Download Print deze pagina

REMS Power-Press SE Handleiding pagina 54

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 59
spa
prensar (PR-3S) (fi g. 19) y el anillo de prensar XL (PR-3S) se debe comprobar,
una vez concluido el proceso, que los segmentos de presión (21) están
completamente cerrados tanto en "A" como en el lado contrario "B". También
se debe comprobar la estanqueidad de la unión (tener en cuenta las normas,
directrices, etc de aplicación local).
Si al cerrar la tenaza de prensar, tenaza de prensar Mini se produce una rebaba
bien visible en el casquillo a presión, el prensado puede ser defectuoso o no
hermético (véase 5. Averías).
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Para evitar daños en el aparato de prensado asegúrese que en las situa-
ciones de trabajo, como las mostradas en la fi guras 14 a 16 a modo de
ejemplo, no se produzcan tensiones entre la tenaza de prensar, tenaza
de prensar Mini, el anillo de prensar, la tenaza adaptadora, la tenaza
adaptadora Mini los elementos de montaje a presión y la máquina accio-
nadora. Existe peligro de rotura. Si no se observan las indicaciones puede
producirse una rotura y las piezas expulsadas podrían provocar lesiones
severas.
3.1.1. Secuencia de trabajo
Oprima la tenaza de prensar, tenaza de prensar Mini (1) con la mano de modo
que se puede deslizar sobre el conector de presión. La máquina accionadora
con la tenaza de prensar se debe colocar de forma rectangular sobre el acce-
sorio de prensar con respecto al eje del tubo. Suelte la tenaza de prensar, dejando
que se cierre alrededor del accesorio de prensar. Sostenga la máquina accio-
nadora por la empuñadura de la carcasa (6) y la empuñadura del interruptor (9).
Colocar el anillo de prensar (20) alrededor del accesorio de prensar. Colocar
la tenaza adaptadora/tenaza adaptadora Mini (19) en la máquina accionadora
y bloquear el pasador de sujeción de la tenaza, posicionar dado el caso el
casquillo rotatorio (27), ver 2.2. Presionar la tenaza adaptadora / tenaza adap-
tadora Mini (19) con la mano, de forma que la tenaza adaptadora / tenaza
adaptadora Mini pueda ser colocada en el anillo de prensar. Soltar las tenazas
adaptadoras/tenazas adaptadoras Mini de forma que los radios/semiesferas
de las tenazas adaptadoras/tenazas adaptadoras Mini estén en contacto con
los pernos de sujeción/cojinetes esféricos del anillo de prensar y el anillo de
prensar esté en contacto con el accesorio pressfi tting (fi g. 22). En las tenazas
adaptadoras Z1 y Mini Z1, tener en cuenta que el anillo de prensar únicamente
debe utilizarse en un ángulo a 45°.
AVISO
AVISO
Para el anillo de prensar y la prensadora radial, utilice exclusivamente tenazas
adaptadoras homologadas, consulte el apartado 2.2. Un incumplimiento en
este sentido puede provocar prensados defectuosos o no herméticos. El anillo
de prensar y la tenaza adaptadora podrían, además, resultar dañados.
En REMS Power-Press SE empujar la palanca selectora de la dirección de
giro (7) hacia la derecha (avance) y presionar el interruptor pulsador de segu-
ridad (8). Mantener presionado el interruptor pulsador de seguridad (8) hasta
que el prensado haya concluido y la tenaza de prensar / el anillo de prensar
se haya cerrado. Soltar inmediatamente el interruptor pulsador de seguridad.
Empujar la palanca selectora de la dirección de giro (7) hacia la izquierda
(retorno) y presionar el interruptor (8) hasta que los rodillos prensadores hayan
retrocedido y se accione el acoplamiento de resbalamiento de seguridad. Soltar
inmediatamente el interruptor pulsador de seguridad.
AVISO
AVISO
No cargar innecesariamente el acoplamiento de resbalamiento de seguridad.
Soltar inmediatamente el interruptor pulsador de seguridad tras cerrarse la
tenaza de prensar o en cuanto los rodillos prensores se hayan retraído. El
acoplamiento de resbalamiento de seguridad, al igual que cualquier acopla-
miento de resbalamiento, está sujeto a un desgaste natural. Si se carga
innecesariamente se desgastará antes de lo normal, pudiendo destruirse.
En REMS Power-Press y REMS Akku-Press
REMS Power-Press y REMS Akku-Press, mantenga pulsado el interruptor
de seguridad (8) hasta que la tenaza prensadora / anillo de prensar esté
completamente cerrada. Esto se indica a través de una señal acústica (chas-
quido). Pulse la tecla de reposición (13) hasta que los rodillos de presión (5)
hayan retrocedido por completo.
En REMS Mini-Press ACC,
REMS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
22 V ACC,
22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC,
REMS Power-Press ACC y
EMS Power-Press ACC y REMS Power-Press XL ACC, mantenga pu l sado el
interruptor de seguridad (8) hasta que la tenaza prensadora / anillo de prensar esté
completamente cerrada. Una vez completado el prensado, la máquina accionadora
cambia automáticamente al retroceso (retroceso forzado). Ello se indica mediante
una señal acústica (chasquido).
En la REMS Akku-Press 22 V ACC pulsar el interruptor pulsador de seguridad
(8) hasta que se cierre completamente la tenaza / el anillo de prensar. Una vez
completado el prensado, la máquina accionadora cambia automáticamente al
retroceso (retroceso forzoso). El LED del indicador de presión de prensado
(28) señalará si la presión de prensado de la máquina accionadora se encuentra
dentro del rango permitido; consulte el apartado 3.6.
Presionar la tenaza de prensar / tenaza de prensar Mini con la mano, de forma
que pueda ser retirada del accesorio de prensar junto con la máquina accio-
nadora. Presionar la tenaza adaptadora, tenaza adaptadora Mini con la mano,
de forma que pueda ser retirada del anillo de prensar junto con la máquina
accionadora. Abrir el anillo de prensar con la mano, de forma que el sistema
de montaje a presión pueda ser retirado.
54
ini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S
REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V ACC,
3.1.2. Seguridad funcional
En REMS Power-Press SE la operación de prensado fi naliza al soltar el interruptor
pulsador de seguridad (8). De cara a la seguridad mecánica de la máquina se
activa un acoplamiento de seguridad a fricción con limitador de par en ambas
posiciones fi nales de los rodillos prensadores. No sobrecargue inútilmente el
acoplamiento de seguridad a fricción. REMS Power-Press SE está equipada
además con un sistema electrónico de seguridad que se encarga de desconectar
la máquina accionadora en caso de sobrecarga. No habrá problema alguno
siempre y cuando las tenazas de prensar (1), los anillos de prensar (20) estén
completamente cerrados, consulte el apartado 3.1. No obstante, si la máquina
accionadora se desconecta antes de fi nalizar el prensado (las tenazas de prensar,
los anillos de prensar no estaban en ese caso cerrados, consulte el apartado
3.1.) no se podrá seguir trabajando; debe llevar la máquina accionadora sin
dilación a un servicio técnico autorizado de REMS para una revisión/reparación.
La REMS Power-Press y la REMS Akku-Press
REMS Power-Press y la REMS Akku-Press termina el proceso de prensado
automática mente emitiendo una señal acústica (chasquido).
La REMS Mini-Press ACC,
REMS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S
22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press 22 V ACC, C, REMS Akku-
22 V ACC,
Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Power-Press ACC y
Press XL 45 kN 22 V ACC,
EMS Power-Press ACC y REMS Power-Press XL
ACC termina el proceso de prensado automáticamente emitiendo una señal
acústica (chasquido) y retrocediendo automáticamente (proceso for zado).
AVISO
AVISO
Sólo se pueden garantizar prensados perfectos si la tenaza de prensar,
la tenaza de prensar Mini, el anillo de prensar, los segmentos de prensar
cierran completamente. En el caso de la tenaza de prensar, la tenaza de
prensar mini (fi g. 1), el anillo de prensar (PR-3B) (fi g. 20) y el anillo de
prensar 45 (PR-2B) (fi g. 21) se debe comprobar, una vez concluido el
prensado, que las mordazas prensadoras (10) están completamente
cerradas en "A". En el caso de la tenaza de prensar (PZ-4G) (fi g. 17) y la
tenaza de prensar (PZ-S) (fi g. 18) se debe comprobar, una vez concluido
el prensado, que las mordazas de prensar (10) están completamente
cerradas tanto en "A" como en el lado contrario "B". En el caso del anillo
de prensar (PR-3S) (fi g. 19) y el anillo de prensar XL (PR-3S) se debe
comprobar, una vez concluido el proceso, que los segmentos de presión
(21) están completamente cerrados tanto en "A" como en el lado contrario
"B". Si al cerrar la tenaza de prensar, la tenaza de prensar Mini, el anillo
de prensar, los segmentos de prensar se produce una rebaba notable en
el casquillo de prensado, ello podría ser indicador de una operación de
prensado defectuosa o no estanca (véase 5. Averías).
3.1.3. Seguridad en el trabajo
Para facilitar un trabajo seguro, las máquinas accionadoras están equipadas
con un interruptor de seguridad (8). Gracias a este interruptor, las máquinas
accionadoras pueden ser detenidas en todo momento y en especial en caso
de peligro. Las máquinas accionadoras se pueden cambiar en cualquier posi-
ción al modo de retroceso.
3.2. Prensadoras axiales (Fig. 12, 13)
Tenga en cuenta los diferentes rangos de trabajo de las prensadoras axiales.
Se aplica la correspondiente documentación actual de ventas de REMS, véase
también www.rems.de → Descargas → Catálogo/Folleto de productos. Asegú-
rese de colocar las cunas/portacunas (14) en la máquina accionadora de forma
que el prensado se pueda realizar, a ser posible, en una sola carrera. Ello no
resulta posible en algunos casos, siendo necesario un prensado previo y
posterior. Para ello, antes de la segunda operación de prensado se debe
introducir una de las cunas/portacunas, o ambas, giradas 180°, para reducir
la distancia entre las mismas.
3.2.1. REMS Ax-Press 30 22 V (Fi
22 V (Fi
22 V
(Fig. 13)
(Fi
g. 13)
Inserte y presione la unión de casquillo corredizo premontada en las cunas/
portacunas (14). Sostenga la máquina accionadora por la empuñadura de la
carcasa (5) y la empuñadura del interruptor (9), y mantenga pulsado el inter-
ruptor de seguridad (8) hasta que el casquillo a presión haga tope con el collar
del conector de casquillo corredizo. Esto se indica, además, a través de una
señal acústica (chasquido). REMS Ax-Press 30 : Una vez concluido el prensado,
la máquina accionadora activa automáticamente el retroceso (retroceso auto-
mático). Ello se indica mediante una señal acústica (chasquido). REMS Ax-Press
40: Pulsar el botón de reposición (13) hasta que las cabezas prensadoras (14)
hayan retrocedido completamente.
Si una vez cerradas las cunas/portacunas existe una separación clara entre
el casquillo corredizo y el borde del conector, la operación de prensado puede
resultar defectuosa o no estanca (ver 5. Averías). Leer y tener en cuenta las
instrucciones de montaje del fabricante/distribuidor del sistema de casquillo
de prensar a utilizar.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
¡Peligro de aplastamiento! ¡No inserte la mano en la zona de las cunas/
portacunas (14) en movimiento!
3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Fig. 12)
Colocar la unión con el accesorio de casquillo de prensar montada previamente
en las cunas/portacunas (14). Eventualmente, en el modelo REMS Ax-Press
25 L ACC, la menor distancia de las cunas/portacunas se deberá alcanzar,
desplazando la cuna/portacuna exterior hasta la posición central de la misma.
Sujetar la máquina accionadora bien con una mano por el mango-interruptor
(9) o con ambas manos por el mango de la carcasa (6) y el mango-interruptor
(9). Mantener pulsado el interruptor de seguridad (8) hasta que el casquillo
corredizo apoye en el collar del conector del casquillo corredizo. La máquina
spa

Advertenties

loading