Beste klant, Dank u voor de aanschaf van deze digitale videocamera. Lees voor gebruik de waarschuwingen en voorzorgen op de volgende bladzijden goed door voor een veilige werking van uw nieuwe videocamera. Meer over deze gebruiksaanwijzing •De inhoudsopgave op de omslag toont u alle belangrijke hoofdstukken en gedeelten. •Aan het eind van de diverse gedeelten vindt u vaak opmerkingen.
Pagina 3
Opname en weergave met de LCD-monitor/zoeker is echter overal mogelijk. ● Gebruik de JVC BN-V107U/V114U accu’s en laad deze op met de meegeleverde multi-voltage netadapter/acculader of gebruik de netstroomadapter om de camcorder van stroom te voorzien. (Een stekkeradapter kan eventueel noodzakelijk zijn voor aanpassing aan afwijkende stopcontactontwerpen in verschillenden landen.)
Pagina 4
Docking station van de TV valt met beschadiging tot gevolg. Bevestig uitsluitend de los verkrijgbare JVC VL-V3U Videolamp, VL-F3U Videoflitser of MZ-V3U Stereo zoom microfoon op het Info-accessoireschoentje van de camcorder. Deze camcorder is uitsluitend ontworpen voor gebruik met een digitale videocassette, SD geheugenkaart of MultiMediaCard.
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES •Docking station •Netadapter/acculader •Accu CU-V507U AA-V100EG BN-V107U •Afstandsbediening •Gelijkspanningssnoer •R03 (AAA) Batterij x 2 RM-V717U (voor de afstandsbediening) •Montagekabel •Kabeladapter •Geheugenkaart •CD-ROM (8 MB) (Zit al in de camcorder.) •Audio/videokabel •Handgreepband •Draagriem (ø3,5 ministekker naar blz. 6 voor het vastmaken) blz.
Vastmaken van de handgreepband Verwijder het bandkussen en scheid de twee riempjes. Haal het ene uiteinde van het riempje door het oogje en haal het andere uiteinde door de lus. Herhaal deze procedure om het riempje aan het andere oogje vast te maken. Maak de riempjes aan elkaar vast en haal het riempje...
Bevestigen van de draagriem Haal het ene uiteinde van de riem door het oogje en haal het andere uiteinde door de lus. Draai de schroef in de statiefaansluiting. Gebruik een muntstuk e.d. om de schroef goed vast te draaien. Verschuif de klem om de lengte af te stellen.
AUTOMATISCHE DEMONSTRATIE De Automatische Demonstratie zal in werking treden wanneer “DEMO MODE” MENU toets op “ON” staat (fabrieksinstelling). SET/SELECT toets +, – toets Beschikbaar wanneer de spanningsschakelaar op “ ” of “ ” staat en er geen cassette in de camcorder zit.
STARTEN STARTEN INHOUD Stroomvoorziening ..........10 – 11 Instellen van de handgreep ..........12 Instellen van de zoeker ............ 12 Bevestigen op een statief ..........12 Instellen van de datum/tijd ..........13 Plaatsen/verwijderen van een cassette ........14 Instellen van de opnamefunctie ..........15 Laden van een geheugenkaart ..........
STARTEN (vervolg) Stroomvoorziening Uitsteeksel Accu Met het dubbele stroomvoorziening-systeem van deze CHARGE camcorder kunt u zelf de meest geschikte stroombron indicator Naar het POWER kiezen. Gebruik geen apparaten voor de stopcontact. indicator stroomvoorziening die meegeleverd worden met andere toestellen. OPLADEN VAN DE ACCU Let er op dat u het gelijkspanningssnoer van de Netadapter/ camcorder uit de netadapter/acculader haalt.
GEBRUIKEN VAN DE ACCU Steek de kant met de contacten van de accu in de Accubevestiging en druk vervolgens het achtereind van de accu in de richting van de pijl tot deze op Inkepingen zijn plaats vastklikt, zoals aangegeven in de illustratie.
STARTEN (vervolg) Instellen van de handgreep Maak de handgreepband los. Plaats uw rechterhand door de lus en houd de greep vast. Plaats uw duim en vingers zo op de handgreep dat u de opname start-/stoptoets, de spanningsschakelaar en de motorzoomring (SHUTTLE SEARCH) gemakkelijk kunt bedienen.
Instellen van de datum/tijd SET/SELECT toets MENU toets De datum en tijd worden automatisch altijd op de band +, – toets opgenomen. U kunt later bij weergave kiezen of u de datum wel of niet wilt tonen ( blz. 44, 45). Spanningsindicator Druk de vergrendeltoets op de spanningsschakelaar Spannings-...
STARTEN (vervolg) Plaatsen/verwijderen van een cassette Afdekking cassettehouder Cassettehouder Er moet voor het laden of uitwerpen van een cassette spanning naar de camcorder worden gevoerd. Schuif en houd OPEN/EJECT in de richting van de pijl en trek de afdekking van de cassettehouder open Controleer dat de vensterkant totdat deze inklikt.
Instellen van de opnamefunctie SET/SELECT MENU toets toets +, – toets Stel de opnamefunctie naar uw eigen voorkeur in. Druk de vergrendeltoets op de spanningsschakelaar Spanningsindicator in en draai de spanningsschakelaar naar “ ”. Klap vervolgens de LCD-monitor volledig open of trek de Spannings- zoeker volledig naar buiten.
STARTEN (vervolg) Laden van een geheugenkaart De meegeleverde geheugenkaart zit al in de camcorder wanneer deze aan u geleverd wordt. De stroom voor de camcorder moet uitgeschakeld zijn. Open vervolgens her kaartklepje (MEMORY CARD). Steek de geheugenkaart goed in het toestel, met de Kaartklepje kant waar een hoekje af is naar binnen gericht.
Instelling beeldkwaliteit MENU toets SET/SELECT toets +, – toets U kunt de beeldkwaliteit naar uw eigen voorkeuren instellen. Dit toestel beschikt over twee instellingen voor de beeldkwaliteit: FINE (fijn) en STANDARD (standaard) (in aflopende volgorde van kwaliteit). Spannings- Zet de spanningsschakelaar op “ ”...
Bedieningsfunctie Om de camcorder aan te zetten, dient u de spanningsschakelaar op een van de Kies de bedieningsfunctie die u het meest geschikt vindt voor bedieningsfuncties (met uitzondering van “OFF”) te de situatie die u wilt opnemen met de spanningsschakelaar zetten terwijl u de vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt.
Pagina 19
VIDEO OPNAME & WEERGAVE VIDEO OPNAME & WEERGAVE INHOUD VIDEO OPNAME ..........20 – 22 Basisbediening Opname ..........20 Journalistenopname ............ 21 Zelfopname ............. 21 Zoomen ..............21 Tijdcode ..............22 Opname op een reeds gedeeltelijk opgenomen band ..... 22 VIDEO WEERGAVE ..........
VIDEO OPNAME Basisbediening Opname Spanningsindicator VIDEO/MEMORY schakelaar OPMERKING: De hieronder vermelde instellingen dienen reeds te zijn Opname start-/ gemaakt. Maak deze instellingen indien nog niet stoptoets uitgevoerd. ● Stroomvoorziening ( blz. 10) Spannings- ● Instellen van de handgreep ( blz. 12) schakelaar ●...
Journalistenopname In sommige situaties kunnen andere opnamehoeken dramatischer resultaten opleveren. Houd de camcorder in de gewenste stand en draai de LCD-monitor in de juiste richting. De LCD-monitor kan 270° draaien (90° naar beneden, 180° naar boven). Interface-opname De persoon die door u opgenomen wordt kan zichzelf bekijken in de LCD-monitor, of u kunt opnamen maken van uzelf terwijl u het beeld op de LCD-monitor in de gaten houdt.
VIDEO OPNAME (vervolg) Tijdcode Tijdens opname wordt een tijdcode op de band aangebracht. Met deze code kunt u de plaats van een opgenomen scène op de band tijdens weergave controleren. Indien u de opname vanaf een blanco gedeelte start, begint de tijdcode met “00:00:00” (minuten/ seconden/beeld).
VIDEO WEERGAVE Normale weergave Plaats een cassette ( blz. 14). VOL. +/– Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO” en zet VIDEO/MEMORY vervolgens de spanningsschakelaar op “ ” terwijl u schakelaar de vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt. Druk op 4/6 om de weergave te starten. •Druk op 5 om de weergave te stoppen.
VIDEO WEERGAVE (vervolg) Verbindingen Gebruik de bijgeleverde Audio-/Videokabel en een los verkrijgbare S-Videokabel. Naar TV of videorecorder S-videokabel Naar S-VIDEO IN Naar S-VIDEO OUT (optioneel) Wit naar AUDIO L IN* Audio-/Videokabel [ministekker naar Rood naar RCA (tulp) stekker] Naar AV OUT AUDIO R IN* (bijgeleverd) Docking station**...
Pagina 25
OPMERKINGEN: Let er op dat alle apparaten uitgeschakeld zijn. ● Gebruik bij voorkeur de netadapter/acculader als spanningsbron in plaats van de accu ( blz. 11). ● Om de beelden en het geluid van de camcorder te Verbind de camcorder met een TV of kunnen volgen zonder een cassette of videorecorder zoals in de afbeelding wordt geheugenkaart in het toestel te doen, zet u de...
VIDEO WEERGAVE (vervolg) Opzoeken blanco stukken FOCUS/BLANK toets Deze functie helpt u een plek in het midden van de band VIDEO/MEMORY schakelaar te vinden van waar u een nieuwe opname kunt beginnen zonder de tijdcode van de band te verstoren ( blz.
Pagina 27
DIGITALE STILBEELD CAMERA (D.S.C.) OPNAME & WEERGAVE DIGITALE STILBEELD CAMERA (D.S.C.) OPNAME & WEERGAVE INHOUD D.S.C. OPNAME ..........28 – 29 Basisbediening foto’s maken (momentopname) ..........28 – 29 D.S.C. WEERGAVE ..........30 – 38 Normale weergave ( Van beelden) ........30 Automatische weergave ( Van beelden) ......
D.S.C. OPNAME Basisbediening foto’s maken VIDEO/MEMORY schakelaar (momentopname) U kunt uw camcorder gebruiken als digitale stilbeeldcamera voor het maken van momentopnamen. OPMERKING: Spannings- De hieronder vermelde instellingen dienen reeds te zijn schakelaar gemaakt. Maak deze instellingen indien nog niet uitgevoerd. ●...
Pagina 29
Om ongewenste stilbeelden te wissen . . . PIN-UP ..dient u “Bestanden verwijderen” ( blz. 34) te Pin-Up functie* raadplegen wanneer er bijvoorbeeld stilbeelden die u niet meer nodig heeft zijn opgeslagen op de geheugenkaart of wanneer de kaart vol is en vervolgens deze beelden te wissen.
D.S.C. WEERGAVE Normale weergave (Van beelden) De camcorder nummert automatisch alle opgenomen beelden VIDEO/MEMORY en slaat ze op volgorde op op de geheugenkaart. U kunt de schakelaar opgeslagen beelden een voor een bekijken, alsof u door een fotoalbum bladert. Weergavetoets/ Doe een geheugenkaart in het toestel ( blz.
Om op een geheugenkaart opgeslagen videoclips ( blz. 61) te bekijken… E - CL I P … tijdens normale beeldweergave, drukt u eenmaal op SET/ SELECT ( blz. 86 en 87, ! SET/SELECT toets) om de videoclipfunctie in te schakelen. “E-CLIP” verschijnt op het display.
D.S.C. WEERGAVE (vervolg) Index-weergave INDEX toets U kunt de opgeslagen bestanden (stilbeelden, videoclips blz. 61), of geluidseffecten ( blz. 56, 67)) in groepen +, – toets van zes tegelijk bekijken. Deze functie is nuttig voor het opzoeken van een bestand dat u wilt bekijken of beluisteren.
Bestanden beveiligen VIDEO/MEMORY Gebruik de beveiligingsfunctie om te voorkomen dat er schakelaar per ongeluk bestanden gewist worden. Wanneer er naast het indexnummer een hangslot te zien is, kan dat bestand niet zonder meer gewist worden. Spannings- schakelaar Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “MEMORY” en zet vervolgens de spanningsschakelaar op “...
D.S.C. WEERGAVE (vervolg) Bestanden verwijderen U kunt eerder opgeslagen bestanden een voor een of VIDEO/MEMORY allemaal tegelijk verwijderen. schakelaar Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “MEMORY” en zet vervolgens de spanningsschakelaar op “ ” terwijl u de vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt. Spannings- Trek de zoeker helemaal uit of klap de LCD monitor schakelaar...
VERWIJDEREN VAN HET WEERGEGEVEN BESTAND MENU toets Voer de stappen 1 t/m 3 van blz. 34 uit voor u aan de volgende procedure gaat beginnen. SET/SELECT toets +, – toets Druk op + of – om “CURRENT” te selecteren en druk vervolgens op SET/SELECT.
D.S.C. WEERGAVE (vervolg) Instellen afdruk-informatie (DPOF instelling) VIDEO/MEMORY Deze camcorder is geschikt voor de DPOF (Digital Print schakelaar Order Format) standaard voor toekomstig gebruik met systemen als automatisch afdrukken, volgens welke standaard gegevens omtrent de stilbeelden die u wilt Spannings- afdrukken wordt opgeslagen (zoals het aantal afdrukken dat schakelaar u wilt hebben).
Pagina 37
AFDRUKKEN VAN BEPAALDE AFDRUKKEN EN AANTAL AFDRUKKEN VIDEO/MEMORY Voer de stappen 1 t/m 4 van blz. 36 uit. schakelaar Druk op + of – om “SELECT” te selecteren en druk Spannings- vervolgens op SET/SELECT. De instelling is hiermee schakelaar afgesloten. Het DPOF Index-scherm zal nu verschijnen.
D.S.C. WEERGAVE (vervolg) Initialiseren van een geheugenkaart U kunt de geheugenkaart op elk willekeurig tijdstip VIDEO/MEMORY initialiseren. schakelaar Na het initialiseren zullen alle op de geheugenkaart opgeslagen beelden en gegevens, ook eventueel beveiligde, zijn gewist. Spannings- schakelaar Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “MEMORY” en zet vervolgens de spanningsschakelaar op “...
Pagina 39
GEAVANCEERDE FUNCTIES GEAVANCEERDE FUNCTIES INHOUD MENU'S GEBRUIKEN VOOR GEDETAILLEERDE INSTELLINGEN ..............40 – 46 Voor het opnamemenu ............40 – 43 Voor het weergavemenu ............. 44 – 46 VOOR OPNAME ............... 47 – 57 5 seconden opname ..............47 Programma AE met speciale effecten ........48 – 49 Fade/wipe-effecten ............
MENU'S GEBRUIKEN VOOR GEDETAILLEERDE INSTELLINGEN Voor het opnamemenu MENU toets SET/SELECT toets +, – toets Deze camcorder is uitgerust met een makkelijk menusysteem op het scherm, wat de meer gedetailleerde instellingen van de camcorder eenvoudig toegankelijk maakt ( blz. 41 – 43). Spannings- schakelaar Zet de spanningsschakelaar op “...
Pagina 41
Uitleg Menuscherm Zie “Fade/Wipe effecten” ( blz. 50, 51). WIPE/FADER Zie “Programma AE met speciale effecten” ( blz. 48, 49). PROGRAM AE Zie “Instellen van de witbalans” en “Gebruik van de handmatige witbalans” W.BALANCE blz. 55). Voor het instellen van de opnamefunctie (SP of LP) naar wens ( blz.
Pagina 42
MENU'S GEBRUIKEN VOOR GEDETAILLEERDE INSTELLINGEN (vervolg) Uitleg Menuscherm (vervolg) WIDE De opnamen worden gemaakt zonder de beeldverhouding te wijzigen. Voor weergave op een TV met normale beeldverhoudingen. MODE Er worden zwarte balken onder en boven op het scherm toegevoegd. Tijdens CINEMA weergave op een breedbeeld-tv, worden de zwarte balken onder en boven op het scherm verwijderd en krijgt het scherm de 16:9 verhouding.
Pagina 43
CANCEL Niet alle instellingen worden teruggezet op de fabrieksinstelling. RESET EXECUTE Alle instellingen worden teruggezet op de fabrieksinstelling. SOUND Maakt het mogelijk om geluid van de stereomicrofoon van de camcorder in te voeren tijdens het audio-dubben ( blz. 66). “MIC” verschijnt op het audio- dubben scherm.
“ VIDEO” Menu te gebruiken R SET wanneer u deze camcorder gebruikt SOUND IN – als recorder bij kopiëren (alleen GR-DVP3, blz. 59). RETUR ON: Maakt het mogelijk beelden COPY van een band naar een geheugenkaart te kopiëren ON SC RE N –...
Pagina 45
Uitleg Menuscherm (vervolg) Display ON SCREEN (In-beeld) instelling: 12B I T / SOUND1 SP 4 Voor geluidsweergave, Elke instelling is verbonden met het “ bandsnel en DISPLAY” of “ SYSTEM” dat verschijnt bandtransport tijdens wanneer de Spanningsschakelaar op “ ” video-weergave.
Pagina 46
MENU'S GEBRUIKEN VOOR GEDETAILLEERDE INSTELLINGEN (vervolg) WEERGAVEGELUID Tijdens weergave van de video bepaalt de camcorder automatisch met welke geluidsfunctie de opname was gemaakt. Kies indien gewenst echter het geluid dat u voor de weergave wilt gebruiken. Kies “SOUND MODE” of “12BIT MODE” van het Menuscherm volgens de uitleg op blz. 44 en wijzig de gewenste instellingen. STEREO Zowel het “L”...
VOOR OPNAME 5 seconden opname Neem een vakantie of een belangrijke gebeurtenis in clips VIDEO/MEMORY schakelaar van 5 seconden op om de actie erin te houden. Deze functie is alleen beschikbaar voor video-opnamen. Opname start-/ Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO” en stoptoets zet vervolgens de spanningsschakelaar op “...
VOOR OPNAME (vervolg) Programma AE met speciale effecten BELANGRIJK: Sommige functies van de Programma AE met speciale effecten kunnen niet worden gebruikt Vervolgens de Spanningsschakelaar op “ ” terwijl u met bepaalde fade/wipe-effecten ( blz. 50, de vergrendeltoets ingedrukt houdt. Trek de zoeker 51).
Pagina 49
SHUTTER (Variabele sluitersnelheid) SEPIA (Sepia) 1/50–De sluitertijd is op 1/50ste seconde gesteld. Uw opname krijgen een bruinachtige gloed, De zwarte balk die normaliter verschijnt bij netzoals bij oude foto’s. Gebruik dit effect in opname van een TV-scherm wordt nu smaller. combinatie met de bioscoopfunctie voor een 1/120–De sluitertijd is op 1/120ste seconde gesteld.
VOOR OPNAME (vervolg) Fade/wipe-effecten FADE/WIPE-KEUZE ( Met deze effecten krijgt u een professionele Fade of Wipe werkt wanneer u begint met video-opnemen overgang tussen scènes. Gebruik de effecten of wanneer u stopt met opnemen. bijvoorbeeld voor een dramatischere overgang naar de volgende scène of het versoepelen van Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO”...
Pagina 51
Menu van fade/wipe-effecten Menu Effect FADER — WHITE Een fade-in of fade-out vanuit of naar een wit scherm. (WHITE FADER) Een fade-in of fade-out vanuit of naar een zwart scherm. FADER — BLACK (ZWARTE FADER) Een fade-in vanuit een zwart/wit scherm naar een gekleurd scherm of FADER —...
VOOR OPNAME (vervolg) Momentopname (Voor video-opnamen) MENU toets Deze functie stelt u in staat stilbeelden, vergelijkbaar met SET/SELECT +, – toets foto's, op een band op te nemen. toets VIDEO/MEMORY MOMENTOPNAME FUNCTIE SELECTIE schakelaar Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO” en zet vervolgens de spanningsschakelaar op “...
Wanneer u scherpstelt op een Wanneer u scherpstelt op een Gedeelte voor scherpstelling verder weg gelegen onderwerp. dichterbij gelegen onderwerp. Indicator voor het handmatig scherpstellen Automatische Scherpstelling FUNCTIE: DOEL: Het autofocus-systeem van de camcorder kan normaliter doorlopend scherpstellen op onderwerpen die dichtbij liggen (tot 5 cm afstand) tot oneindig.
VOOR OPNAME (vervolg) Belichtingsregeling Diafragmavergrendeling Stel de belichting handmatig in onder de volgende Gebruik deze functie in de volgende situaties: • Wanneer u een bewegend onderwerp opneemt. omstandigheden: • Wanneer de afstand tot het onderwerp verandert • Wanneer het onderwerp tegenbelicht wordt of (zodat de grootte van het onderwerp in de zoeker of wanneer de achtergrond te helder is.
Instellen van de witbalans Gebruik van de handmatige witbalans Een juiste witbalans zorgt voor een juiste reproductie Stel de witbalans handmatig in bij opnamen onder van de kleuren onder verschillende verschillende lichtbronnen. lichtomstandigheden. Een juiste witbalans maakt een Voer stappen 1 t/m 4 van het instellen van de correctie zodat alle kleuren natuurgetrouw worden witbalans uit, en kies “...
Als u nog meer geluidseffecten wenst, kunt u geluidsgegevens downloaden van onze Web-site (voor URL, zie hieronder) en deze vervolgens van uw PC overbrengen naar de geheugenkaart. Hiertoe is een los verkrijgbare USB-kabel nodig. http://www.jvc-victor.co.jp/english/download/d-sound/index.html • De geluidsgegevens dienen te worden gekopieerd naar de DCSD 100JVCGR map op de geheugenkaart.
OPNEMEN VAN EEN GELUIDSEFFECT Druk tijdens het opnemen op D.SOUND. De indicatie “ ” beweegt en het gekozen geluidseffect wordt op de band opgenomen. •Tijdens de opname kunt u het geluidseffect niet horen via de luidspreker. Als u het geluidseffect wilt kunnen horen bij de opname, dient u een hoofdtelefoon te gebruiken.
KOPIËREN Kopiëren naar een videorecorder Volg de afbeelding en sluit de camcorder en de videorecorder op elkaar aan. Raadpleeg tevens blz. 24 en 25. Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO”, en de spanningsschakelaar op “ ” terwijl u de vergrendeltoets op de schakelaar ingedrukt houdt, schakel aldus de stroom in en doe de gewenste Naar AV OUT cassettes in de camcorder en de videorecorder.
( blz. 11). ● Als u de afstandsbediening gebruikt terwijl zowel de speler als de recorder van JVC zijn, zullen beide toestellen dezelfde handeling uitvoeren. Om dit te voorkomen, dient u de toetsen op beide toestellen zelf te gebruiken.
KOPIËREN (vervolg) Kopiëren van stilbeelden vanaf een band naar een geheugenkaart VIDEO/MEMORY schakelaar U kunt stilbeelden kopiëren vanaf een band naar een geheugenkaart. Doe een geheugenkaart ( blz. 16) en een cassette blz. 14) in het toestel. Selecteer de momentopnamefunctie via het Menuscherm ( blz.
Kopiëren van bewegende beelden vanaf een E-MAIL CLIP REC toets VIDEO/MEMORY band naar een geheugenkaart schakelaar (Opnemen van een E-mail clip) U kunt videoclips uit een opgenomen videoband op een geheugenkaart opslaan als bestanden die u later gemakkelijk per e-mail kunt verzenden. Doe een geheugenkaart ( blz.
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING Met de volwaardige afstandsbediening kunt u de functies van uw camcorder op afstand activeren en tevens de basisfuncties voor de videorecorder (weergave, stoppen, pauzeren, snel door- en Lipje terugspoelen) inschakelen. Daarbij beschikt u met deze afstandsbediening over diverse extra functies voor weergave.
Pagina 63
& Functies Toetsen Met de Spanningsschakelaar Met de Spanningsschakelaar van de van de camcorder in “ ” of camcorder in “ ”. “ ”. Infraroodzendvenster Zend de infraroodstraal. Zoomtoetsen (T/W) In-/Uitzoomen ( blz. 21) In-/Uitzoomen ( blz. 64) DISPLAY toets —...
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING (vervolg) Slow-motion weergave FUNCTIE: DOEL: Vertraagd zoeken in beide richtingen tijdens videoweergave. HANDELING: 1) Houd SLOW (9 of 0) tenminste ongeveer 2 seconden ingedrukt om over te schakelen van normale naar vertraagde weergave. Na ongeveer 5 minuten (ongeveer 20 seconden met een 80 minuten cassette) vertraagde weergave terug of vooruit zal de normale weergave hervat worden.
Weergave speciale effecten FUNCTIE: PLAYBACK EFFECT keuzemenu DOEL: Om u in staat te stellen creatieve effecten toe te voegen aan de weergegeven videobeelden. HANDELING: 1) Druk op PLAY (4) om de weergave te starten. 2) Richt de afstandsbediening op de sensor van de camcorder en druk op EFFECT.
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING (vervolg) Opname van ander geluidsspoor Display (“audio-dubben”) Standbyfunctie voor audio-dubben U kunt het geluid uitsluitend vervangen van een cassette die met de 12-bits functie is opgenomen ( blz. 41). OPMERKINGEN: ● Audio-dubben is niet mogelijk met cassettes die met de 16-bits audio of de LP functie zijn opgenomen of op een leeg gedeelte van de cassette.
Audi-dubben met digitale geluidseffecten Display Standbyfunctie voor audio-dubben Doe de meegeleverde geheugenkaart in de D.SOUND camcorder ( blz. 16) en voer de stappen 1 en 2 op blz. 66 uit. Druk op MENU. Het menuscherm verschijnt. APPLAUSE Indicatie van het gekozen geluidseffect Druk op + of –...
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING (vervolg) Invoeg-montage Display U kunt een nieuwe scène invoegen op een eerder opgenomen band, over een deel van de oorspronkelijke opnamen heen, met een minimum aan vervorming bij de in- en uitmonteerpunten. De oorspronkelijke audio blijft hierdoor onaangetast.
HITACHI U kunt nu meerdere scènes in een willekeurige volgorde monteren. BELANGRIJK De afstandsbediening voor meerdere merken is geschikt voor JVC videorecorders en diverse andere merken. Het is echter mogelijk dat deze GOLDSTAR afstandsbediening niet met uw videorecorder werkt SAMSUNG MAGNAVOX of niet alle functies kan uitvoeren.
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING (vervolg) AANSLUITEN Zie ook blz. 24 en 25. JVC videorecorder die een pause afstandsaansluiting heeft ..verbind de montagekabel met de PAUSE afstandsaansluiting. JVC videorecorder zonder pause afstandsaansluiting maar met een R.A.EDIT aansluiting . . .
Pagina 71
KIES DE SCENES Scène Richt de afstandsbediening naar de MODE Willekeurige – – – – : – – ~ afstandsbedieningssensor van de camcorder. Druk op montagemenu PLAY (4) en vervolgens op R.A.EDIT ON/OFF van de afstandsbediening. Het willekeurige montagemenu verschijnt. Druk op FADE/WIPE op de afstandsbediening wanneer u T I ME CODE...
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING (vervolg) AUTOMATISCH MONTEREN NAAR EEN VIDEORECORDER MODE Willekeurige Spoel de band van de cassette in de camcorder terug 00 : 2 5 ~ 02 : 05 – – montagemenu 07 : 18 ~ 08 : 31 – – – – naar het begin van de scène die u wilt monteren en –...
Voor een uitermate nauwkeurige montage Scène 1 De ene videorecorder schakelt sneller van opnamepauze naar opname dan de andere videorecorder. Ook al start u MODE Willekeurige – – – – : – – ~ montagemenu het monteren met de camcorder en de videorecorder exact tegelijk, bestaat de kans dat een klein stukje niet wordt opgenomen of dat een stukje wordt opgenomen dat u eigenlijk niet wilt.
● Wanneer u een DV kabel wilt gebruiken, moet u de los Het is ook mogelijk stilbeelden over te brengen naar een verkrijgbare JVC VC-VDV206U of VC-VDV204U DV PC met een DV aansluiting met behulp van software die kabel aanschaffen, afhankelijk van het soort DV aansluiting (4- of 6-pens) op de PC, of dient u de DV geleverd werd bij de PC of in de handel verkrijgbaar is.
DV aansluiting, zal het beeld eruit zien als een gekleurd mozaiek of helemaal zwart worden. Naar de PC ● Raadpleeg ook de handleidingen van de aangesloten aansluiting apparatuur. ● Gebruik de los verkrijgbare JVC VC-VDV204U DV kabel. Digitale Printer verbindingskabel Naar de RS-232C poort...
DETAILS O N D E R D E E L O P M E R K I N G E N Laad de accu op wanneer de omgevingstemperatuur tussen 10°C Stroomvoor- en 35°C is. De ideale temperatuur is tussen 20°C en 25°C. ziening Wanneer de omgevingstemperatuur te laag is, is het mogelijk dat de blz.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Raadpleeg uw JVC handelaar indien het probleem niet met de volgende aanwijzingen kan worden opgelost. De camcorder wordt door een microcomputer bestuurd. Externe ruis en interferentie (van bijvoorbeeld een TV of radio) kunnen de werking storen. U moet in dat geval eerst de spanningsbron ontkoppelen (accu, netadapter/acculader, enz.) verwijderen: wacht even en sluit de spanningsbron weer aan en voer de...
Pagina 79
SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING 9. In de 5 Seconden Opname 9. • De 5 Seconden Opname 9. • Kies “5S” via het Menuscherm Functie stopt de opname Functie is op “ANIM.” blz. 47). voor er 5 seconden om zijn. ingesteld via het Menuscherm. 10.
Pagina 80
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN (vervolg) SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING 18. De functies voor beeld wipe 18. • Het eind van de laatst gekozen 18. • Kies de beeld wipe of en oplossen werken niet. te monteren scène is bereikt. oplossen voordat u de •...
Pagina 81
LCD-monitor het eind van zijn levensduur heeft bereikt. Raadpleeg uw JVC handelaar. 31. De achterkant van de LCD- 31. • De LCD-monitor wordt warm 31. • Schakel de LCD-monitor even monitor is heet.
Pagina 82
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN (vervolg) SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING 33. Aanduidingen op de LCD- 33. • U heeft bepaalde fade/wipe- 33. • Lees de aanwijzingen voor monitor of in de zoeker effecten, functies van het gebruik van fade/wipe- knipperen. Programma AE met speciale effecten, Programma AE met effecten, “DIS”...
Pagina 83
Nadat de aanduiding is verdwenen kunt u de camcorder weer in gebruik nemen. Raadpleeg uw JVC handelaar indien na het twee of driemaal herhalen van de hiervoor beschreven handeling de aanduiding niet verdwijnt of direct weer terugkomt.
ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER Na gebruik Reinigen van de camcorder Zet de camcorder uit. Maak de buitenkant schoon met een zachte doek. Gebruik een met een mild schoonmaakmiddel en water bevochtigde, goed uitgewrongen doek Schuif en houd OPEN/EJECT naar beneden in voor het verwijderen van hardnekkige vlekken.
INDEX Docking station 1 Multi aansluiting 5 Schroefknop ........blz. 25 Via deze aansluiting kan het Docking station Bevestig de camcorder door deze met de klok aangesloten worden op deze camcorder. Raak mee te draaien. deze aansluiting nooit met uw vingers aan en 6 Montage aansluiting [EDIT] ....
INDEX Aanduidingen LCD monitor/zoekeraanduidingen alleen tijdens video-opname Verschijnt in de Squeeze, Cinema. blz. 42) Toont het gekozen fade/wipe-effect. blz. 50, 51) Draait wanneer de band wordt getransporteerd. blz. 20) LP 50 Toont de ingestelde opnamesnelheid (SP of LP). blz. 15) Toont de resterende bandtijd.
LCD monitor/zoekeraanduidingen tijdens video en D.S.C.-opname 40 x PHOTO I GHT 2 0 . 1 Verschijnt wanneer de Spanningsschakelaar op Verschijnt wanneer het diafragma is vergrendeld. “ ” staat. blz. 18) blz. 54) Verschijnt wanneer “GAIN UP” op “AUTO” staat Verschijnt wanneer de beeldstabilisator en de sluitertijd automatisch wordt geregeld.
INDEX Aanduidingen (vervolg) LCD monitor/zoekeraanduidingen tijdens video-weergave Toont de geluidsfunctie. blz. 44, 46) Toont de functie voor het opzoeken van blanco stukken. blz. 26) Toont het geselecteerde digitale geluidseffect. blz. 32, 56) Toont de bandsnelheid. blz. 15) Verschijnt wanneer de band wordt getransporteerd. : Weergave 3 : Snel doorspoelen/snel voorwaarts zoeken...
Pagina 91
Waarschuwingen Aanduidingen Functie Toont de resterende accuspanning. Accu vol Accu bijna leeg accu-indicator knippert wanneer de accu bijna leeg is. De spanning wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de accu is uitgeput. Wordt getoond wanneer er geen cassette is geplaatst. blz. 14) Verschijnt wanneer het wispreventielipje van de cassette op “SAVE”...
Pagina 92
UNIT IN SAFEGUARD zodat de aanduiding verdwijnt. Nadat de aanduiding is verdwenen kunt u MODE REMOVE AND de camcorder weer in gebruik nemen. Raadpleeg uw JVC handelaar indien REATTACH BATTERY na het uitvoeren van de hiervoor beschreven handeling de aanduiding niet verdwijnt of direct weer terugkomt.
VOORZORGEN Algemene voorzorgen batterijen Accu’s De bijgeleverde accu is een Als de afstandsbediening niet werkt, ook al voert u lithium-ionaccu. Lees alvorens de juiste handelingen uit, zijn de batterijen leeg. deze accu of een los verkrijgbare Vervang de batterijen door verse. accu te gebruiken de volgende Gebruik deze batterijen: R03 (AAA) formaat x 2 voorzorgen goed door:...
Pagina 94
VOORZORGEN (vervolg) Cassettes LCD-monitor Lees de volgende voorzorgen door voor een juist 1. Voorkom beschadiging van de LCD-monitor en gebruik en opslag van uw cassettes. NIET ..hard op de monitor drukken of aan schokken 1. Tijdens gebruik . . . onderhevig stellen.
Pagina 95
De weergave wordt automatisch na ongeveer 20 van de camcorder beschadigen. seconden gestopt. Zie tevens de aanwijzingen van de kopreinigingscassette. Raadpleeg uw JVC handelaar indien na gebruik Ernstige problemen van deze reinigingscassette het probleem nog niet is opgelost. Indien er iets mis is met het toestel, moet u het...
TECHNISCHE GEGEVENS Camcorder Algemeen Spanningsbron : 6,3 V gelijkstroom (Met de Netadapter/acculader) 7,2 V gelijkstroom (Met de accu) Stroomverbruik LCD-monitor uitgeschakeld, zoeker ingeschakeld : Ongeveer 4,1 W LCD-monitor ingeschakeld, zoeker uitgeschakeld : Ongeveer 5,0 W Afmetingen (B x H x D) : 43 mm x 115 mm x 80 mm (Met de LCD-monitor dicht en de zoeker helemaal ingeduwd.) Gewicht...
Pagina 99
Betreffende aansluitingen Video uitgangsaansluiting : 1 V (p-p), 75 Ohm, analoog Audio uitgangsaansluiting : 300 mV (rms), 1 kiloOhm, analoog, stereo Ingangsaansluiting/Uitgangsaansluiting (alleen GR-DVP3) : 4-pens, voldoet aan IEEE 1394 Uitgangsaansluiting (alleen GR-DVP1) : 4-pens, voldoet aan IEEE 1394 Netadapter/Acculader AA-V100EG...