est
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Joonis 1 – 9
1 Alumine rullikukandur
2 Ülemine rullikukandur, küljele
nihutatava liugurrulli alusplaadiga
3 liuguri kandur
4 Painutaja ajam
5 Polt
6 Vedrusplint
7 Rullikud / liugurid
8 hammaslatt/etteandekolb
9 tiibpolt
10 Painutussegment
11 Etteandehoob
Üldised ohutusnõuded
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
Lugege kõiki selle tööriista juurde kuuluvaid ohutusnõudeid, juhiseid ja
tehnilisi andmeid ning tutvuge asjassepuutuvate joonistega. Ohutusnõuete ja
juhiste eiramine võib põhjustada raskeid kehavigastusi.
juhiste eiramine võib põhjustada raskeid kehavigastusi.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised alles, et neid ka hiljem lugeda.
Kasutage tööriista ainult nõuetekohaselt, pidades kinni üldistest ohutuseeskirjadest
ja õnnetuste vältimise eeskirjadest.
a) Hoidke oma töökoht korras. Korratu tööpiirkond võib põhjustada õnnetusi.
b) Kasutage õiget tööriista. Ärge kasutage raskete tööde puhul väikese võimsu-
sega tööriistu. Kasutage tööriista ainult ettenähtud otstarbel.
c) Veenduge, et tööriist ei ole kahjustatud. Enne tööriista kasutamist tuleb alati
kergelt vigastatud osad hoolikalt üle kontrollida ja vaadata, kas need töötavad
korralikult ja nõuetekohaselt. Kontrollige, kas liikuvad osad töötavad korralikult,
ei kiilu kinni ega ole kahjustatud. Tööriista korrapärase toimimise tagamiseks
peavad kõik osad vastama kõigile nõuetele ja olema õigesti paigaldatud. Kahjus-
tatud osad tuleb lasta volitatud spetsialistil nõuetekohaselt parandada või välja
vahetada, kui kasutusjuhendis ei ole ette nähtud teisiti.
d) Olge tähelepanelik. Jälgige oma tegevust. Töötage mõistlikult.
e) Ärge tööriista üle koormake. Etteantud töövõimsuse vahemikus töötate tõhu-
samini ja turvalisemalt. Vahetage kulunud tööriistad õigel ajal välja.
f) Kandke sobivaid tööriideid. Ärge kandke avaraid riideid ega ehteid, sest need
võivad sattuda liikuvate osade vahele. Välistingimustes töötamisel soovitame kanda
kummikindaid ja libisemiskindlaid jalanõusid. Katke pikad juuksed juuksevõrguga.
g) Kasutage kaitsevarustust. Kandke kaitseprille. Kandke kaitsekindaid.
h) Vältige ebatavalist kehahoiakut. Seiske kindlalt ja hoidke tasakaalu.
i) Käige tööriistadega hoolikalt ümber. Hoidke tööriistad puhtad, nii töötate
tõhusamalt ja ohutumalt. Pidage kinni hoolduseeskirjadest ja juhistest. Käepidemed
peavad olema kuivad ning õlist ja määrdest puhtad.
1. Tehnilised andmed
Otstarbekohane kasutamine
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
REMS Python, REMS Swing, REMS Hydro-Swing on ette nähtud torude kuni 90° külmaks survepainutamiseks.
Mis tahes muul otstarbel kasutamine ei ole sihipärane ega seega ka lubatud.
1.1. Tarnekomplekt
REMS Python
REMS Swing kuni Ø 26 mm
REMS Swing kuni Ø 32 mm
REMS Hydro-Swing kuni Ø 26 mm Õlihüdrauliline käsi-torupainuti, tellitud komplektile vastavad painutussegmendid, liuguri kandur H-S Ø 10–26 mm,
REMS Hydro-Swing kuni Ø 32 mm Õlihüdrauliline käsi-torupainuti, tellitud komplektile vastavad painutussegmendid, liuguri kandur H-S Ø 10–26 mm,
1.2. Artikli numbrid
Ajamseade
Painutussegmendid
Liugurrull (kahene pakk)
Liugur Ø 75 mm (kahene pakk)
Liuguri kandur S Ø 10–26 mm
Liuguri kandur H-S Ø 10–26 mm
Liuguri kandur Ø 32 mm
3 jalaga alusraam
Seadis pööratava painutuskaare jaoks
Transpordikast
Terasplekist kast
Kohver
Nurgamõõdik
REMS CleanM
84
12 Kinnituskruvi
13 Tagasivooluventiil
14 Nurga tähistus
15 Tähistus mõõdu järgi painutamiseks
16 Jalg
17 Skaala
18 Noole suund
19 painutussegmendi hoidik
20 liuguri kanduri hoidik
21 üleviigukaar
22 45-kraadine põlv mitmel tasandil
Õlihüdrauliline torupainuti, 2 liugurrulli kandurit, 2 liugurrulli, tellitud komplektile vastavad painutussegmendid, kasutusjuhend,
transpordikast.
Ühekäe-torupainuti, tellitud komplektile vastavad painutussegmendid, liuguri kandur S Ø 10–26 mm, terasplekist kast,
kasutusjuhend.
Ühekäe-torupainuti, tellitud komplektile vastavad painutussegmendid, liuguri kandur S Ø 10–26 mm, liuguri kandur Ø 32 mm,
kohver, kasutusjuhend.
kohver, kasutusjuhend.
liuguri kandur Ø 32 mm, kohver, kasutusjuhend.
REMS Python
590000
vt jn 3
590110
590111
590150
590160
590153
140119
j) Arvestage ümbritsevate oludega. Ärge hoidke tööriistu vihma käes. Hoolitsege
hea valgustuse eest.
k) Hoidke kõrvalised isikud tööpiirkonnast eemal. Ärge laske kõrvalistel isikutel
tööriista puudutada. Hoidke kõrvalised isikud ja eelkõige lapsed tööpiirkonnast
eemal.
l) Kasutage oma ohutuse ja tööriista nõuetekohase töö tagamiseks ainult
originaaltarvikuid ja -varuosi. Teiste tööriistade või tarvikute kasutamine võib
põhjustada vigastusi.
m) Laske tööriist parandada tunnustatud spetsialistil. See tööriist vastab asja-
kohastele ohutusnõuetele. Tööriista kasutamisel juhtuvate õnnetuste vältimiseks
tohivad remonditöid teha vaid tunnustatud spetsialistid või volitatud töötajad,
tarvitades originaalvaruosi. Tööriista ehituse omavoliline muutmine on ohutuse
huvides keelatud.
Hüdraulilise torupainuti, ühekäe-torupainuti,
hüdraulilise käsi-torupainuti ohutusjuhised
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
Lugege kõiki selle tööriista juurde kuuluvaid ohutusnõudeid, juhiseid ja
tehnilisi andmeid ning tutvuge asjassepuutuvate joonistega. Ohutusnõuete ja
juhiste eiramine võib põhjustada raskeid kehavigastusi.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised alles, et neid ka hiljem lugeda.
● Ärge kasutage tööriista, kui see on vigane. Õnnetuseoht!
● Ärge puudutage painutamise ajal toru, liugurrullide/liugurite (7) ja painu-
tussegmendi (10) vahelist piirkonda. Vigastusoht!
● Kaitske painutamise juures viibivaid inimesi liikuva toru eest. Vigastusoht!
● Olge REMS Pythoniga ja REMS Hydro-Swingiga painutamisel ettevaatlik.
Neil on suur painutusjõud. Vigastusoht mittesihipärasel kasutamisel!
● Ärge REMS Pythonit ülestõstetud etteandehoovast (11) tõstke ega sellest
hoides kandke. Etteandehoob on kohale asetatud, kuid ei ole fi kseeritud. Painuti
ajam (4) võib etteandehoova (11) küljest lahti tulla ja alla kukkuda. Vigastusoht!
● Lapsed ja piiratud kehaliste või vaimsete võimete või tajuhäiretega inimesed
ning kõik, kellel puuduvad piisavad kogemused ja teadmised, võivad seda
tööriista kasutada üksnes vastutava isiku järelevalve all ja juhendamisel.
Vastasel juhul riskitakse väärkasutamise ja vigastustega.
● Andke tööriist üksnes seda kasutama õpetatud inimeste kätte. Noorukid
tohivad tööriistaga töötada ainult siis, kui nad on üle 16 aasta vanad, töö
on vajalik nende väljaõppeks ja nad on spetsialisti järelevalve all.
Sümbolite tähendused
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
Madala riskiastmega ohtlikkus, eiramine võib põhjustada
mõõduka raskusega (pöörduvad) vigastusi.
TEATIS
Varakahju, ei ole ohutusnõue! Vigastamise oht välistatud.
Loe enne kasutamist kasutusjuhendit
CE vastavusdeklaratsioon
REMS Swing
153100
vt jn 6
153125
153115
153140
153265
153270
590153
140119
est
REMS Hydro-Swing
153500
vt jn 8
153501
153115
153570
590153
140119