FRANÇAIS
Transfert de données IEEE 1394
G Configuration système requise
I
®
Unité centrale: Intel
Pentium III™ 450 MHz ou compatible.
I
Système d'exploitation: Windows
Mac OS (9.1~10.2)
I
Mémoire vive : plus de 64 Mo de RAM
I
Carte IEEE 1394 additionnelle ou intégrée
Enregistrement avec un câble de connexion DV
(VP-D301i/D303i/D303Di/D305i/D307i uniquement)
1. Réglez le commutateur sur PLAYER.
2. Connectez le câble DV (non fourni) au
port DV IN/OUT du caméscope et au
port DV IN/OUT d'un autre appareil
vidéo numérique.
I
Assurez-vous que DV IN apparaît
bien à l'écran.
3. Appuyez sur START/STOP pour
commencer l'enregistrement en mode
REC PAUSE.
I
L'indication PAUSE est affichée.
4. Commencez la lecture sur l'autre appareil DV pendant que l'image
apparaît.
5. Appuyez sur la touche START/STOP pour commencer
l'enregistrement.
I
Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement temporairement,
appuyez sur START/STOP.
6. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche
Important
I
Lorsque vous utilisez ce caméscope pour enregistrer des images
transférées, leur affichage sur un moniteur peut être affecté.
Cependant, la qualité des images elles-mêmes n'est pas remise
en cause.
I
Le fonctionnement n'est pas garanti pour toutes les configurations
80
80
recommandées mentionnées ci-dessus.
®
98 SE, ME, XP,
(STOP).
IEEE 1394
G Systeemeisen
I
®
Minimaal een snelle Intel
Pentium III™ 450 Mhz compatibel
I
Besturingssysteem: Windows
I
Minimaal 64 MB RAM
I
Geïnstalleerde of ingebouwde IEEE1394-kaart of geïntegreerde
IEEE1394-kaart
Opnemen via de DV-kabel
(alleen mogelijk met de VP-D301i/D303i/D303Di/D305i/D307i)
1. Zet de schakelaar in de stand
2. Sluit de DV-kabel (niet meegeleverd)
USB
DV
3. Druk op de toets START/STOP en ga
I
PAUSE wordt weergegeven.
4. Start de afspeelfunctie op het andere DV-apparaat als het beeld
wordt weergegeven.
5. Druk op de toets START/STOP om het opnemen te starten.
I
Wilt u het opnemen onderbreken, druk dan nogmaals op de
toets START/STOP.
6. Om het opnemen te beëindigen, drukt u op de knop
Opmerking
I
Als u deze camcorder als recorder gebruikt, kunnen de beelden er
vervormd uitzien. Dit zegt niets over de opgenomen beelden.
I
De werking kan niet worden gegarandeerd voor alle genoemde
computeromgevingen.
NEDERLANDS
®
98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10,2)
PLAYER.
aan op de DV IN/OUT-poort van de
camcorder en de DV IN/OUT-poort
van het andere DV-apparaat.
I
Controleer of op het scherm DV
IN verschijnt.
naar REC PAUSE.
(STOP).