Instellen met je telefoon ......................7 Je gegevens in de Fitbit-app bekijken ................... 7 De Inspire dragen ........................8 De Inspire om je pols dragen ..................... 8 Het bandje vastmaken ......................8 Rechts- of linkshandig ......................10 De Inspire in een clip dragen ....................10 Plaatsing van de clip ........................
Pagina 3
Een beter inzicht in je slaapgewoontes krijgen ............25 Updaten, opnieuw opstarten en wissen ................ 26 De Inspire bijwerken ........................26 De Inspire opnieuw opstarten ....................26 De Inspire wissen ......................... 26 Problemen oplossen ......................27 Apparaat reageert niet ......................27 Algemene informatie en specificaties ................
Pagina 4
Nigeria .............................. 36 Oman ..............................36 Pakistan ............................37 Philippines ............................37 Serbia ............................... 37 South Korea ........................... 38 Taiwan .............................. 38 United Arab Emirates ......................... 40 Zambia ............................. 40 Safety Statement .......................... 41...
Aan de slag Fitbit Inspire is een vriendelijke fitnesstracker voor iedere dag die je helpt bij het opbouwen van gezonde gewoontes. We raden je aan onze volledige veiligheidsinformatie te bekijken op fitbit.com/safety. De Inspire is niet bedoeld om medische of wetenschappelijke gegevens te leveren.
Je tracker opladen Een volledig opgeladen Inspire gaat vijf dagen mee. De batterijduur en oplaadfrequentie variëren en zijn afhankelijk van het type gebruik en andere factoren; de werkelijke resultaten kunnen variëren. De Inspire opladen: 1. Sluit de oplaadkabel aan op een USB-poort van je computer, een UL- gecertificeerde USB-stopcontactlader of een ander energiezuinig apparaat.
Instellen met je telefoon Stel de Inspire in met de Fitbit-app voor iPhones en iPads of Android-telefoons. De Fitbit-app is compatibel met de meeste populaire telefoons. Ga naar fitbit.com/devices om te zien of jouw telefoon compatibel is. Om aan de slag te gaan: 1.
De Inspire dragen Kies ervoor om de Inspire om je pols of in het clip-accessoire (wordt apart verkocht) te dragen. Als je het bandje moet verwijderen of een ander bandje wilt bevestigen, raadpleeg je de instructies in 'Het bandje verwisselen' op pagina 12.
Pagina 9
5. Druk met je duim en wijsvinger de pin en het bandje tegen elkaar aan, totdat je het bandje vast voelt klikken. Draag je tracker niet te strak.
Rechts- of linkshandig Voor nauwkeurigere metingen is het belangrijk om aan te geven of je de Inspire aan je dominante of niet-dominante hand draagt. Je voorkeurshand is de hand die je gebruikt om te schrijven en te eten. De polsinstellingen zijn in eerste instantie ingesteld voor de niet-dominante hand.
Plaatsing van de clip Draag de Inspire op of in de buurt van je lichaam met het scherm naar buiten gericht. Bevestig de clip stevig aan de zak van je shirt of broek, aan je bh, of aan je riem of tailleband.
Het bandje verwisselen De Inspire wordt geleverd met een bandje in Small eraan bevestigd en een extra onderste bandje in Large in de verpakking. Je kunt zowel het bovenste als het onderste bandje verwisselen voor bandjes die apart worden verkocht op fitbit.com.
Een bandje bevestigen 1. Bevestig een bandje door het vast te houden en het pinnetje (tegenover de snelsluiting) in de inkeping van de tracker te schuiven. 2. Schuif vervolgens de andere zijde van het bandje op zijn plek terwijl je het hendeltje voor snelle ontgrendeling indrukt.
Basisnavigatie Het beginscherm is de klok. • Veeg omlaag om door de apps op je Inspire te bladeren. Tik op een app om deze te openen. • Veeg omhoog om je dagcijfers te zien.
Snelle instellingen Druk en houd de knoppen op de Inspire ingedrukt voor een snelle toegang tot bepaalde instellingen. Tik op een instelling om deze in of uit te schakelen. Wanneer je de instelling uitschakelt, wordt het pictogram donker weergegeven met een streep erdoorheen.
Fitbit-app en tik op het pictogram in de linkerbovenhoek Inspire-tegel. 2. Tik op Galerie het tabblad Wijzerplaten. 3. Blader door de beschikbare wijzerplaten. Tik op een wijzerplaat om een gedetailleerde weergave te zien. 4. Tik op Installeren om de wijzerplaat toe te voegen aan de Inspire.
Fitbit en WhatsApp, tik je op App-meldingen en schakel je de meldingen in die je wilt zien. Houd er rekening mee dat als je een iPhone hebt, de Inspire meldingen toont van alle agenda's die met de Agenda-app zijn gesynchroniseerd. Als je een Android-telefoon hebt, zal de Inspire agendameldingen weergeven van de Agenda-app die je tijdens het installeren hebt geselecteerd.
Inkomende meldingen bekijken Als je telefoon en Inspire binnen elkaars bereik liggen, zal de tracker bij een melding een trilsignaal geven. • Telefoongesprek: de naam of het nummer van de beller wordt eenmaal weergegeven. Druk op de knoppen om de melding uit te zetten.
Meldingen uitschakelen Schakel bepaalde meldingen uit in de Fitbit-app of schakel alle meldingen uit in de snelle instellingen op de Inspire. Wanneer je alle meldingen uitschakelt, trilt je tracker niet en wordt het scherm niet ingeschakeld wanneer je telefoon een melding ontvangt.
Je kunt ook de tijd van gebeurtenissen opnemen met de stopwatch of een afteltimer instellen. Een alarm instellen Je kunt alarmen instellen en verwijderen in de Fitbit-app. Schakel alarmen rechtstreeks in of uit op de Inspire in de Alarmen-app Ga voor meer informatie naar het gerelateerde Help-artikel.
De tracker trilt bij het afgaan van een alarm. Druk op de knoppen om het alarm uit te zetten. Veeg omlaag om het alarm negen minuten lang te laten sluimeren. Je kunt het alarm zo vaak uitstellen als je wilt. Het alarm van de Inspire wordt automatisch uitgesteld als je het alarm langer dan één minuut negeert.
Als je een doel hebt ingesteld in de Fitbit-app, geeft een ring je voortgang naar dat doel weer. In de Fitbit-app vind je je volledige geschiedenis en andere informatie die door je tracker is geregistreerd.
Een dagelijks activiteitendoel bijhouden De Inspire houdt je voortgang bij richting een dagelijks doel van jouw keuze. Als je je doelstelling hebt bereikt, trilt je tracker en wordt een felicitatie weergegeven. Een doel kiezen Stel een doel ter ondersteuning van je gezondheids- en fitnesstraject. Begin met een doelstelling van 10.000 stappen per dag.
Help-artikel. Je slaap bijhouden Draag de Inspire in bed om je slaaptijd en beweging 's nachts automatisch te volgen om je te helpen om je slaappatroon te begrijpen. Synchroniseer je tracker wanneer je wakker wordt en kijk in de Fitbit-app om je slaapstatistieken te zien, waaronder wanneer je naar bed gaat, hoelang je slaapt en hoelang je wakker ligt of rusteloos bent.
Er worden tijdens het opnieuw opstarten van je tracker geen gegevens gewist. De Inspire wissen Als je je Inspire aan iemand anders wilt geven of terug wilt brengen, moet je eerst je persoonsgegevens wissen: 1. Open op de Inspire de Instellingen-app Gebruikersgegevens wissen.
Problemen oplossen Als de Inspire niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan de onderstaande stappen voor probleemoplossing. Apparaat reageert niet Als je een van de volgende problemen ondervindt, start dan de tracker opnieuw op: • Synchroniseert niet • Reageert niet op tikken, vegen of het indrukken van de knop •...
De Fitbit Inspire bevat een 3-assige MEMS-versnellingsmeter die bewegingspatronen vastlegt. Materialen De behuizing van de Inspire is gemaakt van plastic. De klassieke polsband van de Inspire is gemaakt van flexibel, duurzaam elastomeermateriaal dat vergelijkbaar is met het materiaal van andere sporthorloges, en de pin is gemaakt van geanodiseerd aluminium.
Waterdicht tot 50 meter Maximale bedrijfshoogte 8.534 m Meer informatie Ga voor meer informatie over je tracker, hoe je je voortgang kunt volgen in de Fitbit- app en hoe je gezonde gewoontes kunt opbouwen met Fitbit Premium naar help.fitbit.com. Retourbeleid en garantie Garantie-informatie en het retourbeleid van fitbit.com vind je op...
San Francisco, CA 94105 United States 877-623-4997 www.fitbit.com FCC Compliance Statement (for products subject to Part 15) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference and 2.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Declaración UE de Conformidad simplificada Por la presente, Fitbit, Inc. declara que el tipo de dispositivo de radio Modelo FB412 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.fitbit.com/safety...
Dichiarazione di conformità UE semplificata Fitbit, Inc. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Modello FB412 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.fitbit.com/safety Argentina Model FB412: C-22555...
Pagina 34
Modulation system: GFSK CMIIT ID displayed: On packaging CMIT ID: 2018DJ9012 China RoHS 部件名称 有毒和危险品 Part Name Toxic and Hazardous Substances or Elements 铅 水银 镉 六价铬 多溴化苯 多溴化二苯 Model FB412 醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 表带和表扣 (Strap and Buckle) 电子...
India Model FB412 Notice to the User: Regulatory content for this region can also be viewed on your device. To view the content: Settings Device Info Israel Model FB412 התאמה אישור 01198 .המוצר של המודולארי בחלק טכני שינוי כל לבצע אין Japan Model FB412 Notice to the User: Regulatory content for this region can also be viewed on your...
1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada Morocco Model FB412 AGREE PAR L’ANRT MAROC Numéro d’agrément: MR 18210 ANRT 2018 Date d’agrément: 11/12/2018 Nigeria Model Name FB412...
Pakistan Model No.: FB412 TAC No: 9.6044/2018 Model: FB412 Serial No: Refer to retail box Year of Manufacture: 2018 Philippines Model FB412 Serbia Model FB412...
South Korea Model FB412 클래스 B 장치 (가정 사용을위한 방송 통신 기기) : EMC 등록 주로 가정용 (B 급)으로하고, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 얻을이 장치. Taiwan Model FB412...
Pagina 39
低功率警語: 依據 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率 、加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科 學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 Translation: Low power warning: According to the management method of low power radio wave radiating motor. Article 12 Low-power RF motors that have passed the type certification are not allowed to change the frequency, increase the power or change the characteristics and functions of the original design without permission.
power RF motors must withstand interference from legitimate communications or radiological electrical equipment for industrial, scientific, and medical use. 使用過度恐傷害視力」 使用30分鐘請休息10分鐘。 2歲以下幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。 Translation: “Excessive use may cause damage to vision” Rest for 10 minutes after every 30 minutes. Children under 2 years old should stay away from this product. Children 2 years old or more should not see the screen for more than 1 hour.
ZMB / ZICTA / TA / 2019 / 1 / 3 Safety Statement This equipment has been tested to comply with safety certification in accordance with the specifications of EN Standard: EN60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013 & EN62368-1:2014 + A11:2017.