SEGURANÇA
2.3 NOTA IMPORTANTE
•
LEIA ATENTAMENTE O MANUAL ANTES DE INICIAR A
INSTALAÇÃO DO SISTEMA DE BOMBA DE CALOR DE
ÁGUA QUENTE SANITÁRIA. A inobservância das instruções
de instalação, utilização e funcionamento descritas neste
documento pode resultar em anomalias no funcionamento,
incluindo avarias potencialmente graves, ou inclusivamente
na destruição do sistema de bomba de calor de água quente
sanitária.
•
Esta bomba de calor foi concebida para produzir água quente
sanitária destinada ao consumo humano. Não a utilize
para outros fins como secar tecidos, aquecer alimentos ou
qualquer outro processo de aquecimento.
Consulte a codificação dos modelos para confirmar as
•
características principais do seu sistema.
Comprove e certifique-se de que as explicações de cada
•
parte deste manual correspondem ao seu modelo específico
de bomba de calor de água quente sanitária.
•
Comprove que toda a informação necessária para
a instalação adequada do sistema está correta, em
conformidade com os manuais incluídos com as unidades
interior e exteriores. Contacte o seu distribuidor se isso não
acontecer.
•
As palavras de advertência (NOTA, PERIGO e CUIDADO)
são usadas para indicar o nível de perigo. As páginas iniciais
deste documento apresentam as definições que permitem
identificar os níveis de risco.
•
Este manual deve ser considerado como parte integrante
da bomba de calor de água quente sanitária, devendo ser
guardado para consulta futura.
•
A unidade interior e a unidade exterior devem ser instaladas
num local, estrutura ou suporte adequados para um peso
elevado. Caso contrário, o ruído e as vibrações podem
aumentar. Nestas condições, as unidades podem colapsar e
provocar danos pessoais e materiais, em particular em caso
de sismo ou fenómeno similar.
•
Mantenha a temperatura da água do sistema acima da
temperatura de congelação (superior a 5 ºC).
•
Instale uma misturadora de termóstato em cada ponto
de abastecimento de água quente para evitar acidentes
por escaldadela e um sifão de descarga na tubagem de
descarga.
•
Utilize uniões dielétricas para evitar a eletrólise.
•
As peças de tubagem no depósito, como a válvula limitadora
de pressão e a válvula de descarga, devem ser facilmente
acessíveis para realizar a inspeção e a manutenção.
132
PMML0451 rev.2 - 03/2018
Certifique-se de que utiliza o conjunto de tubagem específico
•
para R410A. Caso contrário, podem ocorrer danos nos tubos
de cobre e uma anomalia operacional.
Certifique-se de que apenas existe o refrigerante
•
especificado (R410A) no ciclo de refrigeração ao instalar
ou remover a bomba de calor de água quente sanitária.
Se permanecer ar ou humidade no ciclo de refrigeração, a
pressão pode aumentar anormalmente e causar rutura.
•
Ventile a divisão se ocorrer uma fuga de refrigerante durante
os trabalhos de instalação. O refrigerante produz um gás
venenoso se for exposto ao fogo.
•
O gás de descarga retrocede se não existir sifão de
descarga, o que pode aumentar significativamente a corrosão
na bomba de água quente, levando a uma avaria.
Certifique-se de que utiliza um circuito de alimentação
•
dedicado. Nunca use um circuito de alimentação partilhado
por outro aparelho.
Ao fazer as ligações, utilize um cabo suficientemente longo
•
para toda a distância sem ligação intermédia. O circuito de
alimentação deve ser dedicado, sem cargas adicionais na
fonte de alimentação. Caso contrário, pode ocorrer um calor
anormal, choque elétrico ou fogo.
Certifique-se de que liga as unidades interiores e exteriores
•
a terra. Uma ligação de terra incompleta ou inadequada
pode causar danos ou curto-circuitos que originarão choque
elétrico ou fogo. Uma corrente de sobretensão elevada
proveniente da iluminação ou de outras fontes pode danificar
a unidade exterior. As ligações à terra não devem ser
realizadas em tubos de serviços públicos, tubos de gás,
tubos de água, absorção de sobreintensidade, para-raios ou
ligações de terra telefónicas.
Certifique-se de que instala um disjuntor de fuga à terra em
•
conformidade com os regulamentos locais. Caso contrário,
pode ocorrer um choque elétrico.
•
Os modos de operação são monitorizados por um
controlador da unidade.
•
A HITACHI melhora continuamente a conceção e o
desempenho dos seus produtos. É por esta razão que se
reserva o direito de alterar as especificações sem aviso
prévio. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida
sem autorização por escrito.
•
A HITACHI não pode prever todas as possíveis
circunstâncias que podem conduzir a perigos potenciais. Se
tiver alguma dúvida ou pergunta, contacte o seu prestador de
serviços da HITACHI.