Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen • Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. dat ze met het apparaat gaan spelen. • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is www.zanussi.com...
Pagina 3
• Stel het apparaat niet langdurig bloot aan di- Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit rect zonlicht. dienen de instructies in de desbetreffende • De eventuele gloeilampen in dit apparaat zijn paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd. speciaal geselecteerd en uitsluitend bedoeld www.zanussi.com...
Pagina 4
• Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is baar. nadat het apparaat geïnstalleerd is. • Aansluiten op de drinkwatervoorziening (in- dien voorzien van een wateraansluiting). Onderhoud • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van on- www.zanussi.com...
Ga als volgt te werk om het apparaat in werking stand. te stellen: • draai de thermostaatknop op een lagere Uitschakelen stand om de minimale koude te verkrijgen. Draai de thermostaatknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. www.zanussi.com...
2 uur op een hoge instelling la- ten werken voordat u er producten in plaatst. Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom langer is www.zanussi.com...
Om de beste prestatie te verkrijgen: Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig • Zet geen warm voedsel of verdampende schoongemaakt worden en in de speciaal daar- vloeistoffen in de koelkast voor bedoelde lade(n) geplaatst worden. www.zanussi.com...
Het apparaat moet regelmatig worden schoon- reinigingsproducten en waspolijstmiddelen om gemaakt: de binnenkant schoon te maken, aangezien • maak de binnenkant en de accessoires deze het oppervlak beschadigen en een sterke schoon met lauw water en wat neutrale zeep. geur achterlaten. www.zanussi.com...
Pagina 9
Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dik- aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ontdooien van de ingevroren levensmiddelen, te van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te kan de veilige bewaartijd verkorten. verwijderen: www.zanussi.com...
De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur van het product is Laat het product afkoelen tot kamer- te hoog. temperatuur voordat u het opbergt. Er zijn veel producten tegelijk opge- Berg minder producten tegelijk op. borgen. www.zanussi.com...
Pagina 11
2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg RATHOM SPECIAL T26 0.8 Watt te ge- "Montage". bruiken. 3. Vervang, indien nodig, de defecte deuraf- 5. Plaats de afdekking van het lampje terug. dichtingen. Neem contact op met de klan- 6. Het apparaat aansluiten. tenservice. www.zanussi.com...
Als het apparaat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de minimale afstand tus- sen de bovenkant van de kast en de wandkast ten minste 100 mm bedragen om optimale prestaties te garanderen. Voor de beste presta- www.zanussi.com...
Pagina 13
Waterpas zetten Zorg er voor dat het apparaat waterpas staat wanneer u het plaatst. Deze stand kan bereikt worden met de twee afstelba- re voetjes die aan de voorkant en onder- kant van het apparaat bevestigd zijn. www.zanussi.com...
Pagina 14
• De magnetische afdichtstrip vast zit aan de en op uw kosten veranderen. kast. • De deur goed open en dicht gaat. Als de omgevingstemperatuur laag is (bijv. in de winter), kan het zijn dat het deurrubber niet pre- www.zanussi.com...
Als u ervoor zorgt dat dit gemeentereiniging of de winkel waar u het product op de juiste manier wordt verwijderd, product hebt gekocht. www.zanussi.com...
– avoid open flames and sources of ignition themselves into it. – thoroughly ventilate the room in which the • If this appliance featuring magnetic door appliance is situated seals is to replace an older appliance having www.zanussi.com...
Pagina 17
(If the appli- catching warm parts (compressor, condens- ance is Frost Free) er) to prevent possible burn. • Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. www.zanussi.com...
The materials used on this appliance marked by ized Service Centre, and only genuine spare the symbol are recyclable. parts must be used. Product description Fruit drawers Glass shelf Glass shelf Thermostat Glass shelf Butter shelf Glass shelf Door shelf www.zanussi.com...
Important! In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting. www.zanussi.com...
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temper- • Do not open the door frequently or leave it ature and the appliance is fully loaded, the open longer than absolutely necessary. www.zanussi.com...
Caution! Unplug the appliance before ing must therefore only be carried out by au- carrying out any maintenance operation. thorized technicians. This appliance contains hydrocarbons in Periodic cleaning its cooling unit; maintenance and recharg- The equipment has to be cleaned regularly: www.zanussi.com...
Pagina 22
Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole. • switch on the cabinet and replace the frozen foodstuff. It is recommended to operate the appli- ance at the highest position of the ther- www.zanussi.com...
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The Temperature regulator may be Set a higher temperature. set incorrectly. The temperature in the ap- The Temperature regulator may be Set a higher temperature. pliance is too low. set incorrectly. www.zanussi.com...
Pagina 24
Osram PARATHOM SPE- stallation". CIAL T26 0.8 Watts. 3. If necessary, replace the defective door 5. Install the lamp cover. gaskets. Contact the Service Center. 6. Connect the appliance. 7. Open the door. Make sure that the lamp comes on. www.zanussi.com...
100 mm . Ideally, Do these steps to install the spacers: however, the appliance should not be posi- 1. Release the screw. tioned below overhanging wall units. Accurate www.zanussi.com...
Pagina 26
When placing the ap- pliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. www.zanussi.com...
By ensuring this product household waste disposal service or the shop is disposed of correctly, you will help prevent where you purchased the product. www.zanussi.com...
(R600a), un gaz naturel offrant un • Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à haut niveau de compatibilité avec l’environ- couper le câble d'alimentation électrique au nement mais qui est néanmoins inflammable. ras de l'appareil pour éviter les risques www.zanussi.com...
Pagina 29
Installation • Les ampoules (si présentes) utilisées dans Important Avant de procéder au branchement cet appareil sont des ampoules spécifiques électrique, respectez scrupuleusement les uniquement destinées à être utilisées sur des instructions fournies dans cette notice. www.zanussi.com...
Pagina 30
Les matériaux utilisés cessible après l'installation de l'appareil. dans cet appareil identifiés par le symbole • Branchez à l'alimentation en eau potable uni- sont recyclables. quement. (Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.) www.zanussi.com...
Tournez le bouton du thermostat dans le sens du thermostat sur la position "O". des aiguilles d'une montre sur une position Réglage de la température moyenne. La température est réglée automatiquement. Pour faire fonctionner l'appareil, procédez com- me suit : www.zanussi.com...
Conservation des aliments congelés À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max pen- dant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment. www.zanussi.com...
Conseils utiles : tomatique, d'où des économies d'énergie. Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la ta- blette en verre au-dessus du bac à légumes. www.zanussi.com...
éviter toute dans son circuit réfrigérant : l'entretien et accumulation de déchets. la recharge ne doivent donc être effectués que • Rincez et séchez soigneusement. par du personnel autorisé. Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement : www.zanussi.com...
Pagina 35
• Le dégivrage terminé, rebranchez l'appareil, remettez-le en service et replacez les ali- ments congelés à l'intérieur. Il est recommandé de placer le thermos- tat de l'appareil sur la position Max pen- dant quelques heures pour que la tempé- www.zanussi.com...
Il y a trop de givre. Les produits ne sont pas bien enve- Enveloppez mieux les produits. loppés. La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe "Fermeture de la porte". www.zanussi.com...
Pagina 37
Fermeture de la porte mandé d'utiliser une ampoule Osram PA- 1. Nettoyez les joints de la porte. RATHOM SPECIAL T26 0,8 W. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez- 5. Installez le diffuseur de l'ampoule. vous au chapitre « Installation ». www.zanussi.com...
As- surez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement opti- mum si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l’appareil www.zanussi.com...
Pagina 39
Avertissement Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise de courant. Important Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes lors de toute manipulation de l'appareil. www.zanussi.com...
à cet effet (collecte et Le symbole sur le produit ou son emballage recyclage du matériel électrique et indique que ce produit ne peut être traité électronique). comme déchet ménager. Il doit être remis au www.zanussi.com...
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe- • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kälte- dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! kreislauf des Gerätes ist ein natürliches und • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzka- www.zanussi.com...
Pagina 43
Wasserabfluss sammelt sich das Was- • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nas- ser auf dem Boden des Geräts an. sen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. www.zanussi.com...
Pagina 44
Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt wer- • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heiz- den. körpern oder Kochern installiert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zu- gänglich ist. www.zanussi.com...
Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdo- Drehen Sie den Temperaturregler zum Aus- schalten des Geräts in die Position "O". Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeiger- Temperaturregelung sinn auf eine mittlere Einstellung. Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: www.zanussi.com...
Lagerung gefrorener Produkte Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbe- Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetrieb- wahrt werden, entfernen Sie alle Körbe und nahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät Schubladen aus dem Gerät und setzen Sie die www.zanussi.com...
• Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf um sie Luft frei zirkulieren kann. eine höhere Einstellung ein, die ein automati- Hinweise für die Kühlung sches Abtauen und damit auch einen nied- Tipps: rigeren Energieverbrauch ermöglicht. www.zanussi.com...
Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlen- Reinigungsarbeit immer den Netzstecker wasserstoffe; Wartungsarbeiten und aus der Steckdose. Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachperso- nal ausgeführt werden. www.zanussi.com...
Pagina 49
über dem Motorkompressor, wo es ver- Schaber aus Holz oder Kunststoff. dampft. • Wischen Sie das Gerät aus, wenn das Eis Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abfluss- komplett abgetaut ist. Trocknen Sie es dann öffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühl- www.zanussi.com...
Wasser fließt auf die hinte- Beim automatischen Abtauen Das ist normal. re Platte des Kühl- schmilzt der Frost auf der hinteren schranks. Platte. Wasser fließt in den Kühl- Der Wasserabflusskanal ist ver- Reinigen Sie den Wasserabflusska- schrank. stopft. nal. www.zanussi.com...
Pagina 51
Siehe hierzu "Ersetzen der Lampe". Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, Austauschen der Lampe für die falls Ihr Gerät nach dem Durchführen der oben Innenbeleuchtung genannten Überprüfungen noch immer nicht 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck- korrekt arbeitet. dose. www.zanussi.com...
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für dem die Umgebungstemperatur mit der Klima- Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten klasse übereinstimmt, die auf dem Typschild Betrieb des Geräts zu gewährleisten. des Geräts angegeben ist: www.zanussi.com...
Pagina 53
Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes erreichen. Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typen- schild angegebenen Anschlusswerten überein- stimmen. www.zanussi.com...
Pagina 54
Scharnier Sie ihn an der ande- an der gegenüber- wieder fest. Das ren Seite. liegenden Seite. Kunststoff-Distanz- stück nicht verges- • Setzen Sie den Stift sen. des mittleren Schar- niers (C) in die linke Bohrung der unte- ren Tür. www.zanussi.com...
Sammelpunkt über das Recycling dieses Produkts erhalten für das Recycling von elektrischen und Sie von Ihrer Gemeinde, Ihrer Müllabfuhr oder elektronischen Geräten abgegeben werden dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten haben. www.zanussi.com...