Pagina 2
VORSICHT Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Achten Sie darauf, dass die Ventilationsöffnungen der Anlage nicht durch ein Tuch, Vorhänge usw. blockiert werden, da sonst Feuergefahr besteht. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf die Anlage.
Modifizieren von Schallfeldern ... 27 einzelnen Schallfelder ....55 Empfang von Sendern Nur STR-DE585 und STR-DE485. Nur Modelle mit Ländercode CEL, CEK. Automatisches Speichern von UKW- Nur STR-DE585 mit Ländercode CA. Sendern (AUTOBETICAL) ..30 Außer STR-DE585 mit Ländercode CA.
Einzelheiten zur Verwendung der Fernbedienung finden Sie auf den Zum Aktivieren des Demobetriebs • Seiten 38 - 44 für die RM-PP506 (nur STR-DE585 mit Ländercode CA). Halten Sie SET UP gedrückt und schalten Sie den • Seiten 45 - 48 für die RM-U306 (außer STR- Receiver durch Drücken von ?/1 ein.
Liste der Teile und Bedienelemente Nummer in der Abbildung Wozu dient diese Seite? Auf dieser Seite sehen Sie eine Abbildung mit den Teilen und NAME 8 (35) Bedienelementen der Anlage und Sie finden hier die Seiten, auf denen diese Teile und Bedienelemente in dieser Anleitung erwähnt werden. Tasten-/Teilebezeichnung Querverweis Gerät...
Anschluss der Antennen MW-Rahmenantenne (mitgeliefert) UKW-Antennendraht* (mitgeliefert) DIGITAL ANTENNA OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD / / TAPE DVD/ / LD...
Anschluss von Audiogeräten MD-Deck oder Cassettendeck INPUT OUTPUT LINE LINE ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD/ / TAPE...
Anschluss von Videogeräten DVD- oder LD-Player OUTPUT AUDIO OUT VIDEO ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD / / TAPE...
Eingangsbuchsen des Receivers anschließen, erhalten Sie eine Heimkinoanlage mit Mehrkanal- Surroundton. Für einen optimalen Mehrkanal-Surroundton sind fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, zwei Surroundlautsprecher und ein Centerlautsprecher) sowie ein Subwoofer erforderlich. Über einen HF-Demodulator wie beispielsweise den Sony MOD-RF1 (nicht mitgeliefert) können Sie auch einen LD-Player mit RF OUT-Buchse anschließen. Hinweise •...
Anschluss von getrennten Mehrkanalsignalen Nur STR-DE585 und STR-DE485 Obwohl der Receiver einen Mehrkanal-Decoder besitzt, können Sie auch die einzelnen Kanäle getrennt zuleiten. So können Sie Mehrkanalquellen, die nicht mit den Formaten Dolby Digital oder DTS arbeiten, wiedergeben. Außerdem besteht die Möglichkeit, den im DVD-Player integrierten Mehrkanal-Decoder oder einen externen Mehrkanal-Decoder zu verwenden.
Andere Anschlüsse SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE USE 8 – 16Ω IMPEDANCE USE 8 – 16Ω SURROUND CENTER FRONT Wandsteckdose Netzkabel Einstellen des Anschluss des Netzkabels Spannungswählers Bevor Sie das Netzkabel des Receivers an eine Wandsteckdose anschließen, schließen Sie das Wenn Ihr Receiver an der Rückseite einen Lautsprechersystem an (Seite 13).
Anschließen und Einrichten des Lautsprechersystems Anschluss der Lautsprecher Erforderliche Kabel A Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) (–) (–) B Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) Schwarz Schwarz Frontlautsprecher Frontlautsprecher Aktiv-Subwoofer INPUT AUDIO MONITOR VIDEO OUT SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE USE 8 – 16Ω IMPEDANCE USE 8 – 16Ω SURROUND CENTER FRONT...
Pagina 14
Anschluss der Lautsprecher (Fortsetzung) Hinweise • Isolieren Sie die Enden der Lautsprecherkabel etwa 10 mm ab und verdrillen Sie sie. Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel phasenrichtig (d.h. + an + und – an –) anzuschließen. Bei vertauschter Phase ist der Klang unausgewogen und der Bassbereich Die abisolierten Enden zweier Leitungen bedämpft.
Einrichten des Receivers vor Einrichten des Receivers dem ersten Betrieb vor dem ersten Betrieb Vor der ersten Verwendung des Receivers müssen Sie die SET UP-Parameter einstellen, Wenn Sie die Lautsprecher angeschlossen und um den Receiver an die Anlage anzupassen. das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet haben, Die Tabelle von Seite 54 zeigt die einstellbaren sind verschiedene Setup-Vorgänge erforderlich.
Pagina 16
Surroundbetrieb (Fortsetzung) (MICRO SP.) ist auf optimale Tonbalance ausgelegt. Wählen Sie deshalb MICRO SP., wenn Sie Micro Aufstellung der Surroundlautsprecher hinter dem Satellite-Lautsprecher von Sony verwenden. Hörplatz Vorsicht Wenn Sie Micro Satellite-Lautsprecher verwenden und als Lautsprechergröße „LARGE“ wählen, ist der Klangraumeffekt möglicherweise nicht zufrieden...
Pagina 17
x Größe der Frontlautsprecher ( x Größe der Surroundlautsprecher • Wenn Sie große Lautsprecher, die die Bässe effektiv reproduzieren, verwenden, wählen Sie • Wenn Sie große Lautsprecher, die die Bässe „LARGE“. „LARGE“ ist die Normaleinstellung. effektiv reproduzieren, verwenden, wählen Sie •...
Pagina 18
Einrichten für Mehrkanal- Tipp Dank des Abstandsparameters haben Sie bei der Surroundbetrieb (Fortsetzung) Lautsprecheraufstellung gewisse Freiheiten. Allerdings ist es nicht möglich, für den x Aktivieren des Subwoofers Centerlautsprecher einen größeren Abstand zu wählen S.W. XXX) als für die Frontlautsprecher. Außerdem darf der Centerlautsprecher maximal nur 1,5 m (5 Fuß) dichter •...
Pagina 19
x Position der Surroundlautsprecher Tipp Der Parameter für die Position der Surround- PL. XXX)* Lautsprecher dient speziell der Implementierung der Digital Cinema Sound-Raumklangmodi mit virtuellen Mit diesem Parameter können Sie den Standort Elementen. der Surroundlautsprecher für eine geeignete In den Digital Cinema Sound-Modi ist die Position Implementierung der Digital Cinema Sound- der Surroundlautsprecher weniger kritisch als in den Raumklangmodi angeben.
Lautsprecher gleichzeitig ändern. Hinweise • Wenn der Receiver auf MULTI CH IN geschaltet ist, kann kein Testton ausgegeben werden (nur STR-DE585 und STR-DE485). • Während der Einstellung wird der momentane Pegelwert im Display angezeigt. • Der Lautsprecherpegel kann zwar auch im LEVEL- Menü...
Raumklangparameter nicht. MD-Deck oder MD/TAPE Cassettendeck MULTI CH IN CD-Player (Nur STR-DE585 und STR-DE485) Eingebauter Tuner TUNER Drücken Sie MULTI CH IN, um die an die Buchsen MULTI CH IN angeschlossene Schalten Sie das Gerät ein, bevor Sie es mit der Signalquelle wiedergeben zu lassen.
Einstellung des Displays Verwendung der DISPLAY-Taste Durch Drücken von DISPLAY ändert sich die Anzeige im Display in der folgenden Reihenfolge: Indexname des Geräts* t Gewähltes Gerät t Schallfeld der Signalquelle Wenn der Tuner gewählt ist Von Ihnen eingegebener Indexname des gespeicherten Senders* oder vom Sender ausgestrahlter Name** t Frequenz t Programmtyp** t Radiotext** t...
Sound“ im Display. In Zusammenarbeit mit Sony Pictures Decodieren des Entertainment hat Sony die Klangumgebung Audioeingangssignals der Studios von Sony Pictures Entertainment gemessen und diese Daten sowie Sonys eigene DSP-Technologie (Digital Signal Processor) Drücken Sie A.DEC. für die Entwicklung von „Digital Cinema „AUTO DEC.“...
Pagina 24
• Durch die virtuellen Lautsprecher kann das Rauschen im Wiedergabesignal verstärkt werden. Kinoproduktionsstudios „Cary Grant Theater“ • Bei der Wiedergabe mit Schallfeldern, die virtuelle von Sony Pictures Entertainment Lautsprecher verwenden, ist kein Ton direkt von wiedergegeben. Dies ist ein Standardmodus, den Surroundlautsprechern zu hören.
(Dolby Pro Logic II) beispielsweise eine CD mit dem Schallfeld „JAZZ“ wiedergeben, dann eine andere Signalquelle wählen und schließlich wieder auf die CD zurückschalten, (Nur STR-DE585) erhalten Sie automatisch wieder das Schallfeld Der Receiver kann dank Dolby Pro Logic II „JAZZ“ .
Die Multikanal-Surroundanzeige PRO LOGIC MPEG MONO RDS DIGITAL STEREO MEMORY SP. OFF COAX D.RANGE L F E SL S SR 1 ; DIGITAL: Leuchtet, wenn der Receiver 6 D.RANGE: Leuchtet auf, wenn der ein Dolby Digital-Signal decodiert. Dynamikumfang komprimiert wird. Zur Komprimierung des Dynamikumfangs siehe 2 PRO LOGIC: Leuchtet, wenn der Receiver Seite 28.
Wählen Sie mit MENU + oder MENU – : Leuchtet auf, wenn die L F E die gewünschte Einstellung. wiedergegebene Signalquelle einen LFE- Die Einstellung wird gespeichert. Kanal (Low Frequency Effect) enthält und wenn der Klang des LFE-Signals tatsächlich Anfangseinstellungen reproduziert wird.
Pagina 28
Mit diesem Parameter kann der Dynamikumfang der Signalquelle komprimiert * Die Parameter können für MULTI CH IN getrennt werden. Wenn Sie zur späten Stunde einen eingestellt werden (nur STR-DE585 und STR- Film mit geringer Lautstärke wiedergeben, ist DE485). der Ton dann besser verständlich. Wir Frontbalance ( BAL.
Pagina 29
Einstellen der Bässe und Höhen Mit der Taste BASS +/– und TREBLE +/– können Sie den Ton (Bässe oder Höhen) des Frontlautsprechers optimal einstellen. Der Ton kann für alle Schallfelder separat eingestellt werden. Geben Sie eine Signalquelle, die Mehrkanal-Surroundton enthält, wieder. Stellen Sie mit BASS +/–...
Empfang von Sendern Hinweise Schließen Sie die UKW- und MW-Antennen an • Drücken Sie während des Autobetical-Vorgangs keine Taste am Receiver oder auf der (Seite 7), bevor Sie den folgenden Vorgang Fernbedienung. ausführen. • Wenn Sie den Receiver in einem anderen Gebiet betreiben, müssen Sie den Speichervorgang wiederholen.
Bei Empfang eines MW-Senders richten Automatischer Sie die MW-Rahmenantenne optimal aus. Sendersuchlauf Wenn Sie einen anderen Sender empfangen wollen, wiederholen Sie die Wenn die Frequenz des gewünschten Senders Schritte 2 bis 5. nicht bekannt ist, verwenden Sie den automatischen Sendersuchlauf. Tipps •...
Pagina 32
Sendervorwahl (Fortsetzung) Abrufen eines gespeicherten Senders Speichern von Sendern Einen gespeicherten Sender können Sie auf die folgenden beiden Arten abrufen. Drücken Sie TUNER. Speichersuchlauf Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt. Drücken Sie TUNER. Der zuletzt empfangene Sender wird Stimmen Sie direkt (Seite 30) oder mit eingestellt.
Hinweise Das Radio Data System • Bei einer offiziellen Notdurchsage blinkt „ALARM“ im Display. (RDS) • Wenn eine Meldung länger als acht Zeichen ist, läuft sie automatisch durch das Display. • Wenn der Sender einen bestimmten RDS-Service (Nur Modelle mit Ländercode CEL, nicht bietet, erscheint „NO XXX“...
Pagina 34
Das Radio Data System (RDS) Programmtypanzeige Bedeutung (Fortsetzung) PHONE IN Diskussionspodien usw., bei denen Zuhörer telefonisch Die Programmtypen ihre Meinung mitteilen können Programmtypanzeige Bedeutung TRAVEL Reisemagazin. Es handelt NEWS Nachrichten sich hierbei nicht um TP/ TA-Verkehrsmeldungen. AFFAIRS Politik und Zeitgeschehen LEISURE Programme zu INFO...
• Wenn MULTI CH IN ausgewählt wird, werden die einfügen analogen Audiosignale der aktuellen Signalquelle Drücken Sie MENU + oder MENU –, bis über die Buchsen REC OUT ausgegeben (nur eine Leerstelle im Display erscheint. STR-DE585 und STR-DE485). Fortsetzung nächste Seite...
Aufnahme (Fortsetzung) Verwendung des Sleep- Timers Aufnehmen auf ein Videoband Der Sleep-Timer schaltet den Receiver automatisch nach einer bestimmten Zeit aus. Um auf ein Videoband aufzunehmen, können Sie einen Videorecorder, einen Fernseher, Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät einen DVD-Player oder einen LD-Player am SLEEP an der Frontplatte (nur STR- Receiver anschließen.
Pagina 37
* Nur STR-DE585 x Wahl des Befehlsmodus der Fernbedienung (C.MODE.AVX) Ermöglicht eine Einstellung des Befehlsmodus der Fernbedienung. Ändern Sie den Modus, wenn Sie im selben Zimmer zwei Sony Receiver steuern wollen. x 2ch-Decodiermodus ( PRO LOGIC Mit diesem Parameter wird der Decodiermodus für eine 2-Kanal-Quelle festgelegt.
Vorgehen mit der Fernbedienung RM-PP506 Nur STR-DE585 mit Ländercode CA Funktion der Tasten auf Mit der RM-PP506 können Sie die Geräte Ihrer der Fernbedienung Anlage fernbedienen. Vor Inbetriebnahme der ? / 1 AV ? / 1 SLEEP Fernbedienung USE MODE...
Pagina 39
Receiver/ Zum Ausschalten des die Speicherseite für den STANDBY Fernseher/ Receivers und anderer zu speichernden oder (Drücken Videorecorder/ Audio-/Videokomponenten abzurufenden Sender Satelliten-Tuner/ von Sony. gewählt. AV ?/1 CD-Player/ und ?/1 D.TUNING Receiver Direktes Eingeben der VCD-Player/ Empfangsfrequenz. gleichzeitig) LD-Player/ DVD-Player/...
Pagina 40
Funktion der Tasten auf der Taste der Gesteuertes Funktion Fernbedienung (Fortsetzung) Fernbedienung Gerät D.SKIP / Receiver Suchen und Abrufen von Taste der Gesteuertes Funktion gespeicherten Sendern. Fernbedienung Gerät Zur Wahl eines PRESET Fernseher/ 0–9 Receiver Zusammen mit der SHIFT- +/– Videorecorder/ Speicherkanals.
Fernbedienung Zur Wahl der Disc (nur 2. AV-Ausgangs. DISC CD-Player/ Wechsler mit mehreren VCD-Player Discs). * Nur für Fernsehgeräte von Sony mit Bild-in-Bild- Funktion. Zum Zurückschalten zum VCD-Player vorherigen Menü. Hinweise Zur Wahl des Fernseher/ • Je nach Receiver-Modell stehen möglicherweise...
USE MODE. Der Modus zum Programmieren so dass Sie durch eine Änderung des Codes der Fernbedienung wird automatisch beendet. auch Geräte von anderen Herstellern als Sony steuern können. Wenn die Steuersignale So aktivieren Sie die Funktion nach gespeichert sind, können Sie diese Geräte als dem Programmieren Teil Ihrer Anlage verwenden.
Pagina 43
Hersteller des Geräts KENWOOD Mit den Zahlencodes in den Tabellen unten können Sie Geräte von anderen Herstellern als Steuern eines Kassettendecks Sony sowie Sony-Geräte steuern, die Sie mit der Fernbedienung normalerweise nicht steuern Hersteller Code(s) können. Da das Fernbedienungssignal für ein...
Pagina 44
Programmieren der Fernbedienung Steuern eines Fernsehgeräts (Fortsetzung) Hersteller Code(s) SONY Steuern eines Videorecorders DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, Hersteller Code(s) SONY 701, 702, 703, 704, 705, FISHER GOLDSTAR 503, 511, 512, 515, 534, AIWA 710, 750, 757, 758 AKAI...
Vorgehen mit der Fernbedienung RM-U306 Außer STR-DE585 mit Ländercode CA Funktion der Tasten auf Mit der RM-U306 können Sie die Geräte Ihrer der Fernbedienung Anlage fernbedienen. Vor Inbetriebnahme der SLEEP SYSTEM Fernbedienung STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD MD/TAPE TUNER...
Pagina 46
Zum Ausschalten des Zum Wiedergeben einer MD/TAPE Receiver STANDBY Fernseher/ Receivers und anderer Minidisc oder einer (Drücken Videorecorder/ Audio-/Videokomponenten Audiocassette. Satelliten-Tuner/ von Sony. Zum Wiedergeben einer Receiver AV ?/1 CD-Player/ und ?/1 VCD-Player/ gleichzeitig) LD-Player/ TUNER Receiver Zum Wiedergeben eines DVD-Player/ Radioprogramms.
Pagina 47
Taste der Gesteuertes Funktion Taste der Gesteuertes Funktion Fernbedienung Gerät Fernbedienung Gerät RETURN VCD-Player Videorecorder Zur Wahl des Zurück zum vorherigen Menü. Ausgangssignals der TV/VTR Antennenbuchse: Fernseh- Receiver Suchen und Abrufen von oder Videoprogramm. PRESET gespeicherten Sendern. Zum Überspringen einer +/–...
DVD-Player ENTER VCD-Player * Die Modi VTR 1, 2 oder 3 dienen zum gezielten Steuern von Sony Videorecordern der Formate Beta, 8mm und VHS. Die Taste ist nun wunschgemäß belegt (im Falle des Beispiels dient nun die Taste MD/TAPE zum Steuern des...
Sie ihn von Fachpersonal überprüfen, bevor Problem nicht beheben können, wenden Sie Sie ihn weiter verwenden. sich an den nächsten Sony Händler. Stromquellen • Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass die Es wird kein Ton oder nur sehr leiser Ton Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung...
Pagina 50
Störungsbehebung Kein Ton über den Aktiv-Subwoofer. (Fortsetzung) Bei bestimmten Schallfeldern wird über die SUB WOOFER-Klemme kein Ton ausgegeben Kein Ton von einem bestimmten Gerät. (Seite 55). • Überprüfen, ob das Gerät richtig an die Kein Surroundeffekt. zugehörigen Audioeingängen angeschlossen ist. Darauf achten, dass die Schallfeldfunktion •...
Pagina 51
• Fernseher und Audiogeräte weiter voneinander an eine Gasleitung angeschlossen werden, da sonst entfernt aufstellen. Explosionsgefahr besteht. Die Fernbedienung arbeitet nicht. Receiver • Nur RM-PP506 (nur STR-DE585 mit UKW-Außenantenne ANTENNA Ländercode CA). Auf der Fernbedienung stehen die Tasten VIDEO 3, TV/SAT, AUX, PHONO, AUDIO...
Frequenzgang (8 Ohm 1 kHz, Gesamtklirrgrad 0,7 %) MULTI CH IN (nur 10 Hz – 50 kHz STR-DE585*: FRONT :100 W/ch +0,5/–2dB (ohne STR-DE585 und CENTER : 100 W Schallfeld und STR-DE485), CD, SURR : 100 W/ch Toneinstellung) MD/TAPE, DVD/LD,...
Pagina 53
Ländercode Leistungsaufnahme Trennschärfe 60 dB bei 400 kHz U, MX STR-DE485: 180 W MW-Tuner STR-DE585: 300 VA STR-DE485: 260 VA Empfangsbereich Modelle mit Ländercode U, CA CEL, CEK STR-DE585: 180 W Bei 10-kHz-Abstimmraster: 530 – 1710 kHz STR-DE485E: 155 W Bei 9-kHz-Abstimmraster: 531 –...
DIST. und 5 Fuß (in Schritten von 1 Fuß) 3) Bei Modellen mit Ländercode U, CA: zwischen DIST. und 15 Fuß (in Schritten von 1 Fuß) 4) Nur STR-DE585. Mit der Taste BASS +/– und TREBLE +/– können Sie die in der folgenden Tabelle zusammengestellten Einstellungen vornehmen: Drücken Sie...
GAME MULTI CH IN PCM 96K Nur STR-DE585 und STR-DE485. Abhängig von der Signalquelle und den Einstellungen arbeiten diese Parameter möglicherweise nicht. Einzelheiten finden Sie unter „Einstellen der Pegelparameter“ (Seite 27). Wenn bei diesen Schallfeldern die Frontlautsprecher auf „LARGE“ gesetzt sind, wird über den Subwoofer kein Ton ausgegeben.
Pagina 56
WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat.
Pagina 57
Bijregelen van de klankbeelden ..27 Alleen voor de STR-DE585 en STR-DE485. Radio-ontvangst Alleen voor de modellen met landcode CEL, CEK. Alleen voor de STR-DE585 met landcode CA. Automatisch voorinstellen van FM Uitgezonderd de STR-DE585 met landcode CA. zenders in alfabetische volgorde (AUTOBETICAL) ......
De VIDEO 3, TV/SAT, AUX, PHONO, afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen het AUDIO SPLIT, NIGTH MODE, EQ/TONE, model STR-DE585, tenzij er bij de afbeelding een ON SCREEN, /10, /11, /12, 3RD, 2ND ROOM ander modelnummer staat aangegeven. Verschillen in en SOURCE van de afstandsbediening zijn bij bediening tussen de modellen worden in de tekst dit model niet te gebruiken.
Lijst van bedieningstoetsen en referentiepagina’s Illustratienummer Gebruik van deze pagina Aan de hand van deze pagina vindt u de toetsen en 8 (35) NAME andere systeemonderdelen die in de tekst vermeld staan. Naam toets/onderdeel Referentiepagina Hoofdtoestel FM MODE (Alleen voor de PRESET/PTY SELECT +/–...
Aansluiten van de antennes AM kaderantenne (bijgeleverd) FM draadantenne* (bijgeleverd) ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD / / TAPE...
Aansluiten van audio-apparatuur Minidisc-recorder/ cassettedeck INPUT OUTPUT LINE LINE ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD/ / TAPE...
Aansluiten van video-apparatuur DVD of laserdisc- videospeler OUTPUT AUDIO OUT VIDEO ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER...
Daarnaast kunt u tevens een laserdisc-speler met een RF OUT stekkerbus aansluiten via een RF demodulator, zoals de Sony MOD-RF1 (niet bijgeleverd). Opmerkingen • U kunt de DOLBY DIGITAL RF OUT stekkerbus van een laserdisc-speler niet rechtstreeks aansluiten op de digitale ingangen van deze tuner/versterker.
Meerkanaals-ingangsaansluitingen Alleen op de STR-DE585 en STR-DE485 Alhoewel deze tuner/versterker is uitgerust met een eigen meerkanaals-decodeertrap, is hij tevens voorzien van een compleet stel meerkanaals-ingangsaansluitingen. Via deze ingangen kunt u genieten van meerkanaals akoestiekweergave van andere geluidsbronnen dan alleen Dolby Digital of DTS gecodeerd materiaal.
Andere aansluitingen SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE USE 8 – 16Ω IMPEDANCE USE 8 – 16Ω SURROUND CENTER FRONT Naar een stopcontact Netsnoer Instellen van de Aansluiten van het netsnoer spanningskiezer Alvorens u de netsnoerstekker van deze tuner/ versterker in het stopcontact steekt, dient u Als uw tuner/versterker is voorzien van een eerst alle luidsprekers aan te sluiten op de spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneel,...
Aansluiten en opstellen van de luidsprekers Luidspreker-aansluitingen Vereiste aansluitsnoeren A Luidsprekersnoeren (niet bijgeleverd) (–) (–) B Mono-audiosnoer (niet bijgeleverd) zwart zwart Rechter Actieve lagetonen- Linker luidspreker voorluidspreker voorluidspreker INPUT AUDIO MONITOR VIDEO OUT SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE USE 8 – 16Ω IMPEDANCE USE 8 –...
Luidspreker-aansluitingen (vervolg) Opmerkingen • Aan de luidsprekerkant stript u ongeveer 10 mm van de isolatie van het snoer en draait u de kerndraden ineen. Let bij elk snoer op dat u de draden niet verwisselt: sluit + aan op + en – op –. De gestripte uiteinden van de Als de draden verwisseld worden, zal bij weergave luidsprekerdraden raken elkaar, omdat er...
Mogelijke voorbereidingen Voorbereidingen treffen voor weergave voor weergave Alvorens u de tuner/versterker in gebruik neemt, dient u met de SET UP toets bepaalde Nadat u de luidsprekers hebt aangesloten en de instellingen aan te passen aan de configuratie tuner/versterker hebt ingeschakeld, dient u het van uw stereo-installatie.
Surround akoestiek (vervolg) geprogrammeerd met het oog op een optimale geluidsbalans. Kies MICRO SP. wanneer u gebruik Met de surround-luidsprekers achter uw luisterplaats maakt van Sony micro-satellietluidsprekers. Wearschuwing Wanneer u gebruik maakt van micro- satellietluidsprekers en het luidsprekerformaat is 45°...
Pagina 71
x Formaat van de voorluidsprekers x Formaat van de surround-luidsprekers • Zijn er grote voorluidsprekers aangesloten die • Zijn er grote surround-luidsprekers aangesloten alle lage tonen zonder problemen kunnen die alle lage tonen zonder problemen kunnen weergeven, dan kiest u de stand “LARGE”. weergeven, dan kiest u de stand “LARGE”.
Pagina 72
Luidspreker-opstelling voor meerkanaals U kunt de weergave van de tuner/versterker Surround akoestiek (vervolg) aanpassen aan de plaats van de aangesloten luidsprekers, door de luidsprekerafstand in te voeren. x Aanwezigheid van een lagetonen- Het is echter niet mogelijk de middenluidspreker luidspreker ( S.W.
Pagina 73
x Opstelling van de achterluidsprekers De surround luidsprekerpositieparameter is specifiek PL. XXX)* bedoeld voor Digital Cinema Sound modes met virtuele elementen. Bij deze Digital Cinema Sound Met deze parameter kunt u de installatieplaats klankbeelden is de luidspreker-opstelling niet zo’n van uw surround luidsprekers kiezen voor een overheersende factor als bij de andere correcte werking van de Digital Cinema Sound akoestiekfuncties.
Luidspreker-opstelling voor meerkanaals • Ofschoon u deze instellingen ook kunt maken met de toetsen op het voorpaneel van de tuner/ Surround akoestiek (vervolg) versterker, via het LEVEL instelmenu (bij weergave van de testtoon schakelt de tuner/versterker Bijregelen van de automatisch over naar het LEVEL instelmenu), geluidssterkte van de willen wij u toch aanbevelen om zo mogelijk de hierboven beschreven werkwijze te volgen en de...
TV-tuner of VIDEO 2 satelliet-ontvanger DVD of DVD/LD MULTI CH IN laserdisc-videospeler (Alleen voor de STR-DE585 en Minidisc-recorder MD/TAPE of cassettedeck STR-DE485) CD-speler Druk op MULTI CH IN om een geluidsbron te beluisteren die is aangesloten op MULTI CH...
Keuze van de aanduidingen in het uitleesvenster DISPLAY aanduidingskeuzetoets Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster kringsgewijze als volgt: Zelf ingevoerde naam van de van de component* t Gekozen van de component t Klankbeeld dat vast is gekozen voor deze component Bij keuze van de tuner voor radio- ontvangst...
Surround Sound akoestiek. uitleesvenster. Samen met Sony Pictures Entertainment heeft Ingangsaudiosignaal Sony de geluidsomgeving van zijn studio’s gemeten en de meetwaarden samen met Sony’s automatisch decoderen eigen DSP (Digital Signal Processor) technologie gecombineerd om “Digital Cinema Sound” te ontwikkelen. Bij een huisbioscoop Druk op A.DEC.
C.ST.EX A (Cinema Studio EX A) Opmerkingen Reproduceert de geluidskarakteristieken van de • De effecten die verkregen worden met behulp van Sony Pictures Entertainment “Cary Grant virtuele luidsprekers kunnen soms wat storing in de weergave veroorzaken. Theater” cinema productiestudio. Dit is een •...
(Dolby Pro Logic II) geselecteerd (Sound Field Link). Als u bijvoorbeeld naar een CD luistert met het “JAZZ” klankbeeld en (Alleen voor de STR-DE585) dan overschakelt naar een andere geluidsbron, zal bij het terugkeren naar de CD geluidsbron weer De receiver kan meerkanaals stereo geluid automatisch het “JAZZ”...
Betekenis van de meerkanaals Surround aanduidingen PRO LOGIC MPEG MONO RDS DIGITAL STEREO MEMORY SP. OFF COAX D.RANGE L F E SL S SR 1 ; DIGITAL: Deze aanduiding licht op Opmerking wanneer de tuner/versterker signalen decodeert “RDS” verschijnt alleen voor modellen met gebiedscode CEL, CEK.
Start de weergave van een geluidsbron : Licht op wanneer de disc die L F E die is gecodeerd met een meerkanaals wordt afgespeeld een LFE (Low Frequency Surround geluidsspoor. Effect) kanaal bevat en het geluid van het LFE kanaal wordt weergegeven. Druk op de SURR toets.
• Om de weergave van het LFE lagetonenkanaal geregeld voor MULTI CH IN (Alleen voor de door de lagetonen-luidspreker te dempen, kiest STR-DE585 en STR-DE485). u de “OFF” stand. De lage tonen van de voor-, midden- en surround-kanalen die door de...
De lage en hoge tonen regelen Met de BASS +/– en TREBLE +/– toets kunt u de toon (lage of hoge tonen) van de voorluidsprekers regelen voor een optimale geluidsweergave. U kunt de toon regelen voor elk afzonderlijk klankbeeld. Start de weergave van een geluidsbron die is gecodeerd met een meerkanaals Surround geluidsspoor.
Radio-ontvangst Opmerkingen Om uw tuner/versterker te gebruiken voor • Druk niet op enige toets van de tuner/versterker of de bijgeleverde afstandsbediening totdat de radio-ontvangst, zult u er eerst een FM- en een “Autobetical” zenderopslag is voltooid. AM-antenne op moeten aansluiten (blz. 7). •...
Automatische afstemming Bij afstemmen op een AM radiozender verstelt u de richting van de AM kaderantenne zo dat de ontvangst Als u de afstemfrequentie van de gewenste optimaal klinkt. zender niet kent, laat u de tuner/versterker de in Herhaal de stappen 2 t/m 5 als u op een uw gebied te ontvangen zenders doorzoeken.
Geheugenafstemming (vervolg) Afstemmen op vastgelegde voorkeurzenders Voorinstellen van Op radiozenders die in het afstemgeheugen zijn vastgelegd, kunt u afstemmen op een van de radiozenders volgende twee manieren. Druk op TUNER. Afstemmen door alle Er wordt afgestemd op de laatst ontvangen voorkeurzenders te doorlopen zender.
Opmerkingen Gebruik van het Radio • Als er een nooduitzending of waarschuwingsbericht door de overheid wordt uitgezonden, gaat in het Data Systeem (RDS) uitleesvenster de aanduiding “ALARM” knipperen. • Als een aanduiding uit 9 of meer letters bestaat, zal (Alleen voor de modellen met de tekst van rechts naar links over het scherm lopen.
Pagina 88
Gebruik van het Radio Data Systeem Aanduiding Beschrijving (RDS) (vervolg) programmatype PHONE IN Programma’s waarin luisteraars Overzicht van de via de telefoon of in een publiek programmatypen forum kunnen reageren TRAVEL Programma’s over reizen. Niet Aanduiding Beschrijving voor aankondigingen die met de programmatype TP/TA verkeersinformatiefuncties te vinden zijn...
Andere bedieningsfuncties Bij een vergissing in de letterkeuze Naamgeving van Druk herhaaldelijk op MENU of MENU voorkeurzenders en tot het teken dat u wilt wijzigen knippert en druk vervolgens op MENU + of beeld/geluidsbronnen MENU – om het juiste teken te kiezen. Druk op de ENTER toets.
• Wanneer MULTI CH IN wordt gekozen, worden de het geheugen vastgelegd. analoge audiosignalen voor de huidige functie Herhaal de stappen 2 en 3 totdat u alle uitgevoerd via REC OUT (Alleen voor de nuttige parameters naar wens hebt STR-DE585 en STR-DE485). ingesteld.
Pagina 91
Keuze van de bedieningsstand van de afstandsbediening (C.MODE.AVX) Hiermee kunt u de bedieningsstand van de afstandsbediening omschakelen. Dit is nuttig wanneer u 2 tuner/versterkers van Sony in dezelfde kamer gebruikt. x Type 2-kanaals decodering PRO LOGIC Hiermee kiest u het type decodering dat moet worden toegepast voor 2-kanaals geluidsbronnen.
Gebruik van de afstandsbediening RM-PP506 Bij de STR-DE585 met landcode CA Overzicht van de U kunt de RM-PP506 afstandsbediening afstandsbedieningstoetsen gebruiken om de componenten van uw stereo- installatie te bedienen. ? / 1 AV ? / 1 SLEEP Voor u de...
Pagina 93
SYSTEM Tuner/ Zet de om de menu’s afstemmen op vooringestelde STANDBY Versterker/ van de tuner/versterker radiozenders. (Druk AV TV-toestel/ en andere Sony audio/ ?/1 en Videorecorder/ video-componenten af. D.TUNING Tuner/ Directe keuze van een versterker bekende radiozender. Satelliet-ontvanger/...
Pagina 94
Overzicht van de Afstandsbedie- Bedient Functie afstandsbedieningstoetsen (vervolg) ningstoets D.SKIP/ Tuner/ Doorzoeken en kiezen Afstandsbedie- Bedient Functie versterker van voorkeurzenders. ningstoets PRESET TV-toestel/ Keuze van 0–9 Tuner/ Gebruik de “SHIFT” +/– Videorecorder/ voorkeurzenders. versterker toets om het Satelliet-ontvanger voorinstelzen- CD-speler/ Wisselen van discs dernummer te kiezen Video-CD speler/...
SOURCE Afstandsbe- Kies 2e AV-uitgang. Video-CD Indrukken om terug te diening speler/ gaan naar het vorige menu. * Alleen voor Sony TV’s met beeld-in-beeld TV-toestel/ Keuze van het (inzetbeeld) functie. VIDEO Videorecorder ingangssignaal voor Opmerkingen weergave: TV- • Sommige functies die in dit hoofdstuk uitgelegd...
De functie activeren na U kunt de afstandsbediening programmeren om programmering. andere componenten dan van het merk Sony te Druk op de programmatoets om de gewenste bedienen door de code te wijzigen. Eens de functie te activeren. stuursignalen werden gememoriseerd, kunt u deze componenten gebruiken als onderdeel van uw systeem.
Pagina 97
KENWOOD Gebruik de cijfercodes in de onderstaande tabel voor het bedienen van niet-Sony componenten Een cassettedeck bedienen en Sony componenten die normaal niet met de Merk Code(s) afstandsbediening werken. Doordat het afstandsbedieningssignaal dat een component SONY...
Gebruik van de afstandsbediening RM-U306 Uitgezonderd de STR-DE585 met Overzicht van de landcode CA afstandsbedieningstoetsen U kunt de RM-U306 afstandsbediening gebruiken om de componenten van uw stereo- installatie te bedienen. SLEEP Voor u de SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2...
Pagina 100
SYSTEM Tuner/ Zet de om de menu’s van geluidscassette. STANDBY versterker/ de tuner/versterker en Tuner/ Afspelen van compact (Druk AV TV-toestel/ andere Sony audio/ versterker discs. ?/1 en Videorecorder/ video-componenten af. TUNER Tuner/ Luisteren naar de radio. Satelliet-ontvanger/...
Pagina 101
Afstandsbedie- Bedient Functie Afstandsbedie- Bedient Functie ningstoets ningstoets RETURN Video-CD speler Terugkeren naar het Videorecorder Keuze van het vorige menu. TV/VTR uitgangssignaal van de Tuner/ Doorzoeken en kiezen antenne-aansluiting: TV-ontvangst of video- PRESET versterker van voorkeurzenders. weergave. +/– D.SKIP CD-speler/ Wisselen van discs TV-toestel/ Keuze van...
* Sony videorecorders worden bediend in een Aanpassen van de VTR 1, 2 of 3 stand. Deze bedieningsstanden komen overeen met resp. Beta, 8-mm en VHS fabrieksinstellingen van videorecorder. de componentkeuzetoetsen Na deze twee stappen kunt u de MD/TAPE toets gebruiken voor de bediening van uw cassettedeck.
Aanvullende informatie Mocht u verder nog vragen of problemen met de Voorzorgsmaatregelen bediening van de tuner/versterker hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Veiligheid Mocht er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomen, trek dan de stekker van de tuner/...
Verhelpen van storingen (vervolg) De midden- en/of surround luidsprekers produceren geen of slechts een heel zwak geluid. Een bepaalde geluidsbron is niet te horen. • Zorg dat de klankbeeldfuncties zijn ingeschakeld (druk op de MODE toets). • Controleer of de geluidsbron juist is aangesloten op de audio-ingangen voor het betreffende apparaat.
Pagina 105
• Stel het TV-toestel in op de gewenste beeldweergave. • Zet het TV-toestel iets verder van de audio- apparatuur vandaan. De afstandsbediening werkt niet. Aardingsdraad • Bij de RM-PP506 (Alleen voor de STR-DE585 (niet bijgeleverd) Ω met landcode CA). COAXIAL...
Ingangen (Analoog) * Alleen voor de modellen met landcode CA. Gevoeligheid: 250 mV MULTI CH IN (Alleen Modellen met landcode CEL,CEK Impedantie: 50 kOhm voor de STR-DE585 Nominaal uitgangsvermogen bij stereo- Signaal/ruisverhouding en STR-DE485), CD, weergave 96 dB (A, 250 mV...
Pagina 107
Bijgeleverd toebehoren Signaal/ruisverhouding 54 dB (bij 50 mV/meter) FM draadantenne (1) AM kaderantenne (1) Harmonische vervorming 0,5 % (bij 50 mV/meter, • Alleen voor de STR-DE585 400 Hz) • Modellen met landcode CA Afstandsbediening RM-PP506 (1) Selectiviteit R6 (AA-formaat) batterijen (2)
3) Bij de modellen met landcode U, CA: tussen DIST. en 15 voet (in stappen van 1 voet) 4) Alleen voor de STR-DE585. Voor het bijregelen van de akoestiek kunt u de onderstaande instellingen maken met de BASS +/– en TREBLE +/–.
MULTI CH IN PCM 96K 1) Alleen voor de STR-DE585 en STR-DE485. 2) Deze parameters kunnen niet altijd instelbaar zijn of niet altijd het gewenste effect hebben, afhankelijk van de geluidsbron. Zie voor nadere bijzonderheden de gedetailleerde beschrijving onder “Aanpassen van de luidsprekerniveau-parameters”...
Pagina 110
VARNING! Utsätt inte receivern för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och/eller elektriska stötar. Täck inte över ventilationsöppningarna på stereon med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det kan förorsaka brand. Placera heller aldrig levande ljus ovanpå stereon. Placera inte föremål fyllda med vätska, som till exempel vaser, ovanpå...
Pagina 111
..26 Fininställning av ljudfält ..... 27 Gäller endast STR-DE585 och STR-DE485. Gäller endast modeller med områdeskod CEL, CEK. Radiomottagning Gäller STR-DE585 med områdeskod CA. Automatisk lagring av FM-stationer i Gäller ej STR-DE585 med områdeskod CA. snabbvalsminnet (AUTOBETICAL) ...... 30...
Pagina 112
• sidorna 38-44 för RM-PP506 (gäller STR-DE585 • Vid demonstrationsvisning nollställs vissa med områdeskod CA). inställningar som lagrats i receiverns minne. Vi • sidorna 45-48 för RM-U306 (gäller ej STR-DE585 hänvisar till Nollställning av minne på sidan 15 med områdeskod CA). angående detaljer.
Förteckning över knappar och referenssidor Nummer i illustrationen Hur du använder den här sidan Med hjälp av den här sidan kan du ta reda på var de NAME 8 (35) olika knapparna och delarna, som nämns i texten, sitter. Namn på knapp/del Referenssida På...
Komponentanslutningar Nödvändiga kablar A Ljudkabel (tillval) Vit (vänster) Vit (vänster) Röd (höger) Röd (höger) B Ljud/videokabel (tillval) Gul (video) Gul (video) Vit (vänster/ljud) Vit (vänster/ljud) Röd (höger/ljud) Röd (höger/ljud) C Videokabel (tillval) Gul (video) Gul (video) D Optisk digital kabel (tillval) Svart Svart E Koaxial digital kabel (tillval)
Anslutning av antenner AM-ramantenn (medföljer) FM-trådantenn* (medföljer) ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD / / TAPE DVD/ / LD...
Anslutning av ljudkomponenter MD-spelare eller kassettbandspelare INPUT OUTPUT LINE LINE ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD/ / TAPE...
Anslutning av videokomponenter DVD-spelare eller laserskivspelare OUTPUT AUDIO OUT VIDEO ANTENNA DIGITAL OPTICAL VIDEO 2 MONITOR VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN Ω COAXIAL DVD/LD COAXIAL AUDIO OUT CENTER AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT SURROUND WOOFER MD / / TAPE...
Anslutning av digitala komponenter Genom att ansluta de digitala utgångarna på en DVD-spelare och en satellitmottagare etc. till de digitala ingångarna på receivern är det möjligt att i det egna vardagsrummet uppleva samma flerkanals simulerade akustik som i en biosalong. För att till fullo kunna utnyttja flerkanals simulerad akustik krävs anslutning av fem högtalare (två...
Anslutningar för flerkanals ljudinmatning Gäller endast STR-DE585 och STR-DE485 Trots att receivern har en inbyggd dekoder för avkodning av flerkanalsljud, så är den även försedd med flerkanalsingångar. Genom anlutning till dessa ingångar är det möjligt att återge flerkanalsljud från mjukvaror vars ljud kodats enligt ett annat format än Dolby Digital eller DTS. En DVD-spelare med flerkanalsutgångar kan anslutas direkt till receivern för återgivning av det ljud som avkodats...
Övriga anslutningar SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE USE 8 – 16Ω IMPEDANCE USE 8 – 16Ω SURROUND CENTER FRONT till ett nätuttag Nätkabel Inställning av Nätanslutning nätspänningsväljaren Anslut högtalarna till receivern (sid. 13), innan receiverns nätkabel ansluts till ett nätuttag. Om nätspänningsväljaren VOLTAGE SELECTOR finns på...
Högtalaranslutningar och högtalarinställningar Anslutning av högtalare Nödvändiga kablar A Högtalarkablar (tillval) (–) (–) B Högtalarkablar (tillval) Svart Svart Aktiv Höger Vänster lågbashögtalare framhögtalare framhögtalare INPUT AUDIO MONITOR VIDEO OUT SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE USE 8 – 16Ω IMPEDANCE USE 8 – 16Ω SURROUND CENTER FRONT...
Anslutning av högtalare (forts.) Obs! • Tvinna de oisolerade kabeländarna, ca. 10 mm långa. Anslut högtalartrådarna rätt: + till + och – till –. Om högtalartrådarna kastas om, resulterar det i förvrängt ljud eller basförlust. Oisolerade ändar på högtalarkablar • Var noga med att inte ställa in volymen på för hög kommer i kontakt med varandra på...
Grundläggande inställningar Grundläggande Ställ in SET UP-parametrarna i enlighet med inställningar den anläggning som receivern används i, innan receivern börjar användas. Vi hänvisar till Töm först receiverns minne, efter att högtalarna tabellen på sidan 54 angående de parametrar har anslutits och receivern slagits på. Ställ som kan ställas in.
Inställningar för flerkanals simulerad Tips Inställningen för Micro Satellite-högtalare akustik (forts.) (MIRCO SP.) har gjorts så att ljubalansen har optimerats. Därför bör du använda inställningen När surroundhögtalarna placeras bakom MIRCO SP. om du använder Sonys Micro Satellite- högtalare. Se upp! Om du använder de här högtalarna och väljer 45°...
Pagina 125
x Surroundhögtalarnas storlek ( x Framhögtalarnas storlek ( • Välj “LARGE” efter anslutning av ett par stora • Välj “LARGE” efter anslutning av stora högtalare som effektivt kan återge högtalare som effektivt kan återge basfrekvenser. Välj i normala fall inställningen basfrekvenser.
Pagina 126
Inställningar för flerkanals simulerad Tips Receivern medger inmatning av avståndet till de olika akustik (forts.) högtalarna. Det är emellertid inte möjligt att ange ett längre avstånd till mitthögtalaren än till x Val av lågbashögtalare ( S.W. XXX) framhögtalarna. Avståndet till mitthögtalaren kan inte heller ställas in på...
Pagina 127
x Placering av surroundhögtalare Tips Parametern för surroundhögtalarens placering är PL. XXX)* framtagen speciellt för att virtuella högtalarelement ska kunna användas för de olika lägena hos Digital Med den här parametern väljer du placering av Cinema Sound. surroundhögtalaren så att de olika Högtalarnas placeringar är inte lika avgörande i surroundlägena för Digital Cinema Sound kan akustiklägena Digital Cinema Sound som i andra...
MASTER VOL +/– på fjärrkontrollen. Obs! • Testtonen kan inte kopplas in och återges efter val av MULTI CH IN (gäller endast STR-DE585 och STR-DE485). • Gällande inställningsnivå anges i teckenfönstret under pågående inställning. • Även om dessa inställningar kan utföras med hjälp av reglagen på...
MD-spelare eller MD/TAPE kassettbandspelare MULTI CH IN CD-spelare (Gäller endast STR-DE585 och inbyggd radiomottagare TUNER STR-DE485) För att lyssna på ljudkällan som är ansluten till Slå först på önskad komponent innan den väljs. MULTI CH IN-kontakterna trycker du på...
Val av komponent (forts.) Teckenfönstret Väljare för visningssätt (DISPLAY) Vid varje tryck på DISPLAY ändras visningen i teckenfönstret cykliskt enligt följande: Komponents indexnamn* t Vald komponent t Ljudfält tillämpat på programkälla Vid radiomottagning med inbyggd radiomottagare Snabbvalsstations indexnamn* eller stationsnamn** t Frekvens t Programtyp** t Radiotext** t Gällande tid** t Ljudfält tillämpat på...
Sound” i teckenfönstret. påbörjas. I samarbete med Sony Pictures Entertainment har Sony analyserat ljudmiljön i deras studior. Informationen från analyserna har integrerats i Automatisk avkodning av Sonys egen DSP-teknik (Digital Signal Processor) under utvecklingen av “Digital ingångssignalen...
Pagina 132
MODE. x C.ST.EX A (Cinema Studio EX A) Obs! Återger ljudmiljön i Sony Pictures • Det kan hända att de effekter som erhålls med Entertainments “Cary Grant Theater” hjälp av virtuella högtalare orsakar ökat brus i de signaler som återges.
JAZZ är valt vid ljudåtergivning från en ansluten CD-spelare och en annan programkälla väljs, så kopplas ljudfältet JAZZ in igen nästa gång (Endast STR-DE585) samma CD-spelare väljs som programkälla. Mottagaren kan återge stereoljudet flerkanaligt • Det avkodningsformat som gäller för en viss genom Dolby Pro Logic II.
Indikeringar i teckenfönstret för flerkanals simulerad akustik PRO LOGIC MPEG MONO RDS DIGITAL STEREO MEMORY SP. OFF COAX D.RANGE L F E SL S SR 1 ; DIGITAL: visas medan receivern avkodar 6 D.RANGE: visas medan komprimering av signaler som spelats in i formatet Dolby dynamikomfånget är inkopplat.
Truck på MENU + eller MENU – för att : visas vid uppspelning av en skiva L F E välja önskad inställning. som inkluderar en LFE-kanal (LFE = Low Inställningen lagras automatiskt i minnet. Frequency Effect). Samtidigt som ljudet i LFE- kanalen återges visar staplarna under Grundinställningar indikeringen LFE gällande nivå.
Pagina 136
Ljudspårets dynamikomfång kan komprimeras. * Parametrarna kan justeras separat för MULTI CH Denna inställning kan vara lämplig att utnyttja IN (Gäller endast STR-DE585 och STR-DE485). för att sent på kvällen eller på natten se på film Främre balans ( BAL.
Ställa in bas och diskant Med knappen BASS +/– och TREBLE +/– kan du optimera ljudet genom att ställa in tonen (bas/diskant) för de främre högtalarna. Du kan justera klangbilden för varje enskilt ljudfält. Spela upp en ljudkälla som kodats med akustiskt flerkanalsljud.
Radiomottagning Obs! Kontrollera före radiomottagning att FM- och • Tryck inte på någon knapp på receivern eller den medföljande fjärrkontrollen medan automatisk AM-antennerna har anslutits till receivern lagring av FM-stationer i snabbvalsminnet pågår. (sid. 7). • Upprepa åtgärderna ovan för att lagra aktuella FM-stationer i snabbvalsminnet, efter flyttning till Automatisk lagring av ett nytt område.
Automatisk Om en AM-station ställts in, så justera AM-ramantennens inriktning tills bästa stationssökning möjliga mottagningskvalitet uppnås. Upprepa åtgärderna enligt punkt 2 till 5 Om frekvensen på önskad station är okänd är för att ställa in en annan station på det möjligt att låta radiomottagaren söka samma sätt.
Snabbval (forts.) Inställning av snabbvalsstationer Lagring av stationer i Ställ in önskad snabbvalsstation genom någon av följande två metoder. snabbvalsminnet Snabbsökning Tryck på TUNER. Tryck på TUNER. Den senast mottagna stationen ställs in. Den senast mottagna stationen ställs in. Ställ in önskad station med hjälp av anvisningarna under Direktinställning Tryck upprepade gånger på...
Obs! RDS-mottagning • “ALARM” blinkar i teckenfönstret medan ett katastrofmeddelande från någon myndighet sänds. (gäller endast modeller med • När ett meddelande består av nio eller fler tecken, rullas meddelandet fram i teckenfönstret. områdeskod CEL, CEK) • “NO XXX” (t.ex. “NO PTY”) visas i Receiverns radiomottagare medger RDS- teckenfönstret, när den mottagna stationen inte mottagning (RDS = Radio Data System).
Pagina 142
RDS-mottagning (forts.) Namn på Beskrivning programtyp PHONE IN Telefonintervjuer där olika Beskrivning av programtyper människor uttrycker sina åsikter m.m. Namn på Beskrivning TRAVEL Reseprogram. Gäller inte programtyp trafikinformation med hjälp av NEWS Nyheter TP/TA-mottagning AFFAIRS Aktuellt och liknande LEISURE Program om trädgårdsskötsel, nyhetsprogram som breddar ut fiske, mat m.
MD/TAPE OUT. Tryck på MENU + eller MENU – tills ett • När MULTI CH IN väljs sänds den analoga ljudsignalen för den aktuella funktionen ut via REC mellanrum visas i teckenfönstret. OUT-utgångarna (gäller endast STR-DE585 och STR-DE485). forts.
• När MULTI CH IN väljs sänds den analoga Inställningen lagras automatiskt i minnet. ljudsignalen för den aktuella funktionen ut via REC OUT-utgångarna (gäller endast STR-DE585 Upprepa åtgärderna enligt punkt 2 och och STR-DE485). 3 tills samtliga parametrar nedan har...
Pagina 145
Grundinställningar Parameter Grundinställning C.MODE.AVX MOVIE PRO LOGIC * Gäller endast STR-DE585. x Val av fjärrstyrningsläge (C.MODE.AVX) Lämpligt fjärrstyrningsläge för fjärrkontrollen kan ställas in. Ändra fjärrstyrningsläget, om två Sonyreceivrar används i samma rum. x 2-kanalsavkodningsläge ( PRO LOGIC Önskad avkodningstyp för 2-kanaliga ljudkällor kan ställas in.
Manövrering med fjärrkontrollen RM-PP506 Gäller STR-DE585 med områdeskod CA Beskrivning av knapparna Fjärrkontrollen RM-PP506 kan användas till att på fjärrkontrollen manövrera de olika komponenterna i en ljud-/ videoanläggning. ? / 1 AV ? / 1 SLEEP Innan du använder USE MODE...
Pagina 147
SYSTEM Receiver/ Slår av strömmen till och för att ställa in STANDBY TV/video/ mottagaren och annan förvalda stationer. (Tryck satellitmottagare/ Sony ljud/videoutrustning. D.TUNING Receiver Inkoppling av läge för samtidigt CD-spelare/ på AV ?/1 video-CD-spelare/ direktinställning av och ?/1) radiostation.
Pagina 148
Beskrivning av knapparna på Knapp på Komponent för Funktion fjärrkontrollen (fort.) fjärrkontrollen manövrering D.SKIP/ Receiver Snabbsökning och Knapp på Komponent för Funktion inställning av fjärrkontrollen manövrering PRESET +/– snabbvalsstationer. Receiver Använd dem Tv/video/ Val av förinställda tillsammans med satellitmottagare kanaler. knappen “SHIFT”...
(gäller endast skivväxlare) SOURCE fjärrkontrollen Välj den andra AV- utgången (2ND AV). video-CD-spelare Tryck för att gå tillbaka till föregående meny. * Endast för TV-apparater från Sony med funktionen TV/VIDEO Tv/video Val mellan lägena för picture-in-picture. tv-mottagning och videoåtergivning. Obs!
Fjärrkontrollen går automatiskt ur Genom att ändra koden kan du ställa in programmeringsläget. fjärrkontrollen så att den kan kontrollera komponenter från andra tillverkare än Sony. Aktivera funktionen efter Så fort kontrollsignalerna har lagrats i minnet programmeringen. kan du använda dessa komponenter som en del Aktivera önskad funktion genom att trycka på...
Pagina 151
DENON Använd sifferkoderna i nedanstående tabell för att kontrollera komponenter från andra KENWOOD tillverkare och Sony-komponenter som fjärrkontrollen i normala fall inte kan Kontrollera en bandspelare kontrollera. Eftersom signalen som en komponent accepterar skiljer sig åt beroende på Tillverkare Kod(er) modell och årgång kan det hända att fler än en...
Pagina 152
Programmera fjärrkontrollen (forts.) Kontrollera en TV Tillverkare Kod(er) SONY Kontrollera en videobandspelare DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, Tillverkare Kod(er) SONY 701, 702, 703, 704, 705, FISHER GOLDSTAR 503, 511, 512, 515, 534, AIWA 710, 750, 757, 758 AKAI 707, 708, 709, 759...
Manövrering med fjärrkontrollen RM-U306 Gäller ej STR-DE585 med Beskrivning av knapparna områdeskod CA på fjärrkontrollen Fjärrkontrollen RM-U306 kan användas till att manövrera de olika komponenterna i en ljud-/ videoanläggning. SLEEP SYSTEM Innan du använder STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 DVD/LD fjärrkontrollen...
Pagina 154
SYSTEM Receiver/ Slår av strömmen till skivspelare. STANDBY TV/video/ mottagaren och annan MD/TAPE Receiver Val av ansluten MD- (Tryck satellitmottagare/ Sony ljud/videoutrustning. spelare eller samtidigt CD-spelare/ kassettbandspelare. på AV ?/1 video-CD-spelare/ Receiver Val av ansluten CD- och ?/1) laserskivspelare/ spelare.
Pagina 155
Knapp på Komponent för Funktion Knapp på Komponent för Funktion fjärrkontrollen manövrering fjärrkontrollen manövrering RETURN video-CD-spelare Om du vill komma tillbaka video Val av utmatningsläge till föregående meny. TV/VTR för antennutgång (tv- eller videosignaler). Receiver Snabbsökning och D.SKIP CD-spelare/ Val av nästa CD-skiva PRESET inställning av video-CD-spelare/ (gäller endast skivväxlare).
Beskrivning av knapparna på Hur en funktionsknapp återställs till fjärrkontrollen (fort.) fabriksinställning Upprepa åtgärderna ovan. Ändring av Återställning av samtliga fabriksinställning för funktionsknappar till fabriksinställning Tryck samtidigt in knapparna ?/1, AV ?/1 funktionsval och MASTER VOL –. Fabriksinställningen av funktionsknapparna FUNCTION kan ändras, om de inte motsvarar de komponenter som ingår i den anläggning som ska fjärrmanövreras.
Övrig information Felsökning Försiktighetsåtgärder m.m. Ta denna felsökningstabell till hjälp för att åtgärda problemet, om något av följande Angående säkerhet problem uppstår vid användning av receivern. Koppla loss receivern från nätuttaget, om det skulle Kontrollera också med hjälp av anvisningarna hända att något föremål eller vätska trängt in i receivern.
Pagina 158
Felsökning (forts.) Inget ljud återges via en ansluten aktiv lågbashögtalare. Inget ljud matas ut via lågbashögtalarutgångarna Inget ljud återges från en viss komponent. SUB WOOFER beroende på inkopplat ljudfält (sid. 55). • Kontrollera att komponenten är korrekt ansluten till ludingångarna för komponenten ifråga på Ingen simulerad akustik uppnås.
Pagina 159
åsknedslag, om den ansluts till en utomhusantenn. Användning av fjärrkontrollen misslyckas. Anslut inte jordkabeln till ett gasrör, eftersom det då finns risk för gasexplosion. • För RM-PP506 (Gäller STR-DE585 med områdeskod CA). Receiver Knapparna VIDEO 3, TV/SAT, AUX, PHONO, FM-utomhusantenn...
80 W + 80 W Frekvensomfång 10 Hz till 50 kHz MULTI CH IN (Gäller Referensuteffekt +0,5/–2 dB (med endast STR-DE585 (in i 8 ohm vid 1 kHz, med 0,7 % övertonsdistorsion) förbikopplade ljudfält och och STR-DE485), CD, STR-DE585*: FRONT...
Pagina 161
Medföljande tillbehör Användbar känslighet 50 dB/m (vid 1 000 kHz FM-trådantenn (1) eller 999 kHz) AM-ramantenn (1) • Gäller endast STR-DE585 Signalbrusförhållande 54 dB (vid 50 mV/m) • Modeller med områdeskod CA Fjärrkontroll RM-PP506 (1) Övertonsdistorsion 0,5 % (50 mV/m,...
3) För modeller med områdeskod U, CA: mellan DIST. och 15 fot (i steg om 1 fot) 4) Gäller endast STR-DE585. Flera olika inställningar kan göras genom att använda knapparna BASS +/– och TREBLE +/–. Följande tabeller visar vilka olika inställningar som kan göras med dessa reglage.
MULTI CH IN PCM 96K Gäller endast STR-DE585 och STR-DE485. Det kan hända att dessa parametrar inte kan användas, beroende på vald källa eller inställning. Vi hänvisar till beskrivningen av de olika parametrarna under rubriken Inställning av nivåparametrar på sidan 27.
Pagina 164
Sony Corporation Printed in Indonesia...