Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze
machine gaat gebruiken.
HANDLEIDING
YN50F/YN50FM
2AC-F8199-D0

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Yamaha Neo's 4 2012

  • Pagina 1 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. HANDLEIDING YN50F/YN50FM 2AC-F8199-D0...
  • Pagina 2 DAU46090 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt verkocht.
  • Pagina 3: Inleiding

    Welkom in de wereld van Yamaha! Als eigenaar van de YN50F/YN50FM profiteert u van de enorme ervaring en technische kennis van Yamaha op het gebied van het ontwerpen en fabriceren van hoogwaardige producten, waarmee Yamaha zijn reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven.
  • Pagina 4 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAU10132 Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen: Dit is het Safety Alert-symbool. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor risico’s op persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of overlijden te voorkomen.
  • Pagina 5 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAUS1740 YN50F/YN50FM HANDLEIDING ©2012 door MBK INDUSTRIE 1e uitgave, Maart 2012 Alle rechten voorbehouden. Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik zonder schriftelijke toestemming van MBK INDUSTRIE is uitdrukkelijk verboden. Gedrukt in Frankrijk.
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ....1-1 GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ- Vrije slag van voorremhendel Andere aandachtspunten voor INFORMATIE ........5-1 controleren ........6-16 veilig rijden ........1-5 Starten van de motor......5-1 Vrije slag van achterremhendel Wegrijden ..........5-2 afstellen ........6-17 BESCHRIJVING ........2-1 Sneller en langzamer rijden ....5-2 Controleren van voorremblokken en Aanzicht linkerzijde ......2-1 Remmen ...........5-3...
  • Pagina 7 INHOUDSOPGAVE Storingzoekschema’s......6-30 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER ........7-1 Matkleur, let op .........7-1 Verzorging .........7-1 Stalling ..........7-3 SPECIFICATIES........8-1 GEBRUIKERSINFORMATIE ....9-1 Identificatienummers ......9-1...
  • Pagina 8: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE machine vergroot het risico op ongeval of • Ga daar rijden waar andere weg- DAUT1016 Wees een verantwoordelijke eigenaar schade. Zie pagina 4-1 voor een lijst met gebruikers u kunnen zien. Ga niet Als eigenaar van de machine bent u controles voor het rijden.
  • Pagina 9 VEILIGHEIDSINFORMATIE wegcondities en het verkeer toes- Beschermende kleding Voorkom koolmonoxidevergiftiging taan. Scooterongelukken met dodelijke afloop De uitlaatgassen van verbrandingsmoto- • Geef altijd richting aan voordat u betreffen meestal hoofdletsel. Het dragen ren bevatten koolmonoxide, een dodelijk afslaat of van rijstrook wisselt. van een helm is de belangrijkste factor bij gas.
  • Pagina 10 Yamaha accessoires, die alleen ver- Beladen gelijkmatig mogelijk over beide zij- krijgbaar zijn bij de Yamaha dealer, zijn Het monteren van accessoires of het ver- den om onbalans of instabiliteit te door Yamaha ontwikkeld, getest en goed- voer van bagage kan een negatief effect gekeurd voor gebruik op uw machine.
  • Pagina 11 VEILIGHEIDSINFORMATIE singen die de ontwerp- of bedieningsken- van invloed zijn op de rijstabiliteit van rijprestaties, remvermogen en com- merken van uw machine wijzigen kan het van de scooter. De scooter kan fort. Andere banden, velgen, maten of risico op ernstig letsel of overlijden van door rijwind worden opgetild of bij combinaties zijn mogelijk niet geschikt.
  • Pagina 12: Andere Aandachtspunten Voor Veilig Rijden

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Zorg indien mogelijk dat de vering Draag steeds een helm, handschoe- DAU10372 Andere aandachtspunten voor iets door de spanbanden wordt inge- nen, een lange broek (taps toelopend veilig rijden drukt, zodat de motorfiets tijdens het bij de enkel/omslag, om flapperen te transport niet overmatig kan stuite- voorkomen), en een felgekleurd jack.
  • Pagina 13: Beschrijving

    BESCHRIJVING DAU10410 Aanzicht linkerzijde 1. Opbergcompartiment (pagina 3-11) 2. Vuldop versnellingsbakolie (pagina 6-11) 3. Stelmoer vrije slag remhendel (pagina 6-17) 4. Aftapplug versnellingsbakolie (pagina 6-11) 5. Kickstarter (pagina 3-10) 6. Luchtfilterelement (pagina 6-13) 7. Olieaftapplug (pagina 6-8) 8. Voorremblokken (pagina 6-17)
  • Pagina 14: Aanzicht Rechterzijde

    BESCHRIJVING DAU10420 Aanzicht rechterzijde 1. Handgreep (pagina 5-2) 9. Koelvloeistofreservoir (pagina 6-12) 2. Tankdop (pagina 3-7) 10. Motoroliepeilstok (pagina 6-8) 3. Zadel (pagina 3-11) 11. Middenbok (pagina 6-21) 4. Accu (pagina 6-23) 5. Zekeringen (pagina 6-24) 6. Dop koelvloeistofreservoir (pagina 6-12) 7.
  • Pagina 15: Bedieningen En Instrumenten

    BESCHRIJVING DAU10430 Bedieningen en instrumenten 1. Achterremhendel (pagina 3-7) 2. Schakelaargroep linkerstuurzijde (pagina 3-6) 3. Multifunctioneel display (pagina 3-3) 4. Schakelaar rechterstuurzijde (pagina 3-6) 5. Gasgreep (pagina 6-14) 6. Voorremhendel (pagina 3-7)
  • Pagina 16: Functies Van Instrumenten En Bedieningen

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Om het stuur te vergrendelen DAU10460 DAU10661 Contactslot/stuurslot Alle elektrische systemen zijn uitgescha- keld. De sleutel kan worden uitgenomen. DWA10061 WAARSCHUWING Draai nooit de sleutel naar “OFF” of “LOCK” terwijl de machine rijdt. Hier- door worden de elektrische systemen uitgeschakeld, wat mogelijk kan leiden tot verlies van de controle of een onge- 1.
  • Pagina 17: Controle- En Waarschuwingslampjes

    “ ” “OFF”. Houd de sleutel hierbij ingedrukt. 2. Controlelampje grootlicht “ ” elektrisch circuit dan door een Yamaha 3. Controlelampjes richtingaanwijzers “ ” dealer controleren. 4. Controlelampje brandstofniveau “ ”...
  • Pagina 18: Multifunctioneel Display

    “ON” dra- wingslampje controleert u door de sleutel ait of blijft het lampje branden, laat het naar “ON” te draaien. Het waarschu- elektrisch circuit dan door een Yamaha wingslampje moet enkele seconden dealer controleren. oplichten en dan uitgaan.
  • Pagina 19 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Alle LCD-segmenten en waarschu- OPMERKING 3. Om de minutenaanduiding te wijzi- wingslampjes lichten op en doven Vergeet niet de sleutel naar “ON” te gen, houdt u de toets ten minste drie dan weer. draaien voordat u de toets gebruikt. seconden ingedrukt.
  • Pagina 20 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Kilometerteller- en rittellermodus Door indrukken van de toets wisselt de weergave tussen de kilometertellermodus “ODO” en de rittellermodus “TRIP” als volgt: RESET/ RESET/ TRIP SELECT SELECT RESET/ SELECT Om een ritteller op nul terug te stellen, selecteert u deze door op de toets te Brandstofniveaumeter drukken, deze los te laten en daarna de...
  • Pagina 21: Stuurschakelaars

    Druk deze schakelaar naar “ ” om afs- indicator brandstofniveau knipperen. Als laan naar rechts aan te geven. Druk deze dit zich voordoet, vraag dan een Yamaha schakelaar naar “ ” om afslaan naar dealer de machine te controleren. links aan te geven. Na loslaten keert de schakelaar terug naar de middenstand.
  • Pagina 22: Voorremhendel

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12900 DAU12950 DAU13192 Voorremhendel Achterremhendel Tankdop 1. Voorremhendel 1. Achterremhendel 1. Tankdop Om de tankdop te verwijderen De voorremhendel bevindt zich aan de De achterremhendel bevindt zich aan de rechterstuurgreep. Trek deze hendel naar linkerstuurgreep. Trek deze hendel naar 1.
  • Pagina 23: Brandstof

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Om de tankdop aan te brengen DAU13221 Brandstof 1. Breng de tankdop aan in de vulo- Controleer of er voldoende brandstof in pening van de brandstoftank en de brandstoftank aanwezig is. draai dan de dop rechtsom. DWA10881 WAARSCHUWING Benzine en benzinedampen zijn zeer...
  • Pagina 24: Tankbeluchtingsslang/ Overloopslang

    Uw Yamaha motorblok is gebouwd op het gebruik van normale loodvrije benzine met een octaangetal van RON 91 of hoger. Als de motor gaat detoneren (pingelen),...
  • Pagina 25: Uitlaatkatalysator

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13433 DCA10701 DAU13680 Uitlaatkatalysator Kickstarter LET OP Dit model is uitgerust met een uitlaatka- Gebruik uitsluitend loodvrije benzine. talysator. Bij gebruik van loodhoudende benzine DWA10862 zal onherstelbare schade worden toe- WAARSCHUWING gebracht aan de uitlaatkatalysator. Het uitlaatsysteem is heet nadat de motor heeft gedraaid.
  • Pagina 26: Zadel

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13932 DAUM1191 Zadel Opbergcompartiment Openen van het zadel 1. Zet de scooter op de middenbok. 2. Steek de sleutel in het contactslot en draai deze linksom naar “OPEN”. 1. Zadel open Sluiten van het zadel 1.
  • Pagina 27: Bagagehaak

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Het opbergcompartiment wordt DAUT1072 Bagagehaak snel warmer als het is blootgesteld DWAT1031 aan direct zonlicht, bewaar hierin WAARSCHUWING dus geen goederen die slecht tegen warmte kunnen. Overschrijd het maximumlaad- Wikkel natte voorwerpen in een gewicht van 3 kg (6,6 lb) voor plastic zak, om zo vochtig worden de bagagehaak niet.
  • Pagina 28: Voor Uw Veiligheid - Controles Voor Het Rijden

    6-12 niveau. • Controleer het koelsysteem op lekkage. • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hydraulisch systeem te ontluchten. • Controleer de remblokken op slijtage. Voorrem • Vervang indien nodig.
  • Pagina 29 • Controleer de vrije slag van de kabel. Gasgreep 6-14, 6-20 • Vraag indien nodig de Yamaha dealer om de vrije slag van de kabel af te stellen, en de kabel en het kabelhuis te smeren. • Controleer of de werking soepel is.
  • Pagina 30: Gebruik En Belangrijke Rij-Informatie

    LET OP teling. Om de motor na een kanteling weer begrijpt, vraag dan uw Yamaha dealer om Zie pagina 5-4 voor instructies over het te starten zet u het contactslot eerst op uitleg.
  • Pagina 31: Wegrijden

    GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE 4. Controleer op tegemoetkomend ver- DAU16761 DAU16780 Wegrijden Sneller en langzamer rijden keer en draai voorzichtig aan de gas- greep (rechts) om weg te rijden. OPMERKING 5. Schakel de richtingaanwijzers uit. Laat de motor warmdraaien voordat u wegrijdt.
  • Pagina 32: Remmen

    GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE Voor DAU16793 DAU16820 Remmen Tips voor een zuinig DWA10300 brandstofverbruik WAARSCHUWING Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk van uw rijstijl. Hierna volgen enkele tips Vermijd hard en abrupt remmen om het brandstofverbruik te verlagen: (met name wanneer u naar één Voer het motortoerental tijdens acce- kant overhelt).
  • Pagina 33: Inrijperiode

    Omdat het motorblok gloednieuw is, mag WAARSCHUWING Als tijdens de inrijperiode motorschade dit gedurende de eerste 1000 km (600 mi) optreedt, vraag dan direct een Yamaha De motor en het uitlaatsysteem niet te zwaar worden belast. De verschi- dealer de machine te controleren.
  • Pagina 34: Periodiek Onderhoud En Afstellingen

    Als u niet bekend bent met voertuigonderhoud, laat het onderhoud dan uitvoeren door uw Yamaha dealer.
  • Pagina 35: Periodiek Onderhoudsschema Voor Het Uitstootcontrolesysteem

    Groot-Brittannië, op mijlbasis wordt verricht. Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km (17500 mi), beginnend vanaf 6000 km (3500 mi). Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereedschap, technische gegevens en vakmanschap vereist zijn.
  • Pagina 36: Algemeen Smeer- En Onderhoudsschema

    PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU17717 Algemeen smeer- en onderhoudsschema KILOMETERSTAND CONTROLE OF JAARLIJK- ITEM ONDERHOUDSBEURT 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km (14000 mi) CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) 1 * Luchtfilterelement • Vervangen. √...
  • Pagina 37 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND CONTROLE OF JAARLIJK- ITEM ONDERHOUDSBEURT 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km (14000 mi) CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) • Controleer de lagers op speling √ √ √ √...
  • Pagina 38 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND CONTROLE OF JAARLIJK- ITEM ONDERHOUDSBEURT 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km (14000 mi) CONTROLE (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) • Controleer de machine op √ √ √ Versnellingsbakolie olielekkage.
  • Pagina 39: Verwijderen En Aanbrengen Van De Stroomlijn- En Framepanelen

    PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU18741 Verwijderen en aanbrengen van de stroomlijn- en framepanelen Bij het uitvoeren van sommige onder- houdswerkzaamheden beschreven in dit hoofdstuk moeten de hierboven afgebeel- de stroomlijn- en framepanelen worden verwijderd. Neem deze paragraaf door wanneer een stroomlijn- of framepaneel moet worden verwijderd of aangebracht.
  • Pagina 40: Bougie Controleren

    DAUS1760 Bougie controleren met een bougiesleutel die verkrijgba- De bougie is een belangrijk motoronder- ar is bij een Yamaha dealer. deel dat gemakkelijk te controleren is. Door hitte en aanslag slijten bougies op de lange duur. Daarom moeten bougies worden verwijderd en gecontroleerd vol- gens het periodieke onderhouds- en sme- erschema.
  • Pagina 41: Motorolie En Olie-Aanzuigzeef

    PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 2. Controleer de bougie op afslijting van 2. Reinig het oppervlak van de bougie- DAUS1481 Motorolie en olie-aanzuigzeef de elektroden en op overmatige pakking en het pasvlak en verwijder Vóór iedere rit moet het motorolieniveau koolstof- of andere aanslag. Vervang eventueel vuil uit de schroefdraad worden gecontroleerd.
  • Pagina 42 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 3. Wacht een paar minuten om de olie tot rust te laten komen, verwijder de olievuldop, veeg de peilstok schoon, steek deze weer in de vulopening (zonder vast te draaien) en neem dan weer uit om het olieniveau te contro- leren.
  • Pagina 43 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 1. Houd de toets meer dan acht secon- Aanhaalmoment: den ingedrukt terwijl de sleutel naar Olieaftapplug A: “ON” wordt gedraaid. 23 Nm (2,3 m•kgf, 16,6 ft•lbf) 2. Laat de toets los. De indicator olie- Olieaftapplug B: verversing zal nu uitgaan.
  • Pagina 44: Eindoverbrengingsolie

    In geval van lekkage dient u de sco- verbrengingsolie aan en zet deze 0,10 L (0,11 US qt, 0,09 Imp.qt) oter door een Yamaha dealer te laten vast met het voorgeschreven aanha- nakijken en repareren. Bovendien dient de almoment.
  • Pagina 45: Koelvloeistof

    Als er water aan de koelvloeistof is tofniveau. Wanneer de machine iets toegevoegd, laat dan een Yamaha schuin staat, kan het niveau al foutief dealer zo snel mogelijk het antiv- worden afgelezen.
  • Pagina 46: Vervangen Van Het Luchtfilterelement En Reinigen Van De Aftapslang

    Laat de motor nooit Laat de koelvloeistof verversen door een draaien met het luchtfilterelement Yamaha dealer. WAARSCHUWING! Pro- uitgenomen, hierdoor kunnen de beer nooit om de radiatorvuldop te ver- zuiger(s) en/of cilinder(s) overma- wijderen als de motor warm is.
  • Pagina 47: De Vrije Slag Van De Gasgreep Controleren

    De bandenspanning moet voor elke rit vrije slag van de gasgreep regelmatig en worden gecontroleerd en indien nodig laat de vrije slag indien nodig afstellen worden bijgesteld. door een Yamaha dealer. DWA10503 WAARSCHUWING Rijden met deze machine met een onjuiste bandenspanning kan leiden tot verlies van de controle met mogelijk ernstig letsel of overlijden tot gevolg.
  • Pagina 48 * Totaal gewicht van bestuurder, passagier, bagage en accessoires stukjes glas bevat of wanneer de wang van de band scheurtjes vertoont, moet de band onmiddellijk door een Yamaha dea- ler worden vervangen. 6-15...
  • Pagina 49: Gietwielen

    Maat: verbuiging, kromheid of andere 130/70-12 56L schade. Laat in geval van schade het Fabrikant/model: wiel door een Yamaha dealer vervan- VEE RUBBER gen. Probeer het wiel nooit zelf te CONTINENTAL / ZIPY 1 repareren, hoe klein de reparatie ook PIRELLI / SL26 is.
  • Pagina 50: Vrije Slag Van Achterremhendel Afstellen

    Controleer elk voorremblok op schade en meet de remvoeringsdikte. Als een rem- blok beschadigd is of als de remvoerings- dikte minder is dan 3,1 mm (0,12 in), vra- ag dan een Yamaha dealer de remblokken als set te vervangen. 6-17...
  • Pagina 51: Controleren Van Remvloeistofniveau

    Een laag remvloeistofniveau wijst komt, vraag dan een Yamaha dealer de mogelijk op verregaande remblokslijtage remblokken als set te vervangen. en/of lekkage in het remsysteem. Als het...
  • Pagina 52: Remvloeistof Verversen

    Vraag een punt van de remvloeistof aanzienlijk gen, of zodra deze lek of beschadigd is. Yamaha dealer een kabel te controleren of verlagen zodat dampbelvorming kan te vervangen wanneer deze is beschadigd optreden.
  • Pagina 53: Controleren En Smeren Van Gasgreep En Gaskabel

    De werking van de gasgreep hoort vooraf- gaand aan elke rit te worden gecontrole- Voorremhendel Aanbevolen smeermiddelen: erd. Daarnaast moet de kabel door een Voorremhendel: Yamaha dealer worden gesmeerd volgens Siliconenvet de intervalperioden vermeld in het perio- Achterremhendel: dieke onderhoudsschema. Lithiumvet...
  • Pagina 54: Middenbok Controleren En Smeren

    Als de middenbok niet soepel omhoog soepel in- en uitveert. en omlaag beweegt, vraag dan een Yamaha dealer deze te controleren of te repareren. Een slecht functionerende middenbok kan het wegdek raken en u afleiden, waardoor u de controle over de machine kunt verliezen.
  • Pagina 55: Stuursysteem Controleren

    Als de vermeld in het periodieke smeer- en wielnaaf speling vertoont of het wiel niet onderhoudsschema. soepel draait, vraag dan een Yamaha dea- 1. Zet de machine op de middenbok. ler de wiellagers te controleren. WAARSCHUWING! Ondersteun de machine zorgvuldig om omvallen en mogelijk letsel te voorkomen.
  • Pagina 56: Accu

    PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 2. Verwijder het paneel A. (Zie pagina DAUS1800 DWA10760 Accu 6-6). WAARSCHUWING 3. Controleer het elektrolytniveau in de Elektrolyt is giftig en gevaarlijk accu. omdat het zwavelzuur bevat, een stof die ernstige brandwonden veroorzaakt. Vermijd contact met de huid, ogen of kleding en bes- cherm uw ogen altijd bij werkza- amheden nabij accu’s.
  • Pagina 57: Zekering Vervangen

    PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN en corrigeer de ligging van de le schade aan het frame ontstaan. DAUT2023 Zekering vervangen ontluchtingsslang. [DCA10601] DCAT1053 Om de accu op te bergen LET OP 1. Verwijder de accu als de scooter lan- ger dan een maand niet wordt Houd de accu steeds opgeladen.
  • Pagina 58: Koplampgloeilamp Vervangen

    Het is aan te bevelen dit werk uit te verontreinigingen en vingerafdruk- te zien of de apparatuur werkt. laten voeren door een Yamaha dealer. ken op het gloeilampglas weg met 4. Als de zekering direct opnieuw door- een doekje gedrenkt in alcohol of brandt, vraag dan een Yamaha dea- 1.
  • Pagina 59: Gloeilamp In Voorste Richtingaanwijzer Vervangen

    4. Verwijder de gloeilampkap. eilamphouder. 7. Breng de gloeilampkap aan. 8. Sluit de koplampstekker aan. 9. Breng het stroomlijnpaneel aan. 10. Vraag indien nodig een Yamaha dea- ler de koplamplichtbundel af te ste- llen. 1. Fitting gloeilamp richtingaanwijzer 1. Gloeilampkap 4.
  • Pagina 60: Een Richtingaanwijzergloeilamp Of De Gloeilamp In Remlicht/Achterlicht Vervangen

    PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN 5. Plaats een nieuwe gloeilamp in de fit- DAU24283 Een richtingaanwijzergloeilamp ting, druk deze in en draai rechtsom of de gloeilamp in remlicht/ tot hij stuit. 6. Breng de lampfitting aan (samen met achterlicht vervangen de gloeilamp) door deze rechtsom te 1.
  • Pagina 61: Gloeilamp In Kentekenverlichting Vervangen

    PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAUS1151 DAU45462 Gloeilamp in Parkeerlichtgloeilamp kentekenverlichting vervangen vervangen (Per model (Per model verschillend) verschillend) 1. Verwijder de lamplens door de schro- Vervang een parkeerlichtgloeilamp als ef te verwijderen. volgt als deze is doorgebrand. 1. Zet de machine op de middenbok. 2.
  • Pagina 62: Problemen Oplossen

    Ga met uw scooter echter wel naar een Yamaha dea- ler als reparaties nodig zijn, hier zijn vak- kundige monteurs aanwezig die beschik- ken over het benodigde gereedschap en...
  • Pagina 63: Storingzoekschema's

    Bedien de elektrische startknop. elektrodenafstand van de bougie af of vervang de bougie. Verwijder de bougie en controleer de elektroden. Vraag een Yamaha dealer de machine te controleren. De motor start niet. Controleer de accu. Droog 4. Accu De accu is in orde.
  • Pagina 64 Controleer het Wacht tot de koelvloeistofniveau in het motor is afgekoeld. reservoir en in de radiator. Start de motor. Vraag een Yamaha dealer het koelsysteem Het koelvloeistofniveau is te controleren en te repareren als de motor opnieuw in orde. oververhit raakt.
  • Pagina 65: Verzorging En Stalling Van De Scooter

    Sommige modellen zijn uitgerust met bijtende wielreinigingsmiddelen, kwetsbaar. Er kan roestvorming en corro- matkleurige onderdelen. Raadpleeg vooral bij spaakwielen. Als derge- sie optreden, ook al zijn hoogwaardige een Yamaha dealer voor advies over lijke producten toch worden componenten gebruikt. Een roestige uitla-...
  • Pagina 66 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER kunststof delen kunnen beschadi- klein, niet-zichtbaar gedeelte van OPMERKING gen. de kuipruit om zeker te zijn dat In de winter gestrooid wegenzout kan nog Gebruik geen bijtende chemische geen sporen achterblijven op de tot in de lente aanwezig blijven. reinigingsmiddelen op kunststof kuipruit.
  • Pagina 67: Stalling

    OPMERKING in vochtige toestand wordt afge- trole over de machine. Vraag een Yamaha dealer om advies dekt met een dekzeil, zal water en Controleer of er geen olie of was over de te gebruiken producten.
  • Pagina 68 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER 2. Vul de brandstoftank en voeg een 4. Smeer alle bedieningskabels en stabilisatoradditief (indien verkrijgba- scharnierpunten van alle hendels en ar) toe om roestvorming in de tank en pedalen en van de zijstandaard/mid- achteruitgang van de brandstof te denbok.
  • Pagina 69: Specificaties

    SPECIFICATIES Afmetingen: Motorolie: Brandstof: Totale lengte: Type: Aanbevolen brandstof: 1.840 mm (72,4 in) SAE 10W-30, SAE 10W-40, SAE 20W-40 Uitsluitend normale loodvrije benzine Totale breedte: of SAE 20W-50 Inhoud brandstoftank: 793 mm (31,2 in) 5,3 L (1,40 US gal, 1,17 Imp.gal) Totale hoogte: Hoeveelheid reservebrandstof: 1.260 mm (49,6 in)
  • Pagina 70 SPECIFICATIES Voorwielophanging: Spoorhoek: Voor: 26,50 graad 175 kPa (1,75 kgf/cm , 25 psi, 1,75 bar) Type: Naspoor: Achter: Telescoopvork 92,6 mm (3,65 in) 200 kPa (2,00 kgf/cm , 29 psi, 2,00 bar) Veer/schokdempertype: Voorband: Gewichtsverdeling: Schroefveer/oliedemper 90–163 kg (198–359 lb) Type: Veerweg: Voor:...
  • Pagina 71 SPECIFICATIES Voorste richtingaanwijzer: 12 V, 10,0 W x 2 Achterste richtingaanwijzer: 12 V, 10,0 W x 2 Kentekenverlichting: 12 V, 5,0 W x 1 Instrumentenverlichting: Controlelampje grootlicht: Controlelampje richtingaanwijzers: Controlelampje brandstofniveau: Waarschuwingslampje koelvloeistoftempe- ratuur: Waarschuwingslampje motorstoring: Zekeringen: Hoofdzekering: 15,0 A...
  • Pagina 72: Gebruikersinformatie

    Modelinformatiesticker Noteer het voertuigidentificatienummer en de gegevens op de modelinformatiestic- ker in onderstaande ruimtes. Deze gege- vens heeft u nodig om reserveonderdelen bij een Yamaha dealer te bestellen of wan- neer uw voertuig is gestolen. VOERTUIGIDENTIFICATIENUMMER: 1. Voertuigidentificatienummer 1. Modelinformatiesticker...
  • Pagina 73 INDEX Koelvloeistof..........6-12 Starten van de motor .........5-1 Koplampgloeilamp, vervangen ....6-25 Startknop ...........3-6 Aandachtspunten voor veilig rijden ...1-5 Storingzoekschema’s.......6-30 Accu ............6-23 Luchtfilterelement en aftapslang, Stroomlijnpanelen en framepaneel, Achterremhendel, afstellen van vervangen en reinigen ......6-13 verwijderen en aanbrengen .....6-6 vrije slag..........6-17 Stuurschakelaars ........3-6 Matkleur, let op ..........7-1 Stuursysteem, controleren.......6-22 Bagagehaak ..........3-12...
  • Pagina 76 MBK Industrie Z.I. de Rouvroy 02100 Saint Quentin Société Anonyme au capital de 45 000 000 e PRINTED IN FRANCE 2012-03 (D) R.C St-Quentin B 329 035 422...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Yn50fYn50fm

Inhoudsopgave