Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

HP Deskjet 3520 e-All-in-One series

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor HP Deskjet 3520

  • Pagina 1 HP Deskjet 3520 e-All-in-One series...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Hoe kan ik?..................................3 Kennis maken met de HP e-All-in-One Printeronderdelen.................................5 Functies van het bedieningspaneel............................6 Draadloze inst..................................6 Statuslampjes..................................7 Autom. uitsch ..................................8 Afdrukken Foto's afdrukken...................................9 Documenten afdrukken..............................10 Snelformulieren afdrukken..............................10 Enveloppen afdrukken................................11 Tips voor geslaagd afdrukken............................11 ePrint vanaf een willekeurige locatie ePrint vanaf een willekeurige locatie..........................15 Elementaire informatie over papier Aanbevolen papiersoorten om af te drukken........................17...
  • Pagina 4 Programma voor milieubeheer............................54 Overheidsvoorschriften..............................58 Index......................................63...
  • Pagina 5: Hoe Kan Ik

    Hoe kan ik? Leren hoe u uw HP e-All-in-One moet gebruiken • Printeronderdelen • Afdrukmateriaal laden • Kopiëren • Vervang de cartridges • Een papierstoring oplossen Hoe kan ik?
  • Pagina 6 Hoofdstuk 1 Hoe kan ik?
  • Pagina 7: Kennis Maken Met De Hp E-All-In-One

    • Functies van het bedieningspaneel • Draadloze inst • Statuslampjes • Autom. uitsch Printeronderdelen • Voor- en bovenzijde van de HP e-All-in-One Beeldscherm Bedieningspaneel Papierlade Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd) Glasplaat Onderklep Klep Cartridgeklepje Cartridgetoegangsgebied 10 Schoonmaakklep •...
  • Pagina 8: Functies Van Het Bedieningspaneel

    Indien draadloos actief is (draadloze radio aan) en u geen draadloze verbinding hebt, geeft het beeldscherm Verbinding maken of Niet verbonden aan. U kunt het printerbeeldscherm gebruiken om informatie op te halen over uw draadloos netwerk, het maken van een draadloze verbinding en meer. Kennis maken met de HP e-All-in-One...
  • Pagina 9: Statuslampjes

    Hoe kan ik? Instructies Een netwerkconfiguratiepagina afdrukken. Druk op de knop Draadloos om naar het menu Draadloze inst. te gaan. De netwerkconfiguratiepagina zal de netwerkstatus, de hostnaam, de Selecteer Rapport afdr. en vervolgens netwerknaam en meer tonen. Configuratiepagina. Druk het rapport Test Draadloos netwerk af. Druk op de knop Draadloos om naar het menu Draadloze inst.
  • Pagina 10: Autom. Uitsch

    Autom. uitsch. op inactief is ingesteld, gaat de printer naar Slaapstand na 5 minuten inactiviteit om het energieverbruik te helpen beperken. Kennis maken met de HP e-All-in-One...
  • Pagina 11: Afdrukken

    Afdrukken Kies een afdruktaak om verder te gaan. Foto's afdrukken Documenten afdrukken Enveloppen afdrukken Snelformulieren afdrukken Tips voor geslaagd afdrukken voor meer informatie. Foto's afdrukken Een foto afdrukken op fotopapier Trek de papierlade naar buiten. Haal al het papier uit de papierlade en plaats vervolgens het fotopapier met de afdrukzijde omlaag. Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt is voorzien van geperforeerde lipjes, plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar buiten wijzen.
  • Pagina 12: Documenten Afdrukken

    Hoofdstuk 3 Opmerking Voor een maximale dpi-resolutie gaat u naar het tabblad Papier/kwaliteit en selecteert u Fotopapier in de vervolgkeuzelijst Media. Selecteer Beste voor Kwaliteitsinstellingen. Klik dan op de knop Geavanceerd en selecteer Maximale dpi in de vervolgkeuzelijst Kwaliteit output. Als u Max DPI in grijstinten wilt afdrukken, selecteer dan Hoge kwaliteit grijstinten in de vervolgkeuzelijst Afdrukken in grijstinten en kies dan Max.
  • Pagina 13: Enveloppen Afdrukken

    Nadat u het item dat u wilt afdrukken hebt geselecteerd, selecteert u het aantal kopieën. Dan drukt u op Enveloppen afdrukken U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van de HP e-All-in-One plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes.
  • Pagina 14 Selecteer de juiste grootte in de vervolgkeuzelijst Papierformaat in het tabblad Papier/kwaliteit. • Dubbelklik op het bureaubladpictogram HP Deskjet 3520 series om het Printersoftware te openen. Klik in de Printersoftware op Afdrukken en scannen en klik vervolgens op Voorkeuren instellen om toegang te krijgen tot het stuurprogramma van de printer.
  • Pagina 15: Afdrukken Met Maximum Aantal Dpi

    Notities • Printcartridges van HP zijn ontworpen voor en getest op HP-printers en HP-papier, zodat u altijd bent verzekerd van fantastische resultaten. Opmerking HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van materiaal dat niet van HP is, niet garanderen. Onderhoud of herstellingen aan het apparaat die nodig zijn door het gebruik van dergelijk materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
  • Pagina 16 Hoofdstuk 3 Klik op OK om de geavanceerde opties te sluiten. Bevestig de Afdrukstand in het tabblad Indeling en klik vervolgens op OK om af te drukken. Afdrukken...
  • Pagina 17: Eprint Vanaf Een Willekeurige Locatie

    HP waarmee u op elk ogenblik en vanaf elke plaats waar u e-mail kunt verzenden documenten kunt afdrukken met uw printer met ePrint-functie. Stuur uw documenten en foto's gewoon naar het e-mailadres dat aan uw printer werd toegewezen wanneer u webservices hebt ingeschakeld.
  • Pagina 18 Hoofdstuk 4 ePrint vanaf een willekeurige locatie...
  • Pagina 19: Elementaire Informatie Over Papier

    • Afdrukmateriaal laden Aanbevolen papiersoorten om af te drukken Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn. ColorLok •...
  • Pagina 20: Afdrukmateriaal Laden

    HP Foto Value Packs verpakken originele HP cartridges en HP Geavanceerd fotopapier gemakkelijk samen om u tijd te besparen en het giswerk voor het afdrukken van betaalbare professionele foto's met uw HP e- All-in-One weg te nemen. De oorspronkelijke HP inkten en HP Geavanceerd fotopapier zijn ontworpen om samen te werken zodat uw foto's lang goed blijven en scherp zijn, afdruk na afdruk.
  • Pagina 21 Plaats papier. Plaats de stapel papier in de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar ❑ beneden. Schuif de stapel papier omlaag tot hij niet verder kan. ❑ ❑ Pas de breedtegeleiders voor het papier aan zodat ze tegen beide zijden van de stapel papier drukken.
  • Pagina 22 Hoofdstuk 5 Plaats papier. ❑ Plaats de stapel fotopapier in de fotolade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. ❑ Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan. Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt is voorzien van geperforeerde lipjes, plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar buiten wijzen.
  • Pagina 23 Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade. ❑ Plaats de enveloppen. ❑ Plaats een of meerdere enveloppen uiterst rechts in de invoerlade. De zijde waarop u wilt afdrukken moet naar beneden wijzen. De klep moeten zich aan de linkerkant bevinden en omhoog gericht zijn.
  • Pagina 24 Hoofdstuk 5 Elementaire informatie over papier...
  • Pagina 25: Kopiëren En Scannen

    Kopiëren en scannen • Kopiëren • Scannen naar een computer • Tips voor geslaagd kopiëren • Tips voor geslaagd scannen Kopiëren ▲ Het menu Kopiëren op het printerbeeldscherm laat u toe om gemakkelijk het aantal kopieën en kleur of zwart-wit te selecteren voor het kopiëren op gewoon papier. U krijgt nu gemakkelijk toegang tot de geavanceerde instellingen, zoals het wijzigen van de papiersoort en het -formaat, het bijstellen van de helderheid van de kopie en het formaat.
  • Pagina 26: Scannen Naar Een Computer

    Hoofdstuk 6 ❑ Sluit de klep. Selecteer Kopiëren in het menu op het printerbeeldscherm voor toegang tot het menu Kopiëren. Als u Kopiëren niet ziet op het printerbeeldscherm, druk dan op de knop Terug tot u Kopiëren ❑ ziet. ❑ Selecteer in het menu Kopiëren Exemplaren om het aantal exemplaren te verhogen of te verlagen.
  • Pagina 27 Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de ❑ glasplaat. Sluit de klep. ❑ Start scannen. Scannen vanaf het bedieningspaneel van de printer Selecteer Scannen vanaf het bedieningspaneel van de printer. Indien u Scannen niet ziet op het printerbeeldscherm, druk dan op de knop Terug tot dit verschijnt.
  • Pagina 28: Tips Voor Geslaagd Kopiëren

    Explorer-venster openen in de map waar de scan werd opgeslagen. Scannen vanaf uw computer Open het programma HP Scan. Klik op Start > Alle programma's > HP > HP Deskjet 3520 series > HP Deskjet 3520 series > HP Scan.
  • Pagina 29: Tips Voor Geslaagd Scannen

    • Om het papierformaat en de papiersoort van de afdruk te selecteren, kiest u Kopiëren op het printerbeeldscherm. Selecteer in het menu Kopiëren Papierformaat om gewoon papier of fotopapier te kiezen en het fotopapierformaat te kiezen. • Om het formaat te wijzigen selecteert u Kopiëren op het printerbeeldscherm en vervolgens Formaat aanpassen.
  • Pagina 30 Hoofdstuk 6 Kopiëren en scannen...
  • Pagina 31: Met Cartridges Werken

    Als u het startscherm niet ziet, drukt u op de Terug knop tot u het ziet verschijnen. Inktniveaus controleren vanuit de Printersoftware Dubbelklik op het bureaubladpictogram HP Deskjet 3520 series om het Printersoftware te openen. Opmerking U kunt ook toegang krijgen tot de Printersoftware door te klikken op Start > Alle programma's >...
  • Pagina 32: Vervang De Cartridges

    Verwante onderwerpen • De juiste cartridges kiezen De juiste cartridges kiezen HP raadt aan printcartridges van HP te gebruiken. Printcartridges van HP zijn ontworpen voor en getest op HP- printers, zodat u altijd bent verzekerd van fantastische resultaten. Verwante onderwerpen •...
  • Pagina 33 Plaats een nieuwe cartridge. Haal de cartridge uit de verpakking. Draai het oranje kapje om het los te breken. U moet krachtig draaien om het kapje te verwijderen. Pas de kleurpictogrammen bij elkaar en schuif de cartridge in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt. Vervang de cartridges...
  • Pagina 34: Informatie Over De Cartridgegarantie

    De garantie op HP-cartridges is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
  • Pagina 35: Aansluitmogelijkheden

    • Geavanceerde hulpmiddelen voor printerbeheer (voor netwerkprinters) WiFi Protected Setup (WPS – vereist een WPS-router) Om de HP e-All-in-One op een draadloos netwerk aan te sluiten met een WiFi-beveiligde installatie (WPS), hebt u het volgende nodig: ❑ Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een WPS-draadloze router of draadloos toegangspunt.
  • Pagina 36: Gewone Draadloze Verbinding (Router Vereist)

    Hoofdstuk 8 Gewone draadloze verbinding (router vereist) Om de HP e-All-in-One aan te sluiten op een ingebouwd draadloos LAN 802.11-netwerk, hebt u het volgende nodig: ❑ Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een draadloze router of draadloos toegangspunt. Opmerking De HP e-All-in-One ondersteunt enkel verbindingen met 2.4GHz.
  • Pagina 37: Draadloos Met De Printer Verbinden Zonder Router

    Draadloos met de printer verbinden zonder router HP Wireless Direct laat u toe om uw Wi-Fi-toestellen zoals computers, smartphones en tablets te rechtstreeks verbinden met uw computer via Wi-Fi met het proces dat u momenteel gebruikt om uw Wi-Fi-toestel te verbinden met nieuwe draadloze netwerken en hotspots.
  • Pagina 38: De Netwerkinstellingen Wijzigen

    Hoofdstuk 8 De netwerkinstellingen wijzigen Netwerkinstellingen wijzigen Selecteer in het startmenu van de computer Alle programma's of Programma's, en selecteer dan HP. Selecteer HP Deskjet 3520 series. Selecteer Printerinstallatie en software. Selecteer Een nieuwe printer aansluiten. Volg de aanwijzingen op het scherm op.
  • Pagina 39 bijvoorbeeld de EWS-taal hebt geconfigureerd, helpt een cookie u onthouden welke taal u hebt gekozen zodat de volgende keer dat u de EWS opent, de pagina's in die taal worden weergegeven. Hoewel sommige cookies aan het einde van elke sessie worden gewist (zoals de cookie die de geselecteerde taal opslaat), worden andere (zoals de cookie die klantspecifieke voorkeuren opslaat) op de computer opgeslagen tot u ze handmatig verwijdert.
  • Pagina 40 Hoofdstuk 8 Aansluitmogelijkheden...
  • Pagina 41: Een Probleem Oplossen

    HP All-in-One een melding waarin u wordt gevraagd de cartridges uit te lijnen. Als u een cartridge die u eerder hebt verwijderd, opnieuw installeert, zal de HP All-in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen van de cartridge. De HP All-in-One onthoudt de uitlijningswaarden voor die printcartridge, zodat u de printcartridges niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
  • Pagina 42: Een Papierstoring Oplossen

    Hoofdstuk 9 Reinig de printcartridges automatisch als de diagnostiekpagina strepen of ontbrekende gedeeltes op de gekleurde en zwarte vakken vertoont. De printkoppen automatisch reinigen Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade. Klik in het Printersoftware op Afdrukken en scannen en vervolgens op Uw printer onderhouden om naar de Printer Werkset te gaan.
  • Pagina 43 Als de papierstoring zich meer achteraan de printer bevindt, open dan de reinigingsklep om hierbij te kunnen. Open de reinigingsklep. Verwijder het vastgelopen papier. Sluit de reinigingsklep. Duw de klep voorzichtig naar de printer totdat beide klinken op hun plaats klikken.
  • Pagina 44: Er Kan Niet Worden Afgedrukt

    Er kan niet worden afgedrukt Indien u problemen ondervindt met het afdrukken kunt u het HP Diagnostisch hulpprogramma voor afdrukken downloaden. Dit kan het probleem voor u automatisch oplossen. Klik op de juiste link om het hulpprogramma te...
  • Pagina 45 Start de printspooler opnieuw op. Start de printspooler opnieuw op Ga, afhankelijk van het besturingssysteem, op een van de volgende manieren te werk: Windows 7 • Klik in het menu Start van Windows op Configuratiescherm, Systeem en beveiliging en vervolgens op Systeembeheer. •...
  • Pagina 46: De Wagen Van De Printcartridges Vrijmaken

    Autom. uitsch voor meer informatie. Printerfout Een printerfout oplossen. ▲ Neem contact op met HP Ondersteuning indien u de printer reeds uitschakelde en weer inschakelde, en dit uw probleem niet verhelpt. Neem contact op met HP Ondersteuning. Een probleem oplossen...
  • Pagina 47: Probleem Met De Printkop

    Probleem met de printkop De printkop in dit product heeft een fout veroorzaakt. Neem contact op met HP Ondersteuning. Handmatige duplex Automatisch dubbelzijdig afdrukken wordt niet ondersteund voor bepaalde types media. Wanneer u de automatisch dubbelzijdig afdrukken niet kunt gebruiken omwillen van het type media, kunt u op beide papierzijden afdrukken met de handmatige duplex.
  • Pagina 48: Cartridges Installeren

    Hoofdstuk 9 Houd de printcartridge aan de zijkant vast met de onderkant naar boven, en zoek de elektrische contactpunten op de printcartridge. De elektrische contactpunten zijn vier kleine rechthoeken van koper- of goudkleurig metaal aan de onderkant van de printcartridge. Veeg enkel de contactpunten met een droog wattenstaafje of een pluisvrij doekje schoon.
  • Pagina 49: Cartridge Oude Generatie

    Verwijder de originele cartridge, plaats dan de upgradecartridge. Verwijder de toegangsklep, wacht dan tot de wagen stopt met bewegen. Als u nog steeds een foutbericht Probleem upgraden art. krijgt, neem dan contact op met HP-ondersteuning. Neem contact op met HP Ondersteuning.
  • Pagina 50: Netwerken

    Raadpleeg de documentatie van het apparaat. Ga naar de HP-website voor online ondersteuning op www.hp.com/support. De on line ondersteuning van HP is beschikbaar voor alle klanten van HP. HP ondersteuning is de betrouwbaarste bron van actuele productinformatie en deskundige hulp, en biedt de volgende voordelen: •...
  • Pagina 51: Telefonisch Contact Opnemen

    Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing. Telefonisch contact opnemen Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de volgende informatie kunt geven: •...
  • Pagina 52 Hoofdstuk 9 Een probleem oplossen...
  • Pagina 53: 10 Technische Informatie

    Kennisgeving Informatie over de cartridgechip De HP cartridges die bij dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking van het apparaat ondersteunt. Verder verzamelt deze geheugenchip een beperkte hoeveelheid informatie over het gebruik van het apparaat, waaronder mogelijk: de datum waarop de cartridge voor het eerst werd geplaatst, de...
  • Pagina 54: Specificaties

    In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP e-All-in-One enigszins worden verstoord • HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele hoog elektromagnetische velden te minimaliseren. Invoercapaciteit papierlade Standaard vellen papier (80 g/m²...
  • Pagina 55 Vellen fotopapier: Maximaal 10 Papierformaat Zie de printersoftware voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun afmetingen. Papiergewicht Standaardpapier: 64 tot 90 g/m² (16 tot 24 lb) Enveloppen: 75 tot 90 g/m² (20 tot 24 lb) Kaarten: tot 200 g/m² (110-lb index maximum) Fotopapier: tot 280 g/m²...
  • Pagina 56: Programma Voor Milieubeheer

    Tips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken. Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco Solutions-website bezoeken voor meer informatie over de milieu-initiatieven van HP.
  • Pagina 57 HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen.
  • Pagina 58: Disposal Of Waste Equipment By Users In Private Households In The European Union

    Union Chemische stoffen HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier: www.hp.com/go/reach.
  • Pagina 59 Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan California Perchlorate Material Notice Programma voor milieubeheer...
  • Pagina 60: Overheidsvoorschriften

    Hoofdstuk 10 EU battery directive Overheidsvoorschriften De HP e-All-in-One voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Voorgeschreven identificatienummer van het model Technische informatie...
  • Pagina 61: Voorgeschreven Identificatienummer Van Het Model

    Voor wettelijke identificatiedoeleinden is aan dit product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SNPRH-1102. Dit voorgeschreven nummer dient niet te worden verward met de marketingnaam (HP Deskjet 3520 e-All-in-One Printer, enzovoort) of met productnummers (CX052A, enzovoort).
  • Pagina 62: Vcci (Class B) Compliance Statement For Users In Japan

    De conformiteit met deze richtlijnen impliceert de conformiteit met de toepasselijke geharmoniseerde Europese normen (Europese normen) vermeld in de EU-conformiteitverklaring uitgegeven door HP voor dit product en voor deze productenfamilie. Ze zijn (alleen in het Engels) verkrijgbaar samen met de productdocumentatie of op de volgende website: www.hp.com/go/certificates...
  • Pagina 63: Wettelijke Informatie Betreffende Draadloze Apparatuur

    De telefoonverbinding (niet aanwezig op alle producten) is bedoeld voor aansluiting op een analoog telefoonnetwerk. Producten met draadloze LAN-apparatuur • In sommige landen gelden speciale verplichtingen of speciale vereisten over het gebruik van draadloze LAN-netwerken. Ze mogen bijvoorbeeld alleen binnenshuis worden gebruikt of er gelden beperkingen met betrekking tot de beschikbare kanalen.
  • Pagina 64 Hoofdstuk 10 Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Technische informatie...
  • Pagina 65 Index afdrukspecificaties 53 kopieerspecificaties 53 afdrukken omgevingsspecificaties 52 specificaties 53 technische informatie scanspecificaties 53 systeemvereisten 52 bedieningspaneel telefonische ondersteuning 48 kenmerken 6 knoppen 6 voorschriften voorgeschreven identificatienummer garantie 49 van het model 59 interfacekaart 33, 34 wat te doen bij problemen 48 klantensupport garantie 49 knoppen, bedieningspaneel 6...

Inhoudsopgave