MOTOR
Voer de volgende stappen uit om
de cilinder, zuigerveer enz. te
beschermen tegen corrosie.
1. Verwijder de bougie en giet
ongeveer een eetlepel SAE
10W30 of 20W40 motor-olie
in de bougieboring in de cilin-
derkop en zet de bougie weer
op haar plaats. Trek een paar
keer
aan
de
(zonder het contact op te zet-
ten), om de cilinderwanden
met olie te bedekken.
2. Trek aan de repeteerstarter
tot u weerstand ondervindt.
Laat de greep dan los. (Dit
voorkomt
roestvorming
cilinder en kleppen).
3. Reinig de buitenkant van de
generator en breng een con-
serveringsmiddel aan.
4. Zet de generator met de
afdekhoes er overheen weg
op een droge, goed geventi-
leerde plaats.
5. De generator moet zich altijd
in verticale positie bevinden,
zowel tijdens het opbergen als
tijdens het dragen en gebrui-
ken.
NL
엔진
피스톤과 피스톤 링 등의 부식을
막으려면 다음 절차를 실시해야
합니다 .
1. 점 화 플 러 그 를 뺀 다 음 ,
SAE 10W30 혹 은 20W40
모 터 오 일 한 스 푼 을 점 화
플러그 홀에 넣고 점화 플러
그만 다시 장착합니다 . 되감
김이 여러 번 시행 됨으로써
startergreep
( 점 화 를 끈 상 태 로 ) 엔 진 에
시동이 걸려 실린더 벽에 오
일을 발라줍니다 .
2. 압 축 이 느 껴 질 때 까 지 되 감
김 시동기를 당깁니다 . 그런
후 , 당김을 멈춥니다 . ( 이것
이 실린더와 밸브에 녹이 스
op
는 것을 막아줍니다 .)
3. 발 전 기 외 부 를 청 소 하 고 부
식 방지제를 발라줍니다 .
4. 발 전 기 보 관 은 건 조 하 고 환
기가 잘되는 곳에 커버를 덮
어서 해야 합니다 .
5. 발 전 기 보 관 , 운 송 혹 은 가
동 은 수 직 상 태 를 유 지 해 서
해야 합니다 .
K
- 80 -