Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Beépíthető sütő HBN211.0
Inbouwoven HBN211.0
Cuptor încorporabil HBN211.0
Встраиваемый духовой шкаф HBN211.0
[hu] Használati utasítás .....................................3
[nl] Gebruiksaanwijzing ..................................19
[ro] Instrucţiuni de utilizare ........................... 36
[ru] Правила пользовани .............................. 52

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch HBN211 0 Series

  • Pagina 1 Beépíthető sütő HBN211.0 Inbouwoven HBN211.0 Cuptor încorporabil HBN211.0 Встраиваемый духовой шкаф HBN211.0 [hu] Használati utasítás ........3 [ro] Instrucţiuni de utilizare ......36 [nl] Gebruiksaanwijzing ........19 [ru] Правила пользовани ......52...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    További információkat a termékekr l, a tartozékokról, az A fedélen lév süt lámpa cseréje ..........10 alkatrészekr l és a szervizzel kapcsolatban internetes Üvegbura ................... 10 oldalunkon: www.bosch-home.com és az Online-Shop-ban: www.bosch-eshop.com talál. Ügyfélszolgálat ................. 11 : Fontos biztonsági előírások Gondosan olvassa el ezt az útmutatót.
  • Pagina 4: A Károsodások Okai

    Égésveszély! Áramütésveszély! A süt térben tárolt gyúlékony tárgyak A szakszerűtlen javítások ■ ■ lángra lobbanhatnak. Soha ne tartson veszélyesek.Javításokat csakis gyúlékony tárgyakat a süt térben. Soha szakképzett ügyfélszolgálati technikus ne nyissa ki a készülék ajtaját, ha a végezhet.Ha a készülék meghibásodott, készülék füstöl.
  • Pagina 5: Az Ön Új Sütője

    Az Ön új sütője Itt megismerheti új süt jét. Bemutatjuk a kezel felületet és az egyes kezel elemeket. A süt térre és a tartozékokra vonatkozó információkat kap. Kezelőfelület Itt található egy áttekintés a kezel felületr l. A kialakítás az adott készüléktípustól függ. Hőfokszabályozó...
  • Pagina 6: Süt Tér

    Sütőtér Hűtőventilátor A hűt ventilátor szükség szerint be- és kikapcsol. A meleg A süt lámpa a süt térben található. A süt t egy hűt ventilátor leveg az ajtón át távozik. védi a túlmelegedést l. Azért, hogy a működést követ en a süt tér gyorsabban Sütőlámpa lehűljön, a hűt ventilátor meghatározott ideig még működik.
  • Pagina 7: Az Első Használat Előtt

    Sütőajtó - További biztonsági intézkedések Amennyiben gyermek tartózkodik a közelben, a süt működtetésekor fokozott óvatosság szükséges. Hosszabb sütési id esetén a süt ajtó felforrósodhat. Ezenfelül rendelkezésre áll egy véd eszköz, amely megakadályozza a süt ajtó közvetlen megérintését. Ez a kiegészít tartozék( 440651) az ügyfélszolgálaton kapható. Az első...
  • Pagina 8: Állványok Kiа És Beakasztása

    Végül hajtsa fel az állványt és óvatosan vegye ki (B ábra). Nemesacél Törölje le a készüléket mosogatószeres vízzel. előlapok Mindig szálirányban törölje. Másképpen fel- karcolódhatnak. Puha törl kend vel törölje szárazra. Azonnal távolítsa el a vízk а, zsírа, keményít а és tojásfehérje-maradványokat. Ne használjon súrolószert, karcoló...
  • Pagina 9: A Süt Ajtó Kiа És Beakasztása

    A sütőajtó kiх és beakasztása Hajtsa vissza mindkét reteszel kart (C ábra). Csukja be a süt ajtót. Az ajtólapok tisztításához és kiszereléséhez a süt ajtó kiakasztható. & A süt ajtó csuklópántjai egy-egy reteszel karral rendelkeznek. Ha a reteszel kar le van hajtva (A ábra), a süt ajtó biztosítva van.
  • Pagina 10: Mit Tegyünk Meghibásodás Esetén

    Beszerelés Akassza be a süt ajtót. Lásd a Sütőajtó beakasztása fejezetet. Tegye vissza a borítást (A ábra). A sütő akkor használható újra, ha a lapok megfelelően be El ször a két alsó csavart, majd a két fels csavart csavarja vannak helyezve. be (B ábra).
  • Pagina 11: Ügyfélszolgálat

    Ügyfélszolgálat Amennyiben az Ön készülékét javítani kell, vev szolgálatunk a Ügyfélszolgálat rendelkezésére áll. Mindig megtaláljuk a megfelel megoldást már csak azért is, hogy elkerüljük szerviztechnikusaink szükségtelen kiszállásait. Vegye figyelembe, hogy a szerviztechnikus kiszállása hibás E-szám és FD-szám kezelésb l ered hibák esetén a garanciális id szakban sem ingyenes.
  • Pagina 12: Kísérleti Konyhánkban Teszteltük Önnek

    Kísérleti konyhánkban teszteltük Önnek Több szinten való sütés Ebben a fejezetben ételek és azok optimális beállításai találhatók. Megmutatjuk Önnek, melyik fűtési mód és Használja a forró leveg t h mérséklet a legmegfelel bb a kiválasztott ételhez. Adatok is olvashatók a megfelel tartozékokról és arról, melyik szintre Betolási magasságok 2 szinten való...
  • Pagina 13: Sütési Ötletek

    Kenyér- és zsemlefélék Soha ne öntsön vizet közvetlenül a forró süt be. Amennyiben nincs másként megadva, kenyérsütéshez mindig melegítse el a süt t. Kenyér- és zsemlefélék Tartozék Magasság Fűtési mód Hőmérséklet, Időtartam, °C perc Kelesztett kenyér, 1,2 kg liszt Univerzális serpeny : 35-45 Kovászos kenyér, 1,2 kg liszt Univerzális serpeny :...
  • Pagina 14: Hús, Szárnyas, Hal

    Hús, szárnyas, hal Magasabb h mérsékletet és/vagy hosszabb sütési id t használjon. Edény Tudnivalók a grillezéshez Bármilyen h álló edény használható. Nagy sültekhez jó az Mindig zárt süt ben grillezzen. univerzális serpeny is. Melegítse el a grillt kb. 3 percig, miel tt a rostélyra teszi a Legmegfelel bbek az üvegb l készült edények.
  • Pagina 15: Tippek Sütéshez És Grillezéshez

    Hús Súly Tartozék és edény Magasság Fűtési mód Hőmérséklet Időtartam, °C, grillfokozat perc Darált hús Fasírt kb. 750 g nyitott 180-200 Virsli Virsli rostély + univerzális serpeny Baromfi Kacsa vagy liba sütésekor szúrja fel a szárny alatti b rt, hogy a zsír kifolyhasson.
  • Pagina 16: Felfújtak, Gratinírozott Ételek, Pirítós

    Felfújtak, gratinírozott ételek, pirítós Az edényt mindig állítsa a rostélyra. A felfújt f zési állapota függ az edény nagyságától és a felfújt Ha közvetlenül a rostélyon grillez, tolja be még az univerzális magasságától. A táblázatban megadott értékek csak serpeny t is az 1. szintre. A süt tisztább marad. irányértékek.
  • Pagina 17: Felolvasztás

    Felolvasztás Vegye ki az élelmiszert a csomagolásból, és tegye egy megfelel edényben a rostélyra. A felolvadási id az élelmiszer fajtájától és mennyiségét l függ. A szárnyast mellére fektetve tegye a tányérra. Kérjük, vegye figyelembe a gyártó által a csomagoláson feltüntetett információkat. Mélyhűtött áru Tartozék Magas-...
  • Pagina 18: Próbaételek

    Próbaételek Ezek a táblázatok min ségellen rz intézetek számára Kinyomós sütemény (pl. kinyomós fánk cukorsziruppal): készültek a különböz készülékek ellen rzésének és Az egyidejűleg a süt be tett ételeknek nem kell ugyanakkor tesztelésének megkönnyítése érdekében. készen lenniük. EN 50304/EN 60350 (2009), ill. IEC 60350 irányelvek szerint. Almás lepény, 1.
  • Pagina 19: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Wat te doen bij storingen? ............27 Storingstabel..................27 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Ovenlamp aan het plafond vervangen ........27 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Glazen afscherming ................ 27 de online-shop: www.bosch-eshop.com Servicedienst ................27...
  • Pagina 20: Oorzaken Van Schade

    Risico van brand! Risico van letsel! Brandbare voorwerpen die in de Wanneer er krassen op het glas van de ■ binnenruimte worden bewaard kunnen apparaatdeur zitten, kan dit springen. Geen vlam vatten. Bewaar geen brandbare schraper, scherpe of schurende voorwerpen in de binnenruimte. Open schoonmaakmiddelen gebruiken.
  • Pagina 21: Uw Nieuwe Oven

    Vruchtensap: De bakplaat bij zeer vochtig vruchtengebak niet De voorzijde van aangrenzende meubels kan worden ■ te overvloedig bedekken. Vruchtensap dat van de bakplaat beschadigd.Zorg ervoor dat de deurdichting altijd schoon is. druppelt, laat vlekken achter die niet meer kunnen worden Apparaatdeur als vlak om op iets op te leggen of te plaatsen: ■...
  • Pagina 22: Temperatuurkeuzeknop

    Temperatuurkeuzeknop Wekker Met de temperatuurkeuzeknop kunt u de temperatuur en de Met de wekker kunt u tot maximaal 60 minuten instellen. De grillstand instellen. wekker loopt onafhankelijk van de oven. Hij kan als keukenwekker worden gebruikt. Standen Functie û Stand Functie Oven niet heet.
  • Pagina 23: Extra Toebehoren

    Extra toebehoren Rooster Voor servies, taart- en cakevormen, Extra toebehoren kunt u bij de servicedienst of in de braadstukken, grillstukken en diep- speciaalzaak kopen. In onze brochures of op internet vindt u vriesgerechten. diverse producten die voor uw oven geschikt zijn. De beschikbaarheid van extra toebehoren en de mogelijkheid om Het rooster met de open kant naar deze via internet te kopen is per land verschillend.
  • Pagina 24: Oven Instellen

    Oven instellen U heeft verschillende mogelijkheden om de oven in te stellen. Met de temperatuurkeuzeknop kunt u de temperatuur of de Hier geven wij u uitleg over de manier waarop u de gewenste grillstand instellen. verwarmingsmethode en temperatuur of grillstand instelt. Wijzen van verwarmen en temperatuur Voorbeeld op de afbeelding: Boven-/onderwarmte 190 ºC.
  • Pagina 25: Inschuifrails Verwijderen En Bevestigen

    Verkeerde montage! Aluminium Niet in de vaatwasmachine reinigen. Gebruik bakblik (optie) in geen geval ovenreiniger. Om krassen te Beweeg het rekje nooit, voordat de twee haken volledig en vermijden mogen de metalen oppervlakken stevig in de bovenste gaten zijn bevestigd. Het email kan nooit met een mes of soortgelijk scherp voor- beschadigen en breken (afbeelding C).
  • Pagina 26: Glazen Deurplaten Uit- En Inbouwen

    Glazen deurplaten uit- en inbouwen Deur verwijderen Ovendeur helemaal openen. Om de glazen platen in de ovendeur beter te kunnen reinigen, kunnen deze worden uitgebouwd. Beide blokkeerhendels links en rechts openklappen (Afbeelding A). Uitbouw Ovendeur tot de aanslag sluiten. Met beide handen links en Hang de ovendeur uit.
  • Pagina 27: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? Ovenlamp aan het plafond vervangen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Raadpleeg de volgende tabel voordat u contact opneemt met Als de ovenlamp is uitgevallen, moet deze worden vervangen. de servicedienst. Wellicht kunt u zelf de storing verhelpen. Temperatuurbestendige reservelampen, 40 watt, kunt u krijgen bij de klantenservice of uw speciaalzaak.
  • Pagina 28: Energieх En Milieutips

    Energieх en milieutips Maatregelen tijdens het transport Hier krijgt u tips over de manier waarop u bij het bakken en braden kunt besparen op energie en het apparaat op de juiste Bevestig alle beweegbare onderdelen in en op het apparaat manier afvoert.
  • Pagina 29 Tabellen gerecht gelijkmatiger bruin wordt. Stel de oven indien nodig de volgende keer hoger in. In de tabellen vindt u voor de verschillende soorten gebak de optimale verwarmingsmethode. Temperatuur en tijdsduur zijn De baktijden worden 5 tot 10 minuten korter wanneer u afhankelijk van de hoeveelheid en de kwaliteit van het deeg.
  • Pagina 30: Tips Voor Het Bakken

    Tips voor het bakken U wilt bakken volgens uw eigen recept. Raadpleeg de baktabellen voor gelijksoortig gebak. Zo stelt u vast of de cake goed door- Prik ca. 10 minuten voor het einde van de in het recept vermelde baktijd met een prikker bakken is: in het hoogste punt van de cake.
  • Pagina 31 Vlees Gewicht Toebehoren en Hoogte Wijze van Temperatuur Bereidingsduu vormen verwarmen °C, grillstand r, minuten Rundvlees Gebraden rundvlees 1,0 kg gesloten 200-220 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Runderfilet, rosé 1,0 kg open 210-230 1,5 kg 200-220 Rosbief, rosé 1,0 kg open 230-250 Steaks, 3 cm, rosé...
  • Pagina 32: Tips Voor Het Braden En Grillen

    de helft van een aardappel of een kleine ovenvaste vorm in de buik zodat de vis stabieler staat. Keer de visstukken na van de opgegeven tijd om. Schuif bij het rechtstreeks op het rooster grillen ook de Hele vissen hoeven niet omgekeerd te worden. Plaats de hele braadslede op hoogte 1 in.
  • Pagina 33: Bijzondere Gerechten

    Opmerking Bij het bereiden van diepvriesgerechten kan de braadslede vervormen. De reden daarvan zijn de grote temperatuursverschillen waaraan het toebehoren is blootgesteld. De vervorming verdwijnt weer tijdens het bereidingsproces. Bijzondere gerechten De binnenruimte zoals aangegeven voorverwarmen De koppen of potjes vervolgens op de bodem van de Bij lage temperaturen lukt romige yoghurt even goed als luchtig binnenruimte zetten en bereiden zoals aangegeven.
  • Pagina 34: Acrylamide In Levensmiddelen

    Acrylamide in levensmiddelen Acrylamide ontstaat vooral bij graan- en aardappelproducten toast, broodjes, brood of fijne bakwaren (koekjes, taaitaai, die met grote hitte worden bereid, zoals aardappelchips, frites, speculaas). Tips voor het klaarmaken van gerechten met weinig acrylamide Algemeen Bereidingstijden zo kort mogelijk houden. ■...
  • Pagina 35: Testgerechten

    Testgerechten Deze tabellen zijn gemaakt voor onderzoeksinstituten om het Afgedekte appeltaart, hoogte 1: controleren en testen van verschillende apparaten te De positie van de donkere springvorm wijzigen, diagonaal vergemakkelijken. inschuiven. Afgedekte appeltaart, hoogte 2: Volgens EN 50304/EN 60350 (2009) resp. IEC 60350. De positie van de donkere springvorm wijzigen.
  • Pagina 36: Acest Aparat Poate Fi Folosit De Copiii Peste

    Înlocuirea becului de pe plafonul cuptorului ......44 Pe pagina noastrт de internet gтsi i alte informa ii referitoare la Geamul protector................44 produse, accesorii, piese de schimb i servicii: www.bosch-home.com i la magazinul online: Unităţile de service abilitate ........... 44 www.bosch-eshop.com : Instrucţiuni de siguranţă importante Citi i cu aten ie aceste instruc iuni.
  • Pagina 37: Cauzele Avariilor

    Pericol de incendiu! Pericol de electrocutare! Obiectele inflamabile, depozitate în spa iul Repara iile neautorizate sunt ■ ■ de coacere, se pot aprinde. Nu depozita i periculoase.Efectuarea repara iilor este niciodatт obiecte inflamabile în spa iul de permisт numai unui tehnician instruit de coacere.
  • Pagina 38: Noul Dvs. Cuptor

    Garnitura u ii foarte murdarт: În cazul în care garnitura u ii agт a i nimic de aceasta. Nu a eza i veselт sau accesorii pe ■ este foarte murdarт, u a aparatului nu se mai închide corect u a aparatului. în timpul func ionтrii.
  • Pagina 39: Selectorul De Temperaturт

    Selectorul de temperatură Ceas cu alarmă Cu selectorul de temperaturт pute i seta temperatura i treapta Cu ajutorul ceasului cu alarmт pute i seta timpi de pânт la de grill. 60 de minute. Ceasul cu alarmт func ioneazт independent de cuptor.
  • Pagina 40: Accesorii Op Ionale Speciale

    Accesorii opţionale speciale Grătar Pentru veselт, forme de prтjituri, Accesoriile speciale pot fi achizi ionate de la unitт ile service fripturi, bucт i la grill i produse con- abilitate sau din comer ul de specialitate. În bro urile noastre gelate. sau pe internet pute i gтsi diverse produse potrivite pentru cuptorul dvs.
  • Pagina 41: Setarea Cuptorului

    Setarea cuptorului Existт diverse posibilitт i pentru setarea cuptorului dvs. Vт Cu selectorul de temperaturт pute i seta temperatura sau explicтm aici cum pute i seta dupт cum dori i modul de treapta de grill. încтlzire, temperatura sau treapta grill-ului. Moduri de încălzire şi temperatura Exemplul din figurт: Încтlzire superioarт/inferioarт...
  • Pagina 42: Montarea Şi Demontarea Suporturilor Pentru Tăvi

    Montaj greşit! Tava din alumi- A nu se curт a în ma ina de spтlat vase. Nu niu (opţional) folosi i niciodatт produse de curт at pentru Nu mi ca i niciodatт suportul pentru tтvi înainte de ancorarea cuptoare. Pentru a se evita zgârieturile, nu completт...
  • Pagina 43: Montarea I Demontarea Geamurilor U Ii

    Montarea şi demontarea geamurilor uşii Demontarea uşii Deschide i complet u a cuptorului. Pute i demonta geamurile u ii cuptorului pentru a le curт a mai u or. Deschide i prin rabatare ambele pârghii de blocare din stânga i dreapta (Figura A). Demontarea Închide i u a cuptorului pânт...
  • Pagina 44: Cum Se Procedează În Cazul Unei Defecţiuni

    Cum se procedează în cazul unei defecţiuni? Înlocuirea becului de pe plafonul cuptorului Dacт apare o defec iune, acest lucru se întâmplт de multe ori doar din cauze minore. Înainte de a apela la unitatea de service În cazul în care becul cuptorului este defect, acesta trebuie abilitatт, consulta i tabelul.
  • Pagina 45: Recomandări Privind Energia Şi Mediul Înconjurător

    Recomandări privind energia şi mediul înconjurător Măsuri care trebuie respectate în timpul Aici primi i recomandтri privind economisirea energiei la coacere i prтjire i evacuarea corectт a aparatului Dvs. transportului Fixa i toate piesele mobile din interiorul aparatului i de pe Economisirea energiei acesta cu o bandт...
  • Pagina 46 Prăjituri coapte în forme Forma Nivel Tip de Temperatură, Durată, încălzire °C minute Pandi pan simplu Formт pentru choux/savarinт/chec 160-180 50-60 Pandi pan fin (de exemplu chec) Formт pentru choux/savarinт/chec 155-175 65-75 Aluat de tartт Formт demontabilт 160-180 30-40 Blat de tort din pandi pan Formт...
  • Pagina 47: Recomandări Pentru Coacere

    Recomandări pentru coacere Dori i sт coace i dupт propria dumnea- Orienta i-vт dupт produse de patiserie similare din tabelele de coacere. voastrт re etт. Astfel pute i determina dacт pandi pa- Cu aproximativ 10 minute înainte de expirarea timpului de coacere indicat în re etт, intro- nul este copt: duce i o scobitoare din lemn în prтjiturт, în punctul cel mai înalt.
  • Pagina 48 Accesorii şi veselă Carne Greutate Nivel Tip de Temperatura °C, Durată, încălzire treapta de grill minute Carne de vită Fripturт de vitт 1,0 kg cu capac 200-220 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 File de vitт, roz 1,0 kg fтrт capac 210-230 1,5 kg 200-220...
  • Pagina 49: Recomandтri Pentru Prтjire I Grill

    Peşte în spa iul de coacere, pentru ca pe tele sт aibт mai multт stabilitate. Întoarce i bucт ile de pe te dupт din timpul indicat. La prepararea la grill direct pe grтtar, introduce i suplimentar Pe tii întregi nu trebuie întor i. Introduce i pe tele întreg în tava universalт...
  • Pagina 50: Preparate Speciale

    Recomandare La prepararea alimentelor congelate, tava universalт se poate deforma. Motivul îl reprezintт diferen ele mari de temperaturт la care este expus accesoriul. Deformarea dispare deja în timpul procesului de preparare. Preparate speciale Rтsturna i în ce ti sau borcane mici twist-off i acoperi i cu folie alimentarт.
  • Pagina 51: Acrilamide În Alimente

    Acrilamide în alimente Acrilamidele apar în special în cazul produselor din cereale i pâine prтjitт, chifle, pâine sau produse de patiserie (biscui i, cartofi încinse puternic, de ex. cipsuri din cartofi, cartofi prтji i, turtт dulce, biscui i cu migdale). Recomandări pentru prepararea cu conţinut scăzut de acrilamide a alimentelor În general Pтstra i pe cât posibil timpi de preparare mici.
  • Pagina 52: Produktinfo

    ................. 66 ..............56 ..............66 ..............56 ................... 66 ............57 ....................... 67 .............57 ..........67 ................57 ..............68 ................57 ....................68 ........58 ..............68 ........58 ё ..........59 Ч ? ..........60 Produktinfo ..............60 ..60 ................60 www.bosch-home.com ............... 60 www.bosch-eshop.com FD ................60 Э...
  • Pagina 53 ■ ■ О а ь а я! ■ О а ь а а к ■ ё О а ь а а к ■ ■ О а ь а а к ■ О а ь а! ■ О а ь а а к...
  • Pagina 54 ё ё ■ ■ ё . Э ■ ■ ё ё ё ý . Э EN50304. EN50304.
  • Pagina 55 û û Ы 50-270 ºC. 1, 2, 3 - 60 ё « Ы .» •. . ё ё ё ё . Э HEZ.
  • Pagina 56 ё ё ё ¾ ё ё ё HEZ 434000 HEZ 430001 Э HEZ 431001 HEZ 432001 ё — ё . Э (440651) « ». « » 240 °C. « » 240 °C...
  • Pagina 57 190 ºC. ■ ё ■ ■ . Э . Э Э ё Ч ё ■ ■ ■ ■ ё ■ ё...
  • Pagina 58 ё ё . Э . C). & ё ё . D). . E). ё . A). ё . B). . A), ё . B) ё . A-...
  • Pagina 59 ё ё . A). ё ё . B). я ы ш . A). . B). . A). . C). & . B). ё ё . C). & . A). . B). У ы ш ё...
  • Pagina 60 Ч , ё . Мы я ю ш ё ё ë...
  • Pagina 61 ё Э 2002/96/EG ■ (waste electrical and electronic equipment - WEEE). ё ё ■ ■ ■ ё ё ё ■ ё ё ё « » «2D- » ё ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ё ё ■...
  • Pagina 62 ё ё 5-10 ё ы ю °C 160-180 50-60 155-175 65-75 ё 160-180 30-40 160-180 25-35 ё 160-180 30-40 ё ё 170-190 70-90 ё 150-170 55-65 ё 180-200 50-60 , ° 160-180 25-35 140-160 40-50 170-190 15-20 ё , 500 150-170 25-35 , 500...
  • Pagina 63 , ° 150-170 10-20 130-150 25-35 70-90 125-135 200-220 30-40 110-130 30-40 100-120 35-45 ё 180-200 20-30 180-200 30-40 ё ё ё « » « » . Э ё ё...
  • Pagina 64 . ½ . Э ё ё ё ё , ° 200-220 190-210 180-200 - 1,0 210-230 200-220 230-250 ё 200-220 190-210 180-200 190-210 180-200 170-190 180-200 190-210 170-190 ё 210-230 - 1,5 170-190 . 750 180-200 ё...
  • Pagina 65 ё ё ё ё ё ° ё , 1-4 ё 210-230 40-50 ё ё 210-230 30-40 ё , 1-4 ё 200-220 55-85 ё 170-190 80-100 ё 160-180 110-130 ё 180-200 80-100 ё 180-200 80-100 ё , °C, ё 20-25 ё 190-210 40-50 ё...
  • Pagina 66 °C ё , 12 , 12 ё ё , ° 180-200 40-50 210-230 25-30 ё 200-220 15-20 ё 190-210 15-20 ё ё (3,5 % 40 °C. ё 100 °C ё 50 °C 5-10 20-30 ё ё ё ё...
  • Pagina 67 ё ё , °C . 8-10 . 1½ ■ ё ■ ■ « » . 200 °C. «3D- » « » . 180 °C. « » . 190 °C. «3D- » « » . 170 °C. 400 ,...
  • Pagina 68 Э EN 50304/EN 60350 (2009) IEC 60350. ё ё ё ё ё ё « » ё ё , ° 150-170 20-30 140-160 30-40 150-170 25-35 140-160 25-35 ё 160-180 30-40 190-210 70-80 ё Ø 20 ё * + 2 ё 180-200 70-80 Ø...
  • Pagina 72 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000737837* 010392 9000737837...

Inhoudsopgave