发动机
按照下列步骤进行操作以保护
气缸、活塞环等以防腐蚀。
1. 卸 下 火 花 塞, 向 火 花 塞 孔 中
注 入 一 汤 匙 SAE10W30 或 者
20W40 发动机油,并重新装好
火花塞。手动旋转发动机数次
以将其反冲起动未点火,从而
使气缸壁覆盖一层燃油。
2. 拉动手拉式启动器直到您感到
有压力为止。然后停止拉动。
(这样可以防止气缸和阀门锈
蚀)
3. 清洗发电机的外部并涂覆防锈
剂。
4. 将发电机保存在干燥且通风良
好的场所中,盖好盖子。
5. 储存、搬运或操作时,发电机
必须保持垂直。
712-010
CH
- 79 -
MOTOR
Realice los pasos siguientes para pro-
teger el cilindro, el aro de pistón, etc.
contra la corrosión.
1. Saque la bujía, vierta aproxima-
damente una cucharada de aceite
de motor SAE 10W30 o 20W40
en la cavidad de la bujía y vuelva
a instalar ésta. Dé varias vueltas
al arranque por retroceso (con el
encendido desconectado) con el
fin de recubrir de aceite las pare-
des del cilindro.
2. Tire del arranque por retroceso
hasta que note la compresión.
Deje entonces de tirar. (Con ello
evita que se oxiden el cilindro y
las válvulas.)
3. Limpie el exterior del generador y
aplique un inhibidor de corrosión.
4. Almacene el generador en un
lugar seco y bien ventilado y
cúbralo con una funda.
5. El generador debe permanecer en
posición vertical al guardarlo,
transportarlo o utilizarlo.
ES