Samenvatting van Inhoud voor Alber e-motion Series
Pagina 1
KRAFT, DIE AUS DEN RÄDERN KOMMT. Gebrauchsanweisung User manual Instructions d’utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Brugsvejledning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruktionsbok Käyttöohjeet...
Pagina 2
Service Center (Deutschland) Montag bis Donnerstag von 8.00 - 18.00 Uhr Freitags von 8.00 - 16.00 Uhr erreichbar unter Telefon (0800) 9096-250 (gebührenfrei)
Inhoud Inleiding 10. Kantelsteunen (optioneel verkrijgbaar) 10.1 Aanbrengen en eraf nemen van de Alber kantelsteunen 1.1 Belangrijke veiligheidsinstructies – gelieve deze absoluut in acht te nemen 10.2 Gebruik van de Alber kantelsteunen 1.2 Doelmatig gebruik van de e-motion 10.3 Belangrijke gebruiks- en veiligheidsinstructies 11.
De instructie in de bediening van het apparaat maakt bij nieuwe apparaten deel uit van de omvang van de levering en gebeurt na het maken van een afspraak, door uw specialist of een vertegenwoordiger van Alber GmbH. Voor u ontstaan hierdoor geen extra kosten.
Het wordt aanbevolen om alleen origineel toebehoren van Alber te gebruiken. De e-motion is zo geconcipieerd dat hij uitstekende prestaties levert als hij wordt gebruikt met origineel toebehoren van Alber. Alber is niet aansprakelijk voor schade aan het product resp. voor ongevallen (zoals bijvoorbeeld branden e.d.) als gevolg van verkeerd functioneren van niet-origineel toebehoren resp.
1.6 Technische gegevens Actieradius: 25 km volgens ISO 7176 - 4 Maximumsnelheid: 6 km/h Aandrijfvermogen: 2x60 W Motorspanning: 24 V Bedrijfstemperatuur: -25 °C - +50 °C Maximale nuttige lading (breeklast): 130 kg Accu-pack Accutype: lithium-ion Nominale bedrijfsspanning: 25,2 V Laadtemperatuur: 0 °C - 40 °C Gewicht van de afzonderlijke delen: Wiel:...
De montage van de houders [15] aan de rolstoel mag uitsluitend worden uitgevoerd door Alber of door Alber geautoriseerde specialisten. Controleer regelmatig of de houders [15] nog goed aan de rolstoel vastgeschroefd zitten. Als schroefverbindingen los zitten of zelfs helemaal los zijn geraakt, gelieve deze dan weer door de geautoriseerde specialist vast te laten draaien.
2.1 Aanbrengen van de wielen Aan elk e-motion wiel kunnen verschillende soorten rijparameters worden toegekend. Daarom is het dwingend noodzakelijk om de beide e-motion wielen altijd conform hun kenmerking aan de linker- resp. rechterkant van uw rolstoel aan te brengen! De steekassen [8] van de e-motion wielen zijn in technisch opzicht gelijkaardig aan de tot op heden gebruikte, handmatig bediende rolstoelwielen.
2.2 Inschakelen van de wielen aan de wielnaaf Als de beide e-motion wielen, zoals beschreven in hoofdstuk 2.1, correct aan uw rolstoel werden aangebracht, dan kunt u nu het systeem inschakelen. • Druk ongeveer een seconde lang op de Aan/Uit knop [5] in de wielnaaf. •...
2.4 Uitschakelen van de wielen aan de wielnaaf Na beëindiging van een rit moet u de beide e-motion wielen altijd uitschakelen en de handremmen aan de rolstoel aantrekken. Dit bespaart niet alleen de energie van de beide accu-packs, maar verhindert ook een eventueel onopzettelijk wegrollen van uw rolstoel. •...
• Schakel, voorzover dit nog niet is gebeurd, de e-motion wielen uit (zie hoofdstuk 2.4). • Bij gebruik van Alber kantelsteunen: Til uw rolstoel, zoals beschreven in hoofdstuk 10.2, op en activeer de kantelsteunen.
In alle gevallen gelden de nationale wettelijke voorschriften. Voor ongevallen van welke aard dan ook die plaatsvinden als gevolg van het niet in acht nemen van deze instructies, en de gevolgen daarvan wijzen Alber GmbH en zijn vertegen- woordigers elke aansprakelijkheid van de hand.
• Overtuig u ervan dat de handremmen [16] van uw rolstoel werden afgesteld op de e-motion wielen en zodoende een onopzettelijk weg- rollen wordt verhinderd. Als dit niet het geval is, gelieve u dan te wenden tot de door Alber geautoriseerde gezondheidsspecialist en laat de remmen daar opnieuw afstellen.
Laadapparaat • Gebruik voor het laden van de e-motion accu's uitsluitend het meegeleverde Alber laadapparaat. Dit schakelt zich automatisch uit, zodra de accu-pack is opgeladen. Overladen is daardoor uitgesloten. • Laad met het laadapparaat geen andere dan de geleverde accu-packs op.
Pagina 16
Accu-pack • Voor de inzet van de e-motion wielen mogen uitsluitend de door Alber geleverde accu-packs gebruikt worden. Andere accutypes kunnen ontploffen en verwondingen of materiële schade veroorzaken. • Laad de accu's nooit in het bijzijn of in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
4.2 Laden van de accu-pack Tijdens het laadproces wordt de uitrichting van de sensors gecontroleerd; daarom mogen op dat moment geen druk- noch trekkrachten inwerken op de grijpbanden. Controleer daarom bij elk laadproces of de grijpband vrij is van elke belastende inwerking. Als de grijpband tijdens een laadproces per ongeluk belast en de uitrichting van de sensors daardoor verkeerd afgesteld is, gelieve dan als volgt te werk te gaan: •...
4.3 Wegnemen en bescherming van de accu-pack De accupacks [12] blijven tijdens het gebruik in de wielnaven van de e-motion wielen zit- ten, maar moeten verwijderd worden, als ze met een vliegtuig getransporteerd worden, als de wielen opgeslagen worden, in service-gevallen, of als ze vrij lang niet gebruikt worden (langer dan een week).
(zie aanwijzing in hoofdstuk 4.3). • Vóór een verzending resp. transport van een beschadigde accu-pack moet overleg met uw specialist of het Alber Service Center worden gepleegd. Instructies bij beschadigingen of defect van de accu-pack Bij beschadiging of defect van de accu-pack moet deze afgezonderd en gecontroleerd worden.
4.6 Erin zetten van de accu-pack Als een accu-pack weer in de wielnaaf moet worden gezet, dan moeten de volgende stap- pen worden uitgevoerd: Wiel • Leid een munt in de gleuf [32] van een van de beide borgpennen [19]. •...
Pagina 21
Accu-pack • Trek de beschermafdekking [13] aan de onderkant van de accu-pack eraf. Bewaar de beschermafdekking [13] voor verder transport. • Neem de accu-pack [12] en druk hem in de wielnaaf. • Druk na elkaar de vier borgpennen [11] eveneens licht naar binnen en draai ze 90 graden.
5. Indicaties en foutmeldingen aan het wiel 5.1 Laadtoestand van de accu-packs De laadtoestand van de beide e-motion accu-packs wordt getoond door de aan het wiel aangebrachte LEDs [1]. Gelieve er rekening mee te houden dat als gevolg van aanzet- beweging van verschillende kracht of eventueel verschillend ingestelde wielen ook het stroomverbruik niet even hoog hoeft te zijn (zie hoofdstuk 6).
5.2 Indicatie bij het laden van de accu-packs 1 LED (rood) knippert – accu-pack is minder dan 20 % opgeladen. 1 LED knippert, 1 LED brandt – accu-pack is tussen 20 % en 40 % opgeladen. 1 LED knippert, 2 LEDs branden – accu-pack is tussen 40 % en 60 % opgeladen. 1 LED knippert, 3 LEDs branden –...
5.3 Akoestische foutmeldingen In de volgende tabel worden de het vaakst optredende fouten beschreven, die meestal het gevolg zijn van een verkeerde bediening van het e-motion wiel. Daarbij betekenen: Korte signaaltoon, duur ca. 0,2 seconden Lange signaaltoon, duur ca. 0,8 seconden Akoestisch Herhaling Beschrijving van de fout...
De grijpband van het e-motion wiel kan nu zo worden ingesteld, dat bijvoorbeeld reeds een kleine aanzet volstaat om het wiel in beweging te zetten. De programmering gebeurt door de door Alber geautoriseerde gezondheidsspecialist, die u ook gaarne informeert over andere...
6.3 Terugrolvertraging (alleen bij e-motion wielen met afstandsbediening) Als uw e-motion is uitgerust met een afstandsbediening, dan bezit hij een activeerbare terugrolvertraging. Deze maakt voor de rolstoelbe- stuurder het rijden op stijgingen en hellende opritten gemakkelijker doordat hij een terugrollen van de rolstoel tijdens het omgrijpen na een aanzetbeweging verhindert.
5 jaar, Als een vervanging van de batterij vereist wordt, dan brandt in het deel onderaan rechts van het display bij alle indicatiesituaties ook het batterijsymbool. De vervanging van de batterij mag uitsluitend gebeuren door de door Alber geautori- seerde gezondheidsspecialist.
9.2 Weergave van de functies Na drukken op een willekeurig, in hoofdstuk 9.1 voorgesteld bedieningselement wordt de afstandsbe- diening ingeschakeld. Hierbij lichten gedurende ca. 1 seconde alle indicatie-elementen op (zie grafiek hiernaast). Druk om beide e-motion wielen tegelijkertijd in te schakelen in rijtrap 1 op de toets [23] op de afstands- bediening.
Als voor de activering resp. deactivering van de terugrolblokkering langer dan 3 seconden op de toets 1 of 2 wordt gedrukt, dan weerklinkt aan het e-motion wiel telkens een lange signaaltoon Als de terugrolblokkering actief is worden in het display de huidige laadtoestand van de beide accu- packs, en afwisselend een „H“, de momenteel ingestelde rijtrap (1 of 2) en evt.
1 balk brandt – accu-pack is 20 % opgeladen. Laad de accu's op voordat u een rit begint. Geen brandende balken – accu-pack is leeg. Zonder laden van de accu-packs zijn geen ritten mogelijk. 9.4 Weergave van foutmeldingen Als een fout conform de tabel op de volgende pagina wordt getoond en hierbij knippert het linker bat- terijsymbool, dan treedt de getoonde fout uitsluitend op in het linkerwiel resp.
Pagina 31
Tabel foutmeldingen Weergave in Akoestisch Herhaling Beschrijving van de fout Wat te doen het display signaal aan akoestisch het wiel signaal om de Overtemperatuur Systeem uitschakelen en laten afkoelen, 10 seconden van de motor. rekening houden met omgevingstempe- ratuur. om de Overspanning in de accu-pack, een De fout treedt met name op bij ritten op 8 seconden...
Pagina 32
Als in het display andere dan de in de opsomming voorgestelde foutmeldingen getoond of als aan de wielen andere dan de voorgestelde signaaltonen uitgevoerd worden, dan is er sprake van een ernstige storing van het hele systeem. Uw e-motion is dan niet meer gebruiksklaar en moet voor controle naar de Alber fabriek worden opgestuurd.
Bij inzet van Alber kantelsteunen zijn aan uw rolstoel twee extra houders aangebracht, waarin de kantelsteunen geleid worden. Er gelden de volgende aanwijzingen en veilig- heidsinstructies.
10.2 Gebruik van de Alber kantelsteunen • Druk, zoals voorgesteld in de grafiek, met de voet tegen een kantelsteun. • Trek tegelijkertijd de rolstoel aan zijn grepen iets naar boven en naar achter, tot de rolstoel opgetild werd en de kantelsteunen arrêteren in een vaste positie.
10.3 Belangrijke gebruiks- en veiligheidsinstructies Het is niet toegestaan om de rolstoel op te bokken als de bestuurder nog in de rolstoel zit! Kantelsteunen zijn geen wielen voor verplaatsing! Beweeg de rolstoel niet in opgebokte toestand! Voorzichtig bij het verstellen resp. omklappen van de kantelsteunen, met name bij instelling of activering met de hand.
• Breng de e-motion wielen altijd overeenkomstig hun kenmerking aan aan de linker- resp. rechterkant van de rolstoel. Verkeerd aange- brachte wielen kunnen als gevolg van evt. verschillende programmering ongevallen veroorzaken. • De montage en verandering van de houder voor de e-motion mag alleen worden uitgevoerd door Alber GmbH of door de door Alber erkende gezondheidsspecialist.
Indien deze voorwaarden en aanwijzingen niet in acht genomen worden, stelt de firma Alber GmbH zich op geen enkele wijze aansprakelijk voor daaruit resulterende ongevallen en de gevolgen daarvan resp. voor schade aan de rolstoel of de e-motion wielen.
• Het reinigen mag nooit met stromend water, zoals bv. een waterslang of zelfs met een hogedrukreiniger, worden uitgevoerd. Hierdoor kan water binnendringen en de elektronica onherstelbaar beschadigen. Alber GmbH kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of gevolgschade die door binnengedrongen water is veroorzaakt. Bovendien vallen dergelijke gevallen niet onder de garantie.
Uw e-motion kan dan op een eenvoudige en rendabele manier opnieuw worden ingezet. • Alber raadt aan om al naargelang de toestand van het apparaat vóór elke nieuwe inzet een veiligheidstechnische controle uit te voeren. Ten laatste om de 2 jaar moet uw e-motion aan een vakkundige, veiligheidstechnische controle worden onderworpen om de volledige functionaliteit en veiligheid te controleren.
13. Wettelijke garantie, garantie van de fabrikant en aansprakelijkheid 13.1 Garantie op gebreken Alber garandeert dat de e-motion op het moment van overhandiging vrij van gebreken is. Deze rechten op garantie verjaren 24 maanden na de levering van de e-motion.
Bijlage A - Verklaring van de symbolen Navolgend worden de symbolen toegelicht die op de etiketten en ten dele in deze gebruiksaanwijzing gebruikt worden. Attendering op tips en bijzondere Waarschuwing voor mogelijke gevaren voor uw veiligheid informatie. en gezondheid en informatie over mogelijk verwondings- gevaar.
Op de e-motion componenten bevinden zich etiketten die verschillende informatie over het product bevatten. Indien een apparaat defect is, kunnen afzonderlijke componenten in het kader van de Alber-ruilbeurs via uw vakhandelaar vervangen worden. Hiervoor heeft uw vak- handelaar enkele gegevens nodig die op de etiketten staan.
Bijlage C - RESET-knop op accupack Zoals vermeld in hoofdstuk 4.3, blijven de accupacks [12] blijven tijdens het gebruik in de wielnaven van de e-motion wielen zitten, maar moeten verwijderd worden, als ze met een vliegtuig getransporteerd worden, als de wielen opgeslagen worden, in service- gevallen, of als ze vrij lang niet gebruikt worden (langer dan een week).
Pagina 45
Ihre Alber-Vertretung / Your Alber representative / Votre représentation Alber / Vostra rappresentanza Alber / Su representación Alber / Din Alber representant / Din Alber-agenturene / Uw distributeur Alber / Deres Alber-repræsentation Alber GmbH Vor dem Weißen Stein 21 72461 Albstadt-Tailfingen...