Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Instrukcja Montażu I Obsługi - Wilo Initial WASTE Inbouw- En Bedieningsvoorschriften

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 28
należy je zabezpieczyć w miejscu pracy przed
dotknięciem.
• Zabezpieczeń przed dotknięciem ruchomych ele-
mentów (np. sprzęgła) nie można demontować
podczas eksploatacji produktu.
• Wycieki (np. z  uszczelnienia wału) niebezpiecz-
nych mediów (np. wybuchowych, trujących,
gorących) należy odprowadzać w  taki sposób,
aby nie stanowiły zagrożenia dla ludzi i środowis-
ka naturalnego. Należy przestrzegać krajowych
przepisów prawnych.
• Produkt należy chronić przed kontaktem z mate-
riałami łatwopalnymi.
• Należy wyeliminować zagrożenia związane
z energią elektryczną. Należy przestrzegać lokal-
nych przepisów miejscowych lub ogólnych (np.
IEC, VDE itd.) oraz zaleceń miejscowego zakładu
energetycznego.
2.6
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa przy pra-
cach montażowych i konserwacyjnych
Użytkownik jest zobowiązany zadbać o  to, aby
wszystkie prace montażowe i  konserwacyjne
wykonywał autoryzowany, odpowiednio wyk-
walifikowany personel, który w  wystarczającym
stopniu zapoznał się z instrukcją obsługi poprzez
jej dokładną lekturę.
Prace przy produkcie/instalacji mogą być wyko-
nywane tylko wówczas, gdy urządzenie znajduje
się w stanie czuwania. Należy bezwzględnie prze-
strzegać opisanego w instrukcji montażu i obsługi
sposobu postępowania podczas wyłączania pro-
duktu/instalacji.
Bezpośrednio po zakończeniu prac należy
ponownie zamontować lub aktywować wszystkie
urządzenia bezpieczeństwa.
2.7
Samowolna przebudowa i stosowanie niewłaś-
ciwych części zamiennych
Samowolna przebudowa i stosowanie niewłaś-
ciwych części zamiennych zagrażają bezpiec-
zeństwu produktu/personelu i  powodują utratę
ważności deklaracji bezpieczeństwa wydanej
przez producenta.
Zmiany w obrębie produktu dozwolone są tylko po
uzgodnieniu z  Producentem. Celem stosowania
oryginalnych części zamiennych i  atestowane-
go przez Producenta wyposażenia dodatkowego
jest zapewnienie bezpieczeństwa. Zastosowanie
innych części może wykluczyć odpowiedzialność
Producenta za skutki z tym związane.
2.8
Niedopuszczalne sposoby pracy
Bezpieczeństwo eksploatacji dostarczonego pro-
duktu jest zagwarantowane wyłącznie w  przy-
padku użytkowania zgodnego z  przeznaczeniem
wg Sekcji 4 instrukcji obsługi. Wartości graniczne
podane w  katalogu/specyfikacji nie mogą być
w żadnym wypadku przekraczane (w  górę lub
w dół).
Instrukcja montażu i obsługi - Wilo-Initial WASTE
3.
Transport i magazynowanie
Odbierając urządzenie, należy sprawdzić, czy nie
doszło do jego uszkodzenia podczas transportu.
Jeśli w trakcie transportu doszło do uszkodzenia
produktu, należy podjąć wszystkie odpowiednie
kroki wobec przewoźnika, z zachowaniem wyma-
ganych terminów.
PRZESTROGA! Jeżeli dostarczony towar ma zost-
ać zamontowany w późniejszym czasie, należy
przechowywać go w suchym miejscu, chroniąc
przed uderzeniami i innymi czynnikami zewnętrz-
nymi (wilgocią, mrozem itp.).
4.
Produkt i wyposażenie dodatkowe
4.1
Zastosowanie
Pompy do przepompowywania ścieków komunal-
nych zawierających cząstki o wielkości poniżej
30 mm.
Napięcie zasilania
Częstotliwość prądu
Stopień ochrony
Klasa izolacji
Prędkość
Max. zużycie prądu
Zużycie mocy P1
Maks. przepływ
Maks. wysokość podnos-
zenia
Tryb pracy S1
Tryb pracy S3
(optymalny)
Zalecana częstotliwość
załączania
Swobodny przelot kuli
Średnica nominalna przy-
łącza ciśnieniowego
Dopuszczalna temperatura
przetłaczanej cieczy
Maks. głębokość zanur-
zenia
Odsysanie płytkie do
Maksymalna gęstość
przetłaczanego medium
• Do montażu na stałe w studzienkach i zbiorni-
kach ściekowych.
4.2
Opis (Fig. 1)
1 : Zawór zwrotny dostosowany do transportowa-
nego medium
2 : Zawór odcinający
3 : Sygnał dźwiękowy o przepełnieniu
4 : Łańcuch do podnoszenia pompy
5 : Przewód silnika - długość 10 m
1~230 V, ± 10 %
50 Hz
IP68
155
2900 rpm (50 Hz)
Patrz tabliczka znamionowa
Patrz tabliczka znamionowa
Patrz tabliczka znamionowa
Patrz tabliczka znamionowa
200 godziny pracy w ciągu roku
Praca przerywana, 25 %(2,5 min
pracy, 7,5 min przerwy).
20/h
Ø20 mm
Ø40 mm (R 1»1/2),
zagięty gwint Rp 1»1/2
od +3 °C do 35 °C
5 m
40 mm
1060 kg/m3
Polski
47

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave