Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

INSTRUCTIEBOEKJE
YN50
5RN-F819D-D3

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Yamaha NEO'S YN50 2005

  • Pagina 1 INSTRUCTIEBOEKJE YN50 5RN-F819D-D3...
  • Pagina 3: Inleiding

    INLEIDING Welkom in de wereld van Yamaha rijders! Als eigenaar van de YN50 profiteert u van Yamaha’s ervaring en technische kennis in het ontwerpen en fabriceren van producten van topkwaliteit, waarmee Yamaha haar verdiende reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven. Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw YN50.
  • Pagina 4 Yamaha werkt voortdurend aan verbeteringen ten aanzien van productontwerp en kwaliteit. Om deze reden kan er soms sprake zijn van kleine verschillen tussen uw scooter en de beschrijving ervan in deze handleiding, ook al bevat de handleiding de meest recente productinformatie ten tijde van publicatie.
  • Pagina 5 BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAUS1171 YN50 HANDLEIDING ©2005 door YAMAHA MOTOR ESPAÑA, S.A. 2e uitgave, December 2005 Alle rechten voorbehouden. Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik zonder schriftelijke toestemming van YAMAHA MOTOR ESPAÑA, S.A. is uitdrukkelijk verboden. Gedrukt in Neederland.
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSINFORMATIE ....1-1 Wegrijden ..........5-1 Smeren van voor-en Sneller en langzamer rijden ....5-2 achterremhendels......6-14 BESCHRIJVING ........2-1 Remmen ...........5-2 Controleren en smeren van de Aanzicht linkerzijde ......2-1 Inrijperiode ........5-2 middenbok ........6-14 Aanzicht rechtzijde ......2-2 Parkeren..........5-3 Voorvork controleren ......6-15 Bedieningen en instrumenten...2-3 Controle van stuursysteem.....6-15 PERIODIEK ONDERHOUD EN Controleren van wiellagers .....6-16...
  • Pagina 7: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE DAUT1010 Veilig rijden • Wees extra voorzichtig bij het SCOOTERS ZIJN TWEEWIELIGE Controleer de machine altijd voor naderen en passeren van krui- VOERTUIGEN. HUN VEILIG GEBRUIK u gaat rijden. Een zorgvuldige singen, daar doen ongelukken EN WERKING ZIJN AFHANKELIJK controle kan een ongeval helpen met scooters zich namelijk het VAN JUISTE RIJTECHNIEKEN EN...
  • Pagina 8 Door het aanbrengen van technische • De bestuurder moet tijdens het reduceren van hoofdletsel. wijzigingen die niet door Yamaha zijn rijden beide handen aan het Draag altijd een goedgekeurde goedgekeurd, door...
  • Pagina 9 Accessoires aan het stuur 155 kg (341.78 lb) niet overschrijden. ge aan deze scooter. Yamaha is niet in of nabij de voorvork moeten zo Let op het volgende wanneer u tot staat om alle overige leverbare acces-...
  • Pagina 10 VEILIGHEIDSINFORMATIE tabiel worden. Zulke accessoi- • Pas op en mors tijdens het tan- petroleumkachel) of bij open res kunnen ook instabiliteit ken geen benzine op de motor vuur, hij zou zo vlam kunnen veroorzaken terwijl u grote of op het uitlaatsysteem. vatten.
  • Pagina 11: Andere Aandachtspunten Voor Veilig Motorrijden

    VEILIGHEIDSINFORMATIE DAU10350 Draag steeds een helm, hands- Andere aandachtspunten choenen, een lange broek (taps voor veilig motorrijden toelopend bij de enkel/omslag, om flapperen te voorkomen), en een felgekleurd jack. Vervoer op uw scooter niet te veel bagage. Een overbeladen scooter is onstabiel. Gebruik een sterk koord om bagage op de drager vast te sjorren.
  • Pagina 12: Beschrijving

    BESCHRIJVING DAU10410 Aanzicht linkerzijde 1. Richtingaanwijzer voor (bladzijde 6-20) 2. Koplamp (bladzijde 6-19) 3. Zadel (bladzijde 3-8) 4. Steunbeugel 5. Richtingaanwijzer achter links (bladzijde 6-20) 6. Kickstarter (bladzijde 3-7) 7. Middenstandaard (bladzijde 6-14) 8. Luchtfilter (bladzijde 6-6)
  • Pagina 13: Aanzicht Rechterzijde

    BESCHRIJVING DAU10420 Aanzicht rechterzijde 9. Wiel (achter) (bladzijde 6-8) 10. Richtingaanwijzer achter (bladzijde 6-20) 11. Achterlicht (bladzijde 6-20) 12. Benzinetank (bladzijde 3-6) 13. Helmopbergruimte (bladzijde 3-8) 14. Accu (bladzijde 6-16) 15. Wiel (voor) (bladzijde 6-8)
  • Pagina 14: Bedieningen En Instrumenten

    BESCHRIJVING DAU10430 Bedieningen en instrumenten 16. Achterremhendel (bladzijde 3-5) 23. Controlelampje grootlicht (bladzijde 3-2) 17. Dimlichtschakelaar (bladzijde 3-5) 24. Voorremhendel (bladzijde 3-5) 18. Oliepeilcontrolelampje (bladzijde 3-2) 25. Startknop (bladzijde 3-4) 19. Controlelampje linker richtingaanwijzers (bladzijde 3-2) 26. Contactslot (bladzijde 3-1) 20.
  • Pagina 15: Functies Van Instrumenten En Bedieningen

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU10460 DAU10670 DWA10060 s WAARSCHUWING Contactslot/stuurslot waarschuwingslampje 2-takt Draai de contactsleutel nooit naar injectiesmering moet gaan branden. “OFF” of naar “LOCK” terwijl de (Zie pagina 3-2.) machine rijdt; elektrische systemen worden afgeschakeld DAU10680 mogelijk zult u zo de macht over LOCK het stuur verliezen of een ongeval Het stuur is vergrendeld en alle elek-...
  • Pagina 16: Controlelampjes

    Controlelampjes richtingaanwijzers “c” en “d” OPMERKING: bijbehorende controlelampje Vraag een Yamaha-dealer het elek- knippert terwijl de schakelaar voor trisch circuit te controleren als het richtingaanwijzers naar de linker- of waarschuwingslampje niet gaat bran- rechterstand is gedrukt. den als de sleutel in de stand “f”...
  • Pagina 17: Snelheidsmeterunit

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUM1090 terug te stellen activeert u de de DAU12110 Snelheidsmeterunit Brandstofniveaumeter “TRIP”-weergave en houdt u de De brandstofniveaumeter geeft aan terugstelknop minstens 2 seconden hoeveel brandstof in de tank aanwe- ingedrukt. zig is. De naald beweegt naar “E” De ritteller kan samen met de brands- (Empty) naarmate het brandstofnive- tofniveaumeter worden gebruikt om...
  • Pagina 18: Klok

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAUS1010 OPMERKING: DAU12343 Klok Stuurschakelaars De klok wordt alleen getoond als de Om de klok op tijd te zetten sleutel in de “f”-stand staat. 1. Draai de sleutel naar “f”. 2. Stel het kilometerteller/ritteller display in op “TOTAL” door de “SET”-toets in te drukken.
  • Pagina 19: Voorremhendel

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU12400 DAU12900 DAU12950 Dimlichtschakelaar “j/k” Voorremhendel Achterremhendel Zet deze schakelaar op “j” voor gro- otlicht en op “k” voor dimlicht. DAU12460 Richtingaanwijzerschakelaar “c/d” Druk deze schakelaar naar “d” om afslaan naar rechts aan te geven. Druk deze schakelaar naar “c”...
  • Pagina 20: Tankdop En Dop Van Het Oliereservoir Voor 2-Takt Injectiesmering

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13200 Dop oliereservoir voor 2-takt DAU13210 Tankdop en dop van het Brandstof injectiesmering oliereservoir voor 2-takt De dop van het oliereservoir voor 2- takt injectiesmering wordt los getrok- injectiesmering ken om te verwijderen. Om de dop van het oliereservoir voor 2-takt injectiesmering aan te brengen wordt deze vast gedrukt in de reser- voiropening.
  • Pagina 21: 2-Takt Injectiesmering

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DCA10070 DAU13460 DAUS1050 LET OP 2-takt injectiesmering Kickstarter Controleer of voldoende olie aanwe- Veeg gemorste brandstof direct af zig is in het reservoir voor 2-takt injec- met een schone, droge en zachte tiesmering. Vul indien nodig de voor- doek, de brandstof kan immers geschreven 2-takt injectiesmering bij.
  • Pagina 22: Zadel

    FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU13931 OPMERKING: DAU14510 Zadel Opbergcompartiment Controleer of het zadel stevig is ver- Onder het zadel is een opbergcom- grendeld alvorens te gaan rijden. partiment aanwezig. DWA10960 s WAARSCHUWING Overschrijd het maximumlaad- gewicht van 3.5 kg (7.72 lb) voor het opbergcompartiment niet.
  • Pagina 23 FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Het opbergcompartiment kan nat worden als de scooter wordt gewassen, omwikkel te bewaren voorwerpen dus in een plastic zak. Bewaar geen waardevolle of breekbare voorwerpen in het opbergcompartiment. Om een helm op te bergen in het opbergcompartiment, moet de helm omgekeerd geplaatst worden en met de voorkant naar voren toe.
  • Pagina 24: Controles Voor Het Starten

    CONTROLES VOOR HET STARTEN DAU15591 De eigenaar is verantwoordelijk voor de conditie van zijn voertuig. Vitale onderdelen kunnen bijvoorbeeld bij blootstelling aan weer en wind vrij snel en onverwachts achteruitgaan, ook als de machine niet wordt gebruikt. Eventuele schade, vloeisto- flekkage of het wegvallen van de bandspanning kan ernstige gevolgen hebben.
  • Pagina 25: Controlejlist Voor Gebruik

    • Vul indien nodig het aanbevolen type olie bij tot aan het voorgeschreven niveau. • Controleer de werking. • Als de koppeling zacht of sponzig aanvoelt, vraag dan een Yamaha dealer het hydraulisch systeem te ontluchten. • Controleer de remblokken op slijtage.
  • Pagina 26: Gebruik En Belangrijke Rij-Informatie

    Informeer bij een de machine in gebruik wordt geno- 1. Houd met uw linkerhand de ach- Yamaha dealer als u de wer- men. terremhendel ingedrukt, houd king van een schakelaar of 1. Draai de sleutel naar “f”.
  • Pagina 27: Sneller En Langzamer Rijden

    GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU16780 DAU16791 DAU16830 Sneller en langzamer rijden Remmen Inrijperiode 1. Sluit de gasklep volledig. De belangrijkste periode in de levens- 2. Knijp de voor- en achterremmen duur van het motorblok is de tijd tus- gelijktijdig in en oefen geleidelijk sen 0 en 1000 km (600 mi).
  • Pagina 28: Parkeren

    1000 km (600 mi) en verder machine kunnen Laat de motor niet langdurig volgas omvallen. draaien. Varieer zo nu en dan de snel- heid. DCA10270 LET OP Als tijdens de inrijperiode motors- chade optreedt, vraag dan direct een Yamaha dealer de machine te controleren.
  • Pagina 29: Periodiek Onderhoud En Kleinere Reparaties

    De intervalperioden vermeld in het Raadpleeg een Yamaha dealer voor periodiek smeer- en onderhoudss- de juiste onderhoudsperiodes. chema moeten worden beschouwd als een algemene richtlijn onder nor-...
  • Pagina 30: Periodiek Smeer-En Onderhoudsschema

    • Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 30000 km, beginnend vanaf 6000 km. • Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereedschap, technische gegevens en vakmanschap vereist zijn.
  • Pagina 31 PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES JAAR- KILOMETERSTAND LIJKSE (x 1000 Km) CONTRO- ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT √ √ √ √ 9 * Wiellagers • Controleer op speling of beschadigingen. √ √ √ √ √ • Controleer de lagers op speling en oppervlakteruwheid. 10 * Balhoofdlagers •...
  • Pagina 32: Controleren Van De Bougie

    Yamaha dealer. en gecontroleerd volgens het perio- 3. Breng de bougie aan met behulp 2. Controleer de bougie op afslijting dieke onderhouds- en smeerschema.
  • Pagina 33: Versnellingbakolie

    In geval van lekkage 4. Verwijder de olievuldop en de Zorg dat er geen olie op de dient u de scooter door een Yamaha aftapplug om de olie uit het ein- banden of wielen terechtkomt. dealer te laten nakijken en te laten doverbrengingshuis af te tappen.
  • Pagina 34: Reinigen Van Het Luchtfilterelement

    PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU20491 3. Geef een paar tikjes tegen het Reinigen van het luchtfilterelement om het meeste luchtfilterelement stof en vuil te verwijderen en bla- as dan het nog achtergebleven vuil weg met perslucht zoals afgebeeld. Vervang het luchtfilte- relement als dit beschadigd is.
  • Pagina 35: Afstellen Van De Carburateur

    Laat daarom ~ 5 mm (0.08 ~ 0.20 in) te bedragen alle carburateurafstellingen over aan bij de gasgreep. Controleer de vrije een Yamaha dealer die over de beno- slag van de gaskabel regelmatig en 5. Monteer luchtfilterdeksel digde vakkennis en ervaring beschikt.
  • Pagina 36: Banden

    PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 2. Draai de stelmoer richting (a) DAU21870 90 kg (198 lb) ~ maximale: Banden voor meer gaskabelspeling. Draai Voor: de stelmoer richting (b) voor min- 175 kPa (25.4 psi) (1.75 kgf/cm Let ten aanzien van de voorgeschre- der gaskabelspeling.
  • Pagina 37 Pirelli/SL 26 Bevestig de zwaarste spullen op ont, moet de band onmiddellijk door Michelin/Bopper veilige wijze dicht bij het midden een Yamaha dealer worden vervangen. DWA10470 s WAARSCHUWING van de machine en verdeel het Minimale bandprofieldiepte (voor Laat sterk versleten banden gewicht over beide zijden.
  • Pagina 38: Gietwielen

    Laat het remsysteem vóór gebruik van de motorfiets nakijken of repa- reren door een Yamaha dealer. 6-10...
  • Pagina 39: Controleren Van Voorremblokken En Achterremschoenen

    Yamaha dealer de rem- rem te demonteren. Let op de slijtage- blokken als set te vervangen. indicatorgroef om de remblokslijtage...
  • Pagina 40: Controleren Van Remvloeistofniveau Voorrem

    Gebruik uitsluitend de voor- geleidelijk verder dalen. Vraag geschreven kwaliteit remvloeis- echter wel een Yamaha dealer tof, anders kunnen de rubber om een inspectie als het remvlo- afdichtingen verslechteren en zo eistofniveau plotseling sterk is lekkage en slechte remwerking gedaald.
  • Pagina 41: Verversen Van Remvloeistof

    DAU23100 DAU23110 Verversen van remvloeistof Controleren en smeren van Controleren en smeren van Vraag een Yamaha dealer de remvlo- kabels gasgreep en gaskabel eistof te verversen volgens de inter- De werking van alle bedieningskabels De werking van de gasgreep hoort...
  • Pagina 42: Afstellen Van De Autolube Pomp

    DWA11300 smeer- en onderhoudsschema. s WAARSCHUWING Aanbevolen smeermiddel: Als de middenbok niet soepel Lithiumvet (universeel vet) omhoog en omlaag beweegt, vraag dan een Yamaha dealer deze te controleren of te repareren. Aanbevolen smeermiddel: Lithiumvet (universeel vet) 6-14...
  • Pagina 43: Voorvork Controleren

    Zorg dat de motorfiets veilig wordt voorvork niet soepel beweegt, vra- ondersteund, zodat hij niet kan DWA10750 ag dan een Yamaha dealer te repa- s WAARSCHUWING omvallen. reren of te controleren. Zorg dat de motorfiets veilig wordt ondersteund, zodat hij niet kan omvallen.
  • Pagina 44: Controleren Van Wiellagers

    Als de wielnaaf spe- ging van de ontluchtingsslang moe- ling vertoont of het wiel niet soepel ten worden gecontroleerd op slijtage draait, vraag dan een Yamaha dealer volgens de intervalperioden voor- de wiellagers te controleren. geschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema.
  • Pagina 45 PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES kleding en bescherm uw ogen DCA10610 LET OP altijd bij werkzaamheden nabij Gebruik uitsluitend gedistilleerd accu’s. Voer als volgt EERSTE water, leidingwater bevat minerale HULP uit als er lichamelijk con- stoffen die schade kunnen toebren- tact is geweest met elektrolyt.
  • Pagina 46: Zekering Vervangen

    4. Als de zekering direct opnieuw gaan. 1. Zekering doorbrandt, vraag Yamaha dealer het elektrisch De hoofdzekeringhouder bevindt zich systeem te controleren. naast de accubehuizing. Vervang de zekering als volgt als deze is doorgebrand. 1. Draai de contactsleutel naar “OFF”...
  • Pagina 47: Koplampgloeilamp Vervangen

    PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAUM2110 7. Vraag indien nodig een Yamaha dealer de koplamplichtbundel af Koplampgloeilamp te stellen. vervangen Vervang de koplampgloeilamp als volgt als deze is doorgebrand. DCA10670 LET OP Het is aan te bevelen dit werk uit te laten voeren door een Yamaha dea- 3.
  • Pagina 48: Gloeilamp In Richtingaanwijzer Vervangen

    PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU24210 DCA10680 DAUS1140 Vervangen van gloeilamp LET OP: Gloeilamp in voor remlicht/achterlicht of richtingaanwijzer vervangen Zet de schroeven niet overdreven van gloeilamp voor achterste strak vast, anders kan de lamplens 1. Verwijder de lamplens van de richtingaanwijzer breken.
  • Pagina 49: Gloeilamp In Kentekenverlichting Vervangen

    PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES door deze in te drukken en link- DCA10680 DAU24310 LET OP Gloeilamp in som te draaien. kentekenverlichting Zet de schroeven niet overdreven 5. Breng een nieuwe gloeilamp aan strak vast, anders kan de lamplens in de fitting, druk de lamp aan en vervangen breken.
  • Pagina 50: Problemen Oplossen

    Yamaha scooters ondergaan een roeven aan te brengen. le onderdelen lijken misschien op grondige inspectie voordat ze vanaf Yamaha onderdelen maar zijn toch de fabriek op transport gaan, maar tij- vaak van mindere kwaliteit en hebben dens gebruik kunnen toch storingen een kortere levensduur, zodat dan optreden.
  • Pagina 51: Storingzoekschema

    PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU25962 Storingzoekschema DWA10840 s WAARSCHUWING Houd open vuur uit de buurt en rook niet terwijl het brandstofsysteem wordt getest of hieraan wordt gewerkt. 6-23...
  • Pagina 52: Verzorging En Stalling Van De Scooter

    VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER DAU26090 3. Verwijder hardnekkige vervuiling, zachte, schone doek of een Verzorging zoals verbrande olie op het car- spons met zachte zeep en De open constructie van een scooter ter, met een ontvetter en een water om kunststof delen te maakt de fraaie techniek beter zicht- borstel, maar gebruik dergelijke...
  • Pagina 53 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER Bij scooters met een kuipruit: Na rijden in regen, aan de kust of op Na reiniging gebruik geen bijtende reini- bepekelde wegen 1. Droog de scooter met een zeem- gingsmiddelen of harde spon- Zilte zeelucht en wegenzout waarmee leren lap of een vochtabsorbe- zen, deze veroorzaken dofheid wegen ‘s winters worden bestrooid...
  • Pagina 54: Stalling

    OPMERKING: Controleer of er geen olie of nodig tegen stof met een luchtdoorla- Vraag een Yamaha dealer om advies was op de wielen of de rem- tende stallinghoes. over de te gebruiken producten. DCA10820 men zit.
  • Pagina 55 VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER 2. Leeg de vlotterkamer in de car- bougie en breng dan de bougie accu niet op een zeer warme of burateur door de aftapplug los te en de bougiedop weer aan. koude plek op (minder dan 0 °C DWA10950 draaien;...
  • Pagina 56: Specificaties

    0.6-0.7 mm (0.024 - 0.028 in) 11.60 :1 Type koppeling Gewichtsverdeling Startsysteem Droog, automatisch centrifugaal 0-90 kg (0-198 lb) Elektrische startmotor en kickstarter Versnellingsbak Voor Smeersysteem 175 kPa (25.4 psi) (1.75 kgf/cm Primair reductiesysteem Gescheiden smering (Yamaha autolube) Schroeftandwiel...
  • Pagina 57 SPECIFICATIES Achter Achterwielophanging Zekeringen 200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm Type Hoofdzekering Gewichtsverdeling Unit swing 7.5 A 90 kg (198 lb) - Maximale belasting Veer/schokdempertype Voor Schroefveer/oliedemper 175 kPa (25.4 psi) (1.75 kgf/cm Veerweg Achter 60 mm (2.36 in) 225 kPa (32.6 psi) (2.25 kgf/cm Elektrische installatie Voorwiel Ontstekingssysteem...
  • Pagina 58: Gebruikersinformatie

    De modelinformatiesticker is beves- tigd aan de onderzijde van het zadel. (Zie pagina 3-8.) Noteer de informatie op deze sticker in het daartoe bes- temde vakje. Deze informatie is nodig om reserve-onderdelen te bestellen bij een Yamaha dealer. 1. Voertuigidentificatienummer...
  • Pagina 59 INHOUDSOPGAVE 2-takt injectiesmering ........3-7 Gloeilamp in richtingaanwijzer vervangen..........6-20 Vergangen van gloeilamp voor Aanzicht linkerzijde ........2-1 remlicht/achterlicht of van gloeilamp Aanzicht rechtzijde........2-2 Identificatienummers........9-1 voor achterste richtingaanwijzer ..6-20 Accu ............6-16 Inrijperiode ..........5-2 Versnellingbakolie ........6-5 Achterremhendel........3-5 Verversen van remvloeistof ......6-13 Afstellen van de Autolube pomp .....6-14 Verzorging ..........7-1 Kickstarter ..........3-7 Afstellen van de carburateur......6-7...
  • Pagina 60 YAMAHA MOTOR ESPAÑA, S.A. PRINTED IN NEEDERLAND 2005.12...

Inhoudsopgave