Pagina 2
Wij weten dat u geen tijd heeft om het an- ders dan meteen goed te doen. Om die reden zorgde Niels Miller, toen hij in 1929 voor het eerst met het bouwen van booglasapparatuur begon, er dan ook voor dat zijn producten lang meegingen en van superieure kwaliteit waren.
DECLARATION OF CONFORMITY for European Community (CE marked) products. MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 U.S.A. declares that the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of the stated Council Directive(s) and Standard(s).
HOOFDSTUK 1 − VEILIGHEIDSMAATREGELEN − LEES DIT VÓÓR GEBRUIK dut_som_2013−09 Bescherm uzelf en anderen tegen letsel — Lees deze belangrijke veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies, volg ze op en bewaar ze. 1-1. De betekenis van de symbolen GEVAAR! − Duidt op een gevaarlijke situatie die moet Aanduiding voor speciale instructies.
Pagina 6
Er staat ook NA het afsluiten van de voedingsspan- D Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met zijschermen onder uw helm ning nog een AANZIENLIJKE GELIJKSPANNING op het voedingsgedeelte van de inverter lasstroom- D Gebruik beschermende lasgordijnen of schermen om anderen te- gen flitsen en verblindend licht te beschermen ;...
RONDVLIEGEND METAAL of STOF GASFLESSEN kunnen exploderen kan de ogen verwonden. als ze beschadigd worden D Door lassen, bikken, het gebruik van draadbor- Persgasflessen bevatten gas dat onder hoge druk stels en slijpen kunnen vonken en rodvliegen- staat. Als een gasfles beschadigd wordt, kan deze exploderen.
BEWEGENDE ONDERDELEN kunnen LEES DE INSTRUCTIES. letsel veroorzaken. D Lees nauwkeurig de gebruikershandleiding en alle waarschuwingslabels, voordat u de D Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen machine installeert, gebruikt of er onderhoud D Blijf uit de buurt van afknijppunten zoals aan- aan pleegt, en volg de aanwijzingen steeds op.
1-5. Belangrijkste Veiligheidsvoorschriften Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone: is available as a free download from the American Welding Society at 800-463-6727, website: www.csa-international.org). http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec- (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
HOOFDSTUK 2 − DEFINITIES 2-1. Meer veiligheidssymbolen en definities Bepaalde symbolen worden alleen aangetroffen op CE-producten. Waarschuwing! Pas op! Kans op gevaar (zie de symbolen). Safe1 2012−05 Het product niet meegeven met het gewone afval (waar van toepassing). Hergebruik of recycle afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA-regels). Voer de apparaten af naar een daarvoor bestemd inleverstation.
Pagina 12
Niet aan vaten of dichte containers e.d. lassen. Safe16 2012−05 Verwijder het label niet; verf het ook niet over en dek het niet af. Safe20 2012−05 Bij ingeschakeld apparaat kunnen defecte onderdelen exploderen of andere onderdelen doen exploderen. Safe26 2012−05 Rondvliegende stukken van onderdelen kunnen letsel veroorzaken.
HOOFDSTUK 3 − INLEIDING 3-1. Kenmerken en voordelen De Auto−Linet voedingsaanpassing is een voorziening die de lasstroombron automatisch aanpast aan de aangelegde netspanning (zie hoofdstuk 4-6). De LVCt lijnspanning−compensatie is een circuit dat het uitgangsvermogen van de stroombron constant houdt, ongeacht schommelingen in de voeding.
3-6. Omstandigheden gebruik en opslag A. IP graad IP graad IP23 Deze apparatuur is ontworpen voor buitengebruik. Opslag en gebruik bij regen en andere neerslag alleen onder een afdak. IP23 2014−06 B. Informatie over Elektromagnetische Velden (EMV) Deze apparatuur mag niet worden gebruikt door het algemene publiek aangezien de EMV-grenzen voor het algemene publiek mogelijk kunnen worden overschreden tijdens het lassen.
3-7. Inschakelduur en oververhitting De inschakelduur is het percentage van 10 minuten dat het apparaat kan lassen op nominale belasting zonder oververhit te raken. Als het apparaat oververhit raakt, is er geen uitgangsspanning meer, verschijnt er een Help-melding en gaat de koelventilator draaien. Wacht vijftien minuten om het appa- raat te laten afkoelen.
HOOFDSTUK 4 − INSTALLATIE 4-1. Een locatie kiezen Hefgrepen Gebruik de hefgrepen om het appa- raat op te tillen. Handkar Verplaatsing Gebruik een kar of een soortgelijk vervoermiddel om het apparaat te verplaatsen. Verplaats het apparaat niet naar en gebruik Lijnscheidingsmechanisme het niet op plaatsen waar het kan omvallen.
***Gebruik alleen de gelijkstroomuitgang (DC) bij afstanden van meer dan 30 m tot 60 m. Neem voor afstanden die groter zijn dan in de deze gids aangegeven lengtes, contact op met Miller (+1- 920–735–4505) of Hobart (+1-800–332–3281). Ref. S-0007-K 2013−10...
4-3. Informatie over de 14-pens stekkerdoos 14-pens Pen* Pen informatie aansluiting 24 volt AC, beveiligd door CB2. 24 volt AC UITGANG Verbinding met contact A activeert het (CONTACTOR) uitgangsvermogen. C L N Uitgangsspanning naar afstandsbediening: 0 tot +10 V DC, +10 V DC in MIG. Massa van de afstandsbediening.
4-5. Leidraad voor elektrotechnisch onderhoud OPGELET − ONJUISTE VOEDING kan deze lasstroombron beschadigen. Deze lasstroombron vereist een CONTINUE aanvoer van 60 Hz (+10%) vermogen +10% van de nominale ingangsspanning. De fase-naar-massa spanning mag niet meer bedragen dan +10% van de nominale ingangsspan- ning.
Pagina 23
4-6. 3-fasen voeding aansluiten (vervolg) aan, aan de aanlegde primaire spanning. Ingaande draden (L1, L2 en L3) De installatie moet voldoen aan alle Controleer de ingangsspanning die op de nationale lokale regels Fase−aansluitingen van de werkplek voorhanden is. Dit systeem kan voorschriften −...
HOOFDSTUK 5 − ALGEMENE WERKING 5-1. Voorpaneel Ref. 804 772−A / 245 172−A Booglengte−indicatielampje Instelknop De hoofdstukken over de werking van het Rechter Display 10 Indicator lasproces lasproces beschrijven de functie van de betreffende onderdelen. 11 Indicatie boogregeling meters geven werkelijke lasuitgangswaarden aan nadat de boog 12 Setup−toets...
5-2. Menu voor configuratieopties 245 172−A Linker Display maat in te stellen voor de gewenste werking. De configuratieopties zijn op het linker display aangegeven. De instellingen staan op het Rechter Display rechter display. De instellingen kunnen Houd om in het Menu voor configuratieopties Afstelregeling worden veranderd door de regelknop te te komen de Setup−toets ingedrukt tijdens het...
Menu configuratieopties (vervolg) Regeling Pulserend Handbediening/ AUTO PULS Automatisch Met deze optie zet u de PULSEREND MIG−regeling op handbediening l (PULS MAN) of op automatisch (PULS AUTO). Wanneer het apparaat op handbediening wordt gezet moeten de instelling voor de booglengte op de stroombron en de draadsnelheid op de draadaanvoerunit onafhankelijk worden afgesteld om de gewenste booglengte te verkrijgen.
HOOFDSTUK 6 − GMAW/GMAW−P/FCAW WERKING 6-1. Gangbare aansluiting voor draadaanvoerunit met regeling voor het GMAW/ GMAW-P/FCAW proces 804 938−A Pistool Schakel de stroom uit voordat u de Het aansluitschema laat de DCEP aansluitingen maakt. (omgekeerde polariteit) zien Draadaanvoerunit Aansluiting voor 14−pens stekkerdoos geschikt is voor alle draden met Gasslang uitzondering...
6-2. MIG lasstand − GMAW/FCAW-proces Ref. 245 712−A Verdraai de regelknop om het gewenste Boogregeling (inductantie) lasklemmen komen onder gas te kiezen. spanning door de afstandsbediening Druk enkele malen op de setup−toets tot de in de MIG lasstand. Druk op de setup−toets om de keuze te indicator voor de boogregeling oplicht.
6-4. Pulserend MIG lasstand − GMAW−P proces Ref. 245 712−A Bediening linker display waarbij de indicator voor de De lasklemmen krijgen spanning door booglengte oplicht. De booglengte kan de afstandsbediening in de Pulserend Terwijl de indicator voor de booglengte oplicht worden afgesteld van 0 tot 100.
6-6. Remote Process Select (Op afstand omschakelen van het lasproces) Deze stroombron worden gebruikt draadaanvoersystemen die het op afstand omschakelen van het proces (Remote Process Select) ondersteunen. Hiermee kan de gebruiker op het draadaanvoersysteem het actieve lasproces schakelen tussen MIG en Pulserend MIG.
HOOFDSTUK 7 − ONDERHOUD & PROBLEMEN VERHELPEN 7-1. Routineonderhoud Ontkoppel de voeding voordat u met het onderhoud begint. Geef vaker een onderhoudsbeurt als het apparaat zwaar belast wordt. 3 maanden Reparen of Vervang Vervang vervangen toortsbehuizing beschadigde van kapotte waar scheurtjes of onleesbare kabels in zitten...
7-3. Help-meldingen Alle richtingen zijn t.o.v. de voorzijde van het apparaat. Alle schakelingen waarnaar wordt verwezen bevinden zich in het apparaat. Hulpscherm 1 HELP Geeft een storing aan in de primaire stroomkring. Als dit scherm te zien is, neem dan contact op met een door de fabrikant erkend servicebedrijf.
7-4. Storingen Probleem Oplossing Geen lasuitgangsspanning; het Zet de werkschakelaar aan (zie Hoofdstuk 4-6). apparaat werkt totaal niet. Controleer de netzekering(en) en vervang ze indien noodzakelijk; of reset de automatische zekering (zie Hoofdstuk 4-6). Controleer of de voeding goed is aangesloten (zie Hoofdstuk 4-6). De ingaande spanning is buiten het toegestane variatiebereik (zie hoofdstuk 4-5).
Pagina 39
Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Afbeelding 9-1. Parts Hoofdmontage ....221 786 Wrapper W/Insulators and Labels ....... . .
Pagina 40
Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Afbeelding 9-1. Hoofdmontage (vervolg) ... . . 196 231 XMFR, Current Sensing 200/1 ........
Pagina 41
Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Afbeelding 9-1. Hoofdmontage (vervolg) ......Nameplate, Power (Order by Model and Serial Number) .
Pagina 43
Geldig vanaf 1 januari 2014 (Installaties waarvan het serienummer begint met “ME” of nieuwer) Deze beperkte garantie vervangt alle vorige Miller garanties en is exclusief zonder andere expliciete of impliciete waarborgen of garanties. TIG toortsen (geen arbeidsloon) BEPERKTE GARANTIE − Afhankelijk van de onderstaande bepa- lingen en voorwaarden garandeert Miller Electric Mfg.
Pagina 44
Neem contact op met de transportafdeling van uw distributeur en/of de fabrikant van de apparatuur voor hulp bij het indienen en afhandelen van scha- declaims. Vertaling van de originele instructies − UITGEGEVEN IN DE VS. 2014 Miller Electric Mfg. Co 2014-01...