Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Bosch BSG 8 Series Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor BSG 8 Series:

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

BSG 8....
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch BSG 8 Series

  • Pagina 1 BSG 8..nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Gebruik volgens de voorschriften ........3 Veiligheidsvoorschriften .
  • Pagina 3: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Het verheugt ons dat u voor een Bosch De stofzuiger alleen volgens het stofzuiger uit de serie BSG8 heeft typeplaatje aansluiten en in gebruik gekozen. nemen. In deze gebruiksaanwijzing worden Nooit zuigen zonder filterzak. verschillende BSG8 – modellen => Het apparaat kan beschadigd beschreven.
  • Pagina 4: Instructies Voor Recycling

    – wanneer u per ongeluk vloeistof filter (filterzak, motorbeveiligings- heeft opgezogen of als er vloeistof filter, uitblaasfilter etc.) in het binnenste van het toestel is terechtkomen. gekomen – wanneer het toestel naar beneden Instructies voor recycling gevallen is. Het elektriciteitssnoer niet gebruiken om de stofzuiger te Verpakking dragen of te transporteren.
  • Pagina 5: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat 16 15 15 Motorbeveiligingsfilter 1 Handgreep van de slang 16 Filterhouder 2 Zuigslang 17 Filterzak 3 Aan-/uitknop 18 Omschakelbaar vloermondstuk* 4 Indicatie filter vervangen 19 Omschakelbaar vloermondstuk met 5 Uitblaasfilter* ontgrendelingshuls* 6 Parkeeraccessoire 20 Accessoirehouder 7 Frame voor uitblaasfilter 21 Combi-accessoires 8 Zuigkrachtregelaar 22 Afsluithendel...
  • Pagina 6: De Stofzuiger In Gebruik Nemen

    De stofzuiger in gebruik nemen Voor het eerste gebruik Deksel van het stofcompartiment openen. Motorbeveiligingsfilter uit het apparaat nemen Bionic filter op het motorbeveiligingsfilter plaatsen. De filters in het apparaat schuiven en deksel van het stofcompartiment sluiten. * afhankelijk van de uitrusting...
  • Pagina 7 De stofzuiger in gebruik nemen Zuigslangsteun in de zuigopening klikken. Handgreep aan de telescoopbuis bevestigen. Handgreep in de telescoopbuis schuiven tot hij inklikt. * afhankelijk van de uitrusting Vloermondstuk bevestigen aan de telescoopbuis. * afhankelijk van de uitrusting Turboborstel Wanneer uw apparaat is uitgerust met een turboborstel, vindt u de aanwijzingen voor het gebruik en het onderhoud in de meegeleverde gebruiksaanwijzing.
  • Pagina 8 De stofzuiger in gebruik nemen Telescoopbuis in de steun van het vloermondstuk schuiven tot hij inklikt. * afhankelijk van de uitrusting Door op de schuifknop / het schuifmanchet te drukken in de richting van de pijl de telescoopbuis ontgrendelen en de gewenste lengte instellen. Accessoirehouder aan de zuigbuis bevestigen en de combi-accessoires van bovenaf inschuiven.
  • Pagina 9 De stofzuiger in gebruik nemen Het elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken, tot de gewenste lengte naar buiten trekken en de stekker in het stopcontact steken. Stofzuiger door middel van de aan-/uitknop in de richting van de pijl in- of uitschakelen. U heeft een apparaat met een groot vermogen en een hoge zuigsterkte aangeschaft.
  • Pagina 10: Zuigen

    Zuigen Vloermondstuk instellen: Voor het zuigen van tapijt en vaste vloerbedekking => Voor het zuigen van harde vloeren => Zuigen met accessoires Combi-accessoires naar boven uit de accessoirehouder nemen. a)Kierenmondstuk Voor het schoonzuigen van kieren en hoeken. Voor moeilijk toegankelijke plaatsen kunnen de combi-accessoires door de zuigmond als een telescoop uit te trekken in 2 standen verlengd worden.
  • Pagina 11 Zuigen Bij korte zuigpauzes kunt u het parkeeraccessoire aan de achterkant van het apparaat gebruiken. Kunststofstaafje op de steun van het mondstuk in de uitsparing aan de achterkant van het apparaat schuiven.
  • Pagina 12: Na Het Werk

    Na het werk Het apparaat uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen. Kort aan het elektriciteitssnoer trekken en loslaten (het snoer rolt automatisch af). Door nogmaals aan het elektriciteitssnoer te trekken wordt de snoerremmer weer actief, door kort aan het snoer te trekken wordt hij gedeactiveerd.
  • Pagina 13 Na het werk Om de verbinding ongedaan te maken op de ontgrendelings- huls drukken en de handgreep naar buiten trekken. * afhankelijk van de uitrusting Om de verbinding ongedaan te maken op de ontgrendelings- huls drukken en de telescoopbuis naar buiten trekken. * afhankelijk van de uitrusting Door op de schuiftoets/schuifmanchet in de richting van de pijl te drukken, de telescoopbuis...
  • Pagina 14: Vervangen Van De Filter

    Vervangen van de filter Filterzak vervangen Wanneer de filtervervangen-indicatie bij de hoogste zuigvermogensstand en als het mondstuk van de bodem wordt opgetild intensief en gelijkmatig oplicht, dan dient te wordende filterzak worden vervangen, ook wanneer deze nog niet vol is. In dit geval is vervanging noodzakelijk vanwege de aard van de inhoud van de zak.
  • Pagina 15 Vervangen van de filter Motorbeveiligingsfilter schoonmaken Het motorbeveiligingsfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt door het uit te kloppen of uit te wassen! Deksel van het stofcompartiment openen. Motorbeveiligingsfilter in de richting van de pijl uit het apparaat nemen. Motorbeveiligingsfilter en bionic filter scheiden.* Motorbeveiligingsfilter reinigen door het uit te kloppen.
  • Pagina 16 Vervangen van de filter Bionic filter vervangen Is uw apparaat uitgerust met een bionic filter, dan dient dit in het geval van een gebrekkige werking vervangen te worden (na ca. 1 jaar). Deksel van stofcompartiment openen. Motorbeveiligingsfilter met bionic filter uit het apparaat nemen.
  • Pagina 17 Vervangen van de filter Hepa-filter vervangen* Het Hepa-filter dient jaarlijks te worden vervangen. Door in de richting van de pijl op het sluitlipje te drukken het uitblaasrooster ontgrendelen en openen. Door in de richting van de pijl op de sluithendel te drukken het Hepa-filter ontgrendelen en uit het apparaat nemen.
  • Pagina 18: Onderhoud

    Onderhoud Voor elke reiniging dient de stofzuiger te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald. De stofzuiger en accessoires van kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk middel voor het reinigen van kunststof worden onderhouden. Geen schuurmiddelen, glas- of alles-reiniger gebruiken.
  • Pagina 19: Extra Toebehoren / Reserve-Onderdelen

    Extra toebehoren Verpakking vervangingsfilters BBZ41FP Inhoud: 4 filterzakken met sluiting 1 Microsan-uitblaasfilter http://www.dust-bag-bosch.com Type P / identificatienr. 468264 HEPA-filter (Klasse H12) BBZ151HF Aanbevolen voor mensen die allergisch zijn. Voor een extra zuivere uitblaaslucht. Jaarlijks vervangen. Bionic filter BBZ11BF Extra filter om storende geurtjes tegen te gaan In het geval van een gebrekkige werking dient het filter te worden vervangen (na ca.
  • Pagina 20 Reserve-onderdelen Draadopnemer (1/2) en polijstinzetstuk (3) zijn zonodig te verkrijgen via de klantenservice. Draadopnemer (1): identificatienr. 188565 Draadopnemer (2): identificatienr. 184773 Polijstinzetstuk (3): identificatienr. 482209...
  • Pagina 21: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    Tillykke med den nye Bosch støvsuger Lad kun børn benytte støvsugeren, fra serie BSG8. når de er under opsigt. I denne brugsanvisning beskrives alle Personer med reducerede fysiske, de forskellige BSG8-modeller. Det er psykiske eller sensoriske derfor muligt, at nogle af de beskrevne færdigheder, samt personer, som ikke...
  • Pagina 22: Anvisninger Til Bortskaffelse

    Træk ikke i ledningen, men kun i selve Emballage, der ikke mere skal stikket, når ledningen skal trækkes ud anvendes, bør bortskaffes på af kontakten. genbrugsstationer eller på lignende Undlad at trække netledningen hen vis. over skarpe kanter, og sørg for, at den ikke kommer i klemme.
  • Pagina 23: Beskrivelse Af Støvsugeren

    Beskrivelse af støvsugeren 16 15 15 Motorbeskyttelsesfilter 1 Slangehåndgreb 16 Filterholder 2 Sugeslange 17 Filterpose 3 Tænd-/slukknap 18 Universalgulvmundstykke* 4 Indikator for filterskift 19 Universalgulvmundstykke med 5 Udblæsningsfilter* låsemuffe* 6 Parkeringssystem 20 Tilbehørsholder 7 Ramme til udblæsningsfilter 21 Kombi-tilbehør 8 Sugestyrkeregulator 22 Låsehåndtag 9 Lukkelaske 23 Teleskoprør med skydetast*...
  • Pagina 24: Ibrugtagning

    Ibrugtagning Før apparatet tages i brug første gang Luk støvrumslåget op. Tag motorbeskyttelsesfiltret ud af apparatet. Sæt Bionic-filtret på motorbeskyttelsesfiltret. Sæt filtrene på plads i apparatet igen, og luk støvrumslåget. * alt efter udstyr...
  • Pagina 25 Ibrugtagning Sæt sugerørsstudsen i sugeåbningen, og lad den gå i indgreb. Sæt håndgreb og teleskoprør sammen. * alt efter udstyr Skyd håndgrebet ind i teleskoprøret, til det går i indgreb. * alt efter udstyr Sæt gulvmundstykket og teleskoprøret sammen. * alt efter udstyr Turbo-børste Hvis apparatet er forsynet med en turbo-børste, findes der oplysninger om betjening og vedligeholdelse i den...
  • Pagina 26 Ibrugtagning Skyd teleskoprøret ind i gulvmundstykkets studs, til det går i indgreb. * alt efter udstyr Frigør teleskoprøret ved at trykke på skydeknap- pen/skydemanchetten i pilens retning, og indstil det til den ønskede længde. * alt efter udstyr Fastgør tilbehørsholderen på sugerøret, og sæt kombi-tilbehøret på...
  • Pagina 27 Ibrugtagning Man tager om ledningen ved stikket, og trækker det ud, så det har en passende længde. Derefter sættes stikket i kontakten. Tænd og sluk støvsugeren ved at trykke tænd- /slukknappen i pilens retning. De har købt en meget effektiv støvsuger med stor sugeevne.
  • Pagina 28: Støvsugning

    Støvsugning Indstille gulvmundstykket: Til støvsugning af tæpper og væg-til-væg-tæpper => Til støvsugning af hårde gulvbelægninger => Støvsugning med tilbehør Tag kombi-tilbehøret af tilbehørsholderen opad. a)Fugemundstykke Til støvsugning af fuger og hjørner. Ved støvsugning på svært tilgængelige steder kan kombi-tilbehøret forlænges ved at trække fugemundstykkets teleskopmekanisme op til to CLICK! CLICK!
  • Pagina 29 Støvsugning Ved korte arbejdspauser kan man anvende parke- ringssystemet på støvsugerens bagside. Skyd kunststofribben på mundstykkestudsen ind i udsparingen på støvsugerens bagside.
  • Pagina 30: Efter Arbejdet

    Efter arbejdet Sluk støvsugeren, træk stikket ud af stikkontakten. Træk kort i ledningen, og slip den (ledningen rulles automatisk op). Når man trækker i ledningen igen, aktiveres ledningsbremsen igen, og når man trække kort i ledningen deaktiveres den. Når støvsugeren skal sættes væk/transporteres, kan man bruge parkeringssystemet på...
  • Pagina 31 Efter arbejdet For at skille delene ad skal man trykke på låsemuf- fen og trække håndgrebet ud. * alt efter udstyr For at skille delene ad skal man trykke på låsemuf- fen og trække teleskoprøret ud. * alt efter udstyr Frigør teleskoprøret og skyd det sammen ved at trykke skydetasten/skydemanchetten i pilens ret- ning.
  • Pagina 32: Filterskift

    Filterskift Skifte filterpose Hvis filterskiftsindikatoren lyser kraftigt og konstant rødt, selv om mundstykket er løftet fra gulvet, og sugeeffekten er indstillet til maksimum der udskift filterposen, også selvom den ikke er helt fuld. I dette tilfælde er det arten af det opsugede materiale, der gør det nødvendigt at skifte filterposen.
  • Pagina 33 Filterskift Rensning af motorbeskyttelsesfilter Motorbeskyttelsesfiltret skal med regelmæssige mellemrum bankes rent eller vaskes! Luk støvrumslåget op. Tag motorbeskyttelsesfiltret ud af apparatet i pilens retning. Skil motorbeskyttelsesfiltret og Bionic-filtret fra hinanden.* Rengør motorbeskyttelsesfiltret ved at banke det, til det er rent. Hvis motorbeskyttelsesfiltret er meget snavset, bør det vaskes.
  • Pagina 34 Filterskift Udskifte Bionic-filter Hvis apparatet er udstyret med et Bionic-filter, skal det udskiftes, når dets virkning forringes (efter ca. 1 år). Luk støvrumslåget op. Tag motorbeskyttelsesfiltret med Bionic-filtret ud af apparatet. Tag det brugte Bionic-filter af motorbeskyttelsesfiltret, og kasser det. Sæt det nye Bionic-filter på...
  • Pagina 35 Filterskift Udskiftning af Hepa-filter* Hepa-filtret skal udskiftes en gang om året. Frigør udblæsningsgitret ved at trykke lukkelasken i pilens retning, og luk det op. Frigør Hepa-filtret ved at skyde låsehåndtaget i pilens retning, og tag filtret ud af støvsugeren. Sæt et nyt Hepa-filter i støvsugeren, og lad det klikke på...
  • Pagina 36: Vedligeholdelse

    Pleje Sluk altid støvsugeren, og træk stikket ud af stikkontakten, når støvsugeren skal rengøres. Støvsugeren og tilbehørsdelene kan plejes med et af de gængse rensemidler til kunststof. Brug aldrig skuremidler, glas- eller universalrengøringsmidler. Dyp aldrig støvsugeren i vand. Når det er nødvendigt, kan støvrummet støvsuges ved hjælp af en anden støvsuger, eller det kan rengøres med en tør støveklud / støvpensel.
  • Pagina 37: Ekstra Tilbehør / Reservedele

    Ekstra tilbehør Udskiftningsfilterpakke BBZ41FP Indhold: 4 filterposer med lukkesystem 1 Microsan-udblæsningsfilter http://www.dust-bag-bosch.com Type P / Ident-nr. 468264 HEPA-filter (klasse H12) BBZ151HF Anbefales til allergikere. For ekstremt ren udb- læsningsluft. Udskiftes en gang årligt. Bionic-filter BBZ11BF Ekstra filter til nedbrydning af generende lugt.
  • Pagina 38 Reservedele Trådløfter (1/2) og polerindsats (3) kan fås gennem kundeservice ved behov. Trådløfter (1): Ident-nr. 188565 Trådløfter (2): Ident-nr. 184773 Polerindsats(3): Ident-nr. 482209...
  • Pagina 39: Tiltenkt Bruk

    Vi gleder oss over at du har valgt en Støvsug aldri uten filterpose. støvsuger fra Bosch i serien BSG8. => Apparatet kan bli ødelagt! I denne bruksanvisningen presenteres Barn må kun bruke støvsugeren forskjellige BSG8-modeller. Det er under oppsyn. derfor mulig at ikke alle egenskapene...
  • Pagina 40: Informasjon Om Kassering

    Ikke bruk strømledningen til Informasjon om kassering bæring/transport av støvsugeren. Ved sammenhengende bruk i flere Emballasje timer må strømledningen trekkes helt Emballasjen beskytter støvsugeren mot skader under transport. Den Trekk i støpselet, ikke i ledningen, når består av miljøvennlige materialer og du skal koble apparatet fra kan derfor gjenvinnes.
  • Pagina 41: Beskrivelse Av Apparatet

    Beskrivelse av apparatet 16 15 16 Filterholder 1 Slangehåndtak 17 Filterpose 2 Sugeslange 18 Omstillbart gulvmunnstykke* 3 På-/av-knapp 19 Omstillbart gulvmunnstykke med 4 Indikator for filterbytte låsehylse* 5 Utblåsingsfilter* 20 Tilbehørsholder 6 Parkeringshjelp 21 Kombitilbehør 7 Ramme til utblåsingsfilter 22 Låsestang 8 Sugekraftregulator 23 Teleskoprør med skyveknapp* 9 Lukkeflik...
  • Pagina 42: Ta Støvsugeren I Bruk

    Ta støvsugeren i bruk Før første gangs bruk Åpne støvromdekselet. Ta motorfilteret ut av apparatet. Sett Bionic-filteret på motorfilteret. Skyv filtrene inn i apparatet og lukk støvromdekselet. * avhengig av modell...
  • Pagina 43 Ta støvsugeren i bruk Før sugeslangestussen inn i sugeåpningen til den smekker på plass. Sett sammen håndtak og teleskoprør. * avhengig av modell Skyv håndtaket inn i teleskoprøret til det klikker på plass. * avhengig av modell Sett sammen gulvmunnstykke og teleskoprør. * avhengig av modell Turbobørste Hvis apparatet er utstyrt med en turbobørste, finner du...
  • Pagina 44 Ta støvsugeren i bruk Skyv teleskoprøret inn i stussen på gulvmunn- stykket til det smekker på plass. * avhengig av modell Ved å trykke skyveknappen/skyvemansjetten i pilens retning løsner teleskoprøret, og du kan der- med stille det i ønsket lengde. * avhengig av modell Fest tilbehørsholderen på...
  • Pagina 45 Ta støvsugeren i bruk Ta tak i støpselet på nettkabelen, trekk ut til øns- ket lengde og sett nettstøpselet i stikkontakten. Støvsugeren slås på eller av ved å skyve på- /avbryteren i pilens retning. Du har anskaffet et svært kraftig apparat med høy sugeevne.
  • Pagina 46: Støvsuging

    Støvsuging Innstilling av gulvmunnstykke: Til støvsuging av løpere og gulvtepper => Til støvsuging av harde gulv => Støvsuging med tilbehør Ta ut kombitilbehøret ved å trekke det oppover ut av tilbehørsholderen. a)Fugemunnstykke Til støvsuging av fuger og hjørner. For vanskelig tilgjengelige steder kan kombitilbe- høret forlenges ved at du trekker ut fugemunn- stykket i to trinn som et teleskop.
  • Pagina 47 Støvsuging Når du skal ta korte pauser under arbeidet, kan du bruke parkeringshjelpen på undersiden av appara- tet. Skyv plastrillen på stussen til munnstykket inn i sporet på undersiden av støvsugeren.
  • Pagina 48: Når Jobben Er Gjort

    Når jobben er gjort Slå av støvsugeren og trekk ut nettstøpselet fra stikkontakten. Trekk nettkabelen litt til deg og slipp den (kabelen kveiles automatisk opp). Ved å trekke i nettkabelen aktiveres kabelbremsen på nytt. Trekk kort i den når du skal deaktivere den.
  • Pagina 49 Når jobben er gjort Du løsner håndtaket igjen ved å trykke inn låserin- gen og trekke ut håndtaket. * avhengig av modell Når du skal ta delene fra hverandre igjen, trykker du på låseringen og trekker ut teleskoprøret. * avhengig av modell Lås opp og skyv sammen teleskoprøret ved å...
  • Pagina 50: Bytte Av Filter

    Bytte av filter Bytte støvpose Hvis indikatoren for filterbytte lyser med rødt, fast lys når munnstykket er løftet opp fra gulvet og sugeeffekteninnstillingen står på det høyeste, må du gjøre følgende skift filterpose, selv om den ikke erhelt full. I slike tilfeller kan beskaffenheten på det opp- sugde materialet gjøre det nødvendig å...
  • Pagina 51 Bytte av filter Rengjøring av motorfilteret Motorfilteret må rengjøres med jevne mellomrom ved at du banker det rent eller skyller det. Åpne støvromdekselet. Ta motorfilteret ut av apparatet i pilens retning. Ta motorfilteret og Bionic-filteret fra hverandre.* Rengjør motorfilteret ved å banke det. Hvis motorfilteret er svært skittent, bør det skylles.
  • Pagina 52 Bytte av filter Bytte av Bionic-filter Hvis apparatet er utstyrt med et Bionic-filter, skal dette byttes når effekten begynner å avta (etter ca. 1 år). Åpne støvromdekselet. Ta motorfilteret med Bionic-filteret ut av apparatet. Ta det gamle Bionic-filteret av motorfilteret og kast det.
  • Pagina 53 Bytte av filter Bytte Hepa-filter* Hepa-filteret må byttes én gang i året. Løsne og åpne utblåsingsgitteret ved å trykke lukkefliken i pilens retning. Løsne Hepa-filteret ved å trykke på låsestangen i pilens retning og ta det ut av apparatet. Sett inn nytt Hepa-filter og lukk apparatet. Lukk utblåsingsgitteret.
  • Pagina 54: Vedlikehold

    Vedlikehold Støvsugeren må være slått av og frakoblet strømnettet før hver rengjøring. Støvsuger og tilbehørsdeler av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemiddel. Ikke bruk skuremiddel, glass- eller universalvaskemiddel. Støvsugeren må aldri senkes i vann. Ved behov kan støvrommet suges rent ved hjelp av en annen støvsuger, eller ganske enkelt rengjøres med en tørr støvklut eller pensel.
  • Pagina 55: Ekstra Tilbehør / Reservedeler

    Ekstra tilbehør Papirfilterpakke BBZ41FP Innhold: 4 filterpose med lukkeanordning 1 Microsan-utblåsingsfilter http://www.dust-bag-bosch.com Type P / Id-nr. 468264 HEPA-filter (klasse H12) BBZ151HF Anbefales til allergikere. Gir ekstremt ren utblås- ningsluft. Byttes én gang i året. Bionic-filter BBZ11BF Ekstra filter for reduksjon av sjenerende lukt.
  • Pagina 56 Reservedeler Trådløfter (1/2) og poleringsinnsats (3) kan ved behov bestilles via vår kundeservice. Trådløfter (1): Id-nr. 188565 Trådløfter (2): Id-nr. 184773 Poleringsinnsats (3): Id-nr. 482209...
  • Pagina 57: Föreskriven Användning

    Tack för att du valt att köpa en Bosch- Personer med begränsad fysisk, dammsugare i BSG8-serien. sensorisk eller mental färdighet eller Bruksanvisningen visar olika BSG8- som saknar erfarenhet/kunskaper modeller. Det kan alltså hända att vissa (även barn) får inte använda enheten finesser och funktioner inte gäller just...
  • Pagina 58: Återvinningstips

    Dra inte sladden över vassa kanter Återvinningstips och se till så att den inte blir fastklämd. Förpackningen Slå alltid av och dra ur kontakten före Förpackningen skyddar dammsugaren arbeten på dammsugare och tillbehör. från transportskador. Förpackningen Använd inte dammsugaren om den är består av miljövänliga material som trasig.
  • Pagina 59: Beskrivning Av Produkten

    Beskrivning av produkten 16 15 15 Motorskyddsfilter 1 Slanggrepp 16 Filterhållare 2 Dammsugarslang 17 Filterpåse 3 Till- resp frånknapp 18 Omställbart golvmunstycke* 4 Indikering för filterbyte 19 Omställbart golvmunstycke med 5 Utblåsfilter* upplåsningshylsa* 6 Parkeringshjälp 20 Tillbehörshållare 7 Ram för utblåsfiltret 21 Kombimunstycke 8 Reglage för sugeffekten 22 Låsspak...
  • Pagina 60: Start Av Dammsugaren

    Start av dammsugaren Före första användning Öppna locket till dammbehållaren. Ta ut motorskyddsfiltret ur enheten Sätt på Bionic-filtret på motorskyddsfiltret. Skjut i filtret i enheten och stäng locket till dammbehållaren. * beroende på utrustning...
  • Pagina 61 Start av dammsugaren Sätt i slanganslutningen i sugöppningen. Sätt ihop handtag och teleskoprör. * beroende på utrustning Skjut in handtaget tills det hakar i teleskopröret. * beroende på utrustning Sätt ihop golvmunstycket och teleskopröret. * beroende på utrustning Turboborste Läs anvisningarna gällande användning och underhåll i den bifogade bruksanvisningen om dammsugaren är utrustad med turboborste.
  • Pagina 62 Start av dammsugaren Skjut in teleskopröret tills det hakar i golvmun- styckets anslutning. * beroende på utrustning Genom att trycka på skjutknappen/skjutmanschet- ten i pilens riktning lossar man teleskopröret och ställer in önskad längd. * beroende på utrustning Fäst tillbehörshållaren på dammsugarröret och skjut på...
  • Pagina 63 Start av dammsugaren Ta tag i nätsladden i kontaktgreppet, dra ut den till önskad längd och anslut nätkontakten till väg- guttaget. Starta och stäng av dammsugaren genom att trycka på till- resp frånknappen i pilens riktning. Du har nu en mycket effekt- och sugstark dammsugare.
  • Pagina 64: Dammsugning

    Dammsugning Ställa in golvmunstycket: För dammsugning av mattor och heltäckningsmattor => För dammsugning av hårda golv => Dammsuga med tillbehör Ta loss kombitillbehöret uppåt ur tillbehörshållaren. a)Fogmunstycke För dammsugning av fogar och hörn. Fogmunstycket går att förlänga genom att du drar ut det i två...
  • Pagina 65 Dammsugning Vid kortare pauser under dammsugningen kan du använda parkeringshjälpen på dammsugarens undersida. Skjut in plastskenan på munstyckets anslutning i spåret på dammsugarens undersida.
  • Pagina 66: Efter Dammsugningen

    Efter dammsugningen Stäng av dammsugaren, dra ut kontakten ur vägguttaget. Dra lätt i sladden och släpp den (sladden rullas upp automatiskt). Drar man ytterligare en gång i sladden aktiveras sladdbromsen igen, drar man lätt i sladden avaktiveras den. På dammsugare med elektronisk sladdvinda rullas sladden upp automatiskt när man drar ut kontakten ut vägguttaget.
  • Pagina 67 Efter dammsugningen För att lossa handtaget trycker man på upplås- ningshylsan och drar ut handtaget. * beroende på utrustning För att lossa teleskopröret trycker man på upplås- ningshylsan och drar ut teleskopröret. * beroende på utrustning Lås upp och skjut ihop teleskopröret genom trycka skjutknappen/skjutmanschetten i pilens riktning.
  • Pagina 68: Byta Filter

    Byta filter Byta filterpåsen Om indikeringen för filterbyte tänds och lyser med ett jämnt och intensivt sken när munstycket är upplyft från golvet och den högsta sugeffekten är inställd, måste man byta filterpåse, även om den gamla inte är full. I detta fall måste man byta filterpåse på...
  • Pagina 69 Byta filter Rengöra motorskyddsfiltret Rengör motorskyddsfiltret med jämna mellanrum genom att knacka ur eller tvätta rent det. Öppna locket till dammbehållaren. Ta ut motorskyddsfiltret i pilens riktning ur enheten Sära på motorskydds- och Bionic-filtren.* Knacka ur motorskyddsfiltret. Är motorskyddsfiltret jättesmutsigt, tvätta ur det.
  • Pagina 70 Byta filter Byta Bionic-filter Har enheten Bionic-filter och effekten avtar, byt filter (efter ca 1 år) Öppna locket till dammbehållaren. Ta ut motorskydds- och Bionic-filtren ur enheten. Ta av det gamla Bionic-filtret från motorskyddsfiltret och släng det. Sätt på Bionic-filtret på motorskyddsfiltret. Skjut i filtret i enheten och stäng locket till dammbehållaren.
  • Pagina 71 Byta filter Byta HEPA-filter* Hepa-filtret måste bytas en gång per år. Lås upp och öppna utblåsgallret genom att trycka på låsfliken i pilens riktning. Lås upp Hepa-filtret genom att skjuta låsspaken i pilens riktning och ta ut filtret ur dammsugaren. Sätt in nytt Hepa-filter och justera.
  • Pagina 72: Skötsel Och Vård

    Skötsel och vård Stäng alltid av dammsugaren och dra ut kontakten ur vägguttaget innan du rengör dammsugaren. Dammsugaren och tillbehörsdelar av plast kan rengöras med milt diskmedel. Använd inte skurmedel, glasrengöringsmedel eller allrengöringsmedel. Sänk aldrig ner dammsugaren i vatten. Dammbehållaren kan vid behov rengöras med en annan dammsugare, eller bara rengöras med en torr dammtrasa/dammborste.
  • Pagina 73: Extra Tillbehör / Reservdelar

    Extra tillbehör Förpackning med dammpåsar BBZ41FP Innehåll: 4 filterpåsar med förslutning 1 Microsan-utblåsfilter http://www.dust-bag-bosch.com Typ P / Art-nr. 468264 HEPA-filter (Klass H12) BBZ151HF Rekommenderas för allergiker. För extremt ren utblåsluft. Bytes varje år. Bionic-filter BBZ11BF Extrafilter som tar bort störande lukt Avtar effekten, byt filter (efter ca 1 år)
  • Pagina 74 Reservdelar Plyschplattor (1/2) och poleringsinsats (3) kan erhållas via service vid behov. Plyschplattor (1): Art-nr. 188565 Plyschplattor (2): Art-nr. 184773 Poleringsinsats (3): Art-Nr. 482209...
  • Pagina 75: Määräystenmukainen Käyttö

    Suosittelemme käyttämään vain valmiudet ovat rajoittuneet tai joilta alkuperäisiä Bosch-varusteita, jotka on puuttuu tarvittava kokemus ja suunniteltu erityisesti tähän osaaminen (koskien myös lapsia), pölynimuriin parhaan imurointituloksen paitsi jos heidän turvallisuudestaan saavuttamiseksi.
  • Pagina 76: Ohjeita Jätehuollosta

    Vedä verkkoliitäntäjohto kokonaan Ohjeita hävittämisestä ulos useampia tunteja kestävän keskeytymättömän käytön aikana. Pakkaus Kun irrotat laitteen sähköverkosta, älä Pakkaus suojaa pölynimuria vaurioilta vedä johdosta, vaan pistokkeesta. kuljetuksen aikana. Se on Älä vedä verkkoliitäntäjohtoa terävien ympäristöystävällistä materiaalia ja se reunojen yli äläkä jätä sitä voidaan kierrättää.
  • Pagina 77: Laitteen Kuvaus

    Laitteen kuvaus 16 15 15 Moottorinsuojasuodatin 1 Letkun kahva 16 Suodattimen pidike 2 Imuletku 17 Pölypussin 3 Käynnistys- ja sammutusnäppäin 18 Lattia-/mattosuulake* 4 Suodattimen vaihdon ilmaisin 19 Lattia-/mattosuulake irrotusholkilla* 5 Poistoilman suodatin* 20 Varustekannatin 6 Taukoteline 21 Yhdistelmävaruste 7 Poistoilman suodattimen kehys 22 Sulkuläppä...
  • Pagina 78: Käyttöönotto

    Käyttöönotto Ennen ensimmäistä käyttöä Avaa pölypussisäiliön kansi. Poista moottorinsuojasuodatin laitteesta. Aseta Bionic-suodatin moottorinsuojasuodattimen päälle. Työnnä suodattimet laiteeseen ja sulje pölypussisäiliön kansi. * varusteista riippuen...
  • Pagina 79 Käyttöönotto Kiinnitä imuletkun istukka imuaukkoon. Liitä kahva ja teleskooppiputki yhteen. * varusteista rii Työnnä kahvaa teleskooppiputkeen kunnes se lukkiutuu. * varusteista riippuen Pistä teleskooppiputki lattiasuulakkeeseen. * varusteista riippuen Turboharja Jos laitteessasi on turboharja, saat oheisista käyttöohjeista tietoja ja ohjeita sen käytöstä ja huollosta.
  • Pagina 80 Käyttöönotto Työnnä teleskooppiputkea lattiasuulakkeen pidikkeeseen kunnes se lukkiutuu. * varusteista riippuen Painamalla tliukuppäimestä/liukumansetista nuolen suuntaan teleskooppiputki vapautuu ja voit säätää halutun pituuden. * varusteista riippuen Kiinnitä varustekannatin imuputkeen ja työnnä yhdistelmävaruste ylhäältä paikalleen. CLICK!
  • Pagina 81 Käyttöönotto Tartu verkkojohtoon pistokkeesta, vedä haluttu määrä ulos ja pistä pistoke pistorasiaan. Pölynimurin käynnistys ja sammutus tapahtuu painamalla käynnistys/ sammutusnäppäimestä nuolen suuntaan. Olet hankkinut erittäin tehokkaan ja imevän laitteen. Max. tehoa suositellaan vain erittäin likaantuneille matalanukkaisille mattolattioille ja koville lattiapinnoille. Käyttämällä...
  • Pagina 82: Imurointi

    Imurointi Lattiasuulakkeen säätö: Mattojen ja kokolattiamattojen imurointi => Kovien lattioiden imurointi => Imurointi lisävarusteiden avulla Ota yhdistelmävaruste ylöspäin pois varustekannattimesta. a)Rakosuulake Rakojen ja kulmien imurointiin. Vaikeapääsyisiä paikkoja varten voidaan yhdistelmävaruste pidentää 2 asentoon CLICK! CLICK! vetämällä rakosuulaketta teleskooppimaisesti. Vedä rakosuulaketta molemmissa asennoissa niin paljon, että...
  • Pagina 83 Imurointi Lyhyen imurointitauon aikana voit käyttää taukote- linettä laitteen takapuolella. Työnnä muovipidike suuttimen istukassa laitteen takapuolella olevaan uraan.
  • Pagina 84: Työn Jälkeen

    Työn jälkeen Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta. Vedä kevyesti johdosta ja päästä irti (johto kelautuu automaattisesti). Vetämällä verkkojohdosta johtojarru aktivoituu uudestaan, lyhyt nykäisy verkkojohdosta pysäyttää johtojarrun. Laiteen säilyttämiseen/kuljetukseen voit käyttää laiteen alapuolella olevaa säilytysteli- nettä. Laita laite pystyasentoon. Työnnä lattiasuulakkeessa oleva muovipidike lait- teen alapuolella olevaan uraan.
  • Pagina 85 Työn jälkeen Liitoksen irrottamiseksi paina irrotus- holkista ja vedä kahva irti. * varusteista riippuen Liitoksen irottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppiputki irti * varusteista riippuen Painamalla liukunäppäimestä/liukumansetista nuo- len suuntaan teleskooppiputki vapautuu ja menee kokoon. * varusteista riippuen...
  • Pagina 86: Suodattimen Vaihto

    Suodattimen vaihto Pölypussin vaihto jos suodattimen vaihdon ilmaisin palaa intensiivisesti ja tasaisesti kun suutin on nostettu lattiasta ja imutehon säätö on täydellä teholla pölypussin vaihto, vaikka se ei vielä ole ihan täynnä. Tässä tapauksessa pölyn laji tekee vaihdon tarpeelliseksi. Avaa pölypussisäiliön kansi nostamalla lukituksesta nuolen suuntaan.
  • Pagina 87 Suodattimen vaihto Moottorinsuojasuodattimen puhdistus Moottorinsuojasuodatin on puhdistettava säännöllisin väliajoin ravistamalla tai pesemällä! Avaa pölypussisäiliön kansi. Poista moottorinsuojasuodatin laitteesta nuolen suuntaan. Irrota moottorinsuojasuodatin ja Bionic-suodatin toisistaan.* Puhdista moottorinsuojasuodatin ravistamalla. Jos moottorinsuojasuodatin on erittäin likainen, pese se. Anna suodattimen kuivua vähintään 24 tuntia.
  • Pagina 88 Suodattimen vaihto Bionic-suodattimen vaihto Jos laitteessasi on Bionic-suodatin, se on vaihdettava, kun suodattimen teho heikkenee (noin 1 vuoden kuluttua). Avaa pölypussisäiliön kansi. Poista moottorinsuojasuodatin ja Bionic- suodatin laitteesta nuolen suuntaan. Poista käytetty Bionic-suodatin moottorinsuojasuodattimesta ja hävitä se. Aseta Bionic-suodatin moottorinsuojasuodattimen päälle. Työnnä...
  • Pagina 89 Suodattimen vaihto Hepa-suodattimen vaihto* Hepa-suodatin on vaihdettava kerran vuodessa. Irrota ritilä painamalla sulkimesta nuolen suuntaan ja avaa se. Vapauta hepa-suodatin painamalla lukituksesta nuolen suuntaan ja ota se pois laitteesta. Laita uusi Hepa-suodatin laitteeseen ja lukitse se. Sulje ritilä. Kun olet imuroinut hienoja pölyhiukkasia (kuten esim. kipsi, sementti jne.), puhdista moottorinsuojasuodatin ravistamalla sitä...
  • Pagina 90: Hoito

    Hoito Ennen pölynimurin jokaista puhdistusta sen täytyy olla pois päältä ja pistoke pois seinästä. Pölynimuria ja muovisia lisätarvikkeita voidaan hoitaa tavallisilla muovinpuhdistusaineilla. Älä käytä mitään hankausaineita, lasin- tai yleispuhdistusaineita. Älä koskaan upota pölynimuria veteen. Pölypussisäiliö voidaan tarvittaessa imuroida toisella pölynimurilla tai puhdistaa yksinkertaisesti kuivalla pölyrätillä/ pölyharjalla.
  • Pagina 91: Erikoisvarusteet / Varaosat

    Erikoisvarusteet Pölypussipakkaus BBZ41FP Sisältö: 4 pölypussia sulkimella 1 Microsan-poistoilman suodatin http://www.dust-bag-bosch.com Tyyppi P / til.nro 468264 HEPA-suodatin (luokka H12) BBZ151HF Suositellaan allergikoille. Erittäin puhdas poistoilma. Vaihdettava vuosittain. Bionic-suodatin BBZ11BF Lisäsuodatin epämiellyttävien hajujen poistoon Kun teho laskee, vaihda suodatin (noin 1 vuoden kuluttua)
  • Pagina 92 Varaosat Lankojen nostin (1/2) ja kiillotusosa (3) voidaan tilata asiakaspalvelusta tarvittaessa. Lankojen nostin (1): til.nro 188565 Lankojen nostin (2): til. nro 184773 Kiillotusosa (3): til. nro 482209...
  • Pagina 97 Om aanspraak te kunnen maken op eventuele garantie is het overleggen van de aankoopbon met koopen/of leverdatum vereist. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser. NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL ’s leveringsbetingelser. Disse kan De få...
  • Pagina 98 "Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten."...
  • Pagina 99 Gedrukt op recyclingpapier Trykt på genbrugspapir Trykket på resirkulert papir Tryckt på återvunnet papper Painettu uusiopaperille Het design van dit product is milieuvriendelijk. Alle kunststof delen zijn gemarkeerd voor hernieuwd gebruik. Dette produkts design er miljøvenlig. Alle dele af plast er markeret til genanvendelse. Dette produktet har en miljøvennlig utforming.
  • Pagina 100 GA 9000 584 277 A 08/10...

Inhoudsopgave