Samenvatting van Inhoud voor Xerox 4590 Enterprise Printing System
Pagina 1
Versie 3.2, Januari 2008 Xerox 4590 Enterprise Printing System Xerox 4110 Enterprise Printing System Aan de slag...
Pagina 2
® Xerox en alle productnamen en -nummers van Xerox die in deze publicatie worden genoemd, zijn handelsmerken van XEROX CORPORATION. Andere bedrijfsmerken en productnamen kunnen (gedeponeerde) handelsmerken zijn van de betreffende bedrijven en worden hierbij erkend.
Overzicht Onderdelen van het apparaat WAARSCHUWING: Voorkom lichamelijk letsel en raak geen onderdelen aan waarvan wordt aangegeven dat deze heet kunnen zijn. X er o x 4 5 90 EP S / 4110 EP S A an d e s l a g...
Pagina 6
1. O ve r z i c h t Onderdeel Functie DocuSP-controller De DocuSP Afdrukservices-software met grafische gebruikersinterface waarmee u opdrachten kunt instellen en afdrukken, de printer en de voorkeursinstellingen op afdrukniveau kunt instellen en bovendien lettertypen, beveiliging, accounts en nog vele andere functies kunt beheren. Gebruikersinterface De gebruikersinterface is aangesloten op het apparaat en bestaat uit het bedieningspaneel en het aanraakscherm.
Pagina 7
1. O v e r z ic h t X er o x 4 5 90 EP S / 4110 EP S A an d e s l a g...
Pagina 8
1. O ve r z i c h t Onderdeel Functie Klep van de Open deze klep wanneer u de tonerafvalcontainer wilt verwijderen. tonerafvalcontainer Tonerafvalcontainer Hierin wordt gebruikte toner opgevangen. Hendel Gebruik de hendel om de overdrachtmodule uit het apparaat te trekken. Fuser De fuser zorgt ervoor dat het afgedrukte beeld aan het papier wordt gehecht.
Pagina 9
1. O v e r z ic h t X er o x 4 5 90 EP S / 4110 EP S A an d e s l a g...
Pagina 10
1. O ve r z i c h t Onderdeel Functie Invoegmodule na Hiermee plaatst u offset- en kleurendocumenten, voorbedrukte tabbladen, processor (lade 8) omslagen of scheidingsvellen voor transparanten. Ontkrullerknop Druk met name voor lichter papier op deze toets om de afdruk te ontkrullen. Opvangbak Hierin worden afdrukken afgeleverd wanneer er specifieke afleveringstoepassingen zijn geselecteerd, zoals Automatisch sorteren,...
1. O v e r z ic h t Gebruikersinterface De gebruikersinterface bestaat uit een bedieningspaneel en een aanraakscherm. Hier volgt een beschrijving van de namen en functies van onderdelen en indicatielampjes op het bedieningspaneel: BELANGRIJK: De schermen van de gebruikersinterface zijn een voorbeeld van het type schermen dat op uw specifieke systeem kan worden gezien.
Pagina 12
1. O ve r z i c h t Onderdeel Functie Bedieningspaneel Hierop kunt u met de toetsen functies selecteren. Aanraakscherm Hierop kunt u selecties maken door eenvoudigweg een toets op het scherm aan te raken. Dit lampje gaat branden wanneer het apparaat in de Energiespaarstand energiespaarstand staat.
1. O v e r z ic h t Aan-/uitzetten Zet het apparaat aan voordat u het gaat bedienen. Het apparaat wordt in ongeveer vijf minuten opgewarmd, waarna u kunt afdrukken. Schakel het apparaat uit aan het einde van de dag of wanneer het langere tijd niet wordt gebruikt.
UIT (“O”). OPMERKING: Als de onderbreker in de UIT-stand ("O") staat, neemt u contact op met het Xerox Welcome Centre omdat er dan iets aan de hand kan zijn. 1- 1 0...
1. O v e r z ic h t Energiespaarstand Het apparaat is voorzien van een energiebesparingsvoorziening die automatisch het energieverbruik vermindert na een periode van inactiviteit. De energiebesparingsvoorziening heeft twee modi: de modus Laag energieverbruik en Slaapstand. Het apparaat komt eerst in de modus Laag energieverbruik terecht wanneer het gedurende een vooraf ingestelde periode inactief is geweest.
DocuSP-controller. Updates van klantendocumentatie U kunt de meest recente klantendocumentatie en -informatie voor uw product vinden door naar www.xerox.com te gaan en daar een van de volgende dingen te doen: • Voer het productnummer in (bijv. 4110, 4595) in het zoekveld en klik op zoeken.
Basisbediening Afdrukken Er zijn drie manieren waarop er opdrachten naar de DocuSP-controller kunnen worden verzonden: • Een opdracht kan vanaf een client-werkstation via PCL- en PostScript-printerdrivers vanuit een applicatie worden verzonden • De webbrowser en webinterface kunnen worden gebruikt om een afdrukklare opdracht via het internet te verzenden •...
Pagina 18
2. B a s i s be d ie n i ng 1. Selecteer Bestand en Afdrukken in de menubalk van de applicatie. 2. Bevestig de Printernaam en klik, indien nodig, op Eigenschappen. 3. Configureer zo nodig de eigenschappen. 4. Klik op OK. 5.
2. B a s is b e di e ni n g Een afdrukopdracht annuleren Volg de onderstaande procedure om een opdracht te annuleren. 1. Selecteer Stop op het aanraakscherm of druk op de toets Stop op het bedieningspaneel. 2. Wanneer de opdracht wordt gestopt, verschijnt op het scherm de toets Wissen.
Pagina 20
2. B a s i s be d ie n i ng 2- 4 X e r o x 45 9 0 E P S / 4110 E P S A an d e sl a g...
Papier plaatsen Papier Papiersoorten in de laden Het apparaat stelt automatisch het formaat en de richting vast van het papier dat in de laden is geplaatst. De papiersoort moet echter worden ingesteld. Er is voor elke lade standaard gewoon papier ingesteld.
3. P a p ie r pl a ats en Automatisch lade verwisselen Wanneer de papierlade die momenteel wordt gebruikt leeg is, schakelt het apparaat automatisch naar een andere lade waar papier met hetzelfde formaat, gewicht, soort en invoerrichting in zit (KKE of LKE) als van de lade die momenteel wordt gebruikt.
3. P a pi e r p l aa ts e n Papier plaatsen in lade 3 en 4. Plaats aan de hand van de volgende procedure papier in lade 3 en 4. OPMERKING: Wanneer het papier in het apparaat tijdens een afdrukopdracht opraakt, wordt op de gebruikersinterface een bericht weergegeven.
3. P a p ie r pl a ats en 5. Verplaats de twee papiergeleiderhendels totdat deze net de randen van het papier raken. a. Zorg ervoor dat de papiergeleiders goed in de sleuven in de lade zitten en laat de hendels los. b.
3. P a pi e r p l aa ts e n 3. Plaats het papier met de zijde waarop u wilt afdrukken met de te bedrukken zijde naar boven en voer het papier in langs de geleider totdat het stopt. BELANGRIJK: Plaats geen papier boven de MAX-vullijn.
3. P a p ie r pl a ats en 2. Plaats het papier en lijn de rand ervan uit tegen de linkerrand van de lade, met de zijde waarop u wilt afdrukken naar boven. BELANGRIJK: Maak de papierstapel niet hoger dan de MAX-vullijn.
Pagina 27
3. P a pi e r p l aa ts e n Waaier de vellen uit voordat u ze in de lade plaatst. Plaats de papierstapel met de te bedrukken zijde naar boven gericht en lijn de stapel uit in de rechterbenedenhoek van de lade, zoals hieronder wordt aangegeven.
3. P a p ie r pl a ats en Papier in lade 8 (invoegmodule na verwerking) plaatsen Plaats aan de hand van de volgende procedure papier in de invoegmodule (lade 8). BELANGRIJK: De invoegmodule (lade 8) wordt gebruikt wanneer u tabbladen, scheidingsvellen of omslagen bij de afdrukken wilt.
3. P a pi e r p l aa ts e n Tabmateriaal plaatsen in lade 3, 4, 5 en 8 Bij gebruik van tabbladen met enkele tabs in omgekeerde volgorde, plaatst u de bladen met de tabs naar rechts en de hoogste tab naar de voorkant van het apparaat.
3. P a p ie r pl a ats en Tabbladen plaatsen Tabbladen plaatsen in lade 3 en 4 1. Trek de lade net zo ver uit tot deze stopt. WAARSCHUWING: Ga langzaam te werk bij het uittrekken van de papierlade. Als u te veel kracht gebruikt, kan de lade hinderlijk tegen uw knieën stoten.
Pagina 31
3. P a pi e r p l aa ts e n Tabbladen plaatsen in lade 5 (handmatige invoer) 1. Open lade 5 (handmatige invoer). OPMERKING: Trek desgewenst het verlengstuk uit. Het verlengstuk kan in twee stadia worden uitgetrokken. Ga voorzichtig te werk bij het uittrekken van het verlengstuk.
Pagina 32
3. P a p ie r pl a ats en Tabbladen plaatsen in lade 8 (invoegmodule na processor) 1. Houd de papiergeleiders in het midden vast en verschuif ze voor het gewenste papierformaat. 2. Als het papier al is bedrukt, plaatst u de bedrukte zijde naar boven en voert u de tabkant als eerste in.
Onderhoud Raadpleeg de Handleiding voor de gebruiker voor informatie en stapsgewijze instructies voor het vervangen of onderhouden van de volgende verbruiksartikelen: • Tonercassette vervangen • Tonerafvalcontainer vervangen • Nietcassette vervangen • Nietcassette vervangen voor een optionele AVH-module • Perforatorafvalcontainer legen •...
Bel het Xerox Welcome Centre om een nieuwe toner-/ tonerafvalcontainer te bestellen. BELANGRIJK: Zorg dat u het serienummer van het apparaat en uw Xerox-klantnummer bij de hand heeft wanneer u belt voor het bestellen van verbruiksartikelen. 4- 2 X e r o x 45 9 0 E P S / 4110 E P S A an d e sl a g...
Problemen oplossen Dit hoofdstuk bevat informatie over allerlei problemen en bijbehorende oplossingen. Er kunnen in de gebruikersinterface, in de handleiding voor de gebruiker of in een combinatie van beide instructies voor het oplossen van problemen worden gevonden. Storingen oplossen Wanneer een storing of probleem optreedt, zijn er verschillende manieren waarop u kunt nagaan om welk type storing het gaat.
5. P r o b le m en op l os s e n Papierstoringen Wanneer er zich een papierstoring voordoet, stopt het apparaat en klinkt er een waarschuwingssignaal. In de gebruikersinterface wordt een bericht weergegeven. Volg de instructies voor het verwijderen van het vastgelopen papier.
Veiligheid en kennisgevingen Deze handleiding bevat alle benodigde bedieningsprocedures en onderhoudsinformatie, inclusief hoe u papierstoringen kunt opheffen, dagelijks onderhoud kunt uitvoeren, verschillende items kunt instellen en waarschuwingen. Lees deze handleiding zorgvuldig door om optimale prestaties te realiseren met dit product. Houd de handleiding, nadat u deze heeft doorgelezen, bij de hand om hem snel te kunnen raadplegen.
6. Vei l i gh e i d en k e n ni s g ev i n g en Veiligheidsinformatie Het Xerox-product en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn ontworpen en getest om te voldoen aan strenge veiligheidseisen. Deze omvatten onder meer de goedkeuring van veiligheidsinstanties en het voldoen aan de geldende milieunormen.
Indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet, schakel dan de voeding naar het apparaat onmiddellijk uit en trek het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met een erkende Xerox-servicetechnicus om het probleem te verhelpen. • Het apparaat maakt vreemde geluiden of er komen vreemde geuren vrij.
Dit product bevat waarschuwingslabels voor de laser. Deze labels zijn bestemd voor de Xerox-technicus en zijn geplaatst op of in de buurt van panelen of afschermingen die met speciaal gereedschap moeten worden verwijderd. Verwijder geen van de panelen.
Pagina 41
Dit product bevat waarschuwingslabels voor de laser. Deze labels zijn bestemd voor de Xerox-technicus en zijn geplaatst op of in de buurt van panelen of afschermingen die met speciaal gereedschap moeten worden verwijderd. Verwijder geen van de panelen.
6. Vei l i gh e i d en k e n ni s g ev i n g en Veiligheidsnormen Noord-Amerika Dit Xerox-product is op veiligheid goedgekeurd door Underwriters Laboratories Incorporated conform Normen UL60950-1 (eerste editie), en CSA International CAN/CSA C22.2 nr. 60950-1-03...
Als u nog meer veiligheidsinformatie wilt hebben over het apparaat of materialen, kunt u contact opnemen met het Xerox Welcome Centre. X er o x 4 5 90 EP S / 4110 EP S A an d e s l a g...
Xerox- installatieprocedures, houdt u de concentratie binnen de veiligheidsmarges. Als u meer wilt weten over ozon, kunt u de Xerox-publicatie, OZONE, aanvragen door in de Verenigde Staten te bellen naar 1-800-828-6571. Bel voor een Franse versie in de VS naar 1-800-828-6571 en druk op 2.
DSA00-1407 worden beschreven. Goedkeuring veiligheid extra lage spanning Dit Xerox-product voldoet aan de veiligheidsregels van verschillende overheden en veiligheidsinstanties. Alle systeempoorten voldoen aan SELV (Safety Extra Low Voltage)- eisen voor aansluiting op apparaten en netwerken van de klant.
Een volledige verklaring, met vermelding van de relevante richtlijnen en verwijzing naar normen, kan worden verkregen bij het Xerox Welcome Centre of door contact op te nemen met: Environment, Health and Safety Xerox Bessemer Road...
6 . Ve il i g he i d e n k e nn i s g ev i n ge n Het is illegaal... In de Verenigde Staten Het Congres heeft officieel de reproductie van de volgende zaken onder bepaalde omstandigheden verboden. Straffen in de vorm van geldboetes of gevangenisstraffen kunnen worden opgelegd aan degenen die schuldig worden bevonden aan het maken van dergelijke reproducties.
Pagina 48
6. Vei l i gh e i d en k e n ni s g ev i n g en Zegels en andere waardepapieren, hoe groot of klein dan ook, die zijn uitgegeven of kunnen worden uitgegeven onder een congreswet. Aangepaste compensatiecertificaten voor veteranen van de Eerste en Tweede Wereldoorlog.
Pagina 49
6 . Ve il i g he i d e n k e nn i s g ev i n ge n In Canada Het parlement heeft officieel de reproductie van de volgende zaken onder bepaalde omstandigheden verboden. Straffen in de vorm van geldboetes of gevangenisstraffen kunnen worden opgelegd aan degenen die schuldig worden bevonden aan het maken van dergelijke reproducties.
Neem in geval van twijfel contact op met een rechtsadviseur. Milieukennisgevingen voor de Verenigde Staten Als ENERGY STAR-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR-richtlijnen voor efficiënt energieverbruik.
Noord-Amerika Xerox heeft een wereldwijd programma voor het terugnemen en hergebruik/recycling van apparatuur. Bij het Xerox Welcome Centre kunt u navragen of dit Xerox-product deel uitmaakt van het programma. Voor meer informatie over de Xerox- milieuprogramma's kunt u terecht op www.xerox.com/...
Pagina 52
6 . Ve il i g he i d e n k e nn i s g ev i n ge n 6- 1 6 X e r o x 45 9 0 E P S / 4110 E P S A an d e sl a g...