Download Print deze pagina

Remplacement Des Piles; Caractéristiques Techniques; Entretien Général; Protection De L'environnement - Gossen MetraWatt DUSPOL expert 1000 Gebruiksaanwijzing

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 38
8
L2
pour 1 seconde avec les pointes d'essai ouvertes.
-
Le s'éteint automatiquement après 10 secondes
11. Remplacement des piles (figure K)
-
Ne mettez jamais l'appareil sous tension si le comparti-
ment à piles est ouvert !
-
Le compartiment à piles se trouve sur la face arrière de la
poignée indicatrice L2
-
Dévissez la vis du couvercle du compartiment à piles et
remplacez les piles usées par deux nouvelles piles du
type «micro» ( LR03/AAA ). Veillez toujours à ce que les 
piles soient insérées en respectant la polarité correcte !
-
Mettez le couvercle du compartiment à piles en place sur
la poignée indicatrice L2
12. Caractéristiques techniques
-   spécification : DIN EN 61243-3: 2011, IEC 61243-3: 2009
-   plage de tension nominale : 12 V à 1.000 V AC / DC
-   plage de fréquence nominale f : 0 à 500 Hz
-
erreur d'indication max. : U
tension) U
-   résistance interne du circuit de mesure : 175 kΩ,
-
consommation de courant du circuit de mesure : I
(1.000 V)
-
consommation de courant du circuit de charge : I
550 mA (1.000 V)
-   affichage de polarité : LED + 12 V, LED - 12 V
-
contrôle du conducteur extérieur (phase) et test d'ordre de
phases : ≥ U
-   test  de  continuité  :  0  à  100  kΩ,  LED  +  ronfleur,  courant 
d'essai : max. 10 μA
-   détecteur de rupture de câble : ≥ U
moteur à vibration, démarrage : ≥ U
-   catégorie de surtension : CAT IV 600 V,  CAT III 1.000 V
-
type de protection : IP 65 (DIN VDE 0470-1 IEC/EN 60529)
 
6  –  premier  indice  :  protection  contre  l'accès  aux  com-
posants dangereux et protection contre les impuretés
solides, étanche aux poussières
 
5 – second indice : protection contre les jets d'eau. L'appa-
reil peut aussi être utilisé en cas de précipitations.
-   max. Cycle admissible: 30 s (max. 30 secondes), 600 s off
-   piles : 2 x micro, LR03/AAA (3 V)
-
poids : 250 g environ
-
longueur de la ligne de raccordement : 1.000 mm environ
-
température de service et de stockage : - 15 °C à + 55 °C
(catégorie climatique N)
-   humidité relative de l'air : 20 % à 96 % (catégorie clima-
tique N)
-
temps de réduction réglée (protection thermique) :
tension/temps : 230 V/30 s, 400 V/9 s, 690 V/5 s, 1000 V/2 s
-
temps de réponse de l'affichage (temps de manœuvre): 750 ms
13. Entretien général
Nettoyez l'extérieur du boîtier avec un chiffon propre et sec.
En cas de contamination ou en cas de dépôts à proximité de 
la pile ou du compartiment à piles, nettoyez-les également au 
moyen d'un chiffon sec.
Dans le cas d'un stockage prolongé, enlevez les piles de
l'appareil !

14. Protection de l'environnement

Jetez  l'appareil  devenu  inutilisable  aux  systèmes  de 
recyclage et de tri de déchets disponibles.
Instrucciones de servicio
DUSPOL
Antes de utilizar el Comprobador de tensión DUSPOL
1000: Deberá leer estas instrucciones de servicio y observar 
necesariamente las advertencias de seguridad.
Índice de contenido
1.
Advertencias de seguridad
2.
Descripción del aparato
3.
Comprobación del funcionamiento
4.
Comprobación de tensión AC/DC
5.
Conexión adicional de carga con alarma vibratoria
6.
Comprobación de conductor de hilo (fase)
7.
Comprobación del campo giratorio
8.
Control de continuidad
9.
Detector de rotura de cable
10. Iluminación de punto de medición
11. Cambio de batería
12. Datos técnicos
13. Mantenimiento general
14. Protección ambiental
1.
Advertencias de seguridad:
-
Tocar el aparato durante la comprobación únicamente por
los mangos con aislamiento L1
puntas de prueba L1/-
-   Inmediatamente antes y después de utilizar el comproba-
dor de tensión, comprobar el funcionamiento. (véase el
capítulo 3). El comprobador de tensión no deberá utilizar-
se si fallase el funcionamiento de una o más indicaciones
o si no se puede ver que esté el aparato esté listo para el
funcionamiento.
El comprobador de tensión sólo puede funcionar con limi-
taciones si la batería está vacía. A partir de una tensión
de AC/DC ≥ 50 V es posible la comprobación de tensión 
mediante la indicación de escalón LED 
terías.
-   El comprobador de tensión sólo deberá emplearse en el 
margen  de  tensión  nominal  indicado  y  en  instalaciones 
03/2013
8
 + 0% - 15%
n
 230 V, 50/60 Hz
n
DUSPOL
E
.
8
et serrez la vis.
  ±  15  %,  «ELV»  (très  basse 
n
n
expert 1000
®
7
 y L2 
2
 y L2/+ 
3
expert 1000
®
s
 200 V
 230 V
n
8
 y no rozar las 
.
9
también sin ba-
< 6,0 mA 
<
s
expert
®
11

Advertenties

loading