Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Hotpoint Ariston FQ 103.1/HA Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor FQ 103.1/HA:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

e ui saan i in
E
N
Nede lands, 1
Z
Ðóññêèé
es h i in
an het a
ta ten en e ui ,
o a
a s, -9
Voo o s aat e elen en ad ies, 10
Onde houd en e o in , 11-12
e i e, 13
N
a aat,

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hotpoint Ariston FQ 103.1/HA

  • Pagina 1 e ui saan i in Ðóññêèé Nede lands, 1 es h i in an het a a aat, ta ten en e ui , a s, -9 Voo o s aat e elen en ad ies, 10 Onde houd en e o in , 11-12 e i e, 13...
  • Pagina 2: Installatie

    Installatie Ventilatie zie afbeeldingen laatsin zie Voorzorgsmaatregelen en advies Centreren en bevestigen Inbouw zie afb. onder het aanrecht zie figuur in stapelbouw zie afb. zie afb.
  • Pagina 3 Ele t is he aansluitin zie onder zie onder zie onder onteren voedingskabel afb. zie Service (zie afbeelding)  De abrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer deze normen niet worden nagelee d. T Y P E P L A A T J E b r e e d te 4 3 ,5 c m A fm e tin g e n h o o g te 3 2 c m...
  • Pagina 4: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening GLEUVEN om Bedieningspaneel roosters in te schuiven positie 5 Rooster GRILL positie 4 positie 3 Rooster LEKPLAAT positie 2 positie 1 Bedieningspaneel Symbolen Symbool Symbool INSCHAKELEN HANDMATIGE EINDE BEREIDING BEDIENINGSPANEEL DUUR PROGRAMMA'S START Display Display TIJDEN TEMPERATUUR STOP...
  • Pagina 5: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik e o en sta ten lo e in edienin s aneel e o odus Instellen lo enti e Ventilator Ovenverlichting...
  • Pagina 6: Auto Atis He Oo

    Programma’s Handmatige kookprogramma’s Het draaispit zie afb. L ILEVEL BARBEC E Auto atis he oo temperatuur duur van de bereiding ingesteld C.O.P.® Cottura Ottimale Programmata (Optimale Geprogrammeerde Bereiding GRA INEREN koude warme oven zetten VLEES LAGE E PERA CAKE...
  • Pagina 7 PIZZA BROOD ma imum gewicht BROOD vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5 PIZZA Recept voor BROOD Recept voor PIZZA vergeet niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5...
  • Pagina 8 De bereiding pr rogrammeren a tis e oo ti s rogrammeren an een ge e e...
  • Pagina 9 oo ta el Programma's Gerechten Gewicht Roosterstanden Voorverwarmen Aanbevolen Duur (kg) temperatuur bereiding (°C) (minuten) standaard verschuifbar geleiders e geleiders Multilevel* Pizza op 2 roosters 2 en 4 1 en 3 220-230 20-25 Taarten op 2 roosters 2 en 4 1 en 3 30-35 Cake op 2 roosters (op lekplaat)
  • Pagina 10 oo o s aat e elen en ad ies l e ene eili al e i de in /9 / en he ge r an e o en or en e er arm ng e emen en en en e e e en an e o en e r eer hee e n e aan en ho n eren o een a...
  • Pagina 11 nder e ele t is e st oo a sluiten oon a en an et a a aat afbeelding on ro eer h ngen zie Service e an en an et la e o endeu eini en afbeelding zie afb. afb.
  • Pagina 12 zie afbeelding Linker Rechter glijder glijder zie afbeelding)
  • Pagina 13 e angr on a o nee e e hn oor e ge en...
  • Pagina 14 e ien n sanleit n e ts Ðóññêèé es e tes n et ie set o si ts a e eln n in eise eini le e n en ienst...
  • Pagina 15 stallat siehe Abbildungen stell n siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise en r er n E n a siehe Abbildung siehe n er hran siehe Abbildung Abbildung hran siehe Abbildung...
  • Pagina 16 siehe unten siehe unten siehe unten 1. Öffnen Sie das Klemmengehäuse, indem Sie unter Zuhilfenahme eines Schraubenziehers die seitlichen Zungen des Klemmengehäusedeckels anheben. Ziehen Sie den Deckel ab (siehe Abbildung). 2. Schrauben Sie die Schraube der siehe Kundendienst Kabelklemme aus und drücken Sie sie durch Einwirken auf den Schraubenzieher heraus.
  • Pagina 17 t a s c t Bedienfeld GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe Einschubhöhe 5 Einschub BACKOFENROST Einschubhöhe 4 Einschubhöhe 3 Einschub FETTPFANNE Einschubhöhe 2 Einschubhöhe 1 Symboltaste Symboltaste BEDIENFELD Symboltaste MANUELLE DAUER GARZEITENDE GARPROGRAMME START Display Display ZEITEN TEMPERATUR STOPP Symboltaste Symboltaste Symboltaste AUTOMATIK- BACKOFEN-...
  • Pagina 18 n et ie set o ens e e e altele ente (siehe Programme) instell n eit e Ä...
  • Pagina 19 an elle a siehe Abbildung to ati Temperatur vorbestimmt C.O.P. Cottura Ottimale ® Programmata – Programmierte optimale Garzeit nicht vorgeheizten vorgeheizten I E E...
  • Pagina 21 a eit ie n a tis at in eise...
  • Pagina 22 B ck- B Programme Speisen Gew. Einschubhöhe Vorheizen Empfohlene Garzeit-Dauer (kg) Temperatur (Minuten) (°C) Standard- Gleitschienen .ührungen Echte Heißluft* Pizza auf 2 Ebenen 2 und 4 1 und 3 220-230 20-25 Torten auf 2 Ebenen 2 und 4 1 und 3 30-35 Biskuitböden auf 2 Ebenen (auf Backblech) 2 und 4...
  • Pagina 23 V s c ts a ll e eine i e eit ntso /9 / ne ie s a en n elt s onen siehe Garprogramme siehe Kundendienst...
  • Pagina 24 Ab ch siehe Abbildung eini es e tes siehe Abbildung siehe Kundendienst ena sta s eini o ent siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Pagina 25 onta e es leits ienen a sat es siehe Abbildung Rechte Linke Gleitschiene Gleitschiene siehe Abbildung...
  • Pagina 27 Èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè ÄÓÕÎÂÎÉ ØÊÀÔ Ñîäåðæàíèå Ìîíòàæ, 28-29 Ðàñïîëîæåíèå Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå Ïàñïîðòíàÿ òàáëè÷êà Nederlands, 1 Deutsch, 14 Ðóññêèé, 27 Îïèñàíèå èçäåëèÿ, 30 Îáùèé âèä Êîíñîëü óïðàâëåíèÿ Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ, 31 Áëîêèðîâêà óïðàâëåíèé Ðåæèì DEMO Íàñòðîéêà ÷àñîâ è òàéìåðà Âêëþ÷åíèå äóõîâîãî øêàôà Ïðîãðàììû, 32-35 Ïðîãðàììû...
  • Pagina 28 Ìîíòàæ  Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî Âåíòèëÿöèÿ ïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è èçäåëèÿ èëè ïðè ïåðååçäå íà íîâîå Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ íàäëåæàùåé âåíòèëÿöèè ìåñòî æèòåëüñòâà íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü, ÷òîáû íåîáõîäèìî ñíÿòü çàäíþþ ïàíåëü íèøè êóõîííîãî ðóêîâîäñòâî îñòàâàëîñü âìåñòå ñ èçäåëèåì, äëÿ ýëåìåíòà.
  • Pagina 29 Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå ìàêñèìàëüíóþ ïîòðåáëÿåìóþ ìîùíîñòü èçäåëèÿ, óêàçàííóþ íà ïàñïîðòíîé òàáëè÷êå (ñì. íèæå);  Äóõîâûå øêàôû, óêîìïëåêòîâàííûå • íàïðÿæåíèå ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ äîëæíî òðåõïîëþñíûì ñåòåâûì êàáåëåì, ðàñ÷èòàíû íà íàõîäèòüñÿ â ïðåäåëàõ çíà÷åíèé, óêàçàííûõ íà ôóíêöèîíèðîâàíèå ñ ïåðåìåííûì òîêîì ñ ïàñïîðòíîé òàáëè÷êå (ñì. íèæå); íàïðÿæåíèåì...
  • Pagina 30 Îïèñàíèå èçäåëèÿ Îáùèé âèä Êîíñîëü óïðàâëåíèÿ Символы Символ Символ ВКЛЮЧЕНИЕ РУЧНЫХ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОНСОЛИ РЕЖИМОВ УПРАВЛЕНИЯ ПУСК Дисплей Дисплей ВРЕМЕНИ ТЕМПЕРАТУРЫ ОСТАНОВКА Символ Символы Символ ОСВЕЩЕНИЕ АВТОМАТИЧЕСКИХ ЧАСЫ ДУХОВКИ ПРОГРАММ Кнопки НАСТРОЙКИ Символ ВРЕМЕНИ/ТЕМПЕРАТУРЫ ТАЙМЕРА...
  • Pagina 31 Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ  Ïðè ïåðâîì âêëþ÷åíèè äóõîâîãî øêàôà Âêëþ÷åííàÿ êíîïêà ïîêàçûâàåò, ÷òî òàéìåð ðåêîìåíäóåì ïðîêàëèòü åãî ïðèìåðíî â òå÷åíèå âêëþ÷åí. ÷àñà ïðè ìàêñèìàëüíîé òåìïåðàòóðå ñ çàêðûòîé  Òàéìåð íå óïðàâëÿåò âêëþ÷åíèåì èëè äâåðöåé. Çàòåì âûêëþ÷èòå äóõîâîé øêàô, îòêðîéòå âûêëþ÷åíèåì äóõîâîãî øêàôà. äâåðöó...
  • Pagina 32 Ïðîãðàììû Ïðîãðàììû ïðèãîòîâëåíèÿ â ðó÷íîì Âåðòåë* ðåæèìå Äëÿ âêëþ÷åíèÿ âåðòåëà (ñì. ñõåìó)  Êàæäàÿ ïðîãðàììà èìååò çàäàííóþ òåìïåðàòóðó âûïîëíèòå ñëåäóþùèå ïðèãîòîâëåíèÿ. Òåìïåðàòóðà ìîæåò áûòü íàñòðîåíà îïåðàöèè: âðó÷íóþ, îò 40°C äî 250°C.  ïðîãðàììå ÃÐÈËÜ çàäàííîå çíà÷åíèå ÿâëÿåòñÿ óðîâíåì ìîùíîñòè, âûðàæåííîé â %. Ýòîò óðîâåíü...
  • Pagina 33 Ïðîãðàììà ÊÎÍÄÈÒÅÐÑÊÀß ÂÛÏÅ×ÊÀ Ïðîãðàììà ÕËÅÁ Ýòà ïðîãðàììà èäåàëüíî ïîäõîäèò äëÿ âûïå÷êè Äëÿ îïòèìàëüíîãî ðåçóëüòàòà ðåêîìåíäóåì ñòðîãî òîðòîâ èç äðîææåâîãî, íåäðîææåâîãî òåñòà è ñëåäîâàòü ïðèâåäåííûì íèæå èíñòðóêöèÿì: áèñêâèòîâ. Èçäåëèÿ ïîìåùàþòñÿ â õîëîäíóþ • ñîáëþäàéòå ðåöåïò; äóõîâêó. Òåì íå ìåíåå Âû ìîæåòå ðàçîãðåòü •...
  • Pagina 34 Ïðîãðàììèðîâàíèå ïðèãîòîâëåíèÿ âðåìÿ îêîí÷àíèÿ ïðèãîòîâëåíèÿ.  Çàïðîãðàììèðîâàòü ïðèãîòîâëåíèå ìîæíî òîëüêî Äëÿ îòìåíû ïðîãðàììû íàæìèòå êíîïêó «STOP». ïîñëå âûáîðà ïðîãðàììû ïðèãîòîâëåíèÿ.  Ïðè âûáîðå ïðîãðàììû ïðèãîòîâëåíèÿ Ïðîãðàììèðîâàíèå ïðîäîëæèòåëüíîñòè âêëþ÷àåòñÿ êíîïêà , íî íå êíîïêà . Ïðè íàñòðîéêå ïðîäîëæèòåëüíîñòè âêëþ÷àåòñÿ êíîïêà 1. Íàæìèòå êíîïêó ;...
  • Pagina 35 Òàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ Ïðîãðàììû Ïðîäóêòû Âåñ (êã) Óðîâåíü Ïðåäâàðè Ðåêîìåíäó Ïðîäîëæ òåëüíûé åìàÿ èò-òü íàãðåâ òåìïåðàòó ïðèãîòîâ ðà ëåíèÿ (°C) (ìèíóòû) ñòàíäàðòí âûäâèæí ûå ûå íàïðàâëÿþ íàïðàâëÿ ùèå þùèå Îäíîâðåìå Ïèööà (íà 2-õ óðîâíÿõ) 2 è 4 1 è 3 Äà 220-230 20-25 ííîå...
  • Pagina 36 Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè  Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî â • Ýêñïëóàòàöèÿ èçäåëèÿ ëèöàìè (âêëþ÷àÿ äåòåé) ñ ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî îãðàíè÷åííûìè ôèçè÷åñêèìè, ñåíñîðíûìè èëè óìñòâåííûìè ñïîñîáíîñòÿìè, íåîïûòíûìè áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â ëèöàìè èëè ëèöàìè, íåçíàêîìûìè ñ ïðàâèëàìè öåëÿõ...
  • Pagina 37 Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Îáåñòî÷èâàíèå èçäåëèÿ 3. âîçüìèòåñü çà äâåðöó ðóêàìè ñ äâóõ ñòîðîí, Ïåðåä íà÷àëîì êàêîé-ëèáî îïåðàöèè ïî ïëàâíî çàêðîéòå åå, íî íå îáñëóæèâàíèþ èëè ÷èñòêå îòñîåäèíèòå èçäåëèå îò ïîëíîñòüþ. Íàæìèòå íà ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ. óïîðû ., çàòåì ïîòÿíèòå äâåðöó íà ñåáÿ, ñíèìàÿ åå ñ ×èñòêà...
  • Pagina 38 Êðåïëåíèå êîìïëåêòà âûäâèæíûõ Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå íàïðàâëÿþùèõ Âíèìàíèå: Èçäåëèå îñíàùåíî ñèñòåìîé àâòîìàòè÷åñêîé Ïîðÿäîê ìîíòàæà âûäâèæíûõ íàïðàâëÿþùèõ: äèàãíîñòèêè, ïîçâîëÿþùåé âûÿâèòü âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè. Íåèñïðàâíîñòè ïîêàçûâàþòñÿ íà 1. Îòñîåäèíèòå äâå äèñïëåå ïîñðåäñòâîì ñëåäóþùèõ ñîîáùåíèé: ðàìû, ñíÿâ èõ ñ “ER” ñ ïîñëåäóþùèìè íîìåðàìè. ðàñïîðíûõ ýëåìåíòîâ Â...
  • Pagina 39 Пайдалану нұсқаулығы ПЕШ Мазмұны Орнату, 40-41 Орналастыру Токқа жалғау Қазақ тілінде Деректер кестесі Құрылғы сипаттамасы, 42 Жалпы шолу Басқару тақтасы Қосу және пайдалану, 43 Басқару тақтасын құрсаулау DEMO режимі Сағат пен таймерді қою Пешті қосу Тағам дайындау режимдері, 44-47 Қолмен пісіру режимдері .Q 103.1 /HA Автоматты...
  • Pagina 40 Орнату ! Құрылғыны іске қоспастан бұрын осы нұсқаулық Желдету кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда құрылғыны қауіпсіз қолдану, орнату және оны күту Лайықты желдетудің орнатылғанын тексеру туралы маңызды ақпараттар қамтылған. үшін шкафтың артқы қабырғасын алып тастау қажет. Пешті екі бөлек жіңішке тақтайдың үстінде ! Келешекте...
  • Pagina 41 Токқа жалғау • Розетка негізгі деректер кестесінде көрсетілген құрылғының ең жоғарғы күшіне төзімді (төменде ! Үш ұялы электр кабелі бар пеш айнымалы ток берілген). кернеуімен және құрылғыда орналасқан негізгі • Кернеу деректер кестесінде көрсетілген мән деректер кестесінде көрсетілген жиілікпен жұмыс аралығы...
  • Pagina 42 Құрылғы сипаттамасы Жалпы шолу Басқару тақтасы Сырғымалы сөрелерге арналған СЫРҒЫТПАЛАР ГРИЛЬ 5-позиция 4-позиция 3-позиция ТАБА 2-позиция 1-позиция Басқару тақтасы БАСҚАРУ ҰЗАҚТЫҚ ПІСІРУ АЯҚТАЛАТЫН ҚОЛМЕН ПІСІРУ ТАҚТАСЫНЫҢ ҚУАТ белгішесі УАҚЫТ белгішесі РЕЖИМІ батырмасы белгішелері БАСТАУ УАҚЫТ ТЕМПЕРАТУРА бейнебеті бейнебеті ТОҚТАТУ САҒАТ АВТОМАТТЫ...
  • Pagina 43 Қосу және пайдалану Пешті қосу ! Алғаш пайдаланғанда, құрылғыны бос күйінде есігін жауып, ең жоғарғы температурада кемінде түймесін басып басқару тақтасын қосыңыз. жарты сағаттай қыздырыңыз. Пешті өшіріп, оның 2. Қалаған пісіру режиміне сәйкес келетін түймені есігін ашпастан бұрын, бөлменің жақсы желденетінін басыңыз.
  • Pagina 44 Тағам дайындау режимдері Қолмен пісіру режимдері Істікте қуыру * Гриль істігін іске ! Барлық пісіру режимдерінің әдепкі орнатылған қосу үшін (сызбаны пісіру температурасы бар, оны 40°C пен 250°C қараңыз) төмендегі аралығында қолдан реттеуге болады. әрекеттерді Барбекю (BARBECUE) режимінде әдепкі қуат деңгейі орындаңыз: пайызбен...
  • Pagina 45 ПИЦЦА (PIZZA) режимі НАН (BREAD) режимі Бұл функцияны пицца пісіру үшін пайдаланыңыз. Барынша жақсы нәтижеге жету үшін төмендегі Қосымша мәліметтерді келесі тараудан қараңыз. нұсқауларды мұқият орындауға кеңес береміз: • Рецепт бойынша жасаңыз. • Тұтқалы табаға арналған ең үлкен салмақтан НАН (BREAD) режимі асырмаңыз.
  • Pagina 46 Пісіру үрдісін орнату уақытын реттеген кезде, түймесі жарықтанады да, пісіруді кідіртуді бағдарламалауға болады. ! Пісіру режимі бағдарламалау басталардан бұрын таңдалуға тиіс. Тағам дайындау бойынша кеңес Пісіру ұзақтығын бағдарламалау ! Желдетіп пісіру кезінде сөрелерді 1-ші және 5-ші түймесін басыңыз; түймесі және УАҚЫТ позицияларға...
  • Pagina 47 Тағам әзірлеу бойынша кеңес кестесі Тағам Тағамдар Салмақ Тартпа позициясы Алдын Ұсынылатын Пісіру дайындау (кг) ала температура ұзақтығы режимдері қыздыру (°C) (минут) стандартты жылжымалы бағыттауыш бағыттауыш сырғытпалар сырғытпалар Көпдеңгей* Пицца - 2 сөреде 2 және 4 1 және 3 Иә 220-230 20-25 Екі...
  • Pagina 48 Сақтандырулар мен кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік • Құрылғыны физикалық, сезімталдық және стандарттарына сай өңделіп шығарылған. Төмендегі психикалық қабілеттері төмен адамдар (балалар ескертулер қауіпсіздік салдары үшін берілген және да кіреді), тәжірибесіз немесе өнімнен хабары оны мұқият оқып шығу қажет. жоқ...
  • Pagina 49 Күтім және пайдалану Құрылғыны өшіру 3. Есікті екі жағынан қатты ұстап, жартылай жабыңыз. Оны өзіңізге қарай орнынан Кез келген бір жұмысты бастамастан бұрын көтере тартыңыз (сызбаны құрылғыны тоқтан ажыратыңыз. қараңыз). Есікті орнына Құрылғыны тазалау қою үшін осы іс ретін кері орындаңыз.
  • Pagina 50 Сырғымалы тартпалар жиынын орнына салу Сырғымалы сөрелерді құрастыру үшін: 1. Екі жақтауды A тығырықтарынан жоғары көтеріп, шешіп алыңыз (суретті қараңыз). 2. Сырғымалы тартпамен Оң жақ Сол жақ бағыттауыш қайсы сөренің бағыттауыш сырғытпа сырғытпа пайдаланылатынын таңдаңыз. Сырғымалы тартпа шығарылып алынатын бағытқа назар...
  • Pagina 51 Көмек Ескерту: Құрылғы кез келген ақаулықтарды анықтайтын диагносткалық жүйемен жабдықталған. Дұрыс жұмыс істемеу хабарлардың төмендегі түрімен бейнеленеді: “ER” әрпінен кейін сандар келеді. Дұрыс жұмыс істемеген кезде техникалық қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. Техникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын: • Ақаулықты өзінің түзете алатыныңызды тексеріңіз. •...
  • Pagina 52 11/2008 - 195068288.01 XEROX BUSINESS SERVI+-5...

Inhoudsopgave