Pagina 1
Gebrauchsanweisung METRON 60 BT Laserafstandsmeters met Bluetooth www.sola.at...
Pagina 2
(originele versie) Over deze gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor het aanschaffen van uw nieuwe METRON 60 BT! U hebt een SOLA meetapparaat gekocht, dat uw werk eenvoudiger, preciezer en sneller maakt. Neem a.u.b. de volgende aanwijzingen in acht om de volledige functieomvang van dit meetapparaat te benutten en om een veilige bediening te waarborgen: ∙...
Algemene aanwijzingen 1. Algemene aanwijzingen 1.2 Pictogrammen en overige 1.1 Waarschuwingen en hun betekenis aanwijzingen GEVAAR 1.2.1 Waarschuwingsteken Voor een onmiddellijk dreigend gevaar, dat Batterij niet boven 60 °C tot zwaar lichamelijk letsel of de dood leidt. Waarschuwing tegen algemeen verwarmen gevaar WAARSCHUWING...
2. Omvang van de levering en accessoires 2.1 Inbegrepen bij de levering van de METRON 60 BT 1 laserafstandsmeter 1 riemtasje 1 Laadkabel 1 polsbandje 2.2 Toebehoren optioneel 1 Quick Start Laserbril LB RED Doelschijf ZS RED Ministatief MST Zie voor meer informatie over accessoires www.sola.at...
Pagina 7
Beschrijving 3.2 Display Meetwaarde Meetweergave Hellingaanduiding Functieweergave Punt naar punt aanduiding Bluetooth Batterijstatus Min/max-weergave Referentiepunt Eenheid Geheugen...
Beschrijving 3.3 Beoogd gebruik Het apparaat is ontworpen voor het meten van afstanden. Op het afstand worden bepaald. Het bereik is afhankelijk van het model scherm worden de meetwaarde, de instelling en de apparaatstatus lasermeter en van het reflectievermogen en de oppervlakgesteldheid weergegeven.
∙ Hij zorgt ervoor dat het product bij gebreken niet meer wordt ∙ De METRON 60 BT is geschikt voor gebruik in een voor de mens gebruikt en op vakkundige wijze wordt gerepareerd. permanent bewoonbare atmosfeer.
Beschadigde 5.4 Gevaren tijdens gebruik apparaten niet gebruiken. 5.4.1 Algemeen ∙ Reparatie uitsluitend door SOLA laten verrichten. WAARSCHUWING 5.4.2 Batterijen Ontbrekende of onvolledige instructies kunnen leiden tot verkeerd of oneigenlijk gebruik. Dit kan leiden tot ongevallen met ernstig GEVAAR persoonlijk letsel, materiële-, vermogens- en milieuschade.
Pagina 13
Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING WAARSCHUWING Hoge omgevingstemperaturen en onderdompelen in vloeistoffen U kunt bij ondeskundig afvoeren uzelf en anderen zwaar verwon- kunnen leiden tot lekken, brand of explosie van batterijen en den, evenals het milieu vervuilen. accu‘s of er kunnen giftige stoffen vrijkomen. Bij het verbranden van kunststof onderdelen ontstaan giftige gassen, waar mensen ziek van kunnen worden.
∙ Bij metingen onder deze omstandigheden moeten de meetresulta- 5.5.1 Storingen van andere apparaten door de METRON 60 BT ten op redelijkheid worden gecontroleerd. ∙ Hoewel de producten aan de strikte eisen van de desbetreffende richtlijnen en normen voldoen, kan SOLA de mogelijkheid van een storing van andere apparaten niet volkomen uitsluiten (bijv.
Laserveiligheid/ -classificatie 6. Laserveiligheid/ -classificatie De METRON 60 BT zendt een zichtbare laserpunt uit. WAARSCHUWING Het product komt overeen met laserklasse 2 conform DIN EN Direct in de laserstraal kijken met optische hulpmiddelen (zoals 60825-1:2007-03 bijv. verrekijker, telescoop) kan gevaarlijk zijn.
Laad de accu's op wanneer het symbool permanent op het scherm blijft knipperen. Gebruik de meegeleverde laadkabel om uw METRON 60 BT op te laden. Het apparaat kan niet worden gebruikt tijdens het opladen. Het apparaat is in ca. 3 uur volledig opgeladen.
Bediening 8. Bediening 8.1 In- en uitschakelen 8.2 Toepassingen 8.1.1 In- en uitschakelen 8.2.1 Enkele meting Druk op de knop AAN/meting om het laserapparaat in te schakelen. Schakel het laserapparaat in. Gedurende 2 seconden op de UIT-/wisknop drukken om de laser uit Richt de laserpunt op het doel.
Bediening 8.2.3 Continumeting Druk op de knop Functies/opslag totdat op het display de Schakel het laserapparaat in. weergave voor volumemeting verschijnt. Richt de laserpunt op het doel. Meet lengte, breedte en hoogte na elkaar zoals bij een enkele Druk gedurende 2 seconden op de knop meting.
Bediening 8.2.8 Optellen VOORZICHTIG Schakel het laserapparaat in. De meting van de twee punten moeten in één lijn lopen en het Richt de laserpunt op het doel. tweede meetpunt moet zich loodrecht op het meetvlak bevinden, Voer een enkele meting uit. anders kan het leiden tot foutieve metingen.
Bediening 8.3 Maateenheid kiezen AAN-/meetknop en Functieknop / opslag gedurende 2 seconden tegelijkertijd indrukken om met de knop Optellen, aftrekken / mee- treferentie tussen m (3 decimalen), m (2 decimalen), in (1 decimaal), in (0 decimalen), in ft en ft te wisselen. Met de knop AAN/meting de gewenste eenheid selecteren.
Onderhoud, opslag en transport 9. Onderhoud, opslag en transport 9.1 Reiniging 9.3 Transport ∙ Vuil met een zachte, vochtige doek afnemen. ∙ Door heftig schudden of een val kan het apparaat worden ∙ Uitgangsopeningen van de laser regelmatig controleren en zo beschadigd.
Fouten opsporen 10. Fouten opsporen Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Afstand buiten het meetbereik ∙ Blijf binnen Meetbereik. Het reflecterende signaal is te zwak. ∙ Meet op een beter reflecterend oppervlak. Reikwijdte buiten de weergave. ∙ Met de knop UIT/terug op nul terugzetten. Berekeningsfout in pythagoras.
∙ Batterijen kunnen exploderen als ze beschadigd of sterk verhit Uw SOLA leverancier neemt batterijen en afgedankte apparaten worden en daarbij vergiftigingen, verwondingen door verbranding, in en zorgt voor een deskundige verwijdering als afval.
Fabrieksgarantie 12. Fabrieksgarantie „De fabrikant garandeert aan de op de garantiekaart vermelde In het geval er een aanspraak op de garantie wordt gemaakt, betaalt oorspronkelijke koper (eerste koper) voor een periode van twee de fabrikant de vervoerskosten. jaar vanaf de levering, met uitzondering van batterijen, dat het De garantieperiode wordt niet verlengd door reparatie- of vervan- product vrij is van fouten.
EN IEC 61326-1: 2021 EN IEC 61326-2-2: 2021 ETSI EN 301 489-1 V2.2.3: 2019 Mag. Wolfgang Scheyer CEO SOLA-Messwerkzeuge GmbH, Unteres Tobel 25, 6840 Götzis, Austria, T +43 5523 53380-0, sola@sola.at, www.sola.at...
BS EN IEC 61326-1: 2021 BS EN IEC 61326-2-2: 2021 Mag. Wolfgang Scheyer CEO ETSI EN 301 489-1 V2.2.3: 2019 SOLA-Messwerkzeuge GmbH, Unteres Tobel 25, 6840 Götzis, Austria, T +43 5523 53380-0, sola@sola.at, www.sola.at...
Pagina 27
Passion for Precision SOLA-Messwerkzeuge GmbH SOLA-Messwerkzeuge GmbH & Co. KG SOLA Suisse AG Unteres Tobel 25 Heuriedweg 69 Grenzstrasse 24 6840 Götzis, Austria 88131 Lindau, Germany 9430 St. Margrethen, Switzerland EN +43-552353380-0 T +49 8382 28585 T +41 71 740 1616 sola@sola.at, www.sola.at...