Welkom bij AEG! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt gekozen. Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie- informatie: www.aeg.com/support Wijzigingen voorbehouden. INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............5 3. BEDIENINGSPANEEL..................8 4. DAGELIJKS GEBRUIK................... 9 5. TIPS EN ADVIES..................11 6.
gekregen. Kinderen jonger dan 3 jaar dienen, tenzij zij voortdurend onder toezicht staan, bij het apparaat uit de buurt te worden gehouden. • Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij gaan spelen met het apparaat. • Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
• WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarvakken van het apparaat, tenzij dit het type is dat door de fabrikant wordt aanbevolen. • Gebruik geen waterstralen en stoom om het apparaat te reinigen. •...
2.3 Gebruik • Bescherm de vloer tegen krassen bij het omdraaien van de deur van het apparaat. • Het apparaat bevat een zakje WAARSCHUWING! droogmiddel. Dit is geen speelgoed. Dit is Gevaar voor letsel, brandwonden of geen levensmiddel. Gooi het onmiddellijk elektrische schokken.
• Zorg dat er geen voedsel in contact komt • Houd er rekening mee dat zelfreparatie of met de binnenwanden van de niet-professionele reparatie gevolgen kan compartimenten van het apparaat. hebben voor de veiligheid en de garantie kan doen vervallen. 2.4 Binnenverlichting •...
3. BEDIENINGSPANEEL Het ECO-indicatielampje gaat branden wanneer de aanbevolen temperatuur is ingesteld. De ingestelde temperatuur wordt binnen 24 u bereikt. Knop koelvak / Na een stroomstoring herstelt het Knop Apparaat AAN/UIT apparaat de ingestelde temperaturen. Temperatuurindicatoren koelkast 3.3 Extra Freeze -functie Knop vriesvak Extra Freeze-toets De Extra Freeze-functie wordt gebruikt om in...
Na 1 u start het alarm opnieuw totdat de temperatuurlampjes van de koelkast en klinkt normale omstandigheden zijn hersteld. het akoestische alarm. Als je niet op een knop drukt, wordt het Druk op een willekeurige knop om het akoestische alarm na ongeveer 1 u akoestische alarm uit te schakelen.
4.6 De glazen afdekking van de 1. Trek de groentelade uit de koelkast. laden verwijderen 1. Ontgrendel de laterale grip van beide zijden tegelijkertijd. 2. Til de voorkant van de lade op. 2. Trek de glazen planksteun naar jezelf toe. 4.7 MULTIFLOW De koelruimte is uitgerust met de MULTIFLOW ventilator die snelle en...
vorige temperatuurinstelling (zie "Extra Freeze-functie"). Verwijder het MULTIFLOW-paneel niet. Raadpleeg voor meer informatie "Tips voor Raadpleeg voor reinigingsinstructies het het invriezen". hoofdstuk "Onderhoud en reiniging". 4.9 Het bewaren van ingevroren 4.8 Vers voedsel invriezen voedsel Gebruik het vriesvak voor het invriezen van Wanneer u het apparaat voor het eerst of na vers voedsel en voor het gedurende een een periode dat het niet is gebruikt...
gehaald opeten om bevriezingen te voorkomen. Soort voedsel Houd‐ • Ontdooid voedsel niet opnieuw invriezen. baarheid (maan‐ 5.3 Tips voor het bewaren van den) ingevroren voedsel Gepelde mosselen en mosselen 3 - 4 • Het vriesvak is het vak gemarkeerd met Gekookte vis 1 - 2 Vlees:...
6. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Zie de hoofdstukken over veiligheid. 6.1 Het reinigen van de binnenkant Reinig vóór het eerste gebruik de binnenkant en alle accessoires met lauwwarm water en neutrale zeep en droog vervolgens af. LET OP! 2. Verwijder de bovenrail door die vast te nemen en omhoog te heffen vanuit het De accessoires en onderdelen van het midden.
7. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Zie de hoofdstukken over veiligheid. 7.1 Wat te doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat werd uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het stop‐ Steek de stekker goed in het stop‐ contact.
Pagina 15
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De verlichting werkt niet. De stand-bystand van de verlichting Sluit en open de deur. is ingeschakeld. De lamp is defect. Neem contact op met de erkende servicedienst. Er is te veel bevroren rijp en ijs. De deur is niet goed gesloten. Raadpleeg het gedeelte "De deur sluiten".
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De deur is niet goed gesloten. Raadpleeg het gedeelte "De deur sluiten". Het eten is te heet. Laat het voedsel afkoelen voordat u het opbergt. Te veel voedsel wordt tegelijkertijd Bewaar minder voedsel tegelijker‐ bewaard. tijd. De deur werd vaak geopend.
9. INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De installatie en voorbereiding van het toestel aan de voorschriften van deze voor elke EcoDesign-verificatie moeten in gebruikershandleiding in “Installeren“. Neem overeenstemming zijn met EN 62552 (EU). contact op met de fabrikant voor verdere De ventilatievoorschriften, de afmetingen van informatie, inclusief laadplannen.
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............18 2.
très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
• AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
contraire dans les instructions • Le câble d’alimentation doit rester au- d'installation. dessous du niveau de la prise secteur. • N'exposez pas l'appareil à la pluie. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise • N’installez pas l’appareil dans un endroit secteur qu'à...
inflammables à l’intérieur, à proximité ou L’entretien et la recharge de l’unité doivent au-dessus de l’appareil. être effectués par un professionnel • Ne touchez ni le compresseur, ni le qualifié. condenseur. Ils sont chauds. 2.6 Service • Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur •...
• N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. BANDEAU DE COMMANDE Les voyants de température affichent la température réglée. La plage de température varie entre 2°C et 8°C (recommandé 4°C). Le voyant ECO s’allume lorsque la température recommandée est réglée.
3.5 Alarme porte ouverte du congélateur clignotent et le signal sonore s'allume. Si la porte du réfrigérateur reste ouverte Pour désactiver l’alarme pendant 1 h, pendant environ 5 min, les voyants de appuyez sur n’importe quel bouton. Le son se température du réfrigérateur clignotent et le coupe.
Pagina 25
3. Soulevez et tournez le bac pour le sortir de l’appareil. Pour remettre la bac en place dans le compartiment, suivez les étapes ci- dessus dans l'ordre inverse. 4.6 Retirer le couvercle en verre des 4.5 Retrait ExtraChill bacs Un bac se trouve au-dessus du bac à 1.
conserver dans le compartiment de congélation. Conservez les aliments frais répartis uniformément dans le premier compartiment ou le premier bac en partant du haut. Ne dépassez pas la quantité maximale d’aliments pouvant être congelés sans ajouter d’autres aliments frais à l’intérieur 24 h (reportez-vous à...
• Si la température ambiante est élevée, • Laissez suffisamment d’espace autour des que le thermostat est réglé sur une aliments pour permettre à l’air de circuler température basse et que l’appareil est librement. plein, le compresseur fonctionne en 5.4 Durée de conservation pour le régime continu, ce qui provoque une compartiment du congélateur formation de givre ou de glace sur...
5.5 Conseils pour la réfrigération • Enveloppez et placez la viande sur la des aliments clayette en verre au-dessus du bac à légumes. • Le compartiment des aliments frais est • Décongelez les aliments à l'intérieur du indiqué par réfrigérateur. •...
6.6 Période de non-utilisation Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Nettoyez l’appareil et tous ses 3. Faites coulisser les autres glissières vers accessoires.
Pagina 30
Problème Cause probable Solution Les aliments placés dans l’appareil Laissez refroidir les produits à tem‐ étaient trop chauds. pérature ambiante avant de les ran‐ ger. La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». La fonction Extra Freeze est acti‐...
Problème Cause probable Solution Il est normal que pendant l’été et En été et en automne, réglez la tem‐ l’automne, plus de condensation pérature plus chaude au réfrigéra‐ puisse se former en raison de l’aug‐ teur (environ 6 à 7 °C). mentation de l’humidité...
7.3 Fermeture de la porte 3. Pour remplacer les joints de porte défectueux, contactez le service après- 1. Nettoyer les joints de porte. vente agréé. 2. Pour régler la porte, reportez-vous aux instructions d'installation. 8. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à...
Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................33 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............35 3. BEDIENFELD....................38 4. TÄGLICHER GEBRAUCH................39 5. TIPPS UND HINWEISE................41 6.
von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, be- und entladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. • ACHTUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
Stromversorgung anschließen. So kann geltenden Vorschriften an eine separate das Öl in den Kompressor zurückfließen. Erdung an und wenden Sie sich an eine(n) • Ziehen Sie den Stecker aus der qualifizierte(n) Elektriker*in. Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten • Achten Sie darauf, die elektrischen (z.
2.5 Reinigung und Pflege • Achten Sie darauf, dass keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts gelangen. WARNUNG! • Geben Sie keine Softdrinks in das Andernfalls besteht Verletzungsgefahr Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf und das Gerät könnte beschädigt den Getränkebehälter. werden.
• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich dass sich Kinder oder Haustiere in dem an Ihre kommunale Behörde. Gerät einschließen. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in • Der Kältekreislauf und die der Nähe des Wärmetauschers nicht Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind beschädigt wird.
Zum Einschalten der Funktion Extra Freeze leuchten 5 Sek lang konstant, bevor die den Gefrierfachknopf gedrückt halten. Die Temperatur des Gefrierfachs erneut Anzeige Extra Freeze leuchtet auf. angezeigt wird. Nach 1 Std wird der Alarm erneut ausgelöst, bis die normalen Bedingungen Diese Funktion stoppt nach maximal 52 wiederhergestellt sind.
Pagina 40
2. Heben Sie, wenn Sie am Ende der 3. Heben und drehen Sie die Schublade, um Auszüge angekommen sind, die sie aus dem Gerät zu ziehen. Vorderseite der Schublade leicht an und nehmen Sie sie aus dem Gerät. 4.6 Entfernen der Glasabdeckung Zum Einsetzen der Schublade in ein Fach führen Sie die obigen Schritte in der Schublade...
Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig verteilt im ersten Fach oder der ersten Schublade von oben. Überschreiten Sie nicht die maximale Menge an Lebensmitteln, die eingefroren werden kann, ohne dass andere frische Lebensmittel innerhalb von 24 Std hinzukommen (siehe Typenschild). Nach Abschluss des Gefriervorgangs kehrt das Gerät automatisch auf die vorherige Temperatureinstellung zurück (siehe „Extra Die Lüftungsschlitze nicht blockieren.
Pagina 42
5.4 Lagerdauer im Gefrierfach wegen der Beschaffenheit der Lebensmittel erforderlich. • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, Lebensmittel Lagerdau‐ der Temperaturregler auf eine niedrige er (Mona‐ Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Brot Reif- oder Eisbildung am Verdampfer Früchte (außer Zitrusfrüchten)
Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im • Reinigen Sie Obst und Gemüse und legen Fach zu vermeiden. Sie sie in eine dafür vorgesehene • Um eine Kreuzkontamination zwischen Schublade (Gemüseschublade). gekochten und rohen Lebensmitteln zu • Bewahren Sie exotische Früchte nicht im vermeiden, decken Sie die gekochten Kühlschrank auf.
6.6 Stillstandszeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2. Entfernen Sie alle Lebensmittel. 3. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile. 3. Schieben Sie die anderen Schienen nach 4.
Pagina 45
Störung Mögliche Ursache Lösung Die Funktion Extra Freeze ist einge‐ Siehe Abschnitt „Funktion Extra schaltet. Freeze“. Der Kompressor schaltet sich nicht Der Kompressor startet nach einer Das ist normal; es ist kein Fehler sofort ein, nachdem Sie „Extra gewissen Zeit. aufgetreten.
Störung Mögliche Ursache Lösung Auf den Glasregalen befinden sich Im Kühlschrank befindet sich zu viel Wischen Sie die Glasablagen mit ei‐ Wassertropfen. Feuchtigkeit. nem Tuch ab, um die Wassertropfen zu entfernen. Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht an die Bringen Sie den Tauwasserablauf Verdampfungsschale über dem an der Verdampfungsschale an.
8. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Typenschild innen im Gerät sowie auf der Informationen in EPREL zu finden, indem Sie https://eprel.ec.europa.eu sowie den Energieplakette. den Link Modellnamen und die Produktnummer, die Der QR-Code auf der Energieplakette des Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, Geräts bietet einen Web-Link zu...
Pagina 48
Recyclingbehälter oder die entsprechenden unentgeltliche Abholung von Elektro- und örtlichen Sammelsysteme. Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank), Recyceln Sie zum Umwelt- und Bildschirme, Monitore und Geräte, die Gesundheitsschutz auch elektrische und Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr elektronische Geräte.
Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.aeg.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............49 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 51 3.
anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
• AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
2.3 Utilizzo • Proteggere il pavimento dai graffi quando si inverte lo sportello dell’apparecchiatura. • L'apparecchiatura contiene un sacchetto AVVERTENZA! di essiccante. Questo prodotto non è un Rischio di lesioni, scottature o scosse giocattolo. Questo prodotto non è un elettriche. alimento.
Pagina 53
• Avvolgere gli alimenti con materiali per Autorizzato. Utilizzare solo ricambi uso alimentare prima di metterli nello originali. scomparto del congelatore. • Tenere presente che la riparazione • Evitare che gli alimenti vengano a contatto autonoma o non professionale possono con le pareti interne degli scomparti avere conseguenze sulla sicurezza e dell’apparecchiatura.
3. PANNELLO DEI COMANDI La spia ECO si accende quando viene impostata la temperatura consigliata. La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 h. Dopo un’interruzione di corrente Pulsante del vano frigorifero / l’apparecchiatura ripristina le temperature Pulsante ON/OFF dell’apparecchiatura impostate. Spie della temperatura del frigorifero 3.3 Funzione Extra Freeze Pulsante del vano congelatore...
L’allarme si riavvia 1 h fino al ripristino delle temperatura del frigorifero lampeggiano e condizioni normali. viene emesso un segnale acustico. Se non si preme alcun tasto, il segnale Premere un pulsante qualsiasi per disattivare acustico si spegne dopo 1 h. il segnale acustico.
Pagina 56
4.6 Rimozione del coperchio in 1. Estrarre il cassetto dal frigorifero. vetro dei cassetti 1. Sbloccare contemporaneamente la presa laterale su entrambi i lati. 2. Sollevare la parte anteriore del cassetto. 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro verso di sé. 4.7 MULTIFLOW Lo scomparto frigorifero è...
all’impostazione della temperatura precedente (vedere la “funzione Extra Freeze”). Non rimuovere il pannello MULTIFLOW. Per le istruzioni di pulizia fare riferimento Per ulteriori informazioni, fare riferimento a al capitolo "Cura e pulizia". “Consigli per il congelamento”. 4.8 Congelamento di alimenti 4.9 Conservazione di cibi congelati freschi Quando si attiva l’apparecchiatura per la...
Pagina 58
anidride carbonica. Possono esplodere durante il congelamento. Tipo di cibo Periodo • Non mettere cibi caldi nel congelatore. di conser‐ • Non collocare alimenti freschi non vazione congelati direttamente accanto a quelli già (mesi) congelati. Formaggio a pasta dura (ad es. parmi‐ •...
• Pulire frutta e verdura e collocarle in un • Chiudere le bottiglie prima di metterle nel cassetto apposito (cassetto verdura). frigorifero. • Non conservare la frutta esotica nel frigorifero. • Non conservare le verdure come pomodori, patate, cipolle e aglio nel frigorifero.
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete 4. Lasciare le porte aperte per evitare la elettrica. formazione di odori sgradevoli. 2. Rimuovere tutto il cibo. 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Pagina 61
Problema Causa possibile Soluzione Il compressore non si avvia imme‐ Il compressore si avvia dopo un cer‐ È normale, non si tratta di un’ano‐ diatamente dopo avere premuto il to periodo di tempo. malia di funzionamento. tasto "Extra Freeze", oppure dopo avere modificato la temperatura.
Problema Causa possibile Soluzione L’acqua scorre sul pavimento. Lo scarico dell’acqua di sbrinamento Collegare lo scarico dell’acqua di non è collegato alla vaschetta di sbrinamento alla vaschetta di eva‐ evaporazione posta al di sopra del porazione. compressore. Non è possibile impostare la tempe‐ Viene attivata la funzione Extra Disattivare manualmente la funzione ratura.
8. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei È possibile trovare le stesse informazioni dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici. modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell’apparecchiatura.