Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

ron
Traducere manual de utilizare original
Fig. 1 – 9
1 Suport inferior role
2 Suport superior role, cu placă de
reazem cu role, deplasabilă lateral
3 Port-segment de alunecare
4 Sistem de acţionare
5 Bolţ
6 Şplint
7 Role/ Segmente de alunecare
8 Cremalieră / Piston cu împingere
9 Șurub fl uture
10 Segment de îndoire
11 Pârghie de avans
Instrucţiuni generale de siguranţă
ATENŢIE
ATENŢIE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
prevăzute pentru această sculă. Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi de
utilizare poate conduce la accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
Folosiţi scula numai în scopul prevăzut, cu respectarea instrucţiunilor generale de
siguranţă şi a normelor de prevenire a accidentelor.
a) Păstraţi ordinea la locul de muncă. Dezordinea la locul de muncă este cauza
unor numeroase accidente.
b) Folosiţi scula potrivită. Nu folosiţi scule cu o putere prea mică pentru lucrări
foarte grele. Nu folosiţi scula în alte scopuri decât cele prevăzute.
foarte grele. Nu folosiţi scula în alte scopuri decât cele prevăzute.
foarte grele. Nu folosiţi scula în alte scopuri decât cele prevăzute.
c) Verifi caţi starea în care se afl ă scula. Înainte de fi ecare utilizare a sculei trebuie
să verifi caţi cu atenţie funcţionarea impecabilă şi corespunzătoare a pieselor
uşor deteriorate. Verifi caţi dacă piesele afl ate în mişcare funcţionează corespun-
uşor deteriorate. Verifi caţi dacă piesele afl ate în mişcare funcţionează corespun-
uşor deteriorate. V
zător sau dacă nu s-au blocat sau s-au defectat. Toate piesele trebuie montate
corect; se vor respecta toate condiţiile pentru asigurarea funcţionării perfecte a
sculei. Piesele defecte vor fi reparate sau înlocuite într-un atelier autorizat, cu
excepţia cazului în care s-a menţionat altceva în instrucţiunile de utilizare.
d) Lucraţi cu atenţie. Acordaţi atenţie efectuării lucrărilor. Dovediţi un comportament
raţional în timpul lucrului.
e) Nu suprasolicitaţi sculele. Se lucrează mai bine şi mai sigur în intervalul dat.
Schimbaţi la timp sculele uzate.
f) Purtaţi echipamentul de lucru adecvat. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau
bijuterii, acestea pot fi agăţate de piesele afl ate în mişcare. În timpul lucrărilor
executate afară se recomandă mănuşi de protecţie şi încălţăminte antiderapantă.
Dacă aveţi păr lung, strângeţi-l într-o plasă.
g Folosiţi echipamentul de protecţie. Folosiţi ochelarii de protecţie. Folosiţi
mănuşile de protecţie.
h) Evitaţi lucrul într-o poziţie anormală. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi menţineţi-
vă permanent echilibrul.
vă permanent echilibrul.
vă permanent echilibrul.
i) Îngrijiţi sculele cu multă atenţie.
i) Îngrijiţi sculele cu multă atenţie.
putea lucra mai bine şi mai sigur. Respectaţi instrucţiunile de întreţinere a sculelor.
Curăţaţi mânerele de ulei şi unsoare.
j) Ţineţi cont de factorii externi de infl uenţă. Nu lăsaţi sculele în ploaie. Asiguraţi
iluminatul corespunzător.
k) Nu permiteţi apropierea altor persoane de locul de muncă. Nu lăsaţi alte
persoane să atingă scula cu care lucraţi. Aceste persoane, şi mai ales copiii, se
vor ţine la distanţă de locul de muncă.

1. Date tehnice

Utilizarea corespunzătoare
ATENŢIE
ATENŢIE
REMS Python, REMS Swing, REMS Hydro-Swing sunt prevăzute pentru îndoirea la rece a ţevilor până la unghiuri max. de 90°.
Folosirea sculei în orice alt scop este necorespunzătoare destinaţiei stabilite, fi ind deci interzisă.
1.1. Setul livrat
REMS Python:
REMS Swing pentru ţevi
de max. Ø 26 mm:
REMS Swing pentru ţevi
de max. Ø 32 mm:
REMS Hydro-Swing pentru ţevi
de max. Ø 26 mm:
REMS Hydro-Swing Ø 32 mm:
1.2. Număr articol
Dispozitiv de acționare
Segmente de îndoire
Rolă (pachet cu 2 buc.)
Piesă de glisare Ø 75 mm (pachet cu 2 buc.)
60
12 Şurub de închidere
13 Ventil de retur
14 Unghiuri de îndoire
15 Repere de precizie
16 Picior
17 Scală
18 Săgeată de sens
19 Suport segment de îndoire
20 Suport pentru port-segment de
alunecare
21 Punte
22 Punte etajată pe mai multe nivele
Înainte de fi ecare utilizare a sculei trebuie
Menţineţi sculele ascuţite şi curate, pentru a
Dispozitiv hidraulic de îndoit ţevi, 2 suporturi pentru role, 2 role, segmente de îndoire conform setului comandat,
instrucţiuni de utilizare, cutie pentru transport.
Dispozitiv de îndoit țevi cu acționare unimanuală, segmente de îndoire conform setului comandat, port-segment
de alunecare S Ø 10 – 26 mm, casetă din tablă de oţel, manual de utilizare.
Dispozitiv de îndoit țevi cu acționare unimanuală, segmente de îndoire conform setului comandat, port-segment
de alunecare S Ø 10 – 26 mm, port-segment de alunecare Ø 32 mm, cutie, manual de utilizare.
Dispozitiv hidraulic de îndoit țevi manual, segmente de îndoire conform setului comandat, port-segment de alunecare
S Ø 10 – 26 mm, cutie, manual de utilizare.
Dispozitiv hidraulic de îndoit țevi manual, segmente de îndoire conform setului comandat, port-segment de alunecare
S Ø 10 – 26 mm, port-segment de alunecare Ø 32 mm, cutie, manual de utilizare.
REMS Python
vezi Fig. 3
l) Folosiţi pentru siguranţa personală şi pentru funcţionarea corespunzătoare
a sculei numai accesorii şi piese de schimb originale. Folosirea unor altor
scule sau a altor accesorii poate provoca accidente.
m) Solicitaţi sprijinul unui specialist autorizat pentru repararea sculelor. Această
sculă a fost realizată cu respectarea normelor de securitate în domeniu. Repa-
raţiile sunt permise numai specialiştilor autorizaţi sau persoanelor instruite, cu
folosirea pieselor de schimb originale. În caz contrar, utilizatorii se pot accidenta
ulterior. Din motive de siguranţă este interzisă orice modifi care a sculei de către
persoane neautorizate.
Indicaţii de siguranţă pentru dispozitivul hidraulic de
îndoit țevi, dispozitivul de îndoit țevi cu acționare
unimanuală, dispozitivul hidraulic manual de îndoit țevi
ATENŢIE
ATENŢIE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
prevăzute pentru această sculă. Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi de
utilizare poate conduce la accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
● Nu folosiţi scule defecte. Pericol de accident!
● Nu introduceţi mâna în timpul lucrului între ţeavă, rolele glisante/segmen-
tele de alunecare (7) şi segmentul de îndoire (10).
tele de alunecare (7) şi segmentul de îndoire (10).
tele de alunecare (7) şi segmentul de îndoire (10). Pericol de accident!
● În timpul îndoirii, protejaţi persoanele însoţitoare de ţeava care se roteşte.
În timpul îndoirii, protejaţi persoanele însoţitoare de ţeava care se roteşte.
Pericol de accident!
● Lucrați cu atenție la îndoirea țevilor cu ajutorul dispozitivelor REMS Python
și REMS Hydro-Swing. Acestea dezvoltă o forţă mare de îndoire. La utilizarea
neconformă a sculei există pericolul de vătămare corporală.
● Nu ridicaţi, respectiv nu deplasaţi REMS Python cu pârghia de avans (11)
introdusă în el. Pârghia de avans este doar introdusă, nu şi fi xată. Sistemul de
acţionare al dispozitivului (4) se poate desprinde de pârghia de avans (11) şi
poate cădea. Pericol de accident!
● Copiilor şi persoanelor care, din cauza unor defi cienţe de natură fi zică,
psihică sau senzorială sau ca urmare a lipsei de experienţă şi de cunoştinţe
în domeniu, nu sunt în stare să folosească în siguranţă această sculă, le
este interzisă utilizarea acesteia fără supraveghere sau fără să fi participat
este interzisă utilizarea acesteia fără supraveghere sau fără să fi participat
este interzisă utilizarea acesteia fără supraveghere sau fără să fi participat
în prealabil la un instructaj organizat de o persoană responsabilă. În caz
în prealabil la un instructaj organizat de o persoană responsabilă. În caz
contrar există un pericol de folosire incorectă a maşinii şi de vătămări
corporale.
● Nu lăsaţi scula la îndemâna persoanelor neinstruite în acest sens. Persoa-
nele tinere pot folosi această sculă numai dacă au împlinit vârsta de 16 ani,
dacă aceste lucrări sunt necesare pentru pregătirea lor profesională şi
numai dacă se afl ă sub supravegherea unui specialist.
Legendă simboluri
ATENŢIE
ATENŢIE
Pericol cu grad de risc redus, care, dacă nu este respectat,
poate avea ca urmare un accident moderat (reversibil).
NOTĂ
Daune materiale, fără instrucţiuni de siguranţă! Nu există pericol
de accident.
Citiţi manualul de utilizare înainte de a pune în funcţiune aparatul
Marcaj de conformitate „CE"
590000
590110
590111
REMS Swing
REMS Hydro-Swing
153100
vezi Fig. 6
ron
153500
vezi Fig. 8

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

SwingHydro-swing

Inhoudsopgave