Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 36
externe.
L'appareil ne peut pas être rechargé, veuillez
utiliser le chargeur fourni pour recharger la
batterie.
Veuillez acheter l'adaptateur vous-même.
L'environnement d'utilisation de l'adaptateur
doit être cohérent avec celui de l'appareil.
Maintenance
Si le produit ne fonctionne pas correctement,
contactez votre revendeur ou le centre de
service le plus proche. Nous n'assumerons
aucune responsabilité concernant les problèmes
causés par une réparation ou une opération de
maintenance non autorisée.
Essuyez délicatement l'appareil à l'aide d'un
chiffon propre imbibé d'une petite quantité
d'éthanol, si nécessaire.
Si l'appareil n'est pas utilisé conformément aux
indications du fabricant, le dispositif de
protection fourni par l'appareil peut être
compromis.
Nettoyez l'objectif à l'aide d'un chiffon doux et
sec ou du papier d'essuyage pour éviter de le
rayer.
Environnement d'exploitation
Assurez-vous que l'environnement d'exploitation
répond aux exigences de l'appareil. La
température de fonctionnement doit être de
-30 °C à 55 °C (-22 °F à 131 °F) et l'humidité de
fonctionnement doit être de 95 % ou moins, sans
condensation.
N'exposez PAS l'appareil à des environnements
extrêmement chauds, froids, poussiéreux,
corrosifs, salins-alcalins ou humides.
Cet appareil peut uniquement être utilisé en
toute sécurité jusqu'à une altitude de 2 000 m
au-dessus du niveau de la mer.
Évitez d'installer l'appareil sur une surface
vibrante ou dans des lieux sujets aux chocs (vous
risqueriez d'endommager l'appareil).
N'orientez pas l'objectif vers le soleil ou toute
autre source de lumière vive.
La apariencia del producto es meramente
referencial y puede variar a la del producto
real.
Descripción breve
La cámara monocular térmica portátil es un
dispositivo portátil con funciones de observación,
seguimiento de objetivos de alta temperatura,
medición de la distancia, punto de acceso wifi, etc.
El detector térmico incorporado de alta
sensibilidad le proporciona una visión clara incluso
en la oscuridad total.
El dispositivo sirve principalmente para un uso en
exteriores en aplicaciones como: vigilancia, orden
público, búsqueda y rescate, control de
estupefacientes, contrabando, incautaciones,
senderismo, viajes, caza, etc.
El dispositivo puede capturar imágenes, grabar
ví deos y configurar los ajustes a través de la
aplicación T-Vision después de conectar el
teléfono mediante un punto de acceso.
Busque aplicación T-Vision en App Store (sistema
iOS) o en Google Play™ (sistema Android) para
descargarla. Alternativamente, puede escanear el
código QR para descargarla e instalarla.
Urgence
Si de la fumée, des odeurs ou du bruit
s'échappent de l'appareil, mettez
immédiatement l'appareil hors tension et
débranchez le câble d'alimentation, puis
contactez un centre de réparation.
Laser
Pendant l'utilisation de tout
équipement générant un laser, veillez
à ce que l'objectif de l'appareil ne soit
pas exposé au faisceau laser, car il
pourrait brûler. Le rayonnement laser
émis par l'appareil peut provoquer des blessures
aux yeux, des brûlures de la peau ou générer des
substances inflammables. Avant d'activer la
fonction de complément de lumière, assurez-vous
qu'aucune personne ni aucune substance
inflammable ne se trouvent devant l'objectif du
laser. Ne placez pas l'appareil à un endroit où des
personnes mineures peuvent y accéder.
Adresse de fabrication
Room 313, Unit B, Building 2, 399 Danfeng Road,
Xixing Subdistrict,Binjiang District, Hangzhou,
Zhejiang 310052, Chine
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
AVIS DE CONFORMITÉ : Il est possible que les
produits de la série thermique soient soumis à des
contrôles d'exportation dans divers pays ou
diverses régions, ce qui inclut, sans s'y limiter, les
États-Unis, l'Union Européenne, le Royaume-Uni
et/ou d'autres pays membres de l'Arrangement de
Wassenaar. Veuillez consulter votre expert
professionnel en questions juridiques ou en
conformité ou les autorités de votre
gouvernement local pour toute exigence de
permis d'exportation si vous prévoyez de
transférer, d'exporter ou de réexporter des
produits de la série thermique entre différents
pays.
Sistema Android
Apariencia (página 2 - A)
Hay dos tipos de cámara monocular térmica
portátil. Las descripciones de la apariencia de los
dos tipos se muestran a continuación. Seleccione
el tipo del producto real como referencia.
Botones y componentes
Descripción
m.
Lente
1
térmica
2
Lente óptica
Telémetro
3
láser
Botón de
4
encendido
5
Tecla de
13
Español
Sistema iOS
Función
Ver la imagen térmica.
Ver la imagen óptica.
Medir la distancia con
láser.
Pulsar: modo en
espera/reactivar el
dispositivo
Mantener pulsado:
encender/apagar
Pulsar: capturar

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Gryphon lrf gh25lGryphon gh25Gryphon gh35

Inhoudsopgave