20 for krav om miljølagring. breg.com/wave Skann QR-koden for breg.com/wave instruksjonsvideoen. 16 16...
Pagina 195
Adaptersett for strømforsyning, INTL GARANTI Breg, Inc. garanterer at dette produktet er fri for defekter i utførelse og materialer og egnet for bruk i 180 dager fra første gangs kjøp ved normal bruk som den var beregnet for. Breg, Inc. sin forpliktelse under denne garantien er begrenset til utskifting eller reparasjon av enhver defekt del eller deler av dette produktet.
Pagina 196
• Bekreft at strømforsyningspluggen er satt helt inn i lokket på enheten. • Bekreft at den korrekte Polar Care Wave strømforsyningen er koblet til (se side 20). • Pakk materiale løst over kuldekompresjonsputen og slangen for å minimere Kondens lufteksponering.
Pagina 197
• La det gå 10 minutter for å stabilisere temperaturen på kuldekompresjonsputen. • Bekreft at enheten har både is og vann på riktig nivå. • Mens du bruker Breg isposer, kan isbiter også legges i beholderen opp til toppen av isfyllingslinjen for å optimalisere den kaldere innstillingen.
Pagina 198
1 år fra dato for første gangs bruk (enhet og tilbehør). Gjennomsnittlig temperatur under bruk av ≥45 °F på kaldere innstilling Polar Care Wave kuldekompresjonspute: ≥50 °F på kald innstilling Merk: Fot-/ankelputen på kald innstilling kan fungere ved temperaturer over 60 °F som bare gir en avkjølende følelse.
Pagina 199
PRODUKTSPESIFIKASJONER Fysiske spesifikasjoner Vekt: 5 lbs (2,3 kg) tom, 16 lbs (7,3 kg) fylt Tabell for elektromagnetisk immunitetstest Immunitetstest Grunnleggende EMC- IEC 60601 testnivå (hjemmepleie) standard Elektrostatisk utladning (ESD) IEC 61000-4-2 +/-8 kV kontakt +/-2 kV, +/-4 kV, +/-8 kV, +/-15 kV luft Utstrålte RF EM-felt IEC 61000-4-3 10 V/m...
Pagina 200
• Bærbart RF-kommunikasjonsutstyr bør ikke brukes nærmere enn 12 tommer (30 cm) fra noen del av Polar Care Wave-enheten. Det kan føre til forringelse av produktets ytelse. • Bruk av tilbehør eller en annen strømforsyning enn den som følger med, kan føre til økt elektromagnetisk stråling eller redusert elektromagnetisk immunitet til...
Pagina 201
øke risikoen for alvorlig kuldepåført skade, inkludert vevsdød i hele hudlaget. Ikke bruk Polar Care Wave-enheten om inspeksjoner av huden er hemmet av en barriere. Hudinspeksjon. Instruer pasienten om å inspisere huden som behandles i henhold til behandlende leges instruksjoner, vanligvis hver eller hver annen time.
Pagina 202
Inspiser huden regelmessig Pasienter har varierende sensitivitet for kulde. Inspiser huden under kuldekompresjonsputen (ved å løfte kanten) som foreskrevet, vanligvis hver eller hver annen time. Ikke bruk Polar Care Wave-enheten om inspeksjoner av huden er hemmet av en barriere. Stans bruken og ta kontakt med medisinsk personell umiddelbart hvis du opplever bivirkninger, for eksempel økt smerte, svie, økt hevelse, kløe, blemmer, økt rødhet, misfarging, andre endringer i hudens utseende eller andre...
Pagina 203
KÄYTTÖOHJEET breg.com/wave Katso opetusvideo breg.com/wave skannaamalla QR-koodi.
Pagina 204
KÄYTTÖOHJEET HUOMAUTUS: Yhdysvaltojen liittovaltion lait rajoittavat tämän laitteen myynnin lääkintäalan ammattilaiselle tai hänen määräyksestään. Polar Care Wave ja kylmäkompressiotyynyt on tarkoitettu vain yhden potilaan käyttöön, ja niitä annetaan vain reseptillä. Kysymyksiä tai tuotetiedusteluja varten soita Bregin asiakaspalveluun numeroon 1-800-321-0607 tai +1-760-795-5440.
Pagina 205
Se on tarkoitettu valtuutettujen terveydenhuollon ammattilaisten käyttöön tai heidän määräyksestään sairaaloissa, poliklinikoilla, urheiluharjoitteluympäristöissä tai kotiympäristöissä. VASTA-AIHEET Potilas EI SAA käyttää Polar Care Wave -järjestelmää, jos potilaalla epäillään tai hänellä havaitaan olevan jokin seuraavista sairauksista: Kylmä- ja kompressiohoito: • Merkittävä verisuonten vajaatoiminta •...
Pagina 206
VASTA-AIHEET Kompressiohoito (jatkuu sivulta 2): • Keuhkoembolian jaksot • Dekompensoitu verenpainetauti • Keuhkopöhö • Akuutit tulehdukselliset ihosairaudet tai infektio • Akuutti suonitulehdus (tromboflebiitti) • Laskimo- tai valtimotukossairaus • Dekompensoitu sydämen vajaatoiminta • Lääketieteelliset tilanteet, joissa lisääntynyt • Arteriaalinen säätelyhäiriö laskimo- tai lymfaattinen takaisinvirtaus ei ole •...
Pagina 207
IP22-kotelointisuojausmerkintä: Suojaus kiinteiltä vierailta esineiltä, joiden halkaisija on 12,5 mm IP22 ja enemmän, ja pystysuoraan putoavia vesipisaroita vastaan, kun se on kallistettu 15°:seen. Tuotteen hävittäminen paikallisten määräysten mukaisesti. Breg-logo Kannen lukitus/avaaminen Yhdelle potilaalle useaan käyttökertaan Kannen ja säiliön kohdistus Painikkeiden symbolit...
Pagina 208
Polar Care Wave -laite koostuu säiliöstä, letkusta, pumpuilla varustetusta kannesta, virtalähteestä ja kylmäkompressiotyynystä. Kylmäkompressiotyyny asetetaan potilaan vaurioituneelle alueelle, mikä antaa kylmää...
Pagina 209
VAROITUKSET VAROITUS Polar Care Wave voi olla tarpeeksi kylmä aiheuttamaan vakavan vamman, myös täydellisen ihokuolion. Noudata ohjeita ja lue huolellisesti käyttöohjeet ja kylmäpuristustyynyn asennusohjeet (painettu jokaiseen kylmäkompressiotyynyyn) ennen käyttöä. Yleiset varoitukset Potilaiden, joilla on jokin seuraavista kognitiivisista riskitekijöistä, tulee käyttää...
Pagina 210
Yleiset varoitukset Potilaiden herkkyys kylmälle vaihtelee, joten kylmäkompression alla oleva iho on tarkastettava säännöllisesti (reunaa nostamalla) ohjeiden mukaisesti, tyypillisesti 1–2 tunnin välein. Älä käytä Polar Care Wave -laitetta, jos suoja estää ihon tarkistamisen. Tarkista iho Lopeta käyttö ja ota välittömästi yhteyttä terveydenhuollon ammattilaiseen, jos säännöllisesti...
Pagina 211
Älä aseta mitään kipsiä tai rajoittavia laitteita kylmäkompressiotyynyn ja • letkusarjan päälle, koska tämä voi estää kunnollisen toiminnan ja rajoittaa ihotarkastuksia. Polar Care Wave ja kylmäkompressiotyynyt on tarkoitettu yhden potilaan • käyttöön, vain monikäyttöiseksi. Henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettujen tyynyjen uudelleenkäyttö voi johtaa infektioriskiin.
Pagina 212
VAROITUKSET Kylmähoitoon liittyvät varoitukset Jos määräät tämän tuotteen potilaille, joilla on riskitekijöitä, harkitse erityistoimenpiteitä riskin hallitsemiseksi, kuten: • Suosittelemme useammin tehtyjä ihotarkastuksia. Jos potilaalla on kognitiivisia riskitekijöitä, terveydenhuollon ammattilaisen tai hoitajan tulee Kylmän riskin suorittaa ihotarkastukset hallinta • Vaatii useammin suoritettuja seurantatutkimuksia •...
Pagina 213
Täytä säiliön sisällä olevan tarran viivojen mukaan. Käytä jääkuutioita parhaan suorituskyvyn saavuttamiseksi. LISÄÄ ENSIN VETTÄ LISÄÄ SITTEN JÄÄTÄ Käytä vain jäätä ja vettä tai neljää (4) Breg-jääpussia ja vettä tämän laitteen kanssa (katso sivulta 11 asennus Breg-jääpussin kanssa). HUOMAUTUS: Älä ylitäytä laitetta jäällä ja vedellä. Sopivat tasot ilmoitetaan säiliössä...
Pagina 214
Poista kansi ja lisää vettä säilön viivaan asti. Aseta neljä (4) Breg-jääpussia säiliön kulmiin kuvan mukaisesti. Käytä vain jäätä ja vettä tai neljää (4) Breg-jääpussia ja vettä tämän laitteen kanssa. Aseta kansi takaisin paikalleen ja lukitse kääntämällä kahva pystyasentoon tai taaksepäin.
Pagina 215
KÄYTTÖOHJEET 12548 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING 24 APR 15 Kylmäkompressiotyynyn käyttö: (Varmista, että Breg-logo ja tyynyn ohjeet ovat ulospäin, poispäin hoidettavasta alueesta) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Carlsbad, CA 92010 U.S.A. Normaali/Suuri polvityyny P: 800-321-0607 760-795-5440 www.breg.com c 2015 Breg, Inc.
Pagina 216
Irrota kylmäkompressiotyyny laitteesta painamalla sinisiä solkia ja vetämällä liittimiä varovasti erilleen. Breg Polar Care -kylmäkompressiotyyny voidaan irrottaa laitteesta sen ollessa käynnissä ja liittimet tiivistävät sen ja estävät veden valumisen ulos letkusta. Huomaa: Lievä tiputus on normaalia irrotuksen aikana. Virtalähteen sovitin: Ota ensin virtalähde ja sopiva pistokesovitin pakkauksesta.
Pagina 217
KÄYTTÖOHJEET Painikkeet: Paina kytkeäksesi virran päälle/pois COLD COMPRESSION Normaali Kylmempi Kylmä Alhainen Paina vaihtaaksesi välillä Paina vaihtaaksesi väillä kylmempi, kylmä ja pois päältä normaali, alhainen ja pois päältä Laitteen käyttäminen: Kytke laite päälle painamalla virtapainiketta. Sen valot syttyvät. Ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä laite valitsee oletuksena kylmempi-asetuksen ja tavalliset ...
Pagina 218
Kaikki laitteen elektroniikka sijaitsee laitteen kannessa. Puhdista tarvittaessa tai jos laitteessa on likaa tai roskia. Jos käytät kaivovettä, puhdistusta voidaan tarvita useammin. Polar Care Wave – Ulkopinnat (säiliö, kansi, letkut, kylmäkompressiotyyny ja y-sovitin) Puhdistusaineet • Mieto saippua kotikäyttöön:...
Pagina 219
Irrota kylmäkompressiotyyny. Tyhjennä jäähdytin ja pyyhi laite kuivaksi. Kierrä letku kuvan mukaisesti ja kiinnitä hihnoilla. Älä säilytä veden kanssa. Katso sivulta 20 ympäristöystävälliset säilytysvaatimukset. breg.com/wave Katso opetusvideo breg.com/wave skannaamalla QR-koodi.
Pagina 220
Virtalähteen sovitinsarja, INTL TAKUU Breg, Inc. takaa, että tässä tuotteessa ei ole valmistus- ja materiaalivikoja ja että se soveltuu käytettäväksi 180 päivän ajan alkuperäisestä ostosta normaalissa käytössä, johon se on tarkoitettu. Breg, Inc:n tämän takuun mukainen velvollisuus rajoittuu tämän tuotteen viallisten osien vaihtamiseen tai korjaamiseen.
Pagina 221
Virtapainike ei toimi • Varmista, että pistorasia toimii ja että virtalähde on kytketty kunnolla pistorasiaan. • Varmista, että virtalähde on kytketty kunnolla laitteen kanteen. • Varmista, että oikea Polar Care Wave -virtalähde on kytketty (katso sivu 20). • Kääri materiaali löyhästi kylmäkompressiotyynyn ja letkun päälle Tiivistyminen minimoidaksesi ilmalle altistumisen.
Pagina 222
• Tarkista, että kylmäkompressiotyynyn ja letkun väliset siniset liittimet ovat täysin kiinni ja Breg-logot ovat kohdistettuina. Irrota siniset liittimet ja kytke tai tyyny ei ole tarvittaessa uudelleen. kylmä • Anna kylmäkompressiotyynyn lämpötilan tasaantua 10 minuuttia.
Pagina 223
Lämpenemisaikaa ei vaadita siitä, kun Wavea on säilytetty vähimmäissäilytyslämpötilassa ja kun tuotetta käytetään. Suorituskykyvaatimukset Odotettu käyttöikä: 1 vuosi ensimmäisestä käyttöpäivästä (laite ja lisävarusteet). Polar Care Wave -kylmäkompressiotyynyn ≥45 °F kylmempi-asetuksella keskimääräinen käyttölämpötila: ≥50 °F kylmä-asetuksella Huomaa: Kylmä-asetuksella jalka-/nilkkatyyny voi toimia yli 60 °F:n lämpötiloissa, mikä tarjoaa vain viilentävän tunteen.
Pagina 224
TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT Fyysiset tiedot Paino: 5 lbs (2,3 kg) tyhjä, 16 lbs (7,3 kg) täytetty Sähkömagneettisen häiriönsietotestin taulukko Häiriönsietotesti EMC-perusstandardi IEC 60601 -testitaso (terveydenhuolto kotona) Sähköstaattinen purkaus (ESD) IEC 61000-4-2 +/- 8 kV-kosketin +/- 2 kV, +/-4 kV, +/-8 kV, +/- 15 kV ilma Säteilevät RF EM-kentät IEC 61000-4-3 10 V/m...
Pagina 225
• Jos johto, virtalähde tai pistoke on vaurioitunut, irrota pistoke ja ota yhteyttä Bregin asiakaspalveluun. Sähkömagneettiset • Tämä Polar Care Wave -laite voi aiheuttaa sähkömagneettisia tai muita häiriöitä häiriöt ja päästöt muille sähkölaitteille. Vältä käyttämästä Polar Care Wave -laitetta muiden laitteiden vieressä...
Pagina 226
Älä käytä Polar Care Wave -laitetta, jos suoja estää ihon tarkistamisen. Ihon tarkistaminen. Ohjaista potilasta tarkastamaan hoidettavan alueen iho lääkärin ohjeiden mukaan, tyypillisesti 1–2 tunnin välein. Älä käytä Polar Care Wave -laitetta, jos suoja estää ihon tarkistamisen.
Pagina 227
Yhdysvaltojen liittovaltion lait rajoittavat tämän laitteen myynnin terveydenhuollon ammattilaiselle tai hänen määräyksestään. Polar Care Wave ja kylmäkompressiotyynyt on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön, vain monikäyttöiseksi ja niitä annetaan vain reseptillä. Reseptin tulee sisältää: •...
Pagina 228
BRUGSANVISNING breg.com/wave Skan QR-koden breg.com/wave for at få vist en instruktionsvideo.
Pagina 229
FORSIGTIG: Ifølge amerikansk lovgivning må dette apparat kun sælges eller ordineres af en læge. Polar Care Wave og de kolde kompressionspuder er kun beregnet til brug på én enkelt patient og udleveres efter recept. For spørgsmål eller oplysninger om produkter, kontakt Breg-kundeservice på...
Pagina 230
KONTRAINDIKATIONER Patienten bør IKKE bruge Polar Care Wave-systemet, hvis der er mistanke om eller konstateret, at patienten har en af følgende forudgående tilstande: Kulde- og kompressionsterapi: • Betydelig vaskulær svækkelse i det påvirkede •...
Pagina 231
KONTRAINDIKATIONER Kompressionsterapi (fortsat fra side 2): • Episoder med lungeemboli • Dekompenseret hypertoni • Lungeødem • Akutte inflammatoriske hudsygdomme eller infektioner • Akut betændelse i venerne (tromboflebitis) • Venøs eller arteriel okklusiv sygdom • Dekompenseret hjerteinsufficiens • Medicinske situationer, hvor øget venøs eller •...
Pagina 232
Indtrængningsbeskyttelse IP22: Beskyttelse mod solide fremmedlegemer på 12,5 mm og IP22 derover og mod lodret faldende vanddråber, når den vippes op til 15°. Bortskaf produktet i henhold til lokale regler. Breg-logo Låsning/oplåsning af låg Enkelt patient til flergangsbrug Justering af låg til beholder Symboler på...
Pagina 233
Breg tilbyder en serie af koldkompressionspuder, der opfylder behandlingsbehovene (se side 12 for alle muligheder inden for koldkompressionspuder). Polar Care Wave kan bruges og betjenes af en patient eller plejepersonale i hjemmet eller i kliniske omgivelser. Disse ting er inkluderet:...
Pagina 234
ADVARSLER ADVARSEL Polar Care Wave kan være så kold, at den kan forårsage alvorlige skader, herunder komplet hudnekrose. Følg og læs brugsanvisningen og monteringsvejledningen til koldkompressionspuden (trykt på hver koldkompressionspude) omhyggeligt før brug. Generelle advarsler Patienter med en af følgende kognitive risikofaktorer bør kun bruge Polar Care Wave under direkte opsyn af en læge eller plejepersonale.
Pagina 235
Apparatet er ikke beregnet til brug med bedøvelsesmidler. • MEDDELELSE TIL BRUGERNE Hvis der er sket en alvorlig hændelse i forbindelse med udstyret, skal det rapporteres til Breg og den ansvarlige myndighed i den medlemsstat, hvor brugeren og/eller patienten er registreret. Advarsler fortsætter på side 9.
Pagina 236
Hvis risikoen for kuldefremkaldte skader opvejer fordelene ved kuldebehandling, skal Kulderisiko du ikke ordinere Polar Care Wave. Hvis patienten har en af følgende kliniske risikofaktorer, kan brug af Polar Care Wave resultere i alvorlig kuldeinduceret skade, herunder hudnekrose i fuld dybde: • Patologisk følsomhed over for kulde •...
Pagina 237
• Brug ikke varmt vand i dette apparat. Det kan være farligt eller beskadige apparatet, da det ikke er udviklet eller testet til brug af varmt vand. • Brug ikke andre væsker end vand eller de anbefalede rengøringsmidler på side 15 i Polar Care Wave. Dette vil beskadige enheden.
Pagina 238
Fyld op til linjerne på etiketten på beholderens inderside. Brug isterninger for optimal ydelse. FØRST TILSÆTTES VAND DEREFTER TILFØJES IS Brug kun is og vand eller fire (4) Breg-isposer og vand med denne enhed (se side 11 for opsætning med Breg- isposetilbehør).
Pagina 239
Udskift fire (4) smeltede Breg-isposer med fire (4) frosne Breg-isposer hver 4.-5. time eller efter behov. Når du bruger Breg-isposer, kan du også tilsætte isterninger til beholderen op til fyldningslinjen for is for at optimere den koldere indstilling. Strømforsyning: Sæt strømforsyningen i stikkontakten og den...
Pagina 240
BRUGSANVISNING 12548 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING 24 APR 15 Anvendelse af koldkompressionspude: (Sørg for, at Breg-logoet og instruktionerne til puden vender udad, væk fra skadestedet) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Carlsbad, CA 92010 U.S.A. Standard/stor knæpude P: 800-321-0607 760-795-5440 www.breg.com...
Pagina 241
Frakobl den kolde kompressionspude fra enheden ved at trykke på de blå clips og forsigtigt trække forbindelserne fra hinanden. Breg Polar Cares kolde kompressionspude kan frakobles enheden, mens den kører, og stikkene forsegler og forhindrer vand i at løbe ud af slangen. Bemærk: Det er normalt, at der drypper lidt under frakoblingen.
Pagina 242
BRUGSANVISNING Tastaturtast: Tryk for at tænde/slukke COLD COMPRESSION Normal Koldere Kold Tryk for at skifte mellem Tryk for at skifte mellem normal, koldere, kold og slukket. lav og slukket kompression. Betjening af apparatet: Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for apparatet. Det vil lyse op. Ved opstart indstilles apparatet som standard til koldere og normale indstillinger for henholdsvis ...
Pagina 243
Rengør efter behov, eller hvis der er snavs eller skidt i apparatet. Hvis du bruger brøndvand, kan det være nødvendigt med hyppigere rengøring. Polar Care Wave - Udvendige overflader (beholder, låg, slange, den kolde kompressionspude og y-adapter) Rengøringsmidler til •...
Pagina 244
Tøm kølebeholderen, og tør enheden af. Rul slangen som vist, og fastgør den med stropper. Må ikke opbevares med vand. Se side 20 for krav til miljømæssig opbevaring. breg.com/wave Skan QR-koden breg.com/wave for at få vist en instruktionsvideo. 16 16...
Pagina 245
Strømforsyningsadapter-sæt, INTL GARANTI Breg, Inc. garanterer, at dette produkt er fri for defekter i udførelse og materialer og egnet til brug i 180 dage fra første køb under normal brug, som det var beregnet til. Breg, Inc.'s forpligtelse under denne garanti er begrænset til udskiftning eller reparation af enhver defekt del eller dele af dette produkt.
Pagina 246
• Kontrollér, at strømforsyningsstikket er sat helt ind i enhedens låg. • Kontrollér, at den korrekte Polar Care Wave-strømforsyning er tilsluttet (se side 20). • Pak materiale løst ind omkring den kolde kompressionspude og slangen for at Kondensering minimere lufteksponeringen.
Pagina 247
• Giv den kolde kompressionspude 10 minutter til at stabilisere temperaturen. • Kontrollér, at enheden har både is og vand i passende mængder. • Når du bruger Breg-isposer, kan du også tilsætte isterninger til beholderen op til fyldningslinjen for is for at optimere den koldere indstilling.
Pagina 248
PRODUKTSPECIFIKATIONER Elektriske specifikationer (Se også testtabellen for elektromagnetisk immunitet på side 21) Enheden er klassificeret: 12VDC, 1A Strømforsyningen er specificeret som en del af ME-udstyret Producent: HDP Model: HDP12-MD12010C Output: 12VDC, max. 1,0A Reserveforsyning: FRIWO Model: FW8000M/12 Output: 12VDC, max. 1,0A Nominelt input: 100-240VAC, 50-60Hz Overholdelse af standarder: Designet til at overholde de gældende krav i: EN 60601-1, udgave...
Pagina 249
PRODUKTSPECIFIKATIONER Fysiske specifikationer Vægt 2,3 kg (5 lbs) tom, 7,3 kg (16 lbs) fyldt Tabel til test af elektromagnetisk immunitet Immunitetstest Grundlæggende IEC 60601 testniveau (hjemmesygepleje) EMC-standard Elektrostatisk afladning (ESD) IEC 61000-4-2 +/- 8 kV kontakt +/- 2 kV, +/-4 kV, +/-8 kV, +/- 15 kV luft Udstrålede RF-EM-felter IEC 61000-4-3 10V/m...
Pagina 250
ELSIKKERHED • Når du bruger eller rengør Polar Care Wave, skal du undgå brandfarlige og oxiderende stoffer. Må ikke bruges på steder med brandfarlige dampe eller gasser Brændbart (f.eks. brandfarlige anæstetika), høje iltkoncentrationer eller andre oxidationsmidler (f.eks. lattergas). • Selvom Polar Care-enheden er designet til at opbevare og pumpe vand, skal enhedens elektriske komponenter og strømforsyning holdes tørre.
Pagina 251
1-2 timer. Brug ikke Polar Care Wave-enheden, hvis kontrol af huden forhindres af en barriere. Stop. Bed patienten om at stoppe med at bruge Breg Polar Care Wave og straks kontakte sin behandler, hvis vedkommende oplever bivirkninger såsom: øget smerte, svie, øget hævelse, kløe, blærer, øget rødme, misfarvning, svidninger eller andre ændringer i hudens udseende.
Pagina 252
Inspicér huden regelmæssigt Patienter har forskellig følsomhed over for kulde, så undersøg regelmæssigt huden under den kolde kompressionspude (ved at løfte kanten) som foreskrevet, typisk hver 1 til 2 timer. Brug ikke Polar Care Wave- enheden, hvis hudkontrollen forhindres af en barriere.
Pagina 253
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA breg.com/wave Zeskanuj kod QR, aby breg.com/wave obejrzeć film instruktażowy.
Pagina 254
PRZESTROGA: Prawo federalne Stanów Zjednoczonych dopuszcza sprzedaż tego urządzenia wyłącznie przez lekarza lub na jego zlecenie. Polar Care Wave i panele do kompresji na zimno są przeznaczone do użytku wyłącznie przez jednego pacjenta i wydawane na receptę. Pytania i zapytania dotyczące produktów należy kierować do Obsługi klienta Breg na numer 1-800-321-0607 albo +1-760-795-5440.
Pagina 255
PRZEZNACZENIE System Polar Care Wave przeznaczony jest do leczenia urazów pooperacyjnych i ostrych urazów poprzez redukcję obrzęków, opuchlizny i bólu w miejscach, gdzie wskazane jest stosowanie zimna i kompresji. Jest przeznaczony do stosowania przez wykwalifikowanych pracowników służby zdrowia bądź na ich polecenie w szpitalach, przychodniach, obiektach sportowych oraz domach prywatnych.
Pagina 256
PRZECIWWSKAZANIA Terapia kompresyjna (ciąg dalszy strony 2): • Epizody zakrzepicy płucnej • Niewyrównana hipertonia • Obrzęk płuc • Ostre zapalne choroby skóry lub infekcja • Ostre zapalenie żył (zakrzepowe zapalenie żył) • Choroba okluzyjna żył lub tętnic • Niewyrównana niewydolność serca •...
Pagina 257
Oznaczenie stopnia ochrony IP22: Ochrona przed ciałami stałymi o średnicy 12,5 mm i większymi IP22 oraz przed pionowo spadającymi kroplami wody przy nachyleniu do 15°. Utylizacja produktu zgodnie z lokalnymi przepisami. Logo Breg Blokowanie/odblokowywanie pokrywy Wielokrotny użytek przez jednego pacjenta Wyrównanie pokrywy ze zbiornikiem Symbole na klawiaturze Opis Ustawienie chłodniejsze...
Pagina 258
Urządzenie Polar Care Wave składa się ze zbiornika, rurki, pokrywy z pompkami, zasilacza i panelu do zimnej kompresji. Panel do zimnej kompresji jest nakładana na uszkodzone miejsce, zapewniając terapię zimnem z okresową...
Pagina 259
Stosować wyłącznie Prawo federalne Stanów Zjednoczonych dopuszcza sprzedaż tego urządzenia zgodnie z wyłącznie przez lekarza lub na jego zlecenie. Polar Care Wave i panele do kompresji zaleceniami na zimno są przeznaczone do wielokrotnego użytku wyłącznie przez jednego pacjenta i wydawane na receptę. Recepta musi zawierać następujące informacje: •...
Pagina 260
Pacjenci różnią się wrażliwością na zimno, dlatego należy regularnie sprawdzać skórę pod panelem do zimnej kompresji (podnosząc jego krawędź) zgodnie z zaleceniami, zwykle co 1–2 godziny. Nie używać urządzenia Polar Care Wave, jeżeli sprawdzanie skóry jest uniemożliwione przez okrycie. Regularnie Zaprzestać...
Pagina 261
• Polar Care Wave i panele do kompresji na zimno są przeznaczone do wielokrotnego użytku wyłącznie przez jednego pacjenta. Użycie panelu przez innego pacjenta może stwarzać ryzyko zakażenia.
Pagina 262
• Nie stosować w urządzeniu Polar Care Wave żadnych innych cieczy oprócz wody oraz środków czyszczących zalecanych na stronie 15. Użycie innych cieczy spowoduje uszkodzenie urządzenia.
Pagina 263
NAJPIERW WLAĆ WODĘ NASTĘPNIE WSYPAĆ LÓD W urządzeniu należy używać wyłącznie lodu i wody albo 4 (czterech) torebek na lód marki Breg i wody (na stronie 11 znajdują się informacje na temat korzystania z akcesoriów na lód marki Breg).
Pagina 264
Założyć pokrywę i zablokować, przekładając uchwyt do pozycji pionowej albo do tyłu. Wymieniać 4 (cztery) torebki Breg ze stopionym lodem na 4 (cztery) zamrożone co 4–5 godzin lub w razie potrzeby. Aby zoptymalizować chłodzenie, podczas korzystania z torebek Breg do zbiornika można również...
Pagina 265
12548 24 APR 15 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING Stosowanie paneli do zimnej kompresji: (logo Breg i instrukcje dotyczące panelu muszą znajdować się po zewnętrznej stronie, która nie ma styczności z miejscem urazu) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Standardowy / duży panel Carlsbad, CA 92010 U.S.A.
Pagina 266
Aby odłączyć panel do zimnej kompresji od urządzenia, nacisnąć niebieskie zaciski i delikatnie odciągnąć od siebie złącza. Panel do zimnej kompresji Breg Polar Care można odłączyć od urządzenia podczas jego pracy – złącza zamykają się szczelnie, zapobiegając wypływaniu wody z rurek. Uwaga: Podczas rozłączania może wypłynąć nieco wody i jest to zupełnie normalne..
Pagina 267
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przycisk na klawiaturze: Nacisnąć, aby włączyć/wyłączyć COLD COMPRESSION Chłodniejsze Standardowe Chłodne Niskie Naciskanie przełącza zimno między Naciskanie przełącza kompresję między chłodniejszym, chłodnym i wyłączonym standardową, niską i wyłączoną Obsługa urządzenia: Aby włączyć urządzenie, nacisnąć przycisk On/Off (włącz/wyłącz). Przycisk podświetli się. Przy pierwszym uruchomieniu urządzenie domyślnie ustawi chłodniejsze zimno i standardową...
Pagina 268
Czyścić w razie potrzeby albo kiedy w bądź na urządzeniu powstaną zabrudzenia lub zanieczyszczenia. Częstsze czyszczenie może być wymagane w przypadku korzystania z wody ze studni. Polar Care Wave – powierzchnie zewnętrzne (zbiornik, pokrywa, rurki, panel do zimnej kompresji i złączka) Środki czyszczące do...
Pagina 269
Opróżnić zbiornik i wytrzeć do sucha. Zwinąć rurkę zgodnie z ilustracją i przypiąć ją paskami. Nie przechowywać z wodą w środku. Wymagania dotyczące miejsca przechowywania opisane są na stronie 20. breg.com/wave Zeskanuj kod QR, aby breg.com/wave obejrzeć film instruktażowy.
Pagina 270
Zestaw zasilacza, INTL GWARANCJA Spółka Breg Inc. gwarantuje, że produkt jest wolny od wad wykonania i materiałowych oraz że nadaje się do użytku przez 180 dni od pierwszego zakupu przy normalnym użytkowaniu zgodnie z przeznaczeniem. Zobowiązania spółki Breg Inc. wynikające z niniejszej gwarancji ograniczają się do wymiany albo naprawy wadliwych części produktu.
Pagina 271
• Odłączyć niebieskie złącza panelu do zimnej kompresji. niebieskich złączy • Sprawdzić, czy logotypy Breg na niebieskich złączach są prawidłowo wyrównane wobec siebie i ponownie podłączyć. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktować się z obsługa klienta Breg pod numerem 1-800-321-0607 albo +1-760-795-5440 w celu uzyskania pomocy.
Pagina 272
• Odłączyć niebieskie złącza, wypuścić powietrze z panelu, zwijając go w rolkę wypuszcza powietrza i w razie potrzeby ponownie podłączyć niebieskie złącza. prawidłowo Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktować się z obsługa klienta Breg pod numerem 1-800-321-0607 albo +1-760-795-5440 w celu uzyskania pomocy.
Pagina 273
1 rok od daty pierwszego użycia (urządzenie i akcesoria). Średnia temperatura robocza panelu do ≥45°F przy ustawieniu chłodniejszym zimnej kompresji Polar Care Wave: ≥50°F przy ustawieniu chłodnym Uwaga: Panel na stopę/kostkę przy ustawieniu chłodnym może działać w temperaturze powyżej 60°F, co zapewnia jedynie odczucie chłodzenia.
Pagina 274
SPECYFIKACJA PRODUKTU Parametry fizyczne Ciężar: 5 funtów (2,3 kg) puste, 16 funtów (7,3 kg) napełnione Tabela testów odporności elektromagnetycznej Test odporności Podstawowy Poziom testu IEC 60601 standard EMC (domowa opieka zdrowotna) Wyładowania elektrostatyczne IEC 61000-4-2 +/- 8 kV styk (ESD) +/-2 kV, +/-4 kV, +/-8 kV, +/-15 kV powietrze Promieniowane pola RF EM IEC 61000-4-3...
Pagina 275
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE • Podczas używania i czyszczenia urządzenia Polar Care Wave nie należy stosować Substancje substancji łatwopalnych ani utleniaczy. Nie używać urządzenia w miejscach, w których łatwopalne obecne są łatwopalne opary bądź gazy (np. łatwopalne środki znieczulające) albo występuje wysokie stężenie tlenu lub inne utleniacze (np. podtlenek azotu).
Pagina 276
Wave, jeżeli sprawdzanie skóry jest uniemożliwione przez okrycie. Kontrolowanie skóry. Poinstruować pacjenta, aby sprawdzał skórę poddawaną terapii zgodnie z instrukcjami lekarza, zazwyczaj co 1 do 2 godzin. Nie używać urządzenia Polar Care Wave, jeżeli sprawdzanie skóry jest uniemożliwione przez okrycie.
Pagina 277
Prawo federalne Stanów Zjednoczonych dopuszcza sprzedaż tego urządzenia wyłącznie przez lekarza lub na jego zlecenie. Polar Care Wave i panele do kompresji na zimno są przeznaczone do wielokrotnego użytku wyłącznie przez jednego pacjenta i wydawane na receptę. Recepta musi zawierać następujące informacje: •...
Pagina 278
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ breg.com/wave Σαρώστε τον breg.com/wave κωδικό QR για το εκπαιδευτικό βίντεο.
Pagina 279
ΠΡΟΣΟΧΉ: Το Ομοσπονδιακό δίκαιο των ΗΠΑ περιορίζει την πώληση της παρούσας συσκευής από επαγγελματία του τομέα υγείας ή κατόπιν εντολής αυτού. Το Polar Care Wave και τα επιθέματα ψυχρής συμπίεσης προορίζονται για χρήση σε έναν μόνο ασθενή και διατίθενται με ιατρική συνταγή.
Pagina 280
επαγγελματιών υγείας σε νοσοκομεία, εξωτερικά ιατρεία, αθλητικές προπονητικές εγκαταστάσεις ή σε οικιακό περιβάλλον. ΑΝΤΕΝΔΕΊΞΕΙΣ Ο ασθενής ΔΕΝ θα πρέπει να χρησιμοποιεί το σύστημα Polar Care Wave εάν υπάρχει υποψία ή παρατηρηθεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες προϋπάρχουσες καταστάσεις: Κρυοθεραπεία και θεραπεία Συμπίεσης: Σημαντική...
Pagina 281
ΑΝΤΕΝΔΕΊΞΕΙΣ Θεραπεία Συμπίεσης (συνέχεια από τη σελίδα 2): Επεισόδια πνευμονικής εμβολής Μη αντιρροπούμενη υπερτονία • • Πνευμονικό οίδημα Οξείες φλεγμονώδεις δερματικές • • παθήσεις ή λοίμωξη Οξεία φλεγμονή των φλεβών • (Θρομβοφλεβίτιδα) Φλεβική ή αρτηριακή αποφρακτική • νόσος Μη αντιρροπούμενη καρδιακή •...
Pagina 282
Επισήμανση IP22 Προστασίας από Εισχώρηση: Προστασία από στερεά ξένα IP22 αντικείμενα 12,5mm και άνω και από κατακόρυφη πτώση νερού όταν έχει κλίση 15°. Απόρριψη προϊόντος σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Λογότυπο της Breg Κλείδωμα/Ξεκλείδωμα καπακιού Πολλαπλές χρήσεις σε έναν ασθενή Ευθυγράμμιση του δοχείου με το καπάκι...
Pagina 283
να ανταποκριθεί στις ανάγκες των θεραπειών, η Breg προσφέρει μια σειρά επιθεμάτων ψυχρής συμπίεσης (ανατρέξτε στη σελίδα 12 για τις πλήρεις επιλογές επιθέματος ψυχρής συμπίεσης). Τη μονάδα Polar Care Wave μπορεί να τη χρησιμοποιήσει ή να τη χειριστεί ένας ασθενής ή φροντιστής σε οικιακό ή κλινικό περιβάλλον.
Pagina 284
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Το Polar Care Wave μπορεί να είναι τόσο παγωμένο ώστε να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό, συμπεριλαμβανομένης της πλήρους νέκρωσης του δέρματος. Πριν από τη χρήση διαβάστε προσεκτικά και τηρήστε τις οδηγίες χρήσης και τις οδηγίες εφαρμογής του επιθέματος ψυχρής συμπίεσης (είναι εκτυπωμένες σε κάθε επίθεμα ψυχρής συμπίεσης).
Pagina 285
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ Σε περίπτωση που συμβεί κάποιο σοβαρό περιστατικό σε σχέση με τη συσκευή, αναφέρετέ το στην Breg και στην αρμόδια αρχή του Κράτους Μέλους στο οποίο βρίσκεται ο χρήστης και/ή ο ασθενής. Προειδοποιήσεις συνέχεια στη σελίδα 9.
Pagina 286
οφελών της κρυοθεραπείας, μη συνταγογραφείτε το Polar Care Wave. Εάν ο ασθενής εμφανίζει οποιονδήποτε από τους ακόλουθους παράγοντες κλινικού κινδύνου, η χρήση του Polar Care Wave ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό λόγω ψύχους, συμπεριλαμβανομένης και της νέκρωσης του δέρματος σε όλο το πάχος του: Παθολογική...
Pagina 287
• προκληθεί ζημιά στη μονάδα καθώς δεν έχει σχεδιαστεί ή δοκιμαστεί για χρήση με καυτό νερό. Μη χρησιμοποιείτε με το Polar Care Wave οποιαδήποτε άλλα υγρά εκτός από νερό ή τα • συνιστώμενα καθαριστικά μέσα στη σελίδα 15. Διαφορετικά θα προκληθεί ζημία στη μονάδα.
Pagina 288
δοχείου. Για βέλτιστη απόδοση χρησιμοποιήστε παγάκια. ΈΠΕΙΤΑ ΠΡΟΣΘΈΣΤΕ ΠΆΓΟ Χρησιμοποιήστε με τη μονάδα αυτή μόνο πάγο και νερό ή τέσσερις (4) Παγοκύστες Breg (ανατρέξτε στη σελίδα 11 για την Εγκατάσταση με Εξαρτήματα Παγοκυστών Breg). ΠΡΟΣΟΧΉ: Μη γεμίζετε υπερβολικά τη μονάδα με...
Pagina 289
στην οπίσθια θέση. Αντικαταστήστε τις τέσσερις (4) λιωμένες Παγοκύστες Breg με τέσσερις (4) παγωμένες Παγοκύστες Breg ανά 4-5 ώρες ή σύμφωνα με τις ανάγκες. Κατά τη χρήση των Παγοκυστών Breg, μπορείτε επίσης να προσθέσετε παγάκια στο δοχείο μέχρι τη...
Pagina 290
12548 24 APR 15 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING Εφαρμογή Επιθέματος Ψυχρής Συμπίεσης: (Βεβαιωθείτε ότι το λογότυπο της Breg και οι οδηγίες του επιθέματος είναι στραμμένες προς τα έξω, μακριά από το σημείο τραυματισμού) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Τυπικό...
Pagina 291
και τραβώντας απαλά τους συνδέσμους για να διαχωριστούν. Το επίθεμα ψυχρής συμπίεσης Breg Polar Care μπορεί να αποσυνδεθεί από τη μονάδα ενώ βρίσκεται σε λειτουργία και οι σύνδεσμοι θα σφραγίσουν αποτρέποντας τη εκροή νερού από το σωλήνα. Σημείωση: Ορισμένες σταγόνες κατά την αποδέσμευση είναι...
Pagina 292
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Υπόμνημα Πληκτρολογίου: Πατήστε για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση COLD COMPRESSION Ψυχρότερη Κανονική Ψυχρή Χαμηλή Πατήστε για εναλλαγή των ρυθμίσεων συμπίεσης, μεταξύ Πατήστε για εναλλαγή των ρυθμίσεων ψύχους, μεταξύ των επιλογών κανονική, χαμηλή και απενεργοποίηση των επιλογών ψυχρότερη, ψυχρή και απενεργοποίηση Λειτουργία της Μονάδας: Πατήστε...
Pagina 293
Καθαρίστε σύμφωνα με τις ανάγκες ή εάν η μονάδα είναι λερωμένη ή υπάρχουν υπολείμματα. Εάν χρησιμοποιείτε νερό από πηγάδι, ενδεχομένως να απαιτούνται συχνότεροι καθαρισμοί. Polar Care Wave – Εξωτερικές Επιφάνειες (δοχείο, καπάκι, σωλήνας, επίθεμα ψυχρής συμπίεσης και προσαρμογέας y) Καθαριστικά...
Pagina 294
Αποστραγγίστε το ψυγείο και σκουπίστε τη μονάδα. Τυλίξτε το σωλήνα όπως απεικονίζεται και ασφαλίστε το χρησιμοποιώντας ιμάντες. Μην το αποθηκεύετε με νερό. Ανατρέξτε στη σελίδα 20 για τις περιβαλλοντικές απαιτήσεις αποθήκευσης. breg.com/wave Σαρώστε τον κωδικό QR για το breg.com/wave εκπαιδευτικό βίντεο. 16 16...
Pagina 295
Κιτ Προσαρμογέα Τροφοδοτικού, INTL 100718-000 ΕΓΓΥΗΣΗ Η Breg, Inc. εγγυάται ότι το προϊόν αυτό είναι απαλλαγμένο από ελαττώματα στην κατασκευή και τα υλικά και είναι κατάλληλο για χρήση για 180 ημέρες από την αρχική αγορά υπό φυσιολογική χρήση για την οποία προορίζεται.
Pagina 296
Αποσυνδέστε τις μπλε γλωττίδες στο σύνδεσμο του επιθέματος • διαρροή από ψυχρής συμπίεσης. τους μπλε Βεβαιωθείτε ότι τα λογότυπα της Breg στους μπλε συνδέσμους • συνδέσμους είναι ευθυγραμμισμένα σωστά και επανασυνδέστε. Εάν το πρόβλημα συνεχίζεται, επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών...
Pagina 297
του επιθέματος ψυχρής συμπίεσης. Επιβεβαιώστε ότι η μονάδα διαθέτει κατάλληλα επίπεδα πάγου και νερού. • Κατά τη χρήση των Παγοκυστών Breg, μπορείτε επίσης να προσθέσετε • παγάκια στο δοχείο μέχρι τη γραμμή πλήρωσης πάγου για τη βελτιστοποίηση της ψυχρότερης ρύθμισης.
Pagina 298
≥45°F στην ψυχρότερη ρύθμιση ενός επιθέματος ψυχρής ≥50°F στην ψυχρή ρύθμιση συμπίεσης Polar Care Wave: Σημείωση: Το επίθεμα Ποδιού/Αστραγάλου στην ψυχρή ρύθμιση μπορεί να λειτουργήσει σε θερμοκρασίες άνω των 60°F που παρέχει μόνο μια αίσθηση δροσιάς. Μέση μέγιστη πίεση συμπίεσης του...
Pagina 300
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Κατά τη χρήση ή τον καθαρισμό του Polar Care Wave, αποφεύγετε τα • εύφλεκτα και οξειδωτικά. Μη χρησιμοποιείτε σε μέρη με εύφλεκτους Εύφλεκτα ατμούς ή αέρια (πχ. εύφλεκτα αναισθητικά), με υψηλές συγκεντρώσεις οξυγόνου ή άλλα οξειδωτικά (πχ. οξείδιο του αζώτου).
Pagina 301
Έλεγχος Ασθενούς. Ελέγχετε τον ασθενή για τυχόν αντενδείξεις και/ή ισχύουσες προειδοποιήσεις. Εάν ο ασθενής έχει κάποιες αντενδείξεις (ανατρέξτε στις Αντενδείξεις), μην χορηγήσετε το Polar Care Wave της Breg στον ασθενή. Εάν ισχύει για τον ασθενή οποιαδήποτε από τις προειδοποιήσεις (ανατρέξτε στις Προειδοποιήσεις), καθορίστε την...
Pagina 302
Η ευαισθησία των ασθενών στο ψύχος ποικίλει. Επιθεωρείτε τακτικά το δέρμα κάτω από το επίθεμα ψυχρής συμπίεσης (ανασηκώνοντας το άκρο του) σύμφωνα με τις οδηγίες, συνήθως ανά 1 ή 2 ώρες. Μη χρησιμοποιείτε τη μονάδα Polar Care Wave σε περίπτωση που οι έλεγχοι του δέρματος παρεμποδίζονται από κάποιο φραγμό.
Pagina 303
HASZNÁLATI UTASÍTÁS breg.com/wave Olvassa be a QR-kódot breg.com/wave az útmutató videóhoz.
Pagina 304
FIGYELEM: Az Egyesült Államok szövetségi törvényei értelmében ez a készülék kizárólag orvosi szakember által vagy rendelvényére értékesíthető. A Polar Care Wave és a hideg-kompressziós párnák kizárólag egyetlen betegnél való használatra szolgálnak, rendelvényre kaphatóak. Kérdésekkel vagy a termékkel kapcsolatos érdeklődéssel forduljon a Breg Ügyfélszolgálathoz telefonon: 1-800-321-0607 vagy +1-760-795-5440.
Pagina 305
HASZNÁLATI JAVALLATOK A Polar Care Wave Rendszer a műtét utáni és akut sérülések kezelésére szolgál, az ödémák, duzzanatok és fájdalom csökkentésére, amikor a hideg és kompresszió alkalmazása javallott. Kórházakban, járóbeteg-rendelőintézetekben, atlétikai edzőtermekben vagy otthoni környezetben, illetve engedéllyel rendelkező egészségügyi szakemberek által vagy rendelése alapján történő...
Pagina 306
ELLENJAVALLATOK Kompressziós terápia (folytatás a 2. oldalról) : • Tüdőembóliás epizódok • Dekompenzált hipertónia • Tüdőödéma • Akut gyulladásos bőrbetegségek vagy fertőzés • Erek akut gyulladása (Thrombophlebitis) • Vénás vagy artériás elzáródásos betegség • Dekompenzált szívelégtelenség • Orvosi helyzetek, ahol a fokozott vénás vagy nyirok-visszaáramlás nem kívánatos •...
Pagina 307
IP22 besorolású, szilárd tárgyakkal szembeni védelem jelölése: 12,5 mm vagy annál nagyobb szilárd IP22 idegen tárgyakkal szembeni és max. 15° dőléskor függőlegesen eső vízcseppekkel szembeni védelem. A termék ártalmatlanítása a helyi előírások szerint. Breg logó Fedél zárása/nyitása Egyetlen beteg többszöri használat A fedél és tartály illeszkedése Billentyűzeten...
Pagina 308
A Breg a hideg-kompressziós párnák termékcsaládját kínálja a kezelési igények kielégítésére (a teljes körű hideg-kompressziós párna opciókat lásd a 12. oldalon). A Polar Care Wave a beteg vagy a gondozó által használható és üzemeltethető otthoni vagy klinikai környezetben. Az alábbi tételeket tartalmazza: Wave Egység...
Pagina 309
FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELMEZTETÉS A Polar Care Wave elég hideg lehet ahhoz, hogy súlyos sérülést okozzon, beleértve a teljes körű bőrelhalást is. Kövesse és figyelmesen olvassa el a használati utasítást és a hideg-kompressziós párna beállítási utasításait (minden egyes hideg-kompressziós párnára nyomtatva) az alkalmazás előtt.
Pagina 310
Általános figyelmeztetések A betegek hidegre való érzékenysége eltérő mértékű, rendszeresen ellenőrizze a bőrt a hideg-kompressziós párna alatt (a szélét felemelve) az előírás szerint, jellemzően 1-2 óránként. Ne használja a Polar Care Wave egységet, ha a bőr ellenőrzéseit akadály gátolja. Rendszeresen Hagyja abba a használatot és haladéktalanul konzultáljon egészségügyi...
Pagina 311
Ha a hideg által kiváltott sérülés kockázata meghaladja a hidegterápia előnyeit, ne Hideg veszély rendelje el a Polar Care Wave használatát. Ha a betegnél fennáll a következő klinikai kockázati tényezők bármelyike, a Polar Care Wave használata súlyos, hideg által kiváltott sérülést okozhat, többek között teljes vastagságú bőrelhalást: •...
Pagina 312
Kompressziós terápiás figyelmeztetések Ha a sérülés kockázata meghaladja a kompressziós terápia előnyeit, ne rendelje el a Kompressziós veszély Polar Care Wave használatát. Azoknak a betegeknek, akiknél fennáll a következő kompressziós kockázati tényezők bármelyike, a használat előtt konzultálniuk kell egészségügyi szakemberrel: Klinikai kockázati...
Pagina 313
Töltse fel a tartály belsejében található címkén lévő vonalakig. Az optimális teljesítmény érdekében használjon jégkockákat. ELŐSZÖR ADJON HOZZÁ VIZET MÁSODSZOR ADJON HOZZÁ JEGET Ezzel az egységgel csak jeget és vizet, vagy négy (4) Breg Jégzsákot és vizet használjon (a Breg Jégzsák Tartozékokkal való beállítást lásd a 11. oldalon).
Pagina 314
Helyezze vissza a fedelet, és zárja le a fogantyú függőleges vagy hátsó helyzetbe forgatásával. Cserélje le a négy (4) olvadt Breg Jégzsákot négy (4) fagyott Breg Jégzsákkal 4-5 óránként vagy szükség szerint. A Breg Jégzsákok használata során jégkockákat is hozzáadhat a tartályhoz a jég feltöltési vonalig, a hidegebb beállítás optimalizálása érdekében.
Pagina 315
12548 24 APR 15 UPDATED ARTWORK FOR BREG BRANDING Hideg-kompressziós párnás alkalmazás (Biztosítsa, hogy a Breg logó és a párna utasításai kifelé nézzenek, a sérülés helyétől távol) Breg, Inc. 2885 Loker Ave. East Szabvány / Nagyméretű Carlsbad, CA 92010 U.S.A.
Pagina 316
Csatlakoztassa le a hideg-kompressziós párnát az egységről úgy, hogy a kék kapcsokat szorítva a csatlakozókat óvatosan széthúzza. A Breg Polar Care hideg-kompressziós párna lecsatlakoztatható az egységről működés közben, és a csatlakozók záródnak, megakadályozva a víz kifolyását a csövezésből. Megjegyzés: Némi csepegés a felszabadításkor normális.
Pagina 317
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK Billentyűzet billentyű: A be/kikapcsoláshoz nyomja le COLD COMPRESSION Normál Hidegebb Hideg Alacsony Nyomja le, hogy váltson a hidegebb, Nyomja le, hogy kompressziót váltson a normál, hideg, és kikapcsolt állapotok között alacsony, és kikapcsolt állapotok között Az egység üzemeltetése: Nyomja le a be/ki gombot az egység bekapcsolásához.
Pagina 318
összes elektronikáját. Tisztítsa szükség szerint, valamint ha szennyezett, vagy ha törmelék van jelen az egységben. Kútvíz használata esetén gyakoribb tisztításra lehet szükség. Polar Care Wave – Külső felületek (tartály, fedél, csövezés, hideg-kompressziós párna és y-adapter) Tisztítószerek otthoni • Finom szappan környezethez:...
Pagina 319
Eressze le a hűtőt és törölje szárazra az egységet. Tekercselje fel a csövezést a jelzett módon és rögzítse hevederek segítségével. Ne tárolja vízzel. A környezetvédelmi tárolási követelményeket lásd a 20. oldalon. breg.com/wave Olvassa be a QR-kódot breg.com/wave az útmutató videóhoz.
Pagina 320
Tápegység Adapter Szett, Nemzetközi GARANCIA A Breg, Inc. garantálja, hogy ez a termék kivitelezési és anyaghibáktól mentes, és előírásszerű normál használata esetén használatra alkalmas a vásárlás időpontjától számított 180 napig. A Breg, Inc. jelen garancia szerinti kötelezettsége a termék bármely hibás alkatrésze vagy alkatrészei cseréjére vagy javítására korlátozódik.
Pagina 321
• Ellenőrizze, hogy a tápegység dugója teljesen beilleszkedik az egység fedelébe. • Ellenőrizze, hogy a megfelelő Polar Care Wave tápegység van csatlakoztatva (lásd 20. oldal). Kondenzáció • Lazán burkolja be anyaggal a hideg-kompressziós párnát és a csövezést, hogy minimalizálja a levegőnek való...
Pagina 322
• Ellenőrizze, hogy az egységben a megfelelő szintekig van jég és víz. • A Breg Jégzsákok használata során jégkockákat is hozzáadhat a tartályhoz a jég feltöltési vonalig, a hidegebb beállítás optimalizálása érdekében. • Az egység felemelésével a hideg-kompressziós párnával azonos vagy annál magasabb szintre növelheti a vízáramlást a hideg-kompressziós párnához.
Pagina 323
és a termék használata között. Teljesítményjellemzők Várható élettartam: 1 év az első használat időpontjától (egység és tartozékok). A Polar Care Wave hideg-kompressziós ≥45°F a hidegebb beállításnál párna átlagos üzemi hőmérséklete: ≥50°F a hideg beállításnál Megjegyzés: A Lábfej/Boka párna a hideg beállításnál 60°F feletti hőmérsékleteken üzemelhet, ami csak...
Pagina 324
TERMÉKLEÍRÁS A hideg-kompressziós párna átlagos 50 Hgmm normál beállításnál kompressziós csúcsnyomása: 25 Hgmm alacsony beállításnál Fizikai jellemzők Súly: 5 lbs (2,3 kg) Üres, 16 lbs (7,3 kg) Teli Elektromágneses zavartűrési teszt táblázata Zavartűrési teszt Alap EMC Szabvány IEC 60601 Tesztelési szint (Otthoni egészségügyi ellátás) Elektrosztatikus kisülés (ESD) IEC 61000-4-2...
Pagina 325
ELEKTROMOS BIZTONSÁG • A Polar Care Wave használata vagy tisztítása közben kerülje a gyúlékony anyagokat Gyúlékony és oxidálószereket. Ne használja olyan helyen, ahol gyúlékony gőzök vagy gázok anyagok vannak jelen (pl. gyúlékony érzéstelenítők), magas oxigénkoncentráció, vagy más oxidálószerek (pl. nitrogén-oxid).
Pagina 326
Breg Polar Care Wave hideg-kompressziós párnát alkalmazza; előfordulhat, hogy más párnák nem csatlakoznak vagy hidegebbek lehetnek, növelve a súlyos, hideg által kiváltott sérülés veszélyét, beleértve a teljes vastagságú bőrelhalást is. Ne használja a Polar Care Wave egységet, ha a bőr ellenőrzéseit akadály gátolja.
Pagina 327
Rendszeresen ellenőrizze a bőrt A betegek hidegre való érzékenysége eltérő mértékű, rendszeresen ellenőrizze a bőrt a hideg-kompressziós párna alatt (a szélét felemelve) az előírás szerint, jellemzően 1-2 óránként. Ne használja a Polar Care Wave egységet, ha a bőr ellenőrzéseit akadály gátolja.