Download Print deze pagina

REMS Power-Press SE Handleiding pagina 115

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 59
por
Mini, conexão e motor de propulsão. Em caso de inobservância, existe
perigo de rutura e as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
o de rutura e as
o de rutura e as peças projetadas podem provocar ferimentos graves.
3.1.1. Processo de trabalho
Comprima a tenaz de prensar / tenaz de prensar Mini (1) manualmente de forma
a que, possa ser colocada no acessório de prensar. Neste processo, coloque
a máquina no acessório de prensar, com a tenaz de prensar num ângulo recto,
relativamente ao eixo do tubo. Largue a tenaz de prensar, para que possa
fechar à volta do acessório de prensar. Pegue na máquina pelo punho da
estrutura (6) e pelo punho de ligação (9).
Colocar a matriz (20) em torno do conector de prensa. Inserir a tenaz adapta-
dora/tenaz adaptadora Mini (19) na máquina de accionamento e bloquear o
perno de retenção da tenaz, se necessário, posicionar o revestimento rotativo
(27), ver 2.2. Comprimir manualmente a tenaz adaptadora/tenaz adaptadora
Mini (19) de modo que esta possa ser colocada na matriz. Soltar a tenaz
adaptadora/tenaz adaptadora Mini de modo que os raios/semi-esfera da tenaz
adaptadora/tenaz adaptadora Mini fi quem fi xos nos parafusos de fi xação/
assento da esfera do anel de compressão e o anel de compressão na conexão
de prensa (Fig. 22). Com tenaz adaptadora Z1 e tenaz adaptadora Mini Z1 ter
em atenção que a matriz só pode ser colocada num ângulo de 45°.
AVISO
AVISO
Só deve ser utilizada a tenaz adaptadora homologada para o anel de compressão
e para a máquina de prensar radial, veja 2.2. Não fazer isso pode resultar em
prensagens defeituosas ou não estanques o anel de compressão e a tenaz
adaptadora podem ser danifi cados.
No REMS Power-Press SE colocar a alavanca do sentido de rotação (7) para
a direita (avanço) e pressionar o interruptor de contacto de segurança (8).
Manter o interruptor de contacto de segurança (8) premido até a prensagem
estar concluída e a tenaz de prensar ou a matriz estarem fechadas. Soltar de
imediato o interruptor de contacto de segurança. Deslocar a alavanca do sentido
de rotação (7) para a esquerda (retrocesso) e pressionar o interruptor de
contacto de segurança (8) até os rolos compressores terem recuado e o
limitador de binário de segurança responder. Soltar de imediato o interruptor
de contacto de segurança.
AVISO
AVISO
Não sobrecarregar desnecessariamente o limitador de binário de segurança.
Soltar o interruptor de contacto de segurança ou após retroceder os rolos
compressores, de imediato, após fechar a tenaz de prensar, a matriz ou após
retroceder os rolos compressores. O limitador de binário de segurança está
sujeito a um desgaste normal, tal como qualquer limitador de binário. Se for
desnecessariamente sobrecarregado e gasto, ele acelera podendo ser danifi cado.
No caso da REMS Power-Press e REMS Akku-Press, mantenha o interruptor
de contacto de segurança (8) premido até que a tenaz de prensar ou matriz
esteja completamente fechada. Isto será indicado por um sinal acústico (esta-
lido). Prima a botão de reposição (13) até que os rolos de prensar (5) tenham
recuado completamente.
No caso da REMS Mini-Press ACC,
Press S 22 V ACC,
Press S 22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press XL 45 kN 22 V
ACC, REMS Power-Press ACC e REMS Power-Press XL ACC, mantenha o
ACC,
interruptor de contacto de segurança (8) premido até que a tenaz de prensar ou
matriz esteja completamente fechada. Após terminada a prensagem, a máquina
de accionamento comutará automaticamente para retrocesso (processamento
automático). Tal exibe um sinal acústico (clique).
Na REMS Akku-Press 22 V ACC, manter o interruptor de contacto de segurança
(8) premido até a tenaz de prensar ou o anel de compressão estar fechado(a).
Depois de terminada a compressão, a máquina de acionamento comuta
automaticamente para a função de retorno (retrocesso automático). O LED
colorido do indicador de pressão de compressão (28) indica se a pressão de
compressão da máquina de acionamento estava dentro do valor por defeito,
ver 3.6.
Comprimir manualmente o tenaz de prensar, tenaz de prensar Mini de modo
que possa ser retirado juntamente com o motor de propulsão da conexão de
prensa. Comprimir manualmente o alicate adaptador de modo que possa ser
retirado juntamente com o motor de propulsão da conexão de prensa. Abrir
manualmente a matriz de modo que possa ser retirada da conexão de prensa.
3.1.2. Funcionamento seguro
No REMS Power-Press SE o processo de compressão é concluído soltando
o processo de compressão é concluído soltando
o interruptor de contacto de segurança (8). Para a segurança mecânica da
máquina de acionamento, em ambas as posições fi nais dos rolos compressores,
atua um limitador binário de segurança dependente do binário de aperto. Não
sobrecarregar desnecessariamente o limitador binário de segurança! O REMS
Power-Press SE está igualmente equipado com um sistema eletrónico de
segurança, o qual desliga a máquina de acionamento em caso de carga elevada.
Enquanto as tenazes de prensar (1) e os anéis de compressão (20) fecharem
completamente, veja 3.1., isso não é crítico. No entanto, se a máquina de
acionamento já se desligar antes da conclusão da prensagem (tenazes de
prensar e anéis de compressão não estavam fechados, veja 3.1.), não se deve
continuar a trabalhar e a máquina de acionamento deve ser verifi cada / repa-
rada imediatamente por uma ofi cina de serviço de assistência ao cliente
autorizada da REMS.
A REMS Power-Press e REMS Akku-Press termina o processo de prensagem
automaticamente, dando um sinal acústico (estalido).
ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-
A REMS Mini-Press ACC,
REMS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S
22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, C, REMS Akku-Press 22 V ACC, C, REMS Akku-
22 V ACC,
Press XL 45 kN 22 V ACC, REMS Power-Press ACC e REMS Power-Press XL
Press XL 45 kN 22 V ACC,
ACC termina o processo de prensagem automaticamente, dando um sinal
acústico (estalido) e recua automaticamente (processamento automático).
AVISO
AVISO
Apenas com o fecho total do tenaz de prensar, tenaz de prensar Mini, da
matriz ou segmento de prensa é estabelecida a prensagem perfeita. Após
a prensagem concluída com a tenaz de prensar, a tenaz de prensar Mini
(Fig. 1), o anel de compressão (PR-3B) (Fig. 20), o anel de compressão
45° (PR-2B) (Fig. 21), os mordentes de pressão (10 ) devem estar comple-
tamente fechados em "A". Após a prensagem concluída com a tenaz de
prensar (PZ-4G) (Fig. 17), a tenaz de prensar (PZ-S) (Fig. 18), os mordentes
de pressão (10) devem estar completamente fechados em „A", como
também no lado oposto „B". Após a prensagem concluída com o anel de
compressão (PR-3S) (Fig. 19), o anel de compressão (S) (Fig. 18), os
segmentos de prensa (21) devem estar completamente fechados em „A",
como também no lado oposto „B". Caso, ao fechar o tenaz de prensar,
tenaz de prensar Mini, da matriz ou segmento de prensa, ocorra uma clara
fi ssura no casquilho de prensa, é possível que a prensagem fi que incor-
recta ou com fugas (consulte 5. Falhas).
3.1.3. Segurança no trabalho
no tr
no trabalho
Para a segurança no trabalho, as máquinas de accionamento estão equipadas
com um interruptor de segurança (8). Este interruptor permite, em qualquer
altura, e especialmente em caso de perigo, a imobilização imediata do motor
de accionamento. Os motores de accionamento podem ser comutados em
qualquer posição para o retrocesso.
3.2. Prensas axiais (Fig. 12, 13)
Ter em atenção diferentes áreas de trabalho das prensas radiais. São válidos
os atuais documentos de vendas REMS aplicáveis, ver também www.rems.de
→ Downloads → Catálogo e prospetos de produto. Certifi que-se de que os
cabeçais de prensar (14) sejam aplicados na máquina de acionamento de
modo a que a prensagem seja realizada num único curso, se possível. Em
muitos casos, isto não é possível, sendo que é necessário prensar prévia e
defi nitivamente. Para isso, antes do segundo processo de prensagem, deve
ser inserido um ou ambos os cabeçais de prensar girados 180° para que se
crie uma distância mais limitada entre estes.
3.2.1. REMS Ax-Press 30
Ax-Pr
Ax-Press 30
22 V
22 V (Fig.
22 V (Fig.
Coloque a união por casquilho corrediço pré-montada nas cabeçais de prensar
(14). Segure a máquina de accionamento pelo punho da estrutura (6) e pelo
punho de ligação (9), mantenha o interruptor de contacto de segurança (8)
premido até que o casquilho corrediço encoste ao colar da união por casquilho
corrediço. Isto será indicado também por um sinal acústico (estalido). REMS
Ax-Press 30: Depois de terminada a prensagem, a máquina de acionamento
comuta automaticamente para a função de retorno (retrocesso automático).
Isto é indicado através de um sinal acústico (clique). REMS Ax-Press 40: Premir
o botão de reposição (13), até que as cabeças de prensar (14) estejam comple-
tamente recolhidas.
Caso, ao fechar as cabeças de prensar, se verifi que uma fenda evidente entre
o casquilho e o aro do conector de casquilhos, a prensagem pode estar incor-
recta ou com fugas (ver 5. Avarias). Ler e respeitar as instruções de instalação
e montagem do fabricante/fornecedor do sistema de casquilhos a prensar.
CUIDADO
CUIDADO
Perigo de esmagamento! Nunca introduza a mão em cabeças de prensar
(14) em movimento!
3.2.2. REMS Ax-Press 25 22 V ACC, REMS Ax-Press 25 L 22 V ACC (Fig. 12)
Colocar a união por casquilho nos cabeçais de prensar (14). Se necessário,
no REMS Ax-Press 25 L ACC, a distância mais reduzida dos cabeçais de
prensar poderá ter de ser obtida com a deslocação do cabeçal de prensar
exterior para a posição do cabeçal de prensar central. Segurar o motor de
accionamento ou com uma mão pelo punho de ligação (9) ou com ambas as
mãos pelo punho da estrutura (6) e pelo punho de ligação (9) simultaneamente.
Manter o interruptor de contacto de segurança (8) premido até que o casquilho
toque no rebordo da junta do casquilho. O motor de accionamento liga-se
automaticamente na função de retorno (operação obrigatória).
Caso, ao fechar as cabeças de prensar, se verifi que uma fenda evidente entre
o casquilho e o aro do conector de casquilhos, a prensagem pode estar incor-
recta ou com fugas (ver 5. Avarias). Ler e respeitar as instruções de instalação
e montagem do fabricante/fornecedor do sistema de casquilhos a prensar.
No caso do sistema de casquilho corrediço IV são utilizadas diferentes cabeças
de prensar para um único tamanho de tubo. Ler e respeitar as instruções de
instalação e montagem do fabricante/fornecedor do sistema de casquilhos a
prensar.
CUIDADO
CUIDADO
Perigo de esmagamento! Nunca introduza a mão em cabeças de prensar
(14) em movimento!
3.3. Expandidor de tubos
3.3.1. REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC com dispositivo de alargamento Cu (Fig. 10)
Inserir a cabeça expansora no tubo até ao encosto e pressionar a cabeça
expansora/máquina de acionamento contra o tubo. Ligar máquina de aciona-
13)
13
13)
por
12
12)
10
10)
115

Advertenties

loading