Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Toro Groundsmaster 4100-D Gebruikershandleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor Groundsmaster 4100-D:
Inhoudsopgave

Advertenties

Form No. 3358-733 Rev A
Groundsmaster
®
4100-D
tractie-eenheid
Modelnr.: 30411—Serienr.: 2800000001 en hoger
Modelnr.: 30411TE—Serienr.: 2800000001 en hoger
Registreer uw product op www.Toro.com.
Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Toro Groundsmaster 4100-D

  • Pagina 1 Form No. 3358-733 Rev A Groundsmaster ® 4100-D tractie-eenheid Modelnr.: 30411—Serienr.: 2800000001 en hoger Modelnr.: 30411TE—Serienr.: 2800000001 en hoger Registreer uw product op www.Toro.com. Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL)
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    U bent verantwoordelijk voor het juiste en Algemeen overzicht van de machine......16 veilige gebruik van de machine. Bedieningsorganen ..........16 U kunt rechtstreeks contact opnemen met Toro via Specificaties............18 www.Toro.com voor informatie over producten en Werktuigen/Accessoires........18 accessoires, om een dealer te vinden of om uw product Gebruiksaanwijzing............
  • Pagina 3: Veiligheid

    Veiligheid Onderhouden remmen ........... 48 De serviceremmen afstellen........ 48 Onderhoud riemen..........48 Deze machine voldoet minstens aan CEN-norm Onderhoud van de riem van de EN 836:1997, ISO-norm 5395:1990 en de B71.4-2004 wisselstroomdynamo........48 specificaties van het American National Standards De spanning van de drijfriemen van de Institute (ANSI), van kracht op het moment van maaimessen opnieuw afstellen ......
  • Pagina 4: Voor Ingebruikname

    ◊ te snel rijden, • Inspecteer het terrein om vast te stellen welke accessoires en werktuigen nodig zijn om goed en ◊ onjuist gebruik van de rem, veilig te werken. Gebruik alleen door de fabrikant ◊ het type machine is niet geschikt voor het goedgekeurde accessoires en werktuigen.
  • Pagina 5: Onderhoud En Stalling

    zijn aangebracht, correct zijn afgesteld en naar • Gebruik de maaimachine niet als u onder de invloed behoren werken. van alcohol of drugs bent. • Verander de instellingen van de motor niet en • Wees voorzichtig als u de machine inlaadt op een voorkom overbelasting van de motor.
  • Pagina 6: Toro Veilige Bediening

    • Verminder de snelheid als u een scherpe bocht maakt. De volgende lijst bevat veiligheidsinstructies die specifiek zijn toegesneden op Toro of andere veiligheidsinstructies • Als u een steile heuvel op moet rijden, rij dan voorwaarts omhoog, en rij achterwaarts als u de die niet zijn opgenomen in de CEN-, ISO- of heuvel afdaalt.
  • Pagina 7: Geluidsdruk

    Onderhoud en stalling Toro onderdelen en accessoires gebruiken. Gebruik ter vervanging nooit onderdelen en accessoires van • Raak geen onderdelen van de machine of werktuigen andere fabrikanten, omdat dit gevaarlijk kan zijn.
  • Pagina 8: Veiligheids- En Instructiestickers

    Gehele lichaam armen, gebaseerd op metingen bij identieke machines volgens EN 1032 en EN836 procedures. Deze machine produceert een A-gewogen equivalent continu trillingsniveau van 0,5 m/s op de handen en Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan.
  • Pagina 9 100-5622 1. Maaihoogte-instelling 104-2277 104-2277 1. Om de parkeerrem te 4. Lees de vergrendelen, moet u Gebruikershandleiding. de pedalen aan elkaar vastzetten, de rempedalen intrappen en de knop omhoogtrekken. 100-5623 2. Om de parkeerrem vrij 5. Indrukken om optioneel te zetten, moet u de aangebrachte koplampen 1.
  • Pagina 10 104-8325 1. Vergrendeling voor onderhoud van maaidek vast-/loszetten 106-4250 1. Maaihoogte 104-3599 1. Niet hierop stappen. 2. Tractiepedaal 3. Tractie – Vooruit 4. Tractie – Achteruit 5. Gevaar – Schakel de aftakas uit voordat u de maaidekken opheft; stel de maaidekken niet in werking als deze zijn opgeheven.
  • Pagina 11 112-9118 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding. 106-6753 2. Waarschuwing – Vergrendel de parkeerrem, zet de motor af en verwijder het sleuteltje uit het contact alvorens de 1. Motorkoelvloeistof onder druk machine te verlaten. 2. Risico van explosie – Lees de Gebruikershandleiding. 3.
  • Pagina 12 110-3286 1. Stopcontact 4. Aftakas 2. Stoelschakelaar 5. Startmotorsolonoïde 6. Verlichtingset 3. Contactschakelaar 106-6764 1. Om de motor te starten, moet u het tractiepedaal in de neutraalstand zetten, het rempedaal intrappen en de gashendel op Snel zetten; draai daarna het contactsleuteltje eerst op AAN en vervolgens op START;...
  • Pagina 13 105–7358 1. Lees de Gebruikershandleiding.
  • Pagina 14: Montage

    Montage Losse onderdelen Gebruik onderstaande lijst om te controleren of alle onderdelen zijn geleverd. Hoeveel- Procedure Omschrijving Gebruik heid Stoel (afzonderlijk leverbaar) Stoelophangingsset (afzonderlijk leverbaar) De stoel, de veiligheidsgordel en de Koker voor de Gebruikershandleiding koker voor de Gebruikershandleiding R-klem monteren.
  • Pagina 15: De Machine Smeren

    Stoelophangingsset, modelnr. 30396 of de Premium Onderdeelnr. 112–9118, worden vervangen door Stoel, modelnr. 30622, en Premium Stoelophangingsset, waarschuwingssticker, Onderdeelnr. 106–6752. modelnr. 30621, moeten worden gekocht en gemonteerd. 1. Monteer de koker voor de Gebruikershandleiding aan de stoelophanging met de twee R-klemmen die zijn geleverd bij de losse onderdelen.
  • Pagina 16: Algemeen Overzicht Van De Machine

    Algemeen overzicht Tractiepedaal Het tractiepedaal (Figuur 2) regelt de beweging vooruit van de machine en achteruit. Om vooruit te rijden, moet u de bovenkant van het pedaal intrappen en om achteruit te rijden de onderkant van het pedaal. De rijsnelheid hangt af van hoever het pedaal wordt ingetrapt.
  • Pagina 17 Waarschuwingslampje koelvloeistof- Belangrijk: U moet de middelste hefhendel temperatuur eventjes in de lage stand duwen zodat de aftakasschakelaar het aftakascircuit kan activeren. Het lampje (Figuur 2) gaat branden en de motor slaat af als de koelvloeistof een buitensporig hoge temperatuur Servicevergrendeling van maaidek bereikt.
  • Pagina 18: Specificaties

    94 cm verbeteren en uit te breiden. Neem contact op met frontmaaidek en een zijmaaidek 226 cm uw Erkende Toro-dealer of distributeur, of ga naar www.Toro.com voor een lijst met alle goedgekeurde en Totale breedte accessoires. maaidekken neergelaten 322 cm...
  • Pagina 19: Gebruiksaanwijzing

    5. Plaats de vuldop en de peilstok terug. temperaturen) 6. Sluit de motorkap en zet deze vast met de Toro Premium motorolie is verkrijgbaar bij uw dealer vergrendelingen. met een viscositeit van 15W-40 of 10W-30. Zie de onderdelencatalogus voor de onderdeelnummers.
  • Pagina 20: Brandstof Bijvullen

    Inhoud brandstoftank: 72 l Gebruik zomerdieselbrandstof (Nr. 2-D) bij Als de motor heeft gelopen, kan de hete temperaturen boven -7° C en winterdieselbrandstof koelvloeistof, die onder druk staat, ontsnappen (Nr 1-D of Nr. 1-D/2-D-mengsel) bij temperaturen indien de radiatordop wordt verwijderd. Dit kan beneden -7°...
  • Pagina 21 • De kans bestaat dat een brandstoffilter na verloop van tijd verstopt raakt, nadat u bent overgestapt op een biodieselmengsel. In bepaalde omstandigheden kan tijdens het tanken statische elektriciteit worden ontladen • Neem contact op met uw leverancier als u waardoor vonken ontstaan die brandstofdampen informatie over biodiesel wenst.
  • Pagina 22: Hydraulische Vloeistof Controleren

    30 liter hoogwaardige Dit is een biologisch afbreekbare vloeistof op basis hydraulische vloeistof. Controleer het peil van de van plantaardige olie, die Toro heeft getest en hydraulische vloeistof voordat de motor voor goedgekeurd voor dit model. Deze vloeistof is niet het eerst wordt gestart, en vervolgens dagelijks.
  • Pagina 23: Smeerolie Van De Achteras Controleren

    de vulbuis, haal hem er vervolgens weer uit en controleer het vloeistofpeil. Het vloeistofpeil moet tussen de twee markeringen op de peilstok staan. 5. Als het peil te laag is, vult u genoeg vloeistof bij totdat het peil de bovenste markering bereikt. 6.
  • Pagina 24: Maaihoogte Instellen

    Smeerolie van tandwielkast controleren Indien de wielmoeren niet steeds zijn Onderhoudsinterval: Om de 400 bedrijfsuren aangedraaid met de correcte torsie, kan dit De tandwielkast is in de fabriek gevuld met leiden tot defecten of verlies van het wiel, SAE 85W–140 tandwielolie U moet echter het oliepeil waardoor lichamelijk letsel kan worden controleren voordat u machine voor de eerste keer in veroorzaakt.
  • Pagina 25 Figuur 15 4. Druk de zwenkwielas door de voorste zwenkwielarm. Plaats de opvulstukken (zoals deze oorspronkelijk zijn geplaatst) en de overige afstandsblokken op de spilas. Monteer het klemkapje om alles goed vast te zetten. 5. Verwijder de R-pen en de gaffelpen waarmee de maaihoogtekettingen zijn bevestigd aan de achterkant van het maaidek (Figuur 16).
  • Pagina 26 51 mm, moet u de glijders en de maatwielen in de Raadpleeg onderstaande tabel om vast te stellen bovenste gaten plaatsen. welke combinatie afstandsstukken moet worden gebruikt om de maaihoogte in te stellen. Zijmaaidekken De hoogte van de zijmaaidekken kunt u instellen door een gelijk aantal afstandsstukken toe te voegen aan dan wel te verwijderen van de zwenkwielvorken.
  • Pagina 27: Glijders Afstellen

    Figuur 21 Figuur 23 1. Maatwiel Glijders afstellen 2. Houd de rol en het afstandsstuk recht voor de De glijders moeten in de laagste stand worden bovenste openingen in de beugels en zet deze vast gemonteerd als de machine wordt gebruikt bij een met de bout en de moer.
  • Pagina 28 9. Laat de maaidekken neer op het vlakke oppervlak. Verwijder de kappen van de bovenkant van de maaidekken. 10. Draai de flensmoer los waarmee de spanpoelie is vastgezet, om de riemspanning op elk maaidek te verminderen. Montage van middelste maaidek Draai de messen op elke as totdat de uiteinden in de lengterichting liggen.
  • Pagina 29: Starten En Stoppen Van De Motor

    3. Draai het contactsleuteltje op LOPEN. Het indicatielampje van de gloeibougie gaat branden. 4. Als het indicatielampje van de gloeibougie dooft, draait u het contactsleuteltje op START. Laat het sleuteltje direct los als de motor start en laat dit weer terugkeren naar LOPEN.
  • Pagina 30: De Interlockschakelaars Controleren

    De interlockschakelaars aftakasschakelaar naar voren om de maaidekken in te schakelen. controleren Belangrijk: U moet de middelste hefhendel eventjes in de lage stand duwen zodat de aftakasschakelaar het aftakascircuit kan activeren. Niet-aangesloten of beschadigde interlockschakelaars kunnen onverwachte • Hef beide zijmaaidekken op in de transportstand. gevolgen hebben op de werking van de machine.
  • Pagina 31: Opkrikpunten

    1. Til de stoel op en verwijder het accudeksel. De omloopklep bevindt zich tegenover de accu (Figuur 28). 2. Draai de klep 90° in een van beide richtingen om deze te openen en de olie inwendig om te laten leiden. Omdat de vloeistof is omgeleid, kan de machine worden voortbewogen zonder dat de transmissie wordt beschadigd.
  • Pagina 32 andere onderdelen van werktuigen, en het belang van balans te kunnen blijven tijdens het sturen, moet het de remmen. maaidek zijn neergelaten tijdens het afdalen. Om ervoor te zorgen dat er tijdens het gebruik steeds voldoende vermogen voor de tractie-eenheid en de werktuigen is, moet u met behulp van het tractiepedaal Dit product is ontworpen om objecten in de het motortoerental hoog en enigszins constant houden.
  • Pagina 33: Tips Voor Bediening En Gebruik

    Schuinstand van het maaidek In de meeste normale condities moet u ongeveer om de TORO adviseert een schuinstand van 6 mm. Als de 4-5 dagen uw gazon maaien. Houd er echter rekening schuinstand meer dan 6 mm is, zal dit leiden tot minder mee dat gras niet het hele jaar door even snel groeit.
  • Pagina 34: Onderhoud

    Onderhoud Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie de linker- en rechterzijde van de machine. Aanbevolen onderhoudsschema Onderhoudsinterval Onderhoudsprocedure • Wielmoeren aandraaien. • Spanning van de riem van ventilator en wisselstroomdynamo controleren. Na de eerste 10 bedrijfsuren • Spanning van drijfriem van het maaimes controleren. •...
  • Pagina 35: Procedures Voorafgaande Aan Onderhoud

    Als u het sleuteltje in het contact laat, bestaat de kans dat iemand de motor per ongeluk start waardoor u en andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. Verwijder het sleuteltje uit het contact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert aan de machine. Procedures voorafgaande aan onderhoud...
  • Pagina 36: Tractie-Eenheid

    elk seizoen worden gecontroleerd en in geval van beschadiging of slijtage worden vervangen. De lagers moeten soepel functioneren en mogen geen tekenen van beschadiging vertonen zoals oververhitting, lawaai, speling of tekenen van corrosie (roest). Als gevolg van de werkomstandigheden waaraan deze lagers/afdichtingen blootstaan (zoals zand, chemicaliën voor gazononderhoud, water, schokken, enz.), zijn zij onderhevig aan normale slijtage.
  • Pagina 37 Opmerking: Soms moet het maaidek worden opgeheven om bij de smeernippels van de onderste scharnierverbinding en het draaipunt van de sluiting te kunnen komen. • Lagerbussen van as van zwenkwielvork (2) (Figuur 39) • Lager van spilas (3) (Figuur 40) •...
  • Pagina 38: Zijmaaidekken

    Zijmaaidekken • Lagerbus van as van zwenkwielvork (elk 1) (Figuur 44) • Lager van spilas (4) • Lagerbussen van draaipunt van arm van spanpoelie (1) (onder de arm van de spanpoelie) Figuur 41 Figuur 44 Figuur 42 Hefmechanismen, zijmaaidekken Hefcilinder van zijmaaidek (4) (Figuur 43) Figuur 43...
  • Pagina 39: Onderhoud Motor

    Onderhoud motor Onderhoud van het luchtfilter • Controleer het luchtfilterhuis op schade die een luchtlek kan veroorzaken. Vervang het luchtfilterhuis indien dit beschadigd is. Controleer het gehele luchtinlaatsysteem op lekken, beschadiging of losse slangklemmen. • Geef het luchtfilter uitsluitend een onderhoudsbeurt als de onderhoudsindicator dit aangeeft, of om de 400 uur (vaker in uiterst stoffige of vuile omstandigheden).
  • Pagina 40: Motorolie Verversen En Filter Vervangen

    om dit vast te zetten in de filterbus. Druk niet op het flexibele midden van het filter. Belangrijk: Probeer nooit een veiligheidsfilter te reinigen (Figuur 47). Plaats steeds een nieuw veiligheidsfilter als het voorfilter drie onderhoudsbeurten heeft gehad. Figuur 48 1.
  • Pagina 41: Onderhoud Brandstofsysteem

    Onderhoud Verwijder dagelijks water of ander vuil uit de waterafscheider (Figuur 50). Vervang de filterbus om brandstofsysteem de 400 bedrijfsuren. 1. Plaats een schone opvangbak onder het Onderhoud van brandstoffilter. brandstofsysteem 2. Draai de aftapplug onder de filterbus los. In bepaalde omstandigheden zijn dieselbrandstof en brandstofdampen uiterst ontvlambaar en explosief.
  • Pagina 42: Onderhoud Elektrisch Systeem

    Onderhoud elektrisch sleuteltje op UIT wanneer u een ononderbroken straal ziet. systeem 4. Draai de leidingconnector goed vast. 5. Herhaal deze procedure bij de overige verstuivers. De accu in gebruik nemen, opladen en aansluiten Onderhoudsinterval: Om de 50 bedrijfsuren Waarschuwing CALIFORNIË...
  • Pagina 43 8. Om corrosie van de accuklemmen te voorkomen, de accu komen. moet hierop u een dun laagje Grafo 112X-vet (Toro onderdeelnr. 505-47), petrolatum of dunvloeibare 5. Als de accu is opgeladen, haalt u de acculader uit het smeerolie aanbrengen.
  • Pagina 44: Accu-Onderhoud

    Om de accu te reinigen, moet u de hele accubak wassen met een oplossing van natriumbicarbonaat en water. Omspoelen met schoon water. Smeer een dun laagje Grafo 112X-vet (Toro onderdeelnr. 505-47) of petrolatum op de accupolen en de kabelklemmen om corrosie te voorkomen.
  • Pagina 45: Onderhoud Aandrijfsysteem

    Onderhoud 8. Giet hoogwaardige SAE 85W-140 tandwielolie in de vulopening van de planeetwielaandrijving (op tien aandrijfsysteem of twee uur) en de controleopening van de remkast totdat het peil de onderkant van de vulopening van de planeetwielaandrijving en de controleopening van Olie van planeetwielaandrij- de remkast heeft bereikt.
  • Pagina 46: Toespoor Achterwiel Controleren

    1. Meet de afstand hart-op-hart van het toespoor (ter hoogte van de assen) aan de voorzijde en de achterzijde van de stuurwielen. De afstand aan de voorzijde moet 6 mm korter zijn dan de afmeting achter de wielen. 2. Draai de klemmen aan beide uiteinden van de spoorstangen los om ze af te kunnen stellen.
  • Pagina 47: Onderhoud Koelsysteem

    Onderhoud koelsysteem Het koelsysteem van de motor reinigen Onderhoudsinterval: Om de 100 bedrijfsuren Om de 2 jaar Verwijder dagelijks het vuil van de oliekoeler en de radiator. Reinig ze vaker als in vuile omstandigheden wordt gemaaid. 1. Zet de motor af en open de motorkap. Verwijder Figuur 61 grondig al het vuil dat zich rond het motorgedeelte 1.
  • Pagina 48: Onderhouden Remmen

    Onderhouden remmen Onderhoud riemen Onderhoud van de riem van de De serviceremmen afstellen wisselstroomdynamo Stel de serviceremmen af als de rempedalen meer dan 25 mm "speling" hebben of als de remmen niet naar Onderhoudsinterval: Na de eerste 10 bedrijfsuren behoren functioneren. Met speling wordt de afstand Om de 100 bedrijfsuren bedoeld die het rempedaal wordt ingetrapt voordat er remweerstand wordt gevoeld.
  • Pagina 49: Drijfriem Van Maaimes Vervangen

    Opmerking: Als de aanslagbout ooit van het Als de drijfriem de juiste spanning heeft, moet de trekveer (haak tot haak) een lengte van ongeveer 8,9 cm bevestigingslipje moet worden verwijderd, dient ± 6 mm (binnenkant) hebben. Als de veer de juiste deze weer te worden gemonteerd in het gat dat de spanning heeft, moet u de aanslagbout (rijtuigbout) kop van de aanslagbout op een lijn met de arm van...
  • Pagina 50: Onderhoud Bedieningsysteem

    Onderhoud bedieningsysteem De gashendel afstellen Onderhoudsinterval: Na de eerste 50 bedrijfsuren Om de 400 bedrijfsuren Stel de gaskabel (Figuur 65) zodanig af dat de regelhendel Figuur 66 op de motor contact maakt met de stelbouten voor laag en hoog toerental voordat de gashendel tegen de gleuf 1.
  • Pagina 51: Onderhoud Hydraulisch Systeem

    200 bedrijfsuren. Vervang de hydraulische filters daarna vloeistof verontreinigd raakt, moet u contact opnemen in normale omstandigheden om de 800 bedrijfsuren. met uw plaatselijke Toro-dealer omdat het systeem dient te worden schoongespoeld. Verontreinigde hydraulische Gebruik ter vervanging Toro filters (Onderdeelnr.94- vloeistof ziet er in vergelijking met schone vloeistof 2621 op de linkerkant van de machine en Onderdeelnr.
  • Pagina 52: Hydraulische Slangen En Leidingen Controleren

    De testpoorten worden gebruikt om de druk in de hydraulische circuits te testen. Neem contact op met uw plaatselijke Toro dealer als u hulp nodig heeft. Figuur 72 Testpoort A (Figuur 70), op de linkerzijde van de 1. Testpoort C machine wordt gebruikt om de druk in de tractie in de vooruitstand te meten.
  • Pagina 53 Figuur 73 Figuur 75 1. Testpoort D 1. Testpoort F 2. Testpoort G Testpoort E (Figuur 74), onder de radiator wordt Testpoort H (Figuur 76) wordt gebruikt om de druk in gebruikt om de druk in de vierwielaandrijving in de het circuit van het frontmaaidek te meten.
  • Pagina 54: Doorstroomregeling Van Maaidek Afstellen

    Onderhoud van het maaidek Middelste maaidek rechtop draaien (kantelen) Opmerking: Hoewel dit niet is vereist voor normale Figuur 77 onderhoudswerkzaamheden, kunt het frontmaaidek 1. Testpoort voor 2. Stelschroef voor het rechtop draaien (kantelen). Indien u het maaidek wilt tegengewicht tegengewicht kantelen, moet u als volgt te werk gaan: 1.
  • Pagina 55: Frontmaaidek Omlaag Draaien (Kantelen)

    De schuinstand van het maaidek is het verschil in de maaihoogte van de voorkant van het mesvlak tot de achterkant van het mesvlak. Toro adviseert een schuinstand van 6 mm. Dit wil zeggen dat de achterkant van het mesvlak 6 mm hoger is dan de voorkant.
  • Pagina 56: Onderhoud Van De Lagerbussen In De Zwenkwielarmen

    Onderhoud van de Onderhoud van zwenkwielen lagerbussen in de en lagers zwenkwielarmen Onderhoudsinterval: Om de 800 bedrijfsuren 1. Verwijder de borgmoer van de bout waarmee de In de boven- en onderkant van de buis in de zwenkwielset is bevestigd in de zwenkwielvork zwenkwielarmen zitten lagerbussen gedrukt.
  • Pagina 57: Scharnierkappen Van Maaidekken Vervangen

    5. Schuif het afstandsstuk van het lager in de wielnaaf. Druk het andere lager in het open uiteinde van de wielnaaf om het afstandsstuk van het lager in de wielnaaf vast te zetten. 6. Plaats de zwenkwielset in de zwenkwielvork en zet deze vast op zijn plaats met behulp van een bout en een borgmoer.
  • Pagina 58: Onderhoud Van Maaimessen

    Gebruik ter vervanging altijd originele Toro messen • Vervang een versleten of beschadigd mes. zodat u zeker bent van een veilig gebruik en optimale prestaties.
  • Pagina 59: Ongelijke Meshoogten Corrigeren

    zijn of kapot zijn gescheurd. Slijp de snijranden om dit moeten ze worden geslepen. Gebruik een vijl te verhelpen. om de bovenkant van het mes te slijpen en de oorspronkelijke snijhoek te behouden en te zorgen 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. dat het mes scherp blijft (Figuur 93).
  • Pagina 60: Onderhoud Van De Vonkenvanger

    Onderhoud van de 3. Laat het maaidek neer op een vlak oppervlak. Verwijder de afdekkappen die boven op het maaidek vonkenvanger zitten. 4. Draai de flensmoer los waarmee de spanpoelie is vastgezet, om de riemspanning te verminderen. Vonkenvanger/geluiddemper 5. Draai de messen totdat de uiteinden in de onderhoudsbeurt geven lengterichting liggen.
  • Pagina 61: Stalling

    B. Reinig de accu, de klemmen en de polen met behulp van een staalborstel en een oplossing van zuiveringszout (natriumbicarbonaat). C. Smeer een dun laagje Grafo 112X-vet (Toro onderdeelnr. 505-47) of petrolatum op de kabelklemmen en de accupolen om corrosie te voorkomen.
  • Pagina 62: Schema's

    Schema's Elektrisch schema (Rev. A)
  • Pagina 63 Hydraulisch schema (Rev. B)
  • Pagina 64 Andere landen dan de VS of Canada Kopers van Toro–producten die zijn geëxporteerd uit de Verenigde Staten of Canada, moeten contact opnemen met hun Toro Distributeur (Dealer) voor de garantiebepaling die in hun land, provincie of staat van toepassing zijn. Als u om een of andere reden ontevreden bent over de service van uw Distributeur of moeilijk informatie over de garantie kunt krijgen, verzoeken wij u contact op te nemen met de Toro–importeur.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

3041130411te

Inhoudsopgave