Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

HP Photosmart C5100 All-in-One series
Basishandleiding

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor HP Photosmart C5100 All-in-One Series

  • Pagina 1 HP Photosmart C5100 All-in-One series Basishandleiding...
  • Pagina 2 HP Photosmart C5100 All-in-One -series Basishandleiding...
  • Pagina 3 Hewlett-Packard, tenzij dit is toegestaan krachtens de wetten op het auteursrecht. De enige garanties voor HP producten en services worden uiteengezet in de garantieverklaringen die bij de producten en services worden geleverd. Niets hierin mag worden beschouwd als een aanvullende garantie.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Overzicht HP All-in-One..................2 Een overzicht van de HP All-in-One................3 Functies van het bedieningspaneel.................4 De HP Photosmart-software gebruiken..............6 Meer informatie zoeken...................6 De on line Help openen...................7 De netwerkinstallatie voltooien................7 Originelen en papier laden..................11 Papierstoringen voorkomen..................13 Een kopie maken....................14 Een afbeelding scannen..................14 Foto's van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) afdrukken............16...
  • Pagina 5: Overzicht Hp All-In-One

    Daarnaast kunt u ook uw foto's overzetten naar de computer om af te drukken, te bewerken of te delen, als de HP All-in-One met een computer is verbonden via een USB-kabel.
  • Pagina 6: Een Overzicht Van De Hp All-In-One

    Een overzicht van de HP All-in-One Label Beschrijving Scherm van het bedieningspaneel (ook wel het scherm genoemd) Bedieningspaneel Uitvoerlade (afgebeeld in de hoge stand) Papierbreedtegeleider voor de hoofdinvoerlade Hoofdinvoerlage (ook wel invoerlade genoemd) Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd)
  • Pagina 7: Functies Van Het Bedieningspaneel

    Ethernet-poort USB-poort Stroomaansluiting Achterklep Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd. Functies van het bedieningspaneel In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de functies op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
  • Pagina 8 Start kopiëren, Kleur: hiermee start u een kopieertaak in kleur. Aan/uit: hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Als de HP All-in-One uit is, krijgt het apparaat toch nog een minimale hoeveelheid stroom. Om de stroom helemaal weg te nemen, schakelt u de HP All-in-One uit en ontkoppelt u het netsnoer.
  • Pagina 9: De Hp Photosmart-Software Gebruiken

    Installatiehandleiding In de installatiehandleiding vindt u instructies voor de ingebruikname van de HP All-in-One en het installeren van de software. Zorg dat u de stappen uit de installatiehandleiding in de juiste volgorde uitvoert. Als u problemen ondervindt tijdens de installatie, raadpleegt u het gedeelte...
  • Pagina 10: De On Line Help Openen

    In deze gebruikershandleiding worden enkele veel gebruikte functies beschreven, zodat u direct aan de slag kunt met de HP All-in-One. Bekijk de Help op het scherm die bij het apparaat is geleverd voor informatie over alle functies die door de HP All-in-One worden ondersteund.
  • Pagina 11 Hoofdstuk 1 Wat u nodig hebt voor een vast netwerk Voordat u de HP All-in-One op een netwerk aansluit, moet u controleren of u alle benodigde materialen hebt. ❑ Een werkend Ethernet-netwerk met een router, switch, of hub met een Ethernet- poort.
  • Pagina 12 De software voor een netwerkverbinding installeren Raadpleeg dit gedeelte als u de HP All-in-One-software wilt installeren op een computer die op een netwerk is aangesloten. Zorg dat u de HP All-in-One hebt aangesloten op een netwerk voordat u de software installeert.
  • Pagina 13 HP All-in-One. De Mac-software voor de HP All-in-One installeren Sluit alle actieve toepassingen op de Mac af. Plaats de Mac-cd die bij de HP All-in-One werd geleverd in het cd-rom-station van de Mac. Dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma voor de HP All-in-One.
  • Pagina 14: Originelen En Papier Laden

    Voer de instructies op het scherm uit om alle installatiestappen te voltooien, inclusief de Installatieassistent. Wanneer u de software hebt geïnstalleerd, kunt u de HP All-in-One gebruiken. Als u de netwerkverbinding wilt testen, gaat u naar de Mac en drukt u een testpagina af op de HP All-in-One.
  • Pagina 15 Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de invoerlade. Zorg ervoor dat de stapel papier in de invoerlade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider. HP Photosmart C5100 All-in-One -serie...
  • Pagina 16: Papierstoringen Voorkomen

    Duw de invoerlade weer terug in de HP All-in-One. Schuif het verlengstuk van de uitvoerlade zover mogelijk naar u toe. Klap de papierklem aan het eind van het verlengstuk van de uitvoerlade uit, zodat het verlengstuk in zijn geheel wordt geopend.
  • Pagina 17: Een Kopie Maken

    Een afbeelding scannen U kunt een scantaak starten vanaf de computer of de HP All-in-One. In dit gedeelte wordt alleen uitgelegd hoe u vanaf het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt scannen. Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn aangesloten en moet de apparatuur aanstaan.
  • Pagina 18 Onscherp origineel bijwerken? wordt weergegeven, markeert u zoals gepast, en drukt u op OK. De HP All-in-One scant uw origineel en toont een voorbeeld van de foto op het scherm. Druk op om het selectiemenu weer te geven. Als u meerdere kopieën van de geselecteerde foto wilt afdrukken, drukt u op Kopieën...
  • Pagina 19: Afdrukopties

    Het menu Scannen. Druk op Scannen naar computer op te lichten en druk op OK. Als de HP All-in-One op een of meer computers in een netwerk is aangesloten, doet u het volgende: Druk op Selecteer computer te selecteren. Op het scherm wordt een lijst weergegeven met computers die op de HP All-in-One zijn aangesloten.
  • Pagina 20: Afdrukken& Weergeven

    Plaats de geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One. Draai de geheugenkaart op die manier dat het etiket links ligt en de contactpunten aan de kant van de HP All-in-One liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
  • Pagina 21: Afdrukken Vanuit Een Softwaretoepassing

    Selecteer de HP All-in-One als de printer. Als u de HP All-in-One instelt als standaardprinter, kunt u deze stap overslaan. In dat geval is de HP All-in-One al geselecteerd. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster Eigenschappen wordt geopend.
  • Pagina 22: Printcartridges Vervangen

    Als u nog geen inktcartridges hebt voor de HP All-in-One, kunt u ze bestellen via www.hp.com/learn/suresupply. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
  • Pagina 23 Open de klep voor de inktcartridges door de voorkant van het apparaat omhoog te tillen totdat de klep in de geopende stand is vergrendeld. Duw op het lipje onder een inktpatroon om de vergrendeling binnen de HP All-in-One te ontgrendelen en duw daarna de vergrendeling omhoog.
  • Pagina 24 Verwijder de inktcartridge uit de sleuf door deze naar u toe te trekken. U kunt bijna lege of lege inktcartridges recyclen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte inktpatronen gratis te recyclen. Bezoek voor meer informatie de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html...
  • Pagina 25: Schoonmaken Van De Hp All-In-One

    De glasplaat reinigen Schakel de HP All-in-One uit en zet de klep omhoog. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
  • Pagina 26: De Buitenkant Reinigen

    Gebruik een zachte doek of een vochtige spons om stof, vegen en vlekken van de behuizing te vegen. De binnenkant van de HP All-in-One hoeft niet te worden gereinigd. Zorg dat u geen vloeistof op het bedieningspaneel of in de HP All-in-One morst.
  • Pagina 27: Problemen Oplossen En Ondersteuning

    Problemen oplossen en ondersteuning Dit hoofdstuk bevat informatie over het oplossen van problemen met de HP All-in-One. Hierbij wordt met name aandacht besteed aan installatie- en configuratieproblemen en aan een aantal problemen dat betrekking heeft op de werking van de apparatuur. Raadpleeg voor meer informatie de Help op het scherm die bij de software werd geleverd.
  • Pagina 28: Problemen Met De Installatie Van Hardware Oplossen

    Volg de instructies op het scherm. Start de computer opnieuw wanneer de software is verwijderd. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van de computer als u de software opnieuw wilt installeren. Open de cd-rom op het bureaublad en dubbelklik op HP All-in-One installatieprogramma.
  • Pagina 29 Oplossing U moet eerst de software installeren die bij de HP All-in-One is geleverd en pas daarna de USB-kabel aansluiten. Tijdens de installatie dient u de USB-kabel pas aan te sluiten als dat wordt gevraagd door de instructies op het scherm.
  • Pagina 30 Oorzaak De HP All-in-One is mogelijk niet ingeschakeld. Oplossing Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan/ niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact.
  • Pagina 31: Problemen Met Het Netwerk Oplossen

    Controleer of de kabelverbindingen van de HP All-in-One naar de gateway, router of hub goed zijn. Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP All-in-One uit en weer aan. Druk op de knop op het bedieningspaneel om de HP All-in-One uit te zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten.
  • Pagina 32 Oplossing Controleer of u een actieve netwerkverbinding hebt. Controleren of uw netwerkverbindingen actief zijn Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP All-in-One uit en weer aan. Druk op de knop Aan/uit op het bedieningspaneel om de HP All-in-One uit te zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten.
  • Pagina 33: Papierstoringen Verhelpen

    Hoofdstuk 2 Oplossing Dit betekent dat de HP All-in-One niet op de juiste manier is verbonden met het netwerk. Controleer het volgende: ● Controleer of alle kabels stevig en op de juiste manier zijn aangesloten. ● Als de kabels goed zijn aangesloten, is het mogelijk dat het toegangspunt, de router of de basisgateway geen adres verzendt.
  • Pagina 34: Inktpatroonberichten

    Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert, is de kans groot dat er nieuwe papierstoringen optreden.
  • Pagina 35 Als de HP All-in-One alle benodigde inktpatronen bevat, moeten de contactpunten van de inktpatronen misschien worden gereinigd. Als de HP All-in-One alle benodigde inktpatronen bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de inktpatronen hebt gereinigd, is een van de inktpatronen misschien beschadigd.
  • Pagina 36 HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
  • Pagina 37 Zet de HP All-in-One uit en weer aan. Sluit de klep voor de printcartridges. Defect aan printkop Oorzaak De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP All-in-One kan niet meer afdrukken. Oplossing Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar: www.hp.com/support...
  • Pagina 38 Als de HP All-in-One alle benodigde inktpatronen bevat, moeten de contactpunten van de inktpatronen misschien worden gereinigd. Als de HP All-in-One alle benodigde inktpatronen bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de inktpatronen hebt gereinigd, is een van de inktpatronen misschien beschadigd.
  • Pagina 39: Wat Te Doen Bij Problemen

    Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing. Telefonisch contact opnemen Bel HP ondersteuning terwijl u bij de computer en HP All-in-One zit. Houd de volgende gegevens bij de hand: ●...
  • Pagina 40: Extra Garantie-Opties

    U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP All-in-One verlengen. Ga naar www.hp.com/support, selecteer uw land of regio en uw taal en zoek vervolgens in het gedeelte over services en garantie naar meer informatie over verlenging van de garantie.
  • Pagina 41: Technische Informatie

    Tot 4800 x 1200 dpi geoptimaliseerd in kleur bij afdrukken vanaf een computer en 1200 dpi invoer ● De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document. ● Afdrukken op Panorama-formaat ● Methode: drop-on-demand thermal inkjet HP Photosmart C5100 All-in-One -serie...
  • Pagina 42: Kopieerspecificaties

    In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden verstoord ● HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 meter om de invloed van eventuele hoge elektromagnetische velden te minimaliseren Geluidsinformatie Als u toegang tot Internet hebt, kunt u geluidsinformatie krijgen op de website van HP.
  • Pagina 43: Programma Voor Milieubeheer

    Programma voor milieubeheer Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren, die op milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd. Zie de Help op het scherm voor informatie over het milieubeleid van HP. Overheidsvoorschriften De HP All-in-One voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio. Zie de Help op het scherm voor een complete lijst met juridische mededelingen.
  • Pagina 44: Garantie

    Garantie Basishandleiding...
  • Pagina 45: Index

    24 installatie specificaties 38 overheidsvoorschriften 40 knop 5 installatie van software opnieuw installeren 24 fotopapier papier verwijderen 24 specificaties 38 papierformaten 38 fotopapier van 10 x 15 cm specificaties 38 specificaties 38 klantensupport HP Photosmart C5100 All-in-One -serie...
  • Pagina 46 13, 27 USB-kabel, aansluiting 26 taal, display 26 USB-kabel 26 Problemen oplossen verbindingsproblemen Geen TCP/IP 29 HP All-in-One kan niet kabelmodem gebruiken worden ingeschakeld zonder router 30 kan apparaat niet verwijderen van software 24 detecteren 28 voedingsspecificaties 39...
  • Pagina 47 HP Photosmart C5100 All-in-One -serie...
  • Pagina 48 61 56 45 43 03-3335-9800 Argentina (Buenos Aires) 54-11-4708-1600 1588-3003 Argentina 0-800-555-5000 Luxembourg 900 40 006 Australia 1300 721 147 Luxemburg 900 40 007 Australia 1902 910 910 (0,16 € / min) (out-of-warranty) Malaysia 1800 88 8588 Österreich + 43 1 86332 1000...

Inhoudsopgave