GB
1.
After start-up, the cuvette holder should
be in its loading position. The display
will show three flashing dashes and the
HemoCue symbol.
2.
Make sure the patient's hand is warm
and relaxed. Use only the middle or ring
finger for sampling. Avoid fingers with
rings on.
3.
Clean with disinfectant and allow to dry.
4.
Using your thumb, lightly press the finger
from the top of the knuckle towards
the tip. This stimulates the blood flow
towards the sampling point.
DE
1.
Nach dem Einschalten muss sich der
Küvettenhalter in seiner Ladeposition
befinden. Im Display erscheinen drei
blinkende Striche und das HemoCue-
Symbol.
2.
Stellen Sie sicher, dass die Hand des
Patienten warm und entspannt ist.
Verwenden Sie für die Probenentnahme
nur den Mittel- oder Ringfinger. Achten
Sie darauf, dass sich am Finger kein
Ring befindet.
3.
Reinigen Sie die Punktionsstelle mit
einem Desinfektionsmittel und lassen
Sie dieses trocknen.
4.
Drücken Sie den Finger mit Ihrem Dau-
men leicht vom Knöchel in Richtung
Fingerkuppe. Dadurch wird der Blutfluss
zum Entnahmepunkt hin angeregt.
FR
1.
Après le démarrage, le support de
cuvette doit se trouver en position de
charge. L'écran affiche trois tirets cligno-
tants et le symbole HemoCue.
2.
S'assurer que la main du patient est
chaude et détendue. Le prélèvement
devra être effectué sur le majeur ou
l'annulaire. Éviter les doigts portant des
bagues.
3.
Nettoyer avec un désinfectant et laisser
sécher.
4.
Avec le pouce, appuyer doucement sur
le doigt, en glissant de l'articulation
vers l'extrémité pour stimuler le débit
sanguin vers le point de prélèvement.
11
NL
1.
Na het starten moet de cuvettehouder
zich in de laadpositie bevinden. Het
display toont drie knipperende streepjes
en het HemoCue-symbool.
2.
Zorg dat de hand van de patiënt warm
en ontspannen is. Gebruik alleen de
middel- of ringvinger voor het nemen
van een monster. Gebruik nooit een
vinger met een ring.
3.
Schoonmaken met desinfecterend mid-
del en laten drogen.
4.
Oefen met uw duim een lichte druk uit
vanaf vanaf het kootje naar de vinger-
top. Hierdoor wordt de bloedstroom naar
het prikpunt gestimuleerd.