Pagina 1
NEDERLANDS DIGITALE VIDEOCAMERA INHOUD GR-D70 AUTOMATISCHE DEMONSTRATIE GR-D60 STARTEN 7 – 11 Breng ook een bezoek aan onze Internet site voor digitale OPNAME OP & videocamera’s: WEERGAVE VAN http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/ EEN CASSETTE 12 – 16 Voor toebehoren: http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/ OPNAME OP &...
INHOUD Aanmaken van een nieuwe map ....... 22 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Initialiseren van een geheugenkaart ......22 BIJGELEVERDE ACCESSOIRES GEAVANCEERDE FUNCTIES BEVESTIGEN VAN DE LENSDOP VOOR OPNAME ........23 – 27 BEVESTIGEN VAN HET KERNFILTER Night-Scope ............23 AUTOMATISCHE DEMONSTRATIE Programma AE met speciale effecten ......23 Fade/wipe-effecten ..........
Opname en weergave met de LCD- monitor/zoeker is echter overal mogelijk. ● Gebruik de JVC BN-V408U/V416U/V428U accu’s en laad deze op met de meegeleverde multi-voltage netstroomadapter of gebruik deze netstroomadapter en dit netsnoer om de camcorder van stroom te voorzien.
Pagina 4
Wanneer het toestel in een kast of op een plank wordt gezet, moet u er op letten dat er voldoende ventilatieruimte aan alle kanten van het toestel overblijft (10 cm of meer aan beide zijkanten, aan de bovenkant en aan de achterkant). Blokkeer de ventilatie-openingen niet.
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES Netadapter AP-V11E of AP-V13E Accu BN-V408U Audio/videokabel (ø3,5 ministekker naar tulpstekker) Geheugenkaart (8 MB) Netsnoer Schouderriem USB kabel (Zit al in de camcorder.) Lithiumbatterij* CR2025 Kernfilter x 2 (Voor de los (voor afstands- verkrijgbare S-videokabel Lensdop bediening) en de montagekabel (Zie onder voor meegeleverd met de bevestiging)
BEVESTIGEN VAN HET KERNFILTER Bevestig het kernfilter(s) (indien meegeleverd met uw model blz. 5) aan een los verkrijgbare kabel(s). Kernfilters verminderen interferentie. 3 cm Klem Een wikkeling Maak de Leid de kabel door het kernfilter en laat ongeveer 3 cm Sluit het kernfilter tot het klemmetjes aan kabel over tussen de stekker en het kernfilter.
Lees de handleiding van de kit voor u deze gaat GEBRUIKEN VAN DE ACCU gebruiken. Voer stap 1 van “OPLADEN VAN DE ACCU” uit. Ook maakt het gebruik van het los verkrijgbare JVC VC-VBN856U gelijkstroomsnoersnoer het mogelijk om Opnametijd bij benadering BN-V840U of BN-V856U accu’s aan de camcorder te...
● Omdat de netadapter de netspanning intern omzet, wordt Instellen van de handgreep hij warm tijdens het gebruik. Gebruik de netadapter daarom alleen in goed geventileerde ruimtes. Trek de velcro klitstrip los. ● Het opladen wordt door de volgende handelingen gestopt: •...
60 min. 90 min. 80 min. 80 min. 120 min. Wij adviseren u JVC digitale videocassettes te gebruiken om verzekerd te kunnen zijn van optimale prestaties met uw JVC digitale videocamera. OPMERKINGEN: ● De cassettehouder kan uitsluitend worden geopend wanneer een spanningsbron is aangesloten.
● Het duurt een paar seconden eer de cassettehouder OPMERKING: opent. Forceer de houder niet. Wanneer u “CLOCK ADJ.” kiest maar de waarde niet is ● Na het openen van het deksel van de cassettehouder opgelicht, zal de interne klok van de camcorder blijven duurt het mogelijk even eer de houder opent.
Laden van een geheugenkaart Instelling beeldkwaliteit/beeldformaat De meegeleverde geheugenkaart zit al in de U kunt een beeldkwaliteit/beeldformaat kiezen dat het camcorder wanneer deze aan u geleverd wordt. best past bij wat u wilt. Raadpleeg de tabel op bladzijde 18 voor u uw keuze maakt. De stroom voor de camcorder moet uitgeschakeld zijn.
Basisbediening Opname Voer, voor u verder gaat, de volgende procedures uit. ● Stroomvoorziening ( blz. 7) ● Instellen van de handgreep ( blz. 8) ● Instellen van de zoeker ( blz. 8) ● Plaats een cassette ( blz. 9) ● Instellen van de opnamefunctie ( blz.
Journalistenopname Zoomen In sommige situaties kunnen andere opnamehoeken In- en uitzoomen of het direct vergroten of verkleinen dramatischer resultaten opleveren. Houd de camcorder van een beeld. in de gewenste stand en draai de LCD-monitor in de Inzoomen juiste richting. De LCD-monitor kan 270° draaien (90° &...
Tijdcode Normale weergave Tijdens opname wordt een tijdcode op de band Plaats een cassette ( blz. 9). aangebracht. Met deze code kunt u de plaats van een opgenomen scène op de band tijdens weergave Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO” controleren.
Opzoeken blanco stukken Deze functie helpt u een plek in het midden van de band te vinden van waar u een nieuwe opname kunt beginnen zonder de tijdcode van de band te verstoren blz. 14). Plaats een cassette ( blz. 9). Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar op “VIDEO”...
● Als er geen beeld wordt weergegeven of als er geen geluid wordt weergegeven via de TV, dient u “S/AV INPUT” uit (OFF) te zetten via het Menuscherm (alleen GR-D70, blz. 31). ● Terwijl de Audio/Video kabel is aangesloten op de AV aansluiting, komt er geen geluid uit de luidspreker.
Basisbediening foto’s maken (momentopname) U kunt uw camcorder gebruiken als digitale stilbeeldcamera voor het maken van momentopnamen. Voer, voor u verder gaat, de volgende procedures uit. ● Spanning ( blz. 7) ● Instellen van de handgreep ( blz. 8) ● Instellen van de zoeker ( blz.
Deze postzegel- afbeeldingen kunnen niet worden overgebracht naar een ● Beelden gemaakt met toestellen die niet geschikt zijn voor DCF (zoals de JVC GR-DVX7) kunnen niet worden bekeken met deze camcorder: de foutmelding “UNSUP- PORTED FILE!” (niet ondersteunde gegevens) zal worden getoond.
Bekijken van bestandsgegevens & U kunt de relevante bestandsgegevens bekijken door tijdens normale of index-weergave op de INFO toets te drukken. Informatiescherm ( CHARGE ) PLAY FOLDER : Mapnaam ( blz. 22) Automatische weergave FILE : Bestandsnaam ( blz. 22) DATE : Datum waarop het bestand is gemaakt.
Bestanden beveiligen Bestanden verwijderen Gebruik de beveiligingsfunctie om te voorkomen dat er U kunt eerder opgeslagen bestanden een voor een of per ongeluk bestanden gewist worden. allemaal tegelijk verwijderen. Doe een geheugenkaart in het toestel ( blz. 11). Doe een geheugenkaart in het toestel ( blz.
Kopiëren van stilbeelden op een Instellen afdruk-informatie cassette naar een geheugenkaart (DPOF instelling) U kunt stilbeelden kopiëren van een cassette naar een Deze camcorder is geschikt voor de DPOF (Digital geheugenkaart. Print Order Format) standaard voor toekomstig gebruik met systemen als automatisch afdrukken, volgens Doe een geheugenkaart ( blz.
Stel het aantal afdrukken in door MENU/VOLUME Verdraai MENU/VOLUME , selecteer “EXECUTE” en druk de keuzeschijf in. Herhaal de stappen 3 t/m (uitvoeren) en druk MENU/VOLUME in. Er zal nu 5 voor de stilbeelden die u wilt afdrukken. een nieuwe map (bijv. “101JVCGR”) worden •...
OPMERKINGEN: Night-Scope ● U kunt het programma AE met speciale effecten zowel Met Night-Scope worden donkere onderwerpen of tijdens opname als opnamestandby veranderen. onderdelen zelfs helderder dan wanneer ze door goed ● Sommige functies van de Programmabelichting met natuurlijk licht worden belicht. Alhoewel het opgenomen speciale effecten kunnen niet worden gebruikt wanneer beeld niet grofkorrelig is, kan het vanwege de lange Night-Scope in werking is.
FADER — WHITE (WHITE FADER) Fade/wipe-effecten Een fade-in of fade-out vanuit of naar een wit scherm. Met deze effecten krijgt u een professionele overgang tussen scènes. Gebruik de effecten bijvoorbeeld voor FADER — BLACK (ZWARTE FADER) een dramatischere overgang naar de volgende scène Een fade-in of fade-out vanuit of naar een zwart of het versoepelen van de overgangen tussen scènes.
OPMERKINGEN: Momentopname ● Raadpleeg “BEEP” ( blz. 30) om het sluiter-geluid uit te (Voor opnamen op een cassette) schakelen. ● Als een momentopname niet mogelijk is, zal de Deze functie stelt u in staat stilbeelden, vergelijkbaar aanduiding “PHOTO” gaan knipperen wanneer er op met foto’s, op een band op te nemen.
Handmatige Scherpstelling Belichtingsregeling Correct scherpstellen. Stel de belichting handmatig in onder de volgende omstandigheden: Als u de zoeker gebruikt, moet u deze al op de juiste • Wanneer het onderwerp tegenbelicht wordt of manier hebben ingesteld ( blz. 8). wanneer de achtergrond te helder is. Zet de spanningsschakelaar op “...
Diafragmavergrendeling Druk MENU/VOLUME in. Het Menuscherm verschijnt. Gebruik deze functie in de volgende situaties: Verdraai de MENU/VOLUME keuzeschijf , kies • Wanneer u een bewegend onderwerp opneemt. “ (W.BALANCE)”, en druk de keuzeschijf in. • Wanneer de afstand tot het onderwerp verandert Verdraai MENU/VOLUME en stel de gewenste (zodat de grootte van het onderwerp in de zoeker of...
WIPE/FADER Voor het opnamemenu Zie “Fade/Wipe effecten” ( blz. 24). Deze camcorder is uitgerust met een makkelijk menusysteem op het scherm, wat de meer PROGRAM AE gedetailleerde instellingen van de camcorder Zie “Programma AE met speciale effecten” ( blz. 23). eenvoudig toegankelijk maakt ( blz.
Pagina 29
SNAP MODE TELE MACRO Zie “Momentopname (Voor opname op een cassette)” [OFF]: Uitschakelen van deze functie. blz. 25). ON: Normaliter is de afstand tot een onderwerp waarbij de lens in focus is afhankelijk van de GAIN UP zoomvergroting. Tenzij het onderwerp op meer dan 1 OFF: Voor het opnemen van donkere scènes zonder meter afstand is, zal de scherpstelling niet juist zijn de helderheid van het beeld te veranderen.
Pagina 30
SYSTEM PRIORITY [LCD]: Het beeld verschijnt uitsluitend op de LCD- De “ SYSTEM” functies die zijn ingesteld met de monitor wanneer deze volledig geopend wordt, ook Spanningsschakelaar op “ ” zijn tevens van kracht wanneer de zoeker eveneens volledig is uitgetrokken; wanneer de Spanningsschakelaar op “PLAY”...
VIDEO” Menu QUALITY , IMAGE SIZE te gebruiken wanneer u deze camcorder gebruikt als Zie “Instelling beeldkwaliteit/beeldformaat” recorder bij kopiëren (alleen GR-D70, blz. 33, 34). blz. 11). • De “REC MODE” opnamefunctie kan worden ingesteld wanneer de spanningsschakelaar u op REC SELECT “PLAY”...
Pagina 32
OPMERKINGEN: VIDEO DISPLAY ● U kunt het weergavegeluid ook veranderen met de • Instellingen gemaakt via het “ VIDEO DISPLAY” AUDIO toets van de bijgeleverde afstandsbediening. menu gelden alleen bij weergave van band. (U hoeft in dit geval niet het weergavemenu op te roepen.) Controleer dat de afstandsbediening naar de I V DEO D I SPLAY BR I GH...
Gebruiken van deze camcorder als recorder de meegeleverde adapter. (Voor eigenaars van de GR-D70) U wilt deze camcorder als recorder gebruiken (alleen GR-D70) ➝ Gebruik een daarvoor bedoelde, los 1. Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar verkrijgbare adapter. “VIDEO”, en de Spanningsschakelaar van deze camcorder op “PLAY”...
7). ● Als u de afstandsbediening gebruikt terwijl zowel de speler als de recorder van JVC zijn, zullen beide Naar DV toestellen dezelfde handeling uitvoeren. Om dit te voorkomen, dient u de toetsen op beide toestellen zelf te gebruiken.
Weergave speciale effecten Controleer of “REMOTE” via het SYSTEM menu op “ON” is gezet ( blz. 30) en of de Om u in staat te stellen creatieve effecten toe te afstandsbediening op de sensor wordt gericht. voegen aan de weergegeven videobeelden. Het effectieve bereik van de uitgezonden straal bij gebruik binnenhuis is ongeveer 5 m.
( blz. 16). ingedrukt en druk op PAUSE (6) . “6e” en “MIC” (alleen GR-D70) zullen verschijnen. Speel de band af, zoek het uitmonteerpunt (einde) op en druk op PAUSE (6) . Controleer de tijdcode op Druk op PLAY (4) , en “spreek als gewenst in”.
BELANGRIJK volgorde [R.A.Edit] De afstandsbediening voor meerdere merken is geschikt voor JVC videorecorders en diverse U kunt de scènes gemakkelijk in een andere volgorde monteren wanneer u de camcorder als bron gebruikt. Kies andere merken. Het is echter mogelijk dat deze 8 “scènes”...
● Let er op dat “S/AV INPUT” uit (OFF) is gezet via het KIES DE SCENES Menuscherm (alleen GR-D70, blz. 31). ● Druk de video-uitgangsschakelaar van de kabeladapter in Richt de afstandsbediening naar de de vereiste stand: afstandsbedieningssensor van de camcorder. Druk op...
● U kunt de zwart/wit fader niet gebruiken wanneer u sepia BEPALEN VAN DE TIMING VAN DE of zwart/wit van programma AE heeft ingesteld. De VIDEORECORDER T.O.V. DE CAMCORDER indicator voor de zwart/wit fader zal wanneer u deze keuze maakt knipperen. Nadat het volgende Start de weergave van de cassette in de camcorder, inmonteerpunt is geregistreerd zal het effect worden richt de afstandsbediening naar de...
DV aansluiting. ● Wanneer u een DV kabel wilt gebruiken, moet u de los verkrijgbare JVC VC-VDV206U of VC-VDV204U DV kabel aanschaffen, afhankelijk van het soort DV aansluiting (4- of 6-pens) op de PC.
• De batterij voor de ingebouwde klok is leeg en de ¥ Annuleer de Squeeze (breedbeeld) functie eerder ingestelde datum/tijd is gewist. blz. 29). ¥ Raadpleeg uw dichtst bijzijnde JVC dealer voor vervanging. De kleur van de momentopname is vreemd. Opname is niet mogelijk.
Pagina 42
“GAIN UP” via het het eind van zijn levensduur heeft bereikt. Raadpleeg Menuscherm op “AUTO” is ingesteld. uw JVC handelaar. ¥ Voor een natuurgetrouwere opname moet u “GAIN ¥ Stel de helderheid en hoek van de LCD-monitor in UP”...
Pagina 43
¥ Zet de VIDEO/MEMORY schakelaar kunt u de camcorder weer in gebruik nemen. “MEMORY”. Raadpleeg uw JVC handelaar indien na het twee of driemaal herhalen van de hiervoor beschreven De aanduidingen op de LCD-monitor zijn handeling de aanduiding niet verdwijnt of direct vervormd.
Accu’s Cassettes De bijgeleverde accu is een Lees de volgende voorzorgen door voor een juist lithium-ionaccu. Lees alvorens gebruik en opslag van uw cassettes. deze accu of een los 1. Tijdens gebruik . . . verkrijgbare accu te gebruiken ... controleer dat de cassette de Mini DV markering de volgende voorzorgen goed heeft.
2. Vermijd gebruik van het toestel . . . van de kopreinigingscassette..op zeer vochtige of stoffige plaatsen. Raadpleeg uw JVC handelaar indien na gebruik van ... op plaatsen die onderhevig zijn aan roet of stoom, deze reinigingscassette het probleem nog niet is bijvoorbeeld in de buurt van een gasfornuis.
RELEASE en verwijder de accu. Indien er iets mis is met het toestel, moet u het gebruik van de camcorder direkt staken en uw JVC 2) Reinigen van de camcorder handelaar raadplegen. 1. Maak de buitenkant schoon met een zachte doek.
Regelaars, aansluitingen en indicators Raadpleeg deze afbeeldingen bij het lezen van de instructies. 5 6 7 8 LCD-Monitor Stereomicrofoon Luidspreker Zoeker & * ( CHARGE ) PLAY Afstandsbediening INDEX...
Pagina 49
• INDEX toets ..........blz. 19 • Rechts-toets ..........blz. 35 • BACKLIGHT toets ........blz. 26 PLAY toets* Digitale video ingangsaansluiting (alleen GR-D70)/ A. DUB toets ..........blz. 36 uitgangsaansluiting [DV] (i.Link*) ..blz. 34, 40 DISPLAY toets ........blz. 16, 33 * i.Link refereert aan de IEEE1394-1995 industrie...
LCD-monitor/zoeker aanduidingen Alleen tijdens opname op een cassette Tijdens weergave van een cassette 3 4 5 6 1h50m SOUND BLANK SEARCH SOUND b i t VOLUME 25 . 12 . 03 15 : 55 116 : 21 : 24 Alleen tijdens opname op een geheugenkaart Tijdens weergave van een geheugenkaart # $ % ^ 1024...
Pagina 51
Toont het gekozen fade/wipe-effect ..blz. 24 Verschijnt tijdens het zoomen Zoomniveau-indicator ......blz. 13 Verschijnt in de Squeeze, Cinema .... blz. 29 Toont de helderheid van de Draait wanneer de band wordt LCD-monito ..........blz. 12 getransporteerd ........blz. 12 Verschijnt bij opname van een Toont de ingestelde opnamesnelheid snapshot ..........
Pagina 52
Raadpleeg uw dichtst bijzijnde – wanneer er geen geheugenkaart in de camcorder zit. JVC dealer voor vervanging. – wanneer het geheugen van de geheugenkaart vol is. LENS CAP – wanneer de geheugenkaart nog niet geformateerd is.
Pagina 53
Nadat de aanduiding is verdwenen kunt u de camcorder weer in gebruik nemen. Raadpleeg uw JVC handelaar indien na het uitvoeren van de hiervoor beschreven handeling de aanduiding niet verdwijnt of direct weer terugkomt.
Infraroodzendvenster Gebruik van de los verkrijgbare RM-V717U afstandsbediening Zoomtoets (W)* Zoomtoets (T)* De RM-V717U afstandsbediening zit in de los DISPLAY toets* verkrijgbare afstandsbedieningskit RM-V717KITU, die daarnaast de vereiste montagekabel bevat voor het SHIFT toets ......... blz. 35, 37 monteren in willekeurige volgorde ( blz.