Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Bosch PXY675DC1E/06 Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor PXY675DC1E/06:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Hob
PXY...D...
Gebruiksaanwijzing
[nl]
[it]
Istruzioni per l'uso
Kookplaat
Piano di cottura
3
38

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch PXY675DC1E/06

  • Pagina 1 PXY...D... Gebruiksaanwijzing Kookplaat [nl] [it] Istruzioni per l’uso Piano di cottura...
  • Pagina 2 Ø = cm...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Activeren ........19 www.bosch-home.com en in de online-shop: Deactiveren .
  • Pagina 4: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen 8Gebruik volgens de vanaf 8 jaar en door personen met beperkte voorschriften fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan van L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n een persoon die verantwoordelijk is voor hun...
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing – Kans op een elektrische (Belangrijke schok! veiligheidsvoorschriften Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. ■ Reparaties en de vervanging van Waarschuwing – Risico van brand! beschadigde aansluitleidingen mogen B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n Hete olie en heet vet vatten snel vlam.
  • Pagina 6: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade ]Oorzaken van schade A ttentie! O o r z a k e n v a n s c h a d e Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de ■ kookplaat veroorzaken. Plaat nooit lege plannen op de kookzones. Dit kan ■...
  • Pagina 7: Milieubescherming

    Milieubescherming fKoken met inductie 7Milieubescherming V oordelen bij koken met inductie I n dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing M i l i e u b e s c h e r m i n g K o k e n m e t i n d u c t i e van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Pagina 8: Herkenning Van De Pan

    Koken met inductie Er zijn ook inductievormen waarvan de bodem niet Lege pannen of pannen met een dunne bodem volledig ferromagnetisch is: Verwarm geen lege pannen en gebruik geen pannen met dunne bodem. De kookplaat is uitgerust met een Is de bodem van het kookgerei slechts gedeeltelijk ■...
  • Pagina 9: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen I nformatie over afmetingen en vermogens van de H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n kookzones vindt u in~ Blz. 2 Afhankelijk van het apparaattype zijn Aanwijzing: .
  • Pagina 10: De Kookzones

    Het apparaat leren kennen De kookzones Kookzones Eenvoudige kookzone Gebruik kookgerei dat de juiste afmetingen heeft. Û Flexibele kookzone Zie paragraaf ~ "Flex zone" á FlexPlus-kookzone De FlexPlus-kookzone schakelt altijd in combinatie met flexibele kookzone links of rechts in. Zie para- à...
  • Pagina 11: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen Kookzone en kookstand kiezen 1Apparaat bedienen De kookplaat moet ingeschakeld zijn. Het symbool van de gewenste kookzone I n dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u een kookzone ã A p p a r a a t b e d i e n e n instelt.
  • Pagina 12: Kookadvies

    Apparaat bedienen Kookadvies Advies Bij het warm maken van puree, crèmesoepen en ■ dikvloeibare sauzen regelmatig roeren. Voor het voorverwarmen kookstand 8 - 9 instellen. ■ Bij de bereiding met deksel de kookstand ■ terugschakelen, zodra er tussen deksel en kookgerei stoom vrijkomt.
  • Pagina 13 Apparaat bedienen Kookstand Bereidingstijd (min.) Koken, stomen, stoven Rijst (met dubbele hoeveelheid water) 2.5 - 3.5 15 - 30 Rijstepap*** 2 - 3 30 - 40 Aardappels in de schil 4.5 - 5.5 25 - 35 Gekookte aardappels 4.5 - 5.5 15 - 30 Deegwaren, pasta* 6 - 7...
  • Pagina 14: Flex Zone

    Flex zone Als twee onafhankelijke kookplaten |Flex zone De flexibele kookzone wordt gebruikt als twee onafhankelijke kookplaten. H ij kan naar wens als één kookzone of als twee F l e x z o n e afzonderlijke kookzones worden gebruikt. Activeren Hij bestaat uit vier inductoren, die onafhankelijk van Zie het hoofdstuk ~ "Apparaat bedienen"...
  • Pagina 15: Move-Functie

    Move-functie Activeren uMove-functie Kies een van beide kookzones van de flexibele kookzone. M et deze functie wordt de hele flexibele kookzone M o v e - f u n c t i e Symbool ç aanraken. De indicatie naast het geactiveerd die ingedeeld is in drie kookgebieden en symbool is verlicht.
  • Pagina 16: Flexplus Zone

    FlexPlus zone Activeren }FlexPlus zone Plaats het kookgerei op de kookzone en zorg ervoor dat het ook de FlexPlus-kookzone bedekt. D e kookplaat beschikt over een FlexPlus-kookzone, die De kookzone en de gewenste kookstand kiezen. De F l e x P l u s z o n e zich tussen de beide flexibele kookzones bevindt en die indicaties van de kookzone en de FlexPlus-kookzone in combinatie met de rechter- of linker- flexibele...
  • Pagina 17: Otijdfuncties

    Tijdfuncties BraadSensor OTijdfuncties Wordt er een bereidingstijd geprogrammeerd voor een kookzone en is de braadSensor geactiveerd, dan U w kookplaat beschikt over drie timerfuncties: begint de bereidingstijd pas af te lopen wanneer de T i j d f u n c t i e s gekozen temperatuurstand bereikt is.
  • Pagina 18: Stopwatch-Functie

    PowerBoost-functie Stopwatch-functie vPowerBoost-functie De stopwatch-functie geeft de tijd weer die sinds de activering verstreken is. M et de PowerBoost-functie kunnen grote hoeveelheden P o w e r B o o s t - f u n c t i e Hij functioneert onafhankelijk van de kookzones en water sneller worden verwarmd dan met de betreffende andere instellingen.
  • Pagina 19: Shortboost Functie

    ShortBoost functie xShortBoost functie zWarmhoudfunctie M et de ShortBoost-functie kan het kookgerei sneller D eze functie is geschikt voor het smelten van S h o r t B o o s t f u n c t i e W a r m h o u d f u n c t i e chocolade of boter en voor het warmhouden van worden verwarmd dan met de kookstand Š...
  • Pagina 20: Overname Van Instellingen

    Overname van instellingen sOvername van instellingen cBraadsensor M et deze functie kunnen de kookstand en de M et deze functie is het mogelijk te bakken met behoud O v e r n a m e v a n i n s t e l l i n g e n B r a a d s e n s o r geprogrammeerde bereidingstijd van de ene naar de van de geschikte pantemperatuur.
  • Pagina 21: Temperatuurstanden

    Braadsensor Temperatuurstanden Temperatuurstand Geschikt voor 1 zeer laag Bereiden en reduceren van sauzen, stoven van groente en bakken van gerechten met koudgeperste olijfolie, boter of margarine. 2 Laag Bakken en braden van gerechten met koudgeperste olijfolie, boter of margarine, bijv. omeletten. 3 gemiddeld - laag Bakken en braden van vis en dikke producten, zoals bijv.
  • Pagina 22 Braadsensor Temperatuurstand Totale braadtijd vanaf het geluidssignaal (min.) 10 - 20 Visfilet, ongepaneerd 10 - 20 Visfilet, gepaneerd 4 - 8 Garnalen 4 - 8 Scampi 10 - 20 Vis, gebakken, heel Eiergerechten 2 - 6 Spiegeleieren in boter 2 - 6 Spiegeleieren in olie 4 - 9 Roerei...
  • Pagina 23 Braadsensor Temperatuurstand Totale braadtijd vanaf het geluidssignaal (min.) Sauzen 25 - 35 Tomatensaus met groente 10 - 20 Bechamelsaus 10 - 20 Kaassaus 25 - 35 Saus inkoken 15 - 25 Zoete sauzen Diepvriesproducten 15 - 20 Schnitzels 10 - 30 Cordon bleu 10 - 30 Filet van gevogelte...
  • Pagina 24: Teppan Yaki En Grill Voor De Flex-Zone

    Braadsensor Teppan Yaki en Grill voor de Flex-zone « Teppan Yaki Met de Teppan Yaki kunt u eenvoudig en gezond vlees, ¬ Grill vis, zeevruchten, groente, zoete gerechten en brood De Grill past zich aan de Flex-zone aan. U kunt grote en klaarmaken met heel weinig olie.
  • Pagina 25 Braadsensor Kookgerei Temperatuurstand Totale braadtijd vanaf het geluidssignaal (min.) Groente 4 - 12 « ¬ Courgette 4 - 12 « ¬ Aubergines 4 - 15 « ¬ Paprika 4 - 15 « ¬ Groene asperges bakken 10 - 15 « ¬...
  • Pagina 26: Zo Stelt U In

    Kinderslot Zo stelt u in AKinderslot Kies de juiste temperatuurstand in de tabel. Een lege pan op de kookzone plaatsen. M et het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de K i n d e r s l o t kookplaat inschakelen.
  • Pagina 27: Wrijfbeveiliging

    Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging bAutomatische veiligheidsuitschakeling W anneer u over het bedieningspaneel wrijft als de W r i j f b e v e i l i g i n g kookplaat ingeschakeld is, kunnen er instellingen W anneer een kookzone langere tijd in gebruik is en er veranderen.
  • Pagina 28: Basisinstellingen

    Basisinstellingen QBasisinstellingen H et apparaat beschikt over verschillende B a s i s i n s t e l l i n g e n basisinstellingen. Deze basisinstellingen kunnen aan uw persoonlijke behoeften worden aangepast. Indicatie Functie Kinderslot ™‚ ‹ Handmatig*.
  • Pagina 29: Zo Komt U Bij De Basisinstellingen

    Basisinstellingen Activering van de flexibele kookzone configureren ™‚„ ‹ Als twee onafhankelijke kookzones.* ‚ Als één afzonderlijke kookzone. Terugzetten naar de standaard instellingen ™‹ ‹ Individuele instellingen.* ‚ Terugzetten naar de fabrieksinstellingen. *Fabrieksinstelling **Het maximale vermogen van de kookplaat wordt aangegeven op het typeplaatje. -------- Zo komt u bij de basisinstellingen: Het symbool...
  • Pagina 30: Weergave Van Het Energieverbruik

    Weergave van het energieverbruik [Weergave van het tKookgerei-test energieverbruik M et deze functie kunnen de snelheid en kwaliteit van K o o k g e r e i - t e s t het kookproces afhankelijk van het kookgerei worden D eze functie geeft op de kookplaat het totale gecontroleerd.
  • Pagina 31: Powermanager

    PowerManager hPower-Manager DReinigen M et de functie Power-Manager kan het totale vermogen G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u P o w e r M a n a g e r R e i n i g e n van de kookplaat worden ingesteld. kopen via de klantenservice of in onze e-shop.
  • Pagina 32: Veelgestelde Vragen En Antwoorden (Faq)

    Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) {Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) V e e l g e s t e l d e v r a g e n e n a n t w o o r d e n ( F A Q ) Gebruik Waarom kan de kookplaat niet worden ingeschakeld en waarom is het symbool van het kinderslot verlicht? Het kinderslot is geactiveerd.
  • Pagina 33 Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) Kookgerei Welk kookgerei is geschikt voor de inductiekookplaat? Informatie over kookgerei dat geschikt is voor inductie vindt u in het hoofdstuk ~ "Koken met inductie". Waarom wordt de kookzone niet warm en knippert de kookstand? De kookzone waarop het kookgerei staat, is niet ingeschakeld.
  • Pagina 34: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? I n de regel gaat het bij storingen om kleinigheden ie W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? gemakkelijk op te lossen zijn.
  • Pagina 35: Servicedienst

    Servicedienst Aanwijzingen 4Servicedienst Wanneer in de indicatie verschijnt, moet u het “ ■ sensorveld van de bijbehorende kookzone ingedrukt houden om de storingscode te kunnen aflezen. W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t Staat de storingscode niet vermeld in de tabel, haal onze servicedienst voor u klaar.
  • Pagina 36: Etestgerechten

    Testgerechten ETestgerechten D eze tabel is gemaakt voor testinstituten, om het testen T e s t g e r e c h t e n van onze toestellen te vergemakkelijken. De gegevens van de tabel verwijzen naar ons toebehoren van Schulte-Ufer (pannenset van 4 stuks voor inductieplaat HEZ390042 met de volgende afmetingen: Steelpan Ø...
  • Pagina 37 Testgerechten Voorverwarmen Bereiden Kook- Tijdsduur Dek- Dek- Testgerechten Vormen Kookstand stand (Min:sec) Rijstepap koken Rijstepap, afgedekt gekookt Temperatuur van de melk: 7 ºC De melk opwarmen tot deze begint op te komen.Aambevolen kookstand instellen en rijst, suiker en zout aan de melk toevoegen. Bereidingstijd, inclusief voorverwarmen, ca.
  • Pagina 38: Produktinfo

    Attivazione ....... . . 54 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- Disattivazione ....... 54...
  • Pagina 39: Conformità D'uso

    Conformità d'uso Questo apparecchio non è da utilizzare con un 8Conformità d'uso timer esterno o un telecomando separato. Questo apparecchio può essere utilizzato da L eggere attentamente le presenti istruzioni bambini di età pari o superiore a 8 anni e da C o n f o r m i t à...
  • Pagina 40: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scariche elettriche! (Importanti avvertenze di Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sicurezza modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono Avviso – Pericolo di incendio! I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a essere effettuate esclusivamente da L'olio o il burro caldi si incendiano...
  • Pagina 41: Cause Dei Danni

    Cause dei danni ]Cause dei danni A ttenzione! C a u s e d e i d a n n i Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano ■ di cottura. Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di ■...
  • Pagina 42: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente fCottura con induzione V antaggi della cottura a induzione Q uesto capitolo contiene informazioni relative al T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e C o t t u r a c o n i n d u z i o n e risparmio energetico e allo smaltimento La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla dell'apparecchio.
  • Pagina 43: Riconoscimento Della Pentola

    Cottura con induzione Esistono anche stoviglie a induzione che non Recipienti vuoti o con base sottile dispongono di un fondo completamente in materiale Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti ferromagnetico: con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può...
  • Pagina 44: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio L e informazioni in merito a dimensioni e prestazioni C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 A seconda del modello è...
  • Pagina 45: Le Zone Di Cottura

    Conoscere l'apparecchio Le zone di cottura Zone di cottura Zona di cottura singola Utilizzare una stoviglia di dimensioni adatte. Û Zona di cottura flessibile Vedere sezione ~ "Zona flessibile" á Zona di cottura FlexPlus La zone di cottura FlexPlus si accende sempre in combinazione con la rispettiva zona di cottura flessi- à...
  • Pagina 46: Uso Dell'apparecchio

    Uso dell'apparecchio Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura 1Uso dell'apparecchio Il piano di cottura deve essere attivato. Toccare il simbolo della zona di cottura Q uesto capitolo illustra come impostare una zona di ã U s o d e l l ' a p p a r e c c h i o cottura.
  • Pagina 47: Consigli Per La Cottura

    Uso dell'apparecchio Consigli per la cottura Consigli Mentre si scalda purè, zuppe e salse cremose, ■ mescolare di tanto in tanto. Per preriscaldare impostare il livello di cottura 8 - 9. ■ Durante la cottura con coperchio, abbassare il livello ■...
  • Pagina 48 Uso dell'apparecchio Livello di Tempo di cottura cottura (min.) Bollire, cuocere a vapore, stufare Riso (con doppia quantità di acqua) 2.5 - 3.5 15 - 30 Riso al latte*** 2 - 3 30 - 40 Patate lesse 4.5 - 5.5 25 - 35 Patate lesse in acqua salata 4.5 - 5.5...
  • Pagina 49: Zona Flessibile

    Zona flessibile Come due zone di cottura indipendenti |Zona flessibile La zona di cottura flessibile viene utilizzata come due zone di cottura indipendenti. S e necessario può essere utilizzata come un'unica Z o n a f l e s s i b i l e zona di cottura o come due zone di cottura Attivazione indipendenti.
  • Pagina 50: Funzione Move

    Funzione Move Attivazione uFunzione Move Selezionare una delle due zone di cottura dell'area di cottura flessibile. C on questa funzione viene attivata l'intera area di F u n z i o n e M o v e Toccare il simbolo .
  • Pagina 51: Zona Flexplus

    Zona FlexPlus Attivazione }Zona FlexPlus Collocare la stoviglia sulla zona di cottura e accertarsi che questa copra anche l'area di cottura I l piano di cottura dispone di un'area di cottura FlexPlus. Z o n a F l e x P l u s FlexPlus, che si trova tra entrambe le aree di cottura Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura flessibili e che ogni volta è...
  • Pagina 52: Funzioni Durata

    Funzioni durata Sensore di cottura OFunzioni durata Se per una zona di cottura viene programmato un tempo di cottura, il tempo di cottura inizia a scorrere I l piano di cottura dispone di tre funzioni timer: soltanto quando viene raggiunto il livello di temperatura F u n z i o n i d u r a t a desiderato.
  • Pagina 53: Funzione Cronometro

    Funzione PowerBoost Trascorso il tempo impostato vFunzione PowerBoost Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico. Quando sull'indicatore del timer C on la funzione PowerBoost possono essere riscaldate lampeggiano e il simbolo ‹‹ F u n z i o n e P o w e r B o o s t grandi quantità...
  • Pagina 54: Funzione Shortboost

    Funzione ShortBoost xFunzione ShortBoost zFunzione scaldavivande C on la funzione ShortBoost la stoviglia può essere Q uesta funzione è adatta per fondere il cioccolato o il F u n z i o n e S h o r t B o o s t F u n z i o n e s c a l d a v i v a n d e riscaldata più...
  • Pagina 55: Trasferimento Delle Impostazioni

    Trasferimento delle impostazioni sTrasferimento delle cSistema di cottura arrosto impostazioni a sensori C on questa funzione è possibile trasmettere il livello di C on questa funzione è possibile cuocere mantenendo T r a s f e r i m e n t o d e l l e i m p o s t a z i o n i S i s t e m a d i c o t t u r a a r r o s t o a s e n s o r i cottura e il tempo di cottura programmato da una zona la temperatura adatta della padella.
  • Pagina 56: Livelli Di Temperatura

    Sistema di cottura arrosto a sensori Può succedere che nelle aree di cottura flessibili non Altre padelle potrebbero surriscaldarsi. La ■ ■ si attivi il sensore di cottura arrosto con una padella temperatura potrebbe impostarsi ad un livello di di dimensione differente o una padella posizionata in temperatura più...
  • Pagina 57: Sistema Di Cottura Arrosto A Sensori

    Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di Durata complessiva della cottura temperatura dal segnale acustico (min.) 10 - 20 Polpette (spessore 2 cm) 10 - 20 Polpette ripiene 8 - 20 Salsicce scottate 8 - 20 Salsicce crude Pesce 10 - 20 Filetto di pesce, al naturale 10 - 20...
  • Pagina 58 Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di Durata complessiva della cottura temperatura dal segnale acustico (min.) 2,5 - 3,5 Frittelle di patate 50 - 55 Rösti svizzero 10 - 15 Patate glassate Salse e sughi 25 - 35 Salsa di pomodoro con verdure 10 - 20 Besciamella 10 - 20...
  • Pagina 59: Teppan Yaki E Grill Per La Flex Zone

    Sistema di cottura arrosto a sensori Teppan Yaki e Grill per la Flex Zone « Teppan Yaki Il Teppan Yaki permette di preparare carne, pesce, frutti ¬ Grill di mare, verdure, dolci e pane con pochissimo olio, in Il Grill si adatta alla Flex Zone. È possibile preparare modo semplice e salutare.
  • Pagina 60 Sistema di cottura arrosto a sensori Stoviglie Livello di Durata complessiva della cottura temperatura dal segnale acustico (min.) Verdura 4 - 12 « ¬ Zucchine 4 - 12 « ¬ Melanzane 4 - 15 « ¬ Peperoni 4 - 15 «...
  • Pagina 61: Impostazione

    Sicurezza bambino Impostazione ASicurezza bambino Selezionare il livello di temperatura adatto facendo riferimento alla tabella. Collocare una stoviglia vuota G razie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini sull'area di cottura. S i c u r e z z a b a m b i n o possano attivare il piano di cottura.
  • Pagina 62: Protezione Per La Pulizia

    Protezione per la pulizia kProtezione per la pulizia bSpegnimento di sicurezza automatico L a pulizia del pannello di comando quando il piano di P r o t e z i o n e p e r l a p u l i z i a cottura è...
  • Pagina 63: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base QImpostazioni di base I l dispositivo dispone di diverse impostazioni di base I m p o s t a z i o n i d i b a s e che possono essere adattate alle esigenze individuali dell'utente.
  • Pagina 64: In Questo Modo Si Accede Al Menu Delle Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base Configurazione dell'attivazione dell'area di cottura flessibile ™‚„ ‹ Utilizzo come due aree di cottura indipendenti.* ‚ Utilizzo come area di cottura unica. Tornare alle impostazioni standard ™‹ ‹ Impostazioni individuali.* ‚ Ripristinare le impostazioni di fabbrica. *Impostazioni di fabbrica **La potenza massima del piano cottura è...
  • Pagina 65: Indicatore Consumo Di Energia

    Indicatore consumo di energia [Indicatore consumo di tTest per stoviglie energia C on questa funzione la rapidità e la qualità del T e s t p e r s t o v i g l i e processo di cottura vengono verificate a seconda della Q uesta funzione indica il consumo di energia totale stoviglia.
  • Pagina 66: Power Manager

    Power Manager hPower Manager DPulizia C on la funzione Power-Manager è possibile impostare I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di P o w e r M a n a g e r P u l i z i a la potenza totale del piano cottura.
  • Pagina 67: Domande Frequenti E Risposte (Faq)

    Domande frequenti e risposte (FAQ) {Domande frequenti e risposte (FAQ) D o m a n d e f r e q u e n t i e r i s p o s t e ( F A Q ) Utilizzo Perché...
  • Pagina 68 Domande frequenti e risposte (FAQ) Stoviglie Quale stoviglia è adatta per il piano di cottura a induzione? Le informazioni relative alle stoviglie adatte per il piano di cottura a induzione sono contenute nel capitolo ~ "Cottura con induzione" . Perché la zona di cottura non si riscalda e lampeggia il livello di cottura? La zona di cottura, sulla quale è...
  • Pagina 69: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? D i norma le anomalie sono semplici da eliminare. M a l f u n z i o n a m e n t o , c h e f a r e ? Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, consultare con attenzione le avvertenze riportate nella tabella.
  • Pagina 70: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti Avvertenze 4Servizio assistenza clienti Quando sul display compare tenere premuto il “ ■ campo dei sensori dell'area di cottura corrispondente, per poter leggere il codice I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i anomalia.
  • Pagina 71: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate L a presente tabella è stata creata per gli enti di P i e t a n z e s p e r i m e n t a t e controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi. I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione HEZ 390042) con le seguenti...
  • Pagina 72 Pietanze sperimentate Preriscaldamento Cottura Livello di Durata Coper- Livello di Coper- Pietanze sperimentate Stoviglie cottura (Min:Sec) chio cottura chio Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cottura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale.
  • Pagina 76 *9001379013* 9001379013 981024(01)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pxy d seriesPxy675dc1e

Inhoudsopgave