告诫 :
首先将红色蓄电池充电器引线
与正极 (+) 接线端连接。然后,
将黑色蓄电池充电器引线与负
极( )接线端相连接。切勿颠
倒位置。
电池充电器与电池端子之间的
接线应牢固,以免在发动机振
动或受到其它干扰时断开。
按照用户手册中电池部分的指
示,以正确的步骤对电池进行
充电。
电池充电时,若电流超过额定
值,直流 (DC) 保护器将自动
切断
若 需 重 新 开 始 充 电, 则 按 下
"ON" 按钮, 打开直流 (DC)
保护器。如直流 (DC) 保护器
再次关闭,立即停止充电并咨
询雅马哈经销商。
"ON"
"OFF"
2
1
7DF-012
CH
电源。
- 43 -
bB
9 Asegúrese de conectar el cable
rojo del cargador de la batería al
terminal positivo (+) de la bate-
ría, y el cable negro al terminal
negativo (–) de la misma. No
invierta estas posiciones.
9 Conecte los cables del cargador
de la batería a los terminales de
la misma de forma segura, de
modo que no se desconecten en
caso de vibración del motor o de
otras alteraciones.
9 Cargue la batería según el proce-
dimiento correcto siguiendo las
instrucciones del manual de
usuario de la batería.
9 El protector de CC se desactiva
2 automáticamente si la corrien-
te supera el valor nominal duran-
te la carga de la batería.
Para reanudar la carga de la
batería, active el protector de CC
pulsando el botón "ON" 1. Si el
protector de CC vuelve a desacti-
varse, detenga la carga de la
batería inmediatamente y consul-
te a un concesionario Yamaha.
1
I "ON"
2
3 "OFF"
ES