Traduzione delle istruzioni originali
• Marca di conformità EAC (Comunità Economica
Eurasiatica)
• Materiale conforme alla esigenze britanniche.
La dichiarazione di conformità britannica è
disponibile sul nostro sito (vedere pagina di
copertina).
• Materiale conforme alle normative marocchine.
• La dichiarazione C( مCMIM) di conformità
è disponibile sul nostro sito (vedi scheda del
prodotto)
Scarto:
• Este material é sujeito a coleta seletiva. Não jo-
gar no lixo doméstico.
• L'accumulatore elettrico presente sul dispositivo
è riciclabile. Si prega di procedere in confor-
mità con le prescrizioni di riciclaggio in vigo-
re.
• La batteria deve essere ritirata dal dispositivo
prima che quest'ultimo sia scartato.
• Il dispositivo deve essere imperativamente scolle-
gato dalla rete elettrica prima di ritirare la batte-
ria.
DESCRIZIONE GENERALE
Questo starter autonomo è pensato per l'avviamento di veicoli equipaggiati con batterie a 12V. GYSPACK funziona
grazie ad una batteria dalle alte prestazioni. Per un uso appropriato del dispositivo e un più lungo periodo di vita della
batteria interna, è essenziale connettere il GYSPACK alla rete elettrica dopo ogni uso e tenerlo collegato fino all'uso
sucessivo.
Attenzione: Per evitare qualsiasi danno o esplosione, rispettare la polarità durante la connessione dei morsetti.
INTERFACCIA DEL PRODOTTO
1
Connessione per l'adattatore. Utilizzare soltato il caricabatterie fornito con il prodotto.
Spia rossa
- Modo test : obbligo di ricaricare - attenzione: non usare mai il GYSPACK quando la spia rossa è accesa.
2
- Modo caricabatterie: la batteria è in carica
Spia gialla (modo test unicamente). Si consiglia vivamente di ricaricare prima di ogni uso
3
Spia verde
- Modo test: la batteria è carica. Uso possibile sul veicolo
4
- Modo carica: batteria carica. Floating: si può collegare alla presa elettrica
5
Tasto di test : premere sul tasto per verificare il livello di carica della batteria
GYSPACK 400 / 600
2
3
1
4
5
IT
45