Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 36
MODULAR ICE MAKER
MACHINE A GLACE MODULAIRE
EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER
IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER
MAQUINA DE CUBITOS MODULAR
FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE D'ISTRUZIONI
FOR END USER
POUR UTILISATEUR
FÜR DEN ENDKUNDEN
VOOR DE GEBRUIKER
PARA USUARIO
PER L'UTENTE FINALE
FM-480AKE
FM-1000AKE
FM-1000AKE-N
FM-750AKE
FM-750AKE-N
FM-600AKE
FM-600AKE-N
FM-600AWKE
FM-600AWKE-N
FM-480AKE
FM-480AKE-N
FM-480AWKE
FM-480AWKE-N
FM-300AKE
FM-300AKE-N
FM-170AKE
FM-170AKE-N
L1F054203 (011513)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hoshizaki FM-1000AKE

  • Pagina 1 FM-1000AKE MODULAR ICE MAKER FM-1000AKE-N MACHINE A GLACE MODULAIRE FM-750AKE EISBEREITER FÜR SEPARATEN VORRATSBEHÄLTER FM-750AKE-N IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER FM-600AKE MAQUINA DE CUBITOS MODULAR FM-600AKE-N FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO FM-600AWKE FM-600AWKE-N INSTRUCTION MANUAL FM-480AKE FM-480AKE-N NOTICE D’UTILISATION FM-480AWKE BEDIENUNGSANLEITUNG FM-480AWKE-N...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....................1 I. INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................... 2 1. CONSTRUCTION........................2 2. LOCATION ..........................2 3. ELECTRICAL CONNECTIONS ....................2 4. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS ................ 3 II. OPERATING INSTRUCTIONS ......................3 1. START UP ........................... 4 2.
  • Pagina 3 NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE ..................33 I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES ......................34 1. CONSTRUCTIE......................... 34 2. PLAATSING ..........................34 3. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN.................... 34 4. AANSLUITING VAN WATERTOEVOER- EN WATERAFVOERLEIDINGEN ......35 II. BEDIENINGSINSTRUCTIES ......................36 1. OPSTARTEN..........................36 2. UITZETTEN ..........................36 3. DE IJSMAKER GEREEDMAKEN VOOR LANGDURIGE OPSLAG ......... 36 III.
  • Pagina 4: Important Safety Information

    This is a commercial icemaker, and should be destined only to be used for the purpose for which it has been expressly designed and attached to a suitable storage bin as specified by Hoshizaki. Any other use should be considered improper and therefore dangerous. The manufacturer will not be held liable or responsible for any damage caused by improper, incorrect and unreasonable use.
  • Pagina 5: Installation Instructions

    ENGLISH I. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. CONSTRUCTION Power Supply Cord Top Panel Operation Panel Front Panel Louver Air Filter (Air-Cooled Model) 2. LOCATION WARNING This icemaker is not intended for outdoor use. The icemaker should not be located next to ovens, grills or other high heat producing equipment. This appliance is not suitable for installation in an area where a water jet could be used.
  • Pagina 6: Water Supply And Drain Connections

    * Usually an electrical permit and services of a licensed electrician are required. * If the supply cord is damaged, it must be replaced by a replacement cord available from Hoshizaki Parts/Service Centres. For the U.K. and the Republic of Ireland only * The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Green &...
  • Pagina 7: Start Up

    ENGLISH NOTICE All parts are factory-adjusted. Improper adjustments may result in failure. If the unit is turned off, wait for at least 3 minutes before restarting the icemaker to prevent damage to the compressor. HYGIENE This icemaker is designed to produce edible ice. To keep the icemaker hygienic: * Wash your hands before removing ice.
  • Pagina 8: Maintenance

    [c] Storage Bin Interior Cleaning/Sanitisation (Weekly) 1) Open the storage bin door, and remove all ice. Note: Hoshizaki recommends various types of storage bin for the icemaker which vary in size and design. The following instructions are therefore for general guidance only.
  • Pagina 9: Inspection And Maintenance

    Their service life, however, depends on water quality and environment. More frequent inspection and maintenance are recommended in bad or severe water conditions. Consult with your local Hoshizaki service agent about inspection and maintenance service. 3. BEFORE CALLING FOR SERVICE WARNING Do not damage the refrigerant circuit.
  • Pagina 10: Disposal

    5. WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner/user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and/or workmanship for the duration of the “warranty period”. The warranty shall be effective for two years from the date of installation.
  • Pagina 11: Specifications

    TEL: +33 1 48 63 93 80 FAX: +33 1 48 63 93 88 info@hoshizaki.fr Hoshizaki Iberia - Spain, Portugal Hoshizaki Europe B.V. - all other countries within Europe TEL: +34 93 478 09 52 and Africa FAX: +34 93 478 08 00 TEL: +31 20 6918499 info@hoshizaki.es...
  • Pagina 12 ENGLISH Model FM-600AWKE FM-600AWKE-N FM-480AKE Type Water-cooled, flake ice Water-cooled, nugget ice Air-cooled, flake ice Power Supply 1 phase 220-240V 50Hz 1 phase 220-240V 50Hz 1 phase 220-240V 50Hz Electric Consumption 1705W 1760W 1650W Ice Production per 24h 600kg 490kg 500kg (ambient 10°C, water 10°C) (ambient 10°C, water 10°C)
  • Pagina 13 This product meets the essential health and safety requirements demanded by the following regulations: EMC Directive (2004/108/EC) Low Voltage Directive (2006/95/EC) RoHS Directive (2011/65/EU) Food Contact Materials Regulation (EC 1935/2004) Manufacturer: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...
  • Pagina 14: Francais

    Cette machine à glace a été conçue pour des applications commerciales ; elle ne peut être utilisée qu’aux fins auxquelles elle est expressément destinée, et fournie avec un bac de stockage adapté tel que spécifié par Hoshizaki. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et donc dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Pagina 15: Consignes D'installation

    FRANCAIS I. CONSIGNES D’INSTALLATION 1. CONSTRUCTION Cordon d’alimentation Panneau supérieur Panneau de commande Panneau avant Volet d’aération Filtre à air (modèles refroidis par air) 2. EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Cette machine à glace n’est pas conçue pour être utilisée à l’extérieur. La machine à glace ne doit pas être placée à proximité de fours, de grills ou de toute autre source de chaleur importante. Cet appareil n’est pas conçu pour être installé...
  • Pagina 16: Branchements D'arrivee Et De Vidange D'eau

    * En général, l’installation nécessite une autorisation pour travaux électriques et les services d’un électricien qualifié. * Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon de rechange disponible auprès des centres de pièces détachées et d’entretien Hoshizaki. Pour le Royaume-Uni et la République d’Irlande uniquement * Les fils du cordon d’alimentation électrique présentent le codage couleur suivant :...
  • Pagina 17: Consignes D'utilisation

    FRANCAIS II. CONSIGNES D’UTILISATION ATTENTION Ne pas marcher dans le bac de stockage ni mettre ses mains dans le compartiment de la machine situé à l’intérieur. Les enfants pourraient s’y retrouver coincés, ou le mécanisme de fabrication de glace se mettre en marche accidentellement, entraînant des risques de blessures.
  • Pagina 18: Entretien

    1) Ouvrir la porte du bac de stockage et retirer toute la glace. Remarque : Hoshizaki recommande différents types de bacs de stockage pour la machine à glace, dont la taille et la conception peuvent varier. Les instructions suivantes sont donc uniquement fournies à titre indicatif.
  • Pagina 19: Inspection Et Entretien

    Cependant, leur durée de vie dépend de la qualité de l’eau et de l’environnement. Il est recommandé d’intensifier la fréquence des inspections et entretiens si l’eau est de mauvaise qualité. Consultez le réparateur Hoshizaki le plus proche de chez vous pour les opérations d’inspection et d’entretien.
  • Pagina 20: Avant D'appeler Un Reparateur

    : * L’appareil est sous tension. * Le robinet d’eau est ouvert. * Le filtre à air est propre. Pour tout autre conseil ou assistance, contacter le réparateur Hoshizaki le plus proche de chez vous.
  • Pagina 21: Mise Au Rebut

    « période de garantie ». La garantie est valable deux ans à compter de la date d’installation. La responsabilité de Hoshizaki aux termes de la garantie est limitée et exclut les interventions d’entretien de routine, de nettoyage, de maintenance essentielle et/ou les réparations découlant d’une utilisation abusive et d’installations non conformes aux directives de Hoshizaki.
  • Pagina 22: Specifications

    FRANCAIS SPECIFICATIONS Modèle FM-1000AKE FM-1000AKE-N FM-750AKE Type Refroidi par air, glace en Refroidi par air, glace en pépites Refroidi par air, glace en paillettes paillettes Alimentation 1 phase 220 - 240 V 50 Hz 1 phase 220 - 240 V 50 Hz...
  • Pagina 23 FRANCAIS Modèle FM-480AKE-N FM-480AWKE FM-480AWKE-N Type Refroidi par air, glace en pépites Refroidi par eau, glace en Refroidi par eau, glace en paillettes pépites Alimentation 1 phase 220 - 240 V 50 Hz 1 phase 220 - 240 V 50 Hz 1 phase 220 - 240 V 50 Hz Consommation 1650 W...
  • Pagina 24 Directive EMC (2004/108/CE) Directive basse tension (2006/95/CE) Directive RoHS (2011/65/EU) Règlement concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires (CE 1935/2004) Constructeur : Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ Angleterre...
  • Pagina 25: Deutsch

    Dies ist ein Eisbereiter für den gewerblichen Einsatz, der ausschließlich für den vorgesehenen Zweck benutzt und mit einem, wie von Hoshizaki angegebenen, geeigneten Vorratsbehälter ausgestattet werden soll. Jede andere Verwendung ist als Zweckentfremdung und somit als gefährlich anzusehen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung oder Verantwortung für Schäden, die durch missbräuchliche, falsche oder unangemessene Verwendung verursacht...
  • Pagina 26: Installationsanleitung

    DEUTSCH I. INSTALLATIONSANLEITUNG 1. KONSTRUKTION Netzkabel Deckplatte Bedienungstafel Frontplatte Luftgitter Luftfilter (luftgekühltes Modell) 2. AUFSTELLORT WARNUNG Dieser Eisbereiter eignet sich nicht für den Gebrauch im Freien. Der Eiswürfelbereiter darf nicht neben Öfen, Grills oder anderen Geräten aufgestellt werden, die Hitze erzeugen. Dieses Gerät eignet sich nicht für die Aufstellung in Räumen, in denen ggf.
  • Pagina 27: Wasserzulauf- Und Wasserablaufanschlüsse

    DEUTSCH * In der Regel wird hierzu ein Elektriker mit entsprechender Qualifikation und Zulassung benötigt. * Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch ein vom Hoshizaki-Ersatzteil-/Kundendienst erhältliches Ersatzkabel ersetzt werden. Nur für das Vereinigte Königreich und die Republik Irland * Die Drähte im Netzkabel sind nach dem folgenden Farbcode gekennzeichnet: Grün &...
  • Pagina 28: Bedienungsanleitung

    DEUTSCH II. BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT Nicht in den Vorratsbehälter hineinsteigen und nicht mit den Händen in das Maschinenfach im Vorratsbehälter greifen. Kinder könnten im Gerät eingeklemmt werden oder der Eisbereitermechanismus könnte sich plötzlich bewegen und Verletzungen verursachen. Vorratsbehälter HINWEIS Alle Komponenten wurden werksseitig eingestellt. Unsachgemäße Einstellarbeiten können die ordnungsgemäße Funktion des Eisspenders beeinträchtigen.
  • Pagina 29: Wartung

    Tuch zum Abspülen bzw. Abwischen. [c] Reinigung/Desinfektion der Innenflächen des Vorratsbehälters (wöchentlich) 1) Vorratsbehältertür öffnen und sämtliches Eis entfernen. Hinweis: Hoshizaki empfiehlt für den Eisbereiter verschiedene Vorratsbehältertypen in unterschiedlichen Größen und mehreren Ausführungen. Die folgenden Anweisungen dienen daher nur als allgemeine Richtlinie.
  • Pagina 30: Inspektion Und Wartung

    Allerdings hängt die tatsächliche Nutzungsdauer dieser Teile von der Wasserqualität und den Betriebsbedingungen ab. Bei schlechter Wasserqualität oder ungünstigen Betriebsbedingungen empfiehlt sich eine häufigere Überprüfung und Wartung. Bei Fragen zu Inspektion und Wartung wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Hoshizaki-Kundendienst.
  • Pagina 31: Vor Anruf Des Kundendienstes

    Wenn der Eisbereiter nicht richtig oder gar nicht funktioniert und keine Fehlercodeanzeige aufleuchtet, kontrollieren Sie das Folgende, bevor Sie den Wartungsdienst anrufen: * Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden. * Das Wasser ist eingeschaltet. * Der Luftfilter ist sauber. Wenn Sie weitere Hilfe oder Rat benötigen, wenden Sie sich an Ihren Hoshizaki-Kundendienst.
  • Pagina 32: Entsorgung

    Material- und/oder Verarbeitungsfehlern sind. Die Garantie gilt für zwei Jahre ab Datum der Installation. Die Haftung von Hoshizaki nach diesen Garantiebedingungen ist begrenzt. Sie schließt Routinewartung und Reinigung sowie Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten aus, die durch missbräuchliche Benutzung oder fehlerhafte Installation verursacht worden sind.
  • Pagina 33: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Modell FM-1000AKE FM-1000AKE-N FM-750AKE Luftgekühlt, Flockeneis Luftgekühlt, Nuggeteis Luftgekühlt, Flockeneis Stromversorgung 1-phasig 220 - 240 V, 50 Hz 1-phasig 220 - 240 V, 50 Hz 1-phasig 220 - 240 V, 50 Hz Anschlussleistung 2490 W 2550 W...
  • Pagina 34 DEUTSCH Modell FM-480AKE-N FM-480AWKE FM-480AWKE-N Luftgekühlt, Nuggeteis Wassergekühlt, Flockeneis Wassergekühlt, Nuggeteis Stromversorgung 1-phasig 220 - 240 V, 50 Hz 1-phasig 220 - 240 V, 50 Hz 1-phasig 220 - 240 V, 50 Hz Anschlussleistung 1650 W 1385 W 1450 W Eisproduktion in 430 kg 420 kg...
  • Pagina 35 Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/108/EG) Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) VERORDNUNG über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen (EG 1935/2004) Hersteller: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...
  • Pagina 36: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Dit is een ijsmachine voor commerciële doeleinden en dit apparaat dient uitsluitend te worden gebruikt voor de toepassingen waarvoor het is ontworpen en te worden bevestigd aan een geschikte opslagbunker zoals dit door Hoshizaki is opgegeven. Enige andere vorm van gebruik wordt als ongeschikt en dus gevaarlijk beschouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk of verantwoordelijk worden gesteld voor enige schade die ontstaat door ongeschikt, incorrect en onredelijk gebruik.
  • Pagina 37: Installatie-Instructies

    NEDERLANDS I. INSTALLATIE-INSTRUCTIES 1. CONSTRUCTIE Voedingskabel Bovenpaneel Bedieningspaneel Voorpaneel Ventilatierooster Luchtfilter (Luchtgekoeld model) 2. PLAATSING WAARSCHUWING Deze ijsmachine is niet bestemd voor gebruik buitenshuis. De ijsmachine mag niet naast een oven, grill of andere apparatuur die veel warmte afgeeft worden geplaatst. Deze machine is niet geschikt om in een ruimte te worden geïnstalleerd die met een waterstraal wordt schoongespoten.
  • Pagina 38: Aansluiting Van Watertoevoer- En Waterafvoerleidingen

    Het referentienummer van de fabrikant is in de stekker ingeslagen. In geval u de zekeringhouder vervangt, dient een vervangend exemplaar van hetzelfde type te worden gebruikt. Zekeringhouders zijn te verkrijgen via de onderdelen- en servicecentra van Hoshizaki. Gebruik zekeringen van 13 A die zijn goedgekeurd volgens BS 1362.
  • Pagina 39: Bedieningsinstructies

    NEDERLANDS II. BEDIENINGSINSTRUCTIES VOORZICHTIG Stap niet in de bunker en steek niet uw handen in het machinegedeelte binnen in de bunker. Kinderen kunnen opgesloten raken of het mechanisme van de ijsmachine kan plotseling in beweging komen, waardoor letsel ontstaat. Bunker LET OP Alle onderdelen zijn in de fabriek afgesteld.
  • Pagina 40: Onderhoud

    [b] Reiniging/ontsmetting van ijsschep en handgreep van ijsbunker (dagelijks) 1) Meng 1 liter water met 4 ml 5,25% natriumhypochlorietoplossing in een geschikte houder of gebruik een door Hoshizaki aanbevolen ontsmettingsmiddel.
  • Pagina 41: Inspectie En Onderhoud

    De gebruiksduur van deze onderdelen is echter afhankelijk van de waterkwaliteit en de omgeving. Frequentere inspecties en onderhoudsbeurten worden daarom aanbevolen wanneer sprake is van slechte of zeer slechte waterkwaliteit. Neem contact op met uw plaatselijke Hoshizaki-serviceagent voor inspectie- en onderhoudsbeurten.
  • Pagina 42: Voordat U Belt Voor Service

    Als de ijsmachine niet goed of helemaal niet werkt en er wordt geen foutcode aangegeven op het display, controleert u het volgende voordat u contact opneemt met de serviceorganisatie: * De machine heeft stroom. * De watertoevoer is ingeschakeld. * Het luchtfilter is schoon. Neem voor nadere assistentie of advies contact op met uw plaatselijke Hoshizaki-serviceagent.
  • Pagina 43: Verwijdering

    "garantieperiode". De garantie is twee jaar geldig gerekend vanaf de installatiedatum. De aansprakelijkheid van Hoshizaki in het kader van de garantie is beperkt en omvat geen routineonderhoud, reiniging, essentieel onderhoud en/of reparaties ten gevolge van onjuist gebruik en installaties die niet volgens de richtlijnen van Hoshizaki zijn uitgevoerd.
  • Pagina 44: Specificaties

    NEDERLANDS SPECIFICATIES Model FM-1000AKE FM-1000AKE-N FM-750AKE Type Luchtgekoeld, schaafijs Luchtgekoeld, kleine ijsblokjes Luchtgekoeld, schaafijs Stroomvoorziening 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz Stroomverbruik...
  • Pagina 45 NEDERLANDS Model FM-480AKE-N FM-480AWKE FM-480AWKE-N Type Luchtgekoeld, kleine ijsblokjes Watergekoeld, schaafijs Watergekoeld, kleine ijsblokjes Stroomvoorziening 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz Stroomverbruik 1650 W 1385 W 1450 W...
  • Pagina 46 Dit product voldoet aan de essentiële gezondheids- en veiligheidsvereisten die worden gespecificeerd in de volgende voorschriften: EMC-richtlijn (2004/108/EG) Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) RoHS-richtlijn (2011/65/EU) Verordening inzake materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen (EG 1935/2004) Fabrikant: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ Engeland...
  • Pagina 47: Español

    Esta máquina de hielo comercial solo debe utilizarse para los fines para los que ha sido expresamente diseñada. Asimismo, deberá acoplarse a la cuba de almacenamiento que corresponda según las especificaciones de Hoshizaki. Cualquier otra utilización deberá considerarse inadecuada y, por lo tanto, potencialmente peligrosa. El fabricante no será...
  • Pagina 48: Instrucciones De Instalación

    ESPAÑOL I. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. CONSTRUCCIÓN Cable de suministro eléctrico Tapa superior Panel de operaciones Tapa delantera Rejilla Filtro de aire (Modelo refrigerado por aire) 2. UBICACIÓN ADVERTENCIA Esta máquina de hielo no está diseñada para uso en el exterior. La máquina de hielo no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor.
  • Pagina 49: Suministro De Agua Y Conexiones De Drenaje

    El recambio correcto de la tapa de fusibles desmontable se identifica por el número de referencia del fabricante grabado en la propia clavija. Puede obtener tapas de fusibles de repuesto en los centros de repuestos/servicio de Hoshizaki. Los fusibles deben ser de 13 A y estar homologados según BS 1362.
  • Pagina 50: Puesta En Marcha

    ESPAÑOL AVISO Todos los componentes están ajustados de fábrica. Un ajuste incorrecto puede provocar averías. Si desconecta la unidad, espere al menos 3 minutos antes de ponerla de nuevo en marcha para evitar que el compresor se averíe. HIGIENE Esta máquina de hielo ha sido diseñada para producir hielo comestible. Para mantener la higiene de la máquina: * Lávese las manos antes de extraer hielo.
  • Pagina 51: Mantenimiento

    1) Abra la puerta de la cuba de almacenamiento y extraiga todo el hielo. Nota: Hoshizaki recomienda varios tipos de cubas de almacenamiento para la máquina de hielo que varían en tamaño y diseños. Por tanto, las siguientes instrucciones solo sirven como asesoramiento general.
  • Pagina 52: Revisión Y Mantenimiento

    Sin embargo, la vida útil de la unidad dependerá de la calidad del agua y del entorno. Cuando las propiedades del agua sean malas o extremas, será recomendable revisar y llevar a cabo labores de mantenimiento con más frecuencia. Consulte con el encargado de reparaciones local de Hoshizaki todo lo relacionado con los servicios de revisión y mantenimiento.
  • Pagina 53: Eliminación

    * El agua está conectada. * El filtro de aire está limpio. Para asistencia o asesoramiento adicionales, póngase en contacto con el agente de reparaciones local de Hoshizaki. 4. ELIMINACIÓN Siga las normativas locales aplicables a la eliminación de este equipo y el gas refrigerante que contiene. Antes de desechar el equipo, quite la puerta para evitar que niños queden atrapados dentro jugando.
  • Pagina 54: Garantía

    La responsabilidad de Hoshizaki según los términos de esta garantía es limitada y excluirá el servicio de rutina, la limpieza, el mantenimiento esencial y/o las reparaciones ocasionadas por uso incorrecto y por instalaciones que no se ajusten a las instrucciones de Hoshizaki.
  • Pagina 55: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo FM-1000AKE FM-1000AKE-N FM-750AKE Tipo Refrigerado por aire, hielo en Refrigerado por aire, hielo en Refrigerado por aire, hielo en escamas pepitas escamas Alimentación 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz Consumo eléctrico...
  • Pagina 56 ESPAÑOL Modelo FM-480AKE-N FM-480AWKE FM-480AWKE-N Tipo Refrigerado por aire, hielo en Refrigerado por agua, hielo en Refrigerado por agua, hielo en pepitas escamas pepitas Alimentación 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz 1 fase 220 - 240 V 50 Hz Consumo eléctrico 1.650 W...
  • Pagina 57 Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (2011/65/EU) Reglamento sobre los materiales destinados a entrar en contacto con alimentos (CE 1935/2004) Fabricante: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...
  • Pagina 58: Italiano

    Questa è una macchina industriale e deve essere utilizzata esclusivamente per gli impieghi per la quale è stata espressamente progettata e collegata a un deposito di raccolta cubetti appropriato specificato da Hoshizaki. Qualunque altro impiego è da considerarsi improprio e pertanto pericoloso. La casa costruttrice declina ogni responsabilità...
  • Pagina 59: Istruzioni Per L'installazione

    ITALIANO I. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE 1. COMPONENTI Cavo di alimentazione elettrica Pannello superiore Pannello di comando Pannello anteriore Griglia di aerazione Filtro aria (modello raffreddato ad aria) 2. UBICAZIONE AVVERTENZA La macchina non è adatta per essere utilizzata all’aria aperta. La macchina non deve essere ubicata in prossimità...
  • Pagina 60: Collegamento Di Alimentazione Dell'acqua E Collegamento Di Scarico

    Per individuare il corretto ricambio del coprifusibile smontabile, leggere il numero di riferimento della casa costruttrice impresso sulla spina. I coprifusibile possono essere reperiti presso il centro assistenza/ricambi Hoshizaki. I fusibili devono essere di 13 A e con approvazione BS 1362.
  • Pagina 61: Istruzioni Di Funzionamento

    ITALIANO II. ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Non entrare nel deposito di raccolta cubetti né inserire le mani nel comparto della macchina all’interno del deposito di raccolta cubetti. I bambini possono restare intrappolati all’interno oppure il meccanismo di produzione di cubetti potrebbe muoversi inaspettatamente e causare lesioni.
  • Pagina 62: Manutenzione

    1) Aprire il portello del deposito di raccolta cubetti e togliere tutti i cubetti di ghiaccio. Nota: Hoshizaki suggerisce l’utilizzo di vari tipi di deposito di raccolta, differenti per dimensione e struttura. Pertanto, le seguenti istruzioni sono da intendersi unicamente come indicazioni generali.
  • Pagina 63: Controllo E Manutenzione

    Tuttavia, la durata operativa dei componenti dipende dall’ambiente e dalla qualità dell’acqua. In condizioni di scarsa qualità dell’acqua, si consigliano interventi di manutenzione e controllo più frequenti. Rivolgersi al proprio centro di assistenza Hoshizaki in merito ai servizi di controllo e manutenzione.
  • Pagina 64: Prima Di Rivolgersi All'assistenza

    Se la macchina non funziona correttamente o non funziona affatto e sul display non compare nessun codice guasto, prima di rivolgersi all’assistenza controllare che: * la macchina riceva l’energia elettrica, * l’acqua sia aperta e * il filtro dell’aria sia pulito. Per ulteriori assistenza e consulenza, contattare il locale centro di assistenza Hoshizaki.
  • Pagina 65: Smaltimento

    5. GARANZIA Hoshizaki garantisce al proprietario o utente originario che tutti i prodotti con marchio Hoshizaki sono privi di difetti di costruzione e/o inerenti ai materiali per l’intera durata del “periodo di garanzia”. La garanzia è valida per due anni dalla data di installazione.
  • Pagina 66: Specifiche

    ITALIANO SPECIFICHE Modello FM-1000AKE FM-1000AKE-N FM-750AKE Tipo Raffreddamento ad aria, ghiaccio Raffreddamento ad aria, ghiaccio Raffreddamento ad aria, ghiaccio in scaglie a pepita in scaglie Alimentazione elettrica Monofase 220 - 240V 50Hz Monofase 220 - 240V 50Hz Monofase 220 - 240V 50Hz...
  • Pagina 67 ITALIANO Modello FM-480AKE-N FM-480AWKE FM-480AWKE-N Tipo Raffreddamento ad aria, ghiaccio Raffreddamento ad acqua, Raffreddamento ad acqua, a pepita ghiaccio a scaglie ghiaccio a pepita Alimentazione elettrica Monofase 220 - 240V 50Hz Monofase 220 - 240V 50Hz Monofase 220 - 240V 50Hz Consumi elettrici 1650 W 1385 W...
  • Pagina 68 Direttiva sulla bassa tensione (2006/95/CE) Direttiva RoHS (2011/65/UE) Regolamento riguardante i materiali e gli oggetti destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari (CE 1935/2004) Casa costruttrice: Hoshizaki Europe Ltd. Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ England...

Inhoudsopgave